L'océan

Arthur Higelin, Leonore Mercier

Paroles Traduction

Comme un con devant
L'océan, je vois
Danser dans le vent
Des visages familiers

Les vivants, les morts
Tous ceux que j'adore
Ceux qui me nourrissent
Au jardin des délices

Et je me rappelle
Que tout se transforme
Le cœur s'agrandit
Il se croyait petit

Tout ce qui me pèse
Me tire vers le bas
Oh, je le dépose
Sur le sable rose

Comme un con devant
L'océan, je vois
Que les vagues effacent
Toutes traces de mes pas

Et je remercie
L'éternel présent
Je vais célébrer
Chacun de tes baisers

Le vent s'est levé
Il faut résister
Se tenir debout
Solides sont les fous

Et je me rappelle
Que tout se transforme
Le cœur s'agrandit
Il se croyait petit

Tout ce qui me pèse
Me tire vers le bas
Oh, je le dépose
Sur le sable rose

Comme un con devant
Como um idiota diante
L'océan, je vois
Do oceano, eu vejo
Danser dans le vent
Dançar no vento
Des visages familiers
Rostos familiares
Les vivants, les morts
Os vivos, os mortos
Tous ceux que j'adore
Todos aqueles que eu adoro
Ceux qui me nourrissent
Aqueles que me alimentam
Au jardin des délices
No jardim das delícias
Et je me rappelle
E eu me lembro
Que tout se transforme
Que tudo se transforma
Le cœur s'agrandit
O coração se expande
Il se croyait petit
Ele pensava que era pequeno
Tout ce qui me pèse
Tudo o que me pesa
Me tire vers le bas
Me puxa para baixo
Oh, je le dépose
Oh, eu o deixo
Sur le sable rose
Na areia rosa
Comme un con devant
Como um idiota diante
L'océan, je vois
Do oceano, eu vejo
Que les vagues effacent
Que as ondas apagam
Toutes traces de mes pas
Todos os rastros dos meus passos
Et je remercie
E eu agradeço
L'éternel présent
O eterno presente
Je vais célébrer
Eu vou celebrar
Chacun de tes baisers
Cada um dos teus beijos
Le vent s'est levé
O vento se levantou
Il faut résister
É preciso resistir
Se tenir debout
Ficar de pé
Solides sont les fous
Sólidos são os loucos
Et je me rappelle
E eu me lembro
Que tout se transforme
Que tudo se transforma
Le cœur s'agrandit
O coração se expande
Il se croyait petit
Ele pensava que era pequeno
Tout ce qui me pèse
Tudo o que me pesa
Me tire vers le bas
Me puxa para baixo
Oh, je le dépose
Oh, eu o deixo
Sur le sable rose
Na areia rosa
Comme un con devant
Like a fool in front of
L'océan, je vois
The ocean, I see
Danser dans le vent
Dancing in the wind
Des visages familiers
Familiar faces
Les vivants, les morts
The living, the dead
Tous ceux que j'adore
All those I adore
Ceux qui me nourrissent
Those who nourish me
Au jardin des délices
In the garden of delights
Et je me rappelle
And I remember
Que tout se transforme
That everything transforms
Le cœur s'agrandit
The heart grows larger
Il se croyait petit
It thought it was small
Tout ce qui me pèse
All that weighs on me
Me tire vers le bas
Pulls me down
Oh, je le dépose
Oh, I lay it down
Sur le sable rose
On the pink sand
Comme un con devant
Like a fool in front of
L'océan, je vois
The ocean, I see
Que les vagues effacent
That the waves erase
Toutes traces de mes pas
All traces of my steps
Et je remercie
And I thank
L'éternel présent
The eternal present
Je vais célébrer
I will celebrate
Chacun de tes baisers
Each of your kisses
Le vent s'est levé
The wind has risen
Il faut résister
We must resist
Se tenir debout
Stand upright
Solides sont les fous
Strong are the fools
Et je me rappelle
And I remember
Que tout se transforme
That everything transforms
Le cœur s'agrandit
The heart grows larger
Il se croyait petit
It thought it was small
Tout ce qui me pèse
All that weighs on me
Me tire vers le bas
Pulls me down
Oh, je le dépose
Oh, I lay it down
Sur le sable rose
On the pink sand
Comme un con devant
Como un tonto frente
L'océan, je vois
Al océano, veo
Danser dans le vent
Bailar en el viento
Des visages familiers
Rostros familiares
Les vivants, les morts
Los vivos, los muertos
Tous ceux que j'adore
Todos los que adoro
Ceux qui me nourrissent
Aquellos que me alimentan
Au jardin des délices
En el jardín de las delicias
Et je me rappelle
Y recuerdo
Que tout se transforme
Que todo se transforma
Le cœur s'agrandit
El corazón se agranda
Il se croyait petit
Se creía pequeño
Tout ce qui me pèse
Todo lo que me pesa
Me tire vers le bas
