You Don't Know Me

HARMONY SAMUELS, MAURICE WADE, CARMEN REECE, AL SHERROD LAMBERT

Paroles Traduction

Center of attention once again
They don't understand
They don't understand
Then they try to tell me who I am
They don't understand
They don't understand

You want a perfect picture to believe in
Then you can't be looking for me then

I don't need to live by your rules, you don't control me
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
And I know, I know, I know you don't like it
You don't, you don't, you don't know where I've been
It's my life so truth be told
(I see you thinking but there's just one thing clear
You think you know but you don't have no idea
Think you know me but there's more to see my love)

The same arguments time and time again
And you watched them all happen
But they don't understand
Thinkin' you're the reason that it ends
And he won't be back again
But they don't understand, no

You want a perfect picture to believe in
Then you can't be looking for me then

I don't need to live by your rules, you don't control me
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
And I know, I know, I know you don't like it
You don't, you don't, you don't know where I've been
It's my life so truth be told
You don't know me

The girl you see in photographs is only
A part of the one I am, don't judge me
'Cause that's not reality and all I can be
Is in love with who I'm becoming

(Think you know me but there's more to see my love
You think you know but you don't have no idea)

I don't need to live by your rules, you don't control me
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
And I know, I know, I know you don't like it
You don't, you don't, you don't know where I've been
It's my life so truth be told
You don't know me

I don't need to live by your rules, you don't control me
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
And I know, I know, I know you don't like it
You don't, you don't, you don't know where I've been
It's my life so truth be told
(I see you thinking but there's just one thing clear
You think you know but you don't have no idea
Think you know me but there's more to see my love)

