Amanda Koci, Brett Leland McLaughlin, Desmond Child, Henry Walter, Hillary Bernstein, Jakke Erixson, Madison Love, Mimoza Blinson, Nadir Khayat
If all of the kings had their queens on the throne
We would pop champagne and raise a toast
To all of the queens who are fighting alone
Baby, you're not dancin' on your own
Can't live without me, you wanna but you can't, no, no, no
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
I can feel my body shake, there's only so much I can take
I'll show you how a real queen behaves, oh
No damsel in distress, don't need to save me
Once I start breathin' fire, you can't tame me
And you might think I'm weak without a sword
But if I had one, it'd be bigger than yours
If all of the kings had their queens on the throne
We would pop champagne and raise a toast
To all of the queens who are fighting alone
Baby, you're not dancin' on your own
Disobey me, then baby, it's off with your head
Gonna change it and make it a world you won't forget
No damsel in distress, don't need to save me
Once I start breathin' fire, you can't tame me
And you might think I'm weak but that is so wrong
But I'm stronger than I ever was before
If all of the kings had their queens on the throne
We would pop champagne and raise a toast
To all of the queens who are fighting alone
Baby, you're not dancin' on your own
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
In chess, the king can move one space at a time
But queens are free to go wherever they like
You get too close, you'll get a royalty high
So breathe it in to feel alive
Yeah, oh, yeah
Oh
To all of the queens who are fighting alone
Baby, you're not dancin' on your own
If all of the kings had their queens on the throne
Si tous les rois avaient leurs reines sur le trône
We would pop champagne and raise a toast
Nous ferions sauter le champagne et porterions un toast
To all of the queens who are fighting alone
À toutes les reines qui se battent seules
Baby, you're not dancin' on your own
Bébé, tu ne danses pas toute seule
Can't live without me, you wanna but you can't, no, no, no
Tu ne peux pas vivre sans moi, tu veux mais tu ne peux pas, non, non, non
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
Tu penses que c'est drôle, mais chéri, tu ne peux pas diriger ce spectacle tout seul
I can feel my body shake, there's only so much I can take
Je sens mon corps trembler, je ne peux supporter que tant de choses
I'll show you how a real queen behaves, oh
Je vais te montrer comment se comporte une vraie reine, oh
No damsel in distress, don't need to save me
Pas de demoiselle en détresse, pas besoin de me sauver
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Une fois que j'aurai commencé à cracher du feu, tu ne pourras plus me dompter
And you might think I'm weak without a sword
Et tu peux penser que je suis faible sans épée
But if I had one, it'd be bigger than yours
Mais si j'en avais une, elle serait plus grande que la tienne
If all of the kings had their queens on the throne
Si tous les rois avaient leurs reines sur le trône
We would pop champagne and raise a toast
Nous ferions sauter le champagne et porterions un toast
To all of the queens who are fighting alone
À toutes les reines qui se battent seules
Baby, you're not dancin' on your own
Bébé, tu ne danses pas toute seule
Disobey me, then baby, it's off with your head
Désobéis-moi, alors bébé, tu perds la tête
Gonna change it and make it a world you won't forget
Je vais la changer et en faire un monde que tu n'oublieras pas
No damsel in distress, don't need to save me
Pas de demoiselle en détresse, pas besoin de me sauver
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Une fois que j'aurai commencé à cracher du feu, tu ne pourras plus me dompter
And you might think I'm weak but that is so wrong
Et tu peux penser que je suis faible mais c'est tellement faux
But I'm stronger than I ever was before
Mais je suis plus forte que jamais
If all of the kings had their queens on the throne
Si tous les rois avaient leurs reines sur le trône
We would pop champagne and raise a toast
Nous ferions sauter le champagne et porterions un toast
To all of the queens who are fighting alone