Me tira hacia abajo
Oh, je le dépose
Oh, lo dejo
Sur le sable rose
Sobre la arena rosa
Comme un con devant
Como un tonto frente
L'océan, je vois
Al océano, veo
Que les vagues effacent
Que las olas borran
Toutes traces de mes pas
Todas las huellas de mis pasos
Et je remercie
Y agradezco
L'éternel présent
El eterno presente
Je vais célébrer
Voy a celebrar
Chacun de tes baisers
Cada uno de tus besos
Le vent s'est levé
El viento se ha levantado
Il faut résister
Hay que resistir
Se tenir debout
Mantenerse de pie
Solides sont les fous
Sólidos son los locos
Et je me rappelle
Y recuerdo
Que tout se transforme
Que todo se transforma
Le cœur s'agrandit
El corazón se agranda
Il se croyait petit
Se creía pequeño
Tout ce qui me pèse
Todo lo que me pesa
Me tire vers le bas
Me tira hacia abajo
Oh, je le dépose
Oh, lo dejo
Sur le sable rose
Sobre la arena rosa
Comme un con devant
Wie ein Narr vor
L'océan, je vois
Dem Ozean, sehe ich
Danser dans le vent
Im Wind tanzen
Des visages familiers
Vertraute Gesichter
Les vivants, les morts
Die Lebenden, die Toten
Tous ceux que j'adore
Alle, die ich liebe
Ceux qui me nourrissent
Die, die mich nähren
Au jardin des délices
Im Garten der Freuden
Et je me rappelle
Und ich erinnere mich
Que tout se transforme
Dass sich alles verwandelt
Le cœur s'agrandit
Das Herz wird größer
Il se croyait petit
Es dachte, es wäre klein
Tout ce qui me pèse
Alles, was mich belastet
Me tire vers le bas
Zieht mich nach unten
Oh, je le dépose
Oh, ich lege es ab
Sur le sable rose
Auf dem rosafarbenen Sand
Comme un con devant
Wie ein Narr vor
L'océan, je vois
Dem Ozean, sehe ich
Que les vagues effacent
Dass die Wellen auslöschen
Toutes traces de mes pas
Alle Spuren meiner Schritte
Et je remercie
Und ich danke
L'éternel présent
Der ewigen Gegenwart
Je vais célébrer
Ich werde feiern
Chacun de tes baisers
Jeden deiner Küsse
Le vent s'est levé
Der Wind hat sich erhoben
Il faut résister
Wir müssen widerstehen
Se tenir debout
Stehen bleiben
Solides sont les fous
Stark sind die Verrückten
Et je me rappelle
Und ich erinnere mich
Que tout se transforme
Dass sich alles verwandelt
Le cœur s'agrandit
Das Herz wird größer
Il se croyait petit
Es dachte, es wäre klein
Tout ce qui me pèse
Alles, was mich belastet
Me tire vers le bas
Zieht mich nach unten
Oh, je le dépose
Oh, ich lege es ab
Sur le sable rose
Auf dem rosafarbenen Sand
Comme un con devant
Come un idiota di fronte
L'océan, je vois
All'oceano, vedo
Danser dans le vent
Danzare nel vento
Des visages familiers
Volti familiari
Les vivants, les morts
I vivi, i morti
Tous ceux que j'adore
Tutti quelli che adoro
Ceux qui me nourrissent
Quelli che mi nutrono
Au jardin des délices
Nel giardino delle delizie
Et je me rappelle
E mi ricordo
Que tout se transforme
Che tutto si trasforma
Le cœur s'agrandit
Il cuore si allarga
Il se croyait petit
Pensava di essere piccolo
Tout ce qui me pèse
Tutto ciò che mi pesa
Me tire vers le bas
Mi tira verso il basso
Oh, je le dépose
Oh, lo lascio
Sur le sable rose
Sulla sabbia rosa
Comme un con devant
Come un idiota di fronte
L'océan, je vois
All'oceano, vedo
Que les vagues effacent
Che le onde cancellano
Toutes traces de mes pas
Ogni traccia dei miei passi
Et je remercie
E ringrazio
L'éternel présent
L'eterno presente
Je vais célébrer
Voglio celebrare
Chacun de tes baisers
Ogni tuo bacio
Le vent s'est levé
Il vento si è alzato
Il faut résister
Bisogna resistere
Se tenir debout
Stare in piedi
Solides sont les fous
Solidi sono i pazzi
Et je me rappelle
E mi ricordo
Que tout se transforme
Che tutto si trasforma
Le cœur s'agrandit
Il cuore si allarga
Il se croyait petit
Pensava di essere piccolo
Tout ce qui me pèse
Tutto ciò che mi pesa
Me tire vers le bas
Mi tira verso il basso
Oh, je le dépose
Oh, lo lascio
Sur le sable rose
Sulla sabbia rosa

Curiosités sur la chanson L'océan de Arthur H

Quand la chanson “L'océan” a-t-elle été lancée par Arthur H?
La chanson L'océan a été lancée en 2023, sur l’album “La Vie”.
Qui a composé la chanson “L'océan” de Arthur H?
La chanson “L'océan” de Arthur H a été composée par Arthur Higelin, Leonore Mercier.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Arthur H

Autres artistes de Film score