Center of attention once again
Centre de l'attention une fois de plus
They don't understand
Ils ne comprennent pas
They don't understand
Ils ne comprennent pas
Then they try to tell me who I am
Ensuite, ils essaient de me dire qui je suis
They don't understand
Ils ne comprennent pas
They don't understand
Ils ne comprennent pas
You want a perfect picture to believe in
Tu veux une image parfaite à croire
Then you can't be looking for me then
Alors tu ne peux pas me chercher alors
I don't need to live by your rules, you don't control me
Je n'ai pas besoin de vivre selon tes règles, tu ne me contrôles pas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Jusqu'à ce que tu aies marché un kilomètre dans mes chaussures, tu ne me connais pas
And I know, I know, I know you don't like it
Et je sais, je sais, je sais que tu n'aimes pas ça
You don't, you don't, you don't know where I've been
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j'ai été
It's my life so truth be told
C'est ma vie alors la vérité soit dite
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Je te vois penser mais une chose est claire
You think you know but you don't have no idea
Tu penses savoir mais tu n'as aucune idée
Think you know me but there's more to see my love)
Tu penses me connaître mais il y a plus à voir mon amour)
The same arguments time and time again
Les mêmes arguments encore et encore
And you watched them all happen
Et tu les as tous vus se produire
But they don't understand
Mais ils ne comprennent pas
Thinkin' you're the reason that it ends
Pensant que tu es la raison pour laquelle ça se termine
And he won't be back again
Et il ne reviendra pas
But they don't understand, no
Mais ils ne comprennent pas, non
You want a perfect picture to believe in
Tu veux une image parfaite à croire
Then you can't be looking for me then
Alors tu ne peux pas me chercher alors
I don't need to live by your rules, you don't control me
Je n'ai pas besoin de vivre selon tes règles, tu ne me contrôles pas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Jusqu'à ce que tu aies marché un kilomètre dans mes chaussures, tu ne me connais pas
And I know, I know, I know you don't like it
Et je sais, je sais, je sais que tu n'aimes pas ça
You don't, you don't, you don't know where I've been
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j'ai été
It's my life so truth be told
C'est ma vie alors la vérité soit dite
You don't know me
Tu ne me connais pas
The girl you see in photographs is only
La fille que tu vois sur les photos n'est qu'une
A part of the one I am, don't judge me
Partie de celle que je suis, ne me juge pas
'Cause that's not reality and all I can be
Parce que ce n'est pas la réalité et tout ce que je peux être
Is in love with who I'm becoming
C'est amoureuse de celle que je deviens
(Think you know me but there's more to see my love
(Tu penses me connaître mais il y a plus à voir mon amour
You think you know but you don't have no idea)
Tu penses savoir mais tu n'as aucune idée)
I don't need to live by your rules, you don't control me
Je n'ai pas besoin de vivre selon tes règles, tu ne me contrôles pas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Jusqu'à ce que tu aies marché un kilomètre dans mes chaussures, tu ne me connais pas
And I know, I know, I know you don't like it
Et je sais, je sais, je sais que tu n'aimes pas ça
You don't, you don't, you don't know where I've been
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j'ai été
It's my life so truth be told
C'est ma vie alors la vérité soit dite
You don't know me
Tu ne me connais pas
I don't need to live by your rules, you don't control me
Je n'ai pas besoin de vivre selon tes règles, tu ne me contrôles pas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Jusqu'à ce que tu aies marché un kilomètre dans mes chaussures, tu ne me connais pas
And I know, I know, I know you don't like it
Et je sais, je sais, je sais que tu n'aimes pas ça
You don't, you don't, you don't know where I've been
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j'ai été
It's my life so truth be told
C'est ma vie alors la vérité soit dite
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Je te vois penser mais une chose est claire
You think you know but you don't have no idea
Tu penses savoir mais tu n'as aucune idée
Think you know me but there's more to see my love)
Tu penses me connaître mais il y a plus à voir mon amour)
Center of attention once again
Centro das atenções mais uma vez
They don't understand
Eles não entendem
They don't understand
Eles não entendem
Then they try to tell me who I am
Então eles tentam me dizer quem eu sou
They don't understand
Eles não entendem
They don't understand
Eles não entendem
You want a perfect picture to believe in
Você quer uma imagem perfeita para acreditar
Then you can't be looking for me then
Então você não pode estar procurando por mim então
I don't need to live by your rules, you don't control me
Eu não preciso viver pelas suas regras, você não me controla
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Até que você tenha andado uma milha nos meus sapatos, você não me conhece
And I know, I know, I know you don't like it