À toutes les reines qui se battent seules
Baby, you're not dancin' on your own
Bébé, tu ne danses pas toute seule
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
In chess, the king can move one space at a time
Aux échecs, le roi peut se déplacer d'une case à la fois
But queens are free to go wherever they like
Mais les reines sont libres d'aller où elles veulent
You get too close, you'll get a royalty high
Si tu t'approches trop près, tu auras une défonce royale
So breathe it in to feel alive
Alors respire-la pour te sentir vivant
Yeah, oh, yeah
Ouais, oh, ouais
Oh
Oh
To all of the queens who are fighting alone
À toutes les reines qui se battent seules
Baby, you're not dancin' on your own
Bébé, tu ne danses pas toute seule
If all of the kings had their queens on the throne
Se todos os reis colocassem suas rainhas no trono
We would pop champagne and raise a toast
Nós iríamos estourar champanhe e fazer um brinde
To all of the queens who are fighting alone
Para todas as rainhas que estão lutando sozinhas
Baby, you're not dancin' on your own
Bebê, você não está sozinha
Can't live without me, you wanna but you can't, no, no, no
Não pode viver sem mim, você quer, mas não pode, não, não, não
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
Acho engraçado, mas amor, você não pode dirigir esse show sozinho
I can feel my body shake, there's only so much I can take
Eu posso sentir meu corpo tremer, há um limite para o tanto que posso aguentar
I'll show you how a real queen behaves, oh
Eu vou te mostrar como uma verdadeira rainha se comporta, oh
No damsel in distress, don't need to save me
Não sou uma donzela em perigo, não precisa me salvar
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Uma vez que eu começar a cuspir fogo, você não poderá me domar
And you might think I'm weak without a sword
E você pode pensar que sou fraca sem uma espada
But if I had one, it'd be bigger than yours
Mas se eu tivesse uma, ela seria maior que a sua
If all of the kings had their queens on the throne
Se todos os reis colocassem suas rainhas no trono
We would pop champagne and raise a toast
Nós iríamos estourar champanhe e fazer um brinde
To all of the queens who are fighting alone
Para todas as rainhas que estão lutando sozinhas
Baby, you're not dancin' on your own
Bebê, você não está sozinha
Disobey me, then baby, it's off with your head
Se me desobedecer, então bebê, você perderá sua cabeça
Gonna change it and make it a world you won't forget
Vou mudá-lo e torná-lo em um mundo que você não vai se esquecer
No damsel in distress, don't need to save me
Não sou uma donzela em perigo, não precisa me salvar
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Uma vez que eu começar a cuspir fogo, você não poderá me domar
And you might think I'm weak but that is so wrong
E você pode pensar que eu sou fraca, isso está tão errado
But I'm stronger than I ever was before
Mas eu estou mais forte do que nunca
If all of the kings had their queens on the throne
Se todos os reis colocassem suas rainhas no trono
We would pop champagne and raise a toast
Nós iríamos estourar champanhe e fazer um brinde
To all of the queens who are fighting alone
Para todas as rainhas que estão lutando sozinhas
Baby, you're not dancin' on your own
Bebê, você não está sozinha
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
In chess, the king can move one space at a time
No xadrez, o rei pode mover um espaço de cada vez
But queens are free to go wherever they like
Mas as rainhas são livres para ir onde quiserem
You get too close, you'll get a royalty high
Você chegar muito perto, você terá uma alta realeza
So breathe it in to feel alive
Então respire para se sentir vivo
Yeah, oh, yeah
Sim, oh, sim
Oh
Oh
To all of the queens who are fighting alone
Para todas as rainhas que estão lutando sozinhas
Baby, you're not dancin' on your own
Baby, você não está dançando sozinha
If all of the kings had their queens on the throne
Si todos los reyes tuvieran a sus reinas en el trono
We would pop champagne and raise a toast
Destaparíamos champaña y brindaríamos
To all of the queens who are fighting alone
A todas las reinas que están luchando solas
Baby, you're not dancin' on your own