E eu sei, eu sei, eu sei que você não gosta
You don't, you don't, you don't know where I've been
Você não, você não, você não sabe onde eu estive
It's my life so truth be told
É a minha vida então a verdade seja dita
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Eu vejo você pensando mas só uma coisa é clara
You think you know but you don't have no idea
Você acha que sabe mas você não tem ideia
Think you know me but there's more to see my love)
Acha que me conhece mas há mais para ver meu amor)
The same arguments time and time again
Os mesmos argumentos vez após vez
And you watched them all happen
E você assistiu a todos eles acontecerem
But they don't understand
Mas eles não entendem
Thinkin' you're the reason that it ends
Pensando que você é a razão de tudo acabar
And he won't be back again
E ele não voltará novamente
But they don't understand, no
Mas eles não entendem, não
You want a perfect picture to believe in
Você quer uma imagem perfeita para acreditar
Then you can't be looking for me then
Então você não pode estar procurando por mim então
I don't need to live by your rules, you don't control me
Eu não preciso viver pelas suas regras, você não me controla
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Até que você tenha andado uma milha nos meus sapatos, você não me conhece
And I know, I know, I know you don't like it
E eu sei, eu sei, eu sei que você não gosta
You don't, you don't, you don't know where I've been
Você não, você não, você não sabe onde eu estive
It's my life so truth be told
É a minha vida então a verdade seja dita
You don't know me
Você não me conhece
The girl you see in photographs is only
A garota que você vê nas fotografias é apenas
A part of the one I am, don't judge me
Uma parte de quem eu sou, não me julgue
'Cause that's not reality and all I can be
Porque essa não é a realidade e tudo que eu posso ser
Is in love with who I'm becoming
É apaixonada por quem eu estou me tornando
(Think you know me but there's more to see my love
(Acha que me conhece mas há mais para ver meu amor
You think you know but you don't have no idea)
Você acha que sabe mas você não tem ideia)
I don't need to live by your rules, you don't control me
Eu não preciso viver pelas suas regras, você não me controla
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Até que você tenha andado uma milha nos meus sapatos, você não me conhece
And I know, I know, I know you don't like it
E eu sei, eu sei, eu sei que você não gosta
You don't, you don't, you don't know where I've been
Você não, você não, você não sabe onde eu estive
It's my life so truth be told
É a minha vida então a verdade seja dita
You don't know me
Você não me conhece
I don't need to live by your rules, you don't control me
Eu não preciso viver pelas suas regras, você não me controla
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Até que você tenha andado uma milha nos meus sapatos, você não me conhece
And I know, I know, I know you don't like it
E eu sei, eu sei, eu sei que você não gosta
You don't, you don't, you don't know where I've been
Você não, você não, você não sabe onde eu estive
It's my life so truth be told
É a minha vida então a verdade seja dita
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Eu vejo você pensando mas só uma coisa é clara
You think you know but you don't have no idea
Você acha que sabe mas você não tem ideia
Think you know me but there's more to see my love)
Acha que me conhece mas há mais para ver meu amor)
Center of attention once again
Centro de atención una vez más
They don't understand
No entienden
They don't understand
No entienden
Then they try to tell me who I am
Luego intentan decirme quién soy
They don't understand
No entienden
They don't understand
No entienden
You want a perfect picture to believe in
Quieres una imagen perfecta en la que creer
Then you can't be looking for me then
Entonces no puedes estar buscándome a mí entonces
I don't need to live by your rules, you don't control me
No necesito vivir según tus reglas, tú no me controlas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos, no me conoces
And I know, I know, I know you don't like it
Y yo sé, yo sé, yo sé que no te gusta
You don't, you don't, you don't know where I've been
No sabes, no sabes, no sabes por dónde he pasado
It's my life so truth be told
Es mi vida, así que se dice la verdad
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Veo que estás pensando pero solo hay una cosa clara
You think you know but you don't have no idea
Crees que sabes pero no tienes ni idea
Think you know me but there's more to see my love)
Crees que me conoces pero hay más para ver, mi amor)
The same arguments time and time again
Los mismos argumentos una y otra vez
And you watched them all happen
Y los has visto todos suceder
But they don't understand
Pero no entienden
Thinkin' you're the reason that it ends
Pensando que tú eres la razón de que termine
And he won't be back again
Y él no volverá de nuevo
But they don't understand, no
Pero no entienden, no
You want a perfect picture to believe in
Quieres una imagen perfecta en la que creer
Then you can't be looking for me then
Entonces no puedes estar buscándome a mí entonces
I don't need to live by your rules, you don't control me
No necesito vivir según tus reglas, tú no me controlas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos, no me conoces
And I know, I know, I know you don't like it
Y yo sé, yo sé, yo sé que no te gusta
You don't, you don't, you don't know where I've been
No sabes, no sabes, no sabes por dónde he pasado
It's my life so truth be told
Es mi vida, así que se dice la verdad
You don't know me
No me conoces
The girl you see in photographs is only
La chica que ves en las fotografías es solo
A part of the one I am, don't judge me
Una parte de la que soy, no me juzgues
'Cause that's not reality and all I can be
Porque esa no es la realidad y todo lo que puedo ser
Is in love with who I'm becoming
Está enamorado de quién me estoy convirtiendo
(Think you know me but there's more to see my love
(Crees que me conoces pero hay más para ver, mi amor
You think you know but you don't have no idea)
Crees que sabes pero no tienes ni idea)
I don't need to live by your rules, you don't control me
No necesito vivir según tus reglas, tú no me controlas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos, no me conoces
And I know, I know, I know you don't like it
Y yo sé, yo sé, yo sé que no te gusta
You don't, you don't, you don't know where I've been
No sabes, no sabes, no sabes por dónde he pasado
It's my life so truth be told
Es mi vida, así que se dice la verdad
You don't know me
No me conoces
I don't need to live by your rules, you don't control me
No necesito vivir según tus reglas, tú no me controlas
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos, no me conoces
And I know, I know, I know you don't like it
Y yo sé, yo sé, yo sé que no te gusta
You don't, you don't, you don't know where I've been
No sabes, no sabes, no sabes por dónde he pasado
It's my life so truth be told
Es mi vida, así que se dice la verdad
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Veo que estás pensando pero solo hay una cosa clara
You think you know but you don't have no idea
Crees que sabes pero no tienes ni idea
Think you know me but there's more to see my love)
Crees que me conoces pero hay más para ver, mi amor)
Center of attention once again
Wieder einmal im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit
They don't understand
Sie verstehen es nicht
They don't understand
Sie verstehen es nicht
Then they try to tell me who I am
Dann versuchen sie mir zu sagen, wer ich bin
They don't understand
Sie verstehen es nicht
They don't understand
Sie verstehen es nicht
You want a perfect picture to believe in
Du willst ein perfektes Bild zum Glauben haben
Then you can't be looking for me then
Dann kannst du nicht nach mir suchen
I don't need to live by your rules, you don't control me
Ich muss nicht nach deinen Regeln leben, du kontrollierst mich nicht
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist, kennst du mich nicht
And I know, I know, I know you don't like it
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, es gefällt dir nicht
You don't, you don't, you don't know where I've been
Du weißt nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
It's my life so truth be told
Es ist mein Leben, also sag die Wahrheit
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Ich sehe, dass du nachdenkst, aber eines ist klar
You think you know but you don't have no idea
Du denkst, du weißt, aber du hast keine Ahnung
Think you know me but there's more to see my love)
Du denkst, du kennst mich, aber es gibt mehr zu sehen, meine Liebe)
The same arguments time and time again
Die gleichen Argumente immer und immer wieder
And you watched them all happen
Und du hast sie alle gesehen
But they don't understand
Aber sie verstehen es nicht
Thinkin' you're the reason that it ends
Denkst, du bist der Grund, warum es endet
And he won't be back again
Und er wird nicht wieder kommen
But they don't understand, no
Aber sie verstehen es nicht, nein
You want a perfect picture to believe in
Du willst ein perfektes Bild zum Glauben haben
Then you can't be looking for me then
Dann kannst du nicht nach mir suchen
I don't need to live by your rules, you don't control me
Ich muss nicht nach deinen Regeln leben, du kontrollierst mich nicht
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist, kennst du mich nicht
And I know, I know, I know you don't like it
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, es gefällt dir nicht
You don't, you don't, you don't know where I've been
Du weißt nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
It's my life so truth be told
Es ist mein Leben, also sag die Wahrheit
You don't know me
Du kennst mich nicht
The girl you see in photographs is only
Das Mädchen, das du auf den Fotos siehst, ist nur
A part of the one I am, don't judge me
Ein Teil von dem, wer ich bin, verurteile mich nicht
'Cause that's not reality and all I can be
Denn das ist nicht die Realität und alles, was ich sein kann
Is in love with who I'm becoming
Ist verliebt in das, was ich werde
(Think you know me but there's more to see my love
(Du denkst, du kennst mich, aber es gibt mehr zu sehen, meine Liebe
You think you know but you don't have no idea)
Du denkst, du weißt, aber du hast keine Ahnung)
I don't need to live by your rules, you don't control me
Ich muss nicht nach deinen Regeln leben, du kontrollierst mich nicht
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist, kennst du mich nicht
And I know, I know, I know you don't like it
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, es gefällt dir nicht
You don't, you don't, you don't know where I've been
Du weißt nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
It's my life so truth be told
Es ist mein Leben, also sag die Wahrheit
You don't know me
Du kennst mich nicht
I don't need to live by your rules, you don't control me
Ich muss nicht nach deinen Regeln leben, du kontrollierst mich nicht
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist, kennst du mich nicht
And I know, I know, I know you don't like it
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, es gefällt dir nicht
You don't, you don't, you don't know where I've been
Du weißt nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
It's my life so truth be told
Es ist mein Leben, also sag die Wahrheit
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Ich sehe, dass du nachdenkst, aber eines ist klar
You think you know but you don't have no idea
Du denkst, du weißt, aber du hast keine Ahnung
Think you know me but there's more to see my love)
Du denkst, du kennst mich, aber es gibt mehr zu sehen, meine Liebe)
Center of attention once again
Centro dell'attenzione ancora una volta
They don't understand
Non capiscono
They don't understand
Non capiscono
Then they try to tell me who I am
Poi cercano di dirmi chi sono
They don't understand
Non capiscono
They don't understand
Non capiscono
You want a perfect picture to believe in
Vuoi un'immagine perfetta in cui credere
Then you can't be looking for me then
Allora non puoi cercare me
I don't need to live by your rules, you don't control me
Non ho bisogno di vivere secondo le tue regole, non mi controlli
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Fino a quando non avrai camminato un miglio nelle mie scarpe, non mi conosci
And I know, I know, I know you don't like it
E lo so, lo so, lo so che non ti piace
You don't, you don't, you don't know where I've been
Non lo fai, non lo fai, non sai dove sono stato
It's my life so truth be told
È la mia vita quindi la verità sia detta
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Vedo che stai pensando ma c'è solo una cosa chiara
You think you know but you don't have no idea
Pensi di sapere ma non hai idea
Think you know me but there's more to see my love)
Pensi di conoscermi ma c'è altro da vedere, amore mio)
The same arguments time and time again
Gli stessi argomenti ancora e ancora
And you watched them all happen
E li hai visti tutti succedere
But they don't understand
Ma non capiscono
Thinkin' you're the reason that it ends
Pensando che tu sia la ragione per cui finisce
And he won't be back again
E lui non tornerà più
But they don't understand, no
Ma non capiscono, no
You want a perfect picture to believe in
Vuoi un'immagine perfetta in cui credere
Then you can't be looking for me then
Allora non puoi cercare me
I don't need to live by your rules, you don't control me
Non ho bisogno di vivere secondo le tue regole, non mi controlli
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Fino a quando non avrai camminato un miglio nelle mie scarpe, non mi conosci
And I know, I know, I know you don't like it
E lo so, lo so, lo so che non ti piace
You don't, you don't, you don't know where I've been
Non lo fai, non lo fai, non sai dove sono stato
It's my life so truth be told
È la mia vita quindi la verità sia detta
You don't know me
Non mi conosci
The girl you see in photographs is only
La ragazza che vedi nelle fotografie è solo
A part of the one I am, don't judge me
Una parte di quella che sono, non giudicarmi
'Cause that's not reality and all I can be
Perché quella non è la realtà e tutto quello che posso essere
Is in love with who I'm becoming
È innamorata di chi sto diventando
(Think you know me but there's more to see my love
(Pensi di conoscermi ma c'è altro da vedere, amore mio
You think you know but you don't have no idea)
Pensi di sapere ma non hai idea)
I don't need to live by your rules, you don't control me
Non ho bisogno di vivere secondo le tue regole, non mi controlli
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Fino a quando non avrai camminato un miglio nelle mie scarpe, non mi conosci
And I know, I know, I know you don't like it
E lo so, lo so, lo so che non ti piace
You don't, you don't, you don't know where I've been
Non lo fai, non lo fai, non sai dove sono stato
It's my life so truth be told
È la mia vita quindi la verità sia detta
You don't know me
Non mi conosci
I don't need to live by your rules, you don't control me
Non ho bisogno di vivere secondo le tue regole, non mi controlli
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Fino a quando non avrai camminato un miglio nelle mie scarpe, non mi conosci
And I know, I know, I know you don't like it
E lo so, lo so, lo so che non ti piace
You don't, you don't, you don't know where I've been
Non lo fai, non lo fai, non sai dove sono stato
It's my life so truth be told
È la mia vita quindi la verità sia detta
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Vedo che stai pensando ma c'è solo una cosa chiara
You think you know but you don't have no idea
Pensi di sapere ma non hai idea
Think you know me but there's more to see my love)
Pensi di conoscermi ma c'è altro da vedere, amore mio)
Center of attention once again
Menjadi pusat perhatian sekali lagi
They don't understand
Mereka tidak mengerti
They don't understand
Mereka tidak mengerti
Then they try to tell me who I am
Lalu mereka mencoba memberitahu siapa diriku
They don't understand
Mereka tidak mengerti
They don't understand
Mereka tidak mengerti
You want a perfect picture to believe in
Kamu ingin gambar yang sempurna untuk dipercayai
Then you can't be looking for me then
Kalau begitu, kamu tidak bisa mencariku
I don't need to live by your rules, you don't control me
Saya tidak perlu hidup dengan aturanmu, kamu tidak mengendalikan saya
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Sampai kamu berjalan sejauh satu mil di sepatu saya, kamu tidak mengenal saya
And I know, I know, I know you don't like it
Dan saya tahu, saya tahu, saya tahu kamu tidak menyukainya
You don't, you don't, you don't know where I've been
Kamu tidak, kamu tidak, kamu tidak tahu di mana saya telah berada
It's my life so truth be told
Ini hidup saya jadi sejujurnya
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Saya melihat Anda berpikir tetapi hanya ada satu hal yang jelas
You think you know but you don't have no idea
Anda pikir Anda tahu tetapi Anda tidak tahu apa-apa
Think you know me but there's more to see my love)
Pikir Anda mengenal saya tetapi masih banyak yang harus dilihat, sayangku)
The same arguments time and time again
Argumen yang sama berulang kali
And you watched them all happen
Dan kamu menyaksikan semuanya terjadi
But they don't understand
Tapi mereka tidak mengerti
Thinkin' you're the reason that it ends
Berfikir kamu adalah alasan itu berakhir
And he won't be back again
Dan dia tidak akan kembali lagi
But they don't understand, no
Tapi mereka tidak mengerti, tidak
You want a perfect picture to believe in
Kamu ingin gambar yang sempurna untuk dipercayai
Then you can't be looking for me then
Kalau begitu, kamu tidak bisa mencariku
I don't need to live by your rules, you don't control me
Saya tidak perlu hidup dengan aturanmu, kamu tidak mengendalikan saya
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Sampai kamu berjalan sejauh satu mil di sepatu saya, kamu tidak mengenal saya
And I know, I know, I know you don't like it
Dan saya tahu, saya tahu, saya tahu kamu tidak menyukainya
You don't, you don't, you don't know where I've been
Kamu tidak, kamu tidak, kamu tidak tahu di mana saya telah berada
It's my life so truth be told
Ini hidup saya jadi sejujurnya
You don't know me
Kamu tidak mengenal saya
The girl you see in photographs is only
Gadis yang kamu lihat di foto-foto hanyalah
A part of the one I am, don't judge me
Sebagian dari diri saya, jangan menghakimi saya
'Cause that's not reality and all I can be
Karena itu bukan kenyataan dan yang bisa saya lakukan
Is in love with who I'm becoming
Adalah mencintai diri saya yang sedang berkembang
(Think you know me but there's more to see my love
(Pikir Anda mengenal saya tetapi masih banyak yang harus dilihat, sayangku
You think you know but you don't have no idea)
Anda pikir Anda tahu tetapi Anda tidak tahu apa-apa)
I don't need to live by your rules, you don't control me
Saya tidak perlu hidup dengan aturanmu, kamu tidak mengendalikan saya
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Sampai kamu berjalan sejauh satu mil di sepatu saya, kamu tidak mengenal saya
And I know, I know, I know you don't like it
Dan saya tahu, saya tahu, saya tahu kamu tidak menyukainya
You don't, you don't, you don't know where I've been
Kamu tidak, kamu tidak, kamu tidak tahu di mana saya telah berada
It's my life so truth be told
Ini hidup saya jadi sejujurnya
You don't know me
Kamu tidak mengenal saya
I don't need to live by your rules, you don't control me
Saya tidak perlu hidup dengan aturanmu, kamu tidak mengendalikan saya
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
Sampai kamu berjalan sejauh satu mil di sepatu saya, kamu tidak mengenal saya
And I know, I know, I know you don't like it
Dan saya tahu, saya tahu, saya tahu kamu tidak menyukainya
You don't, you don't, you don't know where I've been
Kamu tidak, kamu tidak, kamu tidak tahu di mana saya telah berada
It's my life so truth be told
Ini hidup saya jadi sejujurnya
(I see you thinking but there's just one thing clear
(Saya melihat Anda berpikir tetapi hanya ada satu hal yang jelas
You think you know but you don't have no idea
Anda pikir Anda tahu tetapi Anda tidak tahu apa-apa
Think you know me but there's more to see my love)
Pikir Anda mengenal saya tetapi masih banyak yang harus dilihat, sayangku)
Center of attention once again
もう一度注目の的に
They don't understand
彼らはわかってないの
They don't understand
彼らはわかってないの
Then they try to tell me who I am
そして彼らは私が誰なのか伝えようとしてくる
They don't understand
彼らはわかってないの
They don't understand
彼らはわかってないの
You want a perfect picture to believe in
あなたは信じられる完璧な写真を求めてるの
Then you can't be looking for me then
あなたには私を探せないわ
I don't need to live by your rules, you don't control me
あなたのルールに従って生きる必要なんてない、私をコントロールなんてできないわ
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
私の靴を履いて1マイル歩いてくるまで、あなたはわたしのことをわからない
And I know, I know, I know you don't like it
そして私にはわかるわ、あなたがそれを好きじゃないってこと
You don't, you don't, you don't know where I've been
あなたは、あなたは、あなたは私がどこに行ってたのか知らない
It's my life so truth be told
本当にことを言えば これは私の人生なの
(I see you thinking but there's just one thing clear
(あなたが考えてるのが見えるけど はっきりしてることは一つだけ
You think you know but you don't have no idea
あなたは自分でわかってると思うだろうけど 実はまったくわかってないわ
Think you know me but there's more to see my love)
私のことをわかった気になってるみたいだけど 私の愛ってそんな薄っぺらじゃないの)
The same arguments time and time again
何度も何度も同じ言い争い
And you watched them all happen
そのすべてをあなたは見たわ
But they don't understand
でも彼らはわかってないの
Thinkin' you're the reason that it ends
あなたが終焉の原因だと思ってるみたいね
And he won't be back again
彼は二度と戻ってこないとも
But they don't understand, no
でも彼らはわかってないの ノー
You want a perfect picture to believe in
あなたは信じられる完璧な写真を求めてるの
Then you can't be looking for me then
あなたには私を探せないわ
I don't need to live by your rules, you don't control me
あなたのルールに従って生きる必要なんてない、私をコントロールなんてできないわ
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
私の靴を履いて1マイル歩いてくるまで、あなたはわたしのことをわからない
And I know, I know, I know you don't like it
そして私にはわかるわ、あなたがそれを好きじゃないってこと
You don't, you don't, you don't know where I've been
あなたは、あなたは、あなたは私がどこに行ってたのか知らない
It's my life so truth be told
本当にことを言えば これは私の人生なの
You don't know me
あなたは私のことをわかってないの
The girl you see in photographs is only
写真の中に写る彼女
A part of the one I am, don't judge me
それはただの私の一部だわ、勝手に判断しないで
'Cause that's not reality and all I can be
だってそれは現実じゃない
Is in love with who I'm becoming
私という人間は 私がこれからなろうとしてる自分に恋してるの
(Think you know me but there's more to see my love
(私のことをわかった気になってるみたいだけど 私の愛ってそんな薄っぺらじゃないの
You think you know but you don't have no idea)
あなたは自分でわかってると思うだろうけど 実はまったくわかってないわ)
I don't need to live by your rules, you don't control me
あなたのルールに従って生きる必要なんてない、私をコントロールなんてできないわ
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
私の靴を履いて1マイル歩いてくるまで、あなたはわたしのことをわからない
And I know, I know, I know you don't like it
そして私にはわかるわ、あなたがそれを好きじゃないってこと
You don't, you don't, you don't know where I've been
あなたは、あなたは、あなたは私がどこに行ってたのか知らない
It's my life so truth be told
本当にことを言えば これは私の人生なの
You don't know me
あなたは私のことをわかってないの
I don't need to live by your rules, you don't control me
あなたのルールに従って生きる必要なんてない、私をコントロールなんてできないわ
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
私の靴を履いて1マイル歩いてくるまで、あなたはわたしのことをわからない
And I know, I know, I know you don't like it
そして私にはわかるわ、あなたがそれを好きじゃないってこと
You don't, you don't, you don't know where I've been
あなたは、あなたは、あなたは私がどこに行ってたのか知らない
It's my life so truth be told
本当にことを言えば これは私の人生なの
(I see you thinking but there's just one thing clear
(あなたが考えてるのが見えるけど はっきりしてることは一つだけ
You think you know but you don't have no idea
あなたは自分でわかってると思うだろうけど 実はまったくわかってないわ
Think you know me but there's more to see my love)
私のことをわかった気になってるみたいだけど 私の愛ってそんな薄っぺらじゃないの)
Center of attention once again
เป็นจุดสนใจอีกครั้ง
They don't understand
พวกเขาไม่เข้าใจ
They don't understand
พวกเขาไม่เข้าใจ
Then they try to tell me who I am
แล้วพวกเขาพยายามบอกฉันว่าฉันเป็นใคร
They don't understand
พวกเขาไม่เข้าใจ
They don't understand
พวกเขาไม่เข้าใจ
You want a perfect picture to believe in
คุณต้องการภาพที่สมบูรณ์แบบเพื่อเชื่อ
Then you can't be looking for me then
แล้วคุณก็ไม่สามารถมองหาฉันได้
I don't need to live by your rules, you don't control me
ฉันไม่จำเป็นต้องใช้ชีวิตตามกฎของคุณ คุณไม่ได้ควบคุมฉัน
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
จนกว่าคุณจะเดินในรองเท้าของฉันไปหนึ่งไมล์ คุณไม่รู้จักฉัน
And I know, I know, I know you don't like it
และฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ว่าคุณไม่ชอบมัน
You don't, you don't, you don't know where I've been
คุณไม่ คุณไม่ คุณไม่รู้ว่าฉันเคยอยู่ที่ไหน
It's my life so truth be told
มันเป็นชีวิตของฉัน ดังนั้นจริงๆ แล้ว
(I see you thinking but there's just one thing clear
(ฉันเห็นคุณคิด แต่มีเพียงสิ่งเดียวที่ชัดเจน
You think you know but you don't have no idea
คุณคิดว่าคุณรู้ แต่คุณไม่มีความคิด
Think you know me but there's more to see my love)
คิดว่าคุณรู้จักฉัน แต่ยังมีอะไรอีกมากที่ต้องดูค่ะ)
The same arguments time and time again
การโต้เถียงเดิมๆ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
And you watched them all happen
และคุณได้เห็นพวกเขาทั้งหมดเกิดขึ้น
But they don't understand
แต่พวกเขาไม่เข้าใจ
Thinkin' you're the reason that it ends
คิดว่าคุณเป็นเหตุผลที่มันจบลง
And he won't be back again
และเขาจะไม่กลับมาอีก
But they don't understand, no
แต่พวกเขาไม่เข้าใจ ไม่เข้าใจ
You want a perfect picture to believe in
คุณต้องการภาพที่สมบูรณ์แบบเพื่อเชื่อ
Then you can't be looking for me then
แล้วคุณก็ไม่สามารถมองหาฉันได้
I don't need to live by your rules, you don't control me
ฉันไม่จำเป็นต้องใช้ชีวิตตามกฎของคุณ คุณไม่ได้ควบคุมฉัน
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
จนกว่าคุณจะเดินในรองเท้าของฉันไปหนึ่งไมล์ คุณไม่รู้จักฉัน
And I know, I know, I know you don't like it
และฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ว่าคุณไม่ชอบมัน
You don't, you don't, you don't know where I've been
คุณไม่ คุณไม่ คุณไม่รู้ว่าฉันเคยอยู่ที่ไหน
It's my life so truth be told
มันเป็นชีวิตของฉัน ดังนั้นจริงๆ แล้ว
You don't know me
คุณไม่รู้จักฉัน
The girl you see in photographs is only
ผู้หญิงที่คุณเห็นในภาพถ่ายเป็นเพียง
A part of the one I am, don't judge me
ส่วนหนึ่งของตัวตนที่ฉันเป็น อย่าตัดสินฉัน
'Cause that's not reality and all I can be
เพราะนั่นไม่ใช่ความจริงและทั้งหมดที่ฉันสามารถเป็นได้
Is in love with who I'm becoming
คือรักในตัวตนที่ฉันกำลังกลายเป็น
(Think you know me but there's more to see my love
(คิดว่าคุณรู้จักฉัน แต่ยังมีอะไรอีกมากที่ต้องดูค่ะ
You think you know but you don't have no idea)
คุณคิดว่าคุณรู้ แต่คุณไม่มีความคิด)
I don't need to live by your rules, you don't control me
ฉันไม่จำเป็นต้องใช้ชีวิตตามกฎของคุณ คุณไม่ได้ควบคุมฉัน
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
จนกว่าคุณจะเดินในรองเท้าของฉันไปหนึ่งไมล์ คุณไม่รู้จักฉัน
And I know, I know, I know you don't like it
และฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ว่าคุณไม่ชอบมัน
You don't, you don't, you don't know where I've been
คุณไม่ คุณไม่ คุณไม่รู้ว่าฉันเคยอยู่ที่ไหน
It's my life so truth be told
มันเป็นชีวิตของฉัน ดังนั้นจริงๆ แล้ว
You don't know me
คุณไม่รู้จักฉัน
I don't need to live by your rules, you don't control me
ฉันไม่จำเป็นต้องใช้ชีวิตตามกฎของคุณ คุณไม่ได้ควบคุมฉัน
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
จนกว่าคุณจะเดินในรองเท้าของฉันไปหนึ่งไมล์ คุณไม่รู้จักฉัน
And I know, I know, I know you don't like it
และฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ว่าคุณไม่ชอบมัน
You don't, you don't, you don't know where I've been
คุณไม่ คุณไม่ คุณไม่รู้ว่าฉันเคยอยู่ที่ไหน
It's my life so truth be told
มันเป็นชีวิตของฉัน ดังนั้นจริงๆ แล้ว
(I see you thinking but there's just one thing clear
(ฉันเห็นคุณคิด แต่มีเพียงสิ่งเดียวที่ชัดเจน
You think you know but you don't have no idea
คุณคิดว่าคุณรู้ แต่คุณไม่มีความคิด
Think you know me but there's more to see my love)
คิดว่าคุณรู้จักฉัน แต่ยังมีอะไรอีกมากที่ต้องดูค่ะ)
Center of attention once again
再次成为众人关注的中心
They don't understand
他们不理解
They don't understand
他们不理解
Then they try to tell me who I am
然后他们试图告诉我我是谁
They don't understand
他们不理解
They don't understand
他们不理解
You want a perfect picture to believe in
你想要一个完美的画面去相信
Then you can't be looking for me then
那么你就不应该来找我
I don't need to live by your rules, you don't control me
我不需要按照你的规则生活,你不能控制我
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
除非你走过我的鞋子里的一英里,你不了解我
And I know, I know, I know you don't like it
我知道,我知道,我知道你不喜欢它
You don't, you don't, you don't know where I've been
你不知道,你不知道,你不知道我去过哪里
It's my life so truth be told
这是我的生活,所以说实话
(I see you thinking but there's just one thing clear
(我看到你在思考,但只有一件事是清楚的
You think you know but you don't have no idea
你以为你了解,但你根本不知道
Think you know me but there's more to see my love)
你以为你了解我,但我的爱,你还有更多要看的)
The same arguments time and time again
同样的争论一次又一次
And you watched them all happen
你看着这一切发生
But they don't understand
但他们不理解
Thinkin' you're the reason that it ends
以为你是事情结束的原因
And he won't be back again
他不会再回来了
But they don't understand, no
但他们不理解,不
You want a perfect picture to believe in
你想要一个完美的画面去相信
Then you can't be looking for me then
那么你就不应该来找我
I don't need to live by your rules, you don't control me
我不需要按照你的规则生活,你不能控制我
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
除非你走过我的鞋子里的一英里,你不了解我
And I know, I know, I know you don't like it
我知道,我知道,我知道你不喜欢它
You don't, you don't, you don't know where I've been
你不知道,你不知道,你不知道我去过哪里
It's my life so truth be told
这是我的生活,所以说实话
You don't know me
你不了解我
The girl you see in photographs is only
你在照片中看到的女孩只是
A part of the one I am, don't judge me
我是谁的一部分,不要评判我
'Cause that's not reality and all I can be
因为那不是现实,我能做的
Is in love with who I'm becoming
就是爱上我正在成为的人
(Think you know me but there's more to see my love
(你以为你了解我,但我的爱,你还有更多要看的
You think you know but you don't have no idea)
你以为你了解,但你根本不知道)
I don't need to live by your rules, you don't control me
我不需要按照你的规则生活,你不能控制我
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
除非你走过我的鞋子里的一英里,你不了解我
And I know, I know, I know you don't like it
我知道,我知道,我知道你不喜欢它
You don't, you don't, you don't know where I've been
你不知道,你不知道,你不知道我去过哪里
It's my life so truth be told
这是我的生活,所以说实话
You don't know me
你不了解我
I don't need to live by your rules, you don't control me
我不需要按照你的规则生活,你不能控制我
Until you've walked a mile in my shoes, you don't know me
除非你走过我的鞋子里的一英里,你不了解我
And I know, I know, I know you don't like it
我知道,我知道,我知道你不喜欢它
You don't, you don't, you don't know where I've been
你不知道,你不知道,你不知道我去过哪里
It's my life so truth be told
这是我的生活,所以说实话
(I see you thinking but there's just one thing clear
(我看到你在思考,但只有一件事是清楚的
You think you know but you don't have no idea
你以为你了解,但你根本不知道
Think you know me but there's more to see my love)
你以为你了解我,但我的爱,你还有更多要看的)

Curiosités sur la chanson You Don't Know Me de Ariana Grande

Quand la chanson “You Don't Know Me” a-t-elle été lancée par Ariana Grande?
La chanson You Don't Know Me a été lancée en 2014, sur l’album “My Everything”.
Qui a composé la chanson “You Don't Know Me” de Ariana Grande?
La chanson “You Don't Know Me” de Ariana Grande a été composée par HARMONY SAMUELS, MAURICE WADE, CARMEN REECE, AL SHERROD LAMBERT.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ariana Grande

Autres artistes de Pop