Bebé, no estás bailando sola
Can't live without me, you wanna but you can't, no, no, no
No puedes vivir sin mí, quieres, pero no puedes, no, no, no
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
Crees que es chistoso, pero cariño, no puedes mantener el show solo
I can feel my body shake, there's only so much I can take
Puedo sentir mi cuerpo temblar, hay un límite a lo que puedo tomar
I'll show you how a real queen behaves, oh
Te enseñaré cómo se comporta una verdadera reina, oh
No damsel in distress, don't need to save me
Nada de doncella afligida, no tienes que salvarme
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Una vez que empiezo a respirar fuego, no puedes domesticarme
And you might think I'm weak without a sword
Y quizás pienses que soy débil sin una espada
But if I had one, it'd be bigger than yours
Pero si tuviera una, sería más grande que la tuya
If all of the kings had their queens on the throne
Si todos los reyes tuvieran a sus reinas en el trono
We would pop champagne and raise a toast
Destaparíamos champaña y brindaríamos
To all of the queens who are fighting alone
A todas las reinas que están luchando solas
Baby, you're not dancin' on your own
Bebé, no estás bailando sola
Disobey me, then baby, it's off with your head
Desobedéceme, entonces bebé, se te cortará la cabeza
Gonna change it and make it a world you won't forget
Voy a cambiarlo y hacerlo un mundo del que no te olvides
No damsel in distress, don't need to save me
Nada de doncella afligida, no tienes que salvarme
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Una vez que empiezo a respirar fuego, no puedes domesticarme
And you might think I'm weak but that is so wrong
Y quizás pienses que soy débil sin una espada
But I'm stronger than I ever was before
Pero soy más fuerte que nunca antes
If all of the kings had their queens on the throne
Si todos los reyes tuvieran a sus reinas en el trono
We would pop champagne and raise a toast
Destaparíamos champaña y brindaríamos
To all of the queens who are fighting alone
A todas las reinas que están luchando solas
Baby, you're not dancin' on your own
Bebé, no estás bailando sola
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
In chess, the king can move one space at a time
En el ajedrez, el rey puede moverse un espacio a la vez
But queens are free to go wherever they like
Pero las reinas son libres de ir a donde quieran
You get too close, you'll get a royalty high
Te acercas demasiado, obtendrás un arrebato real
So breathe it in to feel alive
Así que inhálalo para sentir el amor
Yeah, oh, yeah
Sí, oh, sí
Oh
Oh
To all of the queens who are fighting alone
A todas las reinas que están luchando solas
Baby, you're not dancin' on your own
Bebé, no estás bailando sola
If all of the kings had their queens on the throne
Wenn alle Könige ihre Königinnen auf dem Thron hätten
We would pop champagne and raise a toast
Wir würden Champagner knallen lassen und einen Toast ausbringen
To all of the queens who are fighting alone
Auf alle Königinnen, die alleine kämpfen
Baby, you're not dancin' on your own
Baby, du tanzt nicht alleine
Can't live without me, you wanna but you can't, no, no, no
Ohne mich kannst du nicht leben, du willst es, aber du kannst es nicht, nein, nein, nein
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
Du denkst, es ist lustig, aber Schatz, du kannst diese Show nicht alleine führen
I can feel my body shake, there's only so much I can take
Ich kann fühlen, wie mein Körper zittert, es gibt nur so viel, was ich ertragen kann
I'll show you how a real queen behaves, oh
Ich zeige dir, wie sich eine echte Königin verhält, oh
No damsel in distress, don't need to save me
Keine Jungfrau in Nöten, brauche keine Rettung
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Sobald ich Feuer atme, kannst du mich nicht zähmen
And you might think I'm weak without a sword
Und du könntest denken, ich bin schwach ohne ein Schwert
But if I had one, it'd be bigger than yours
Aber wenn ich eins hätte, wäre es größer als deins
If all of the kings had their queens on the throne
Wenn alle Könige ihre Königinnen auf dem Thron hätten
We would pop champagne and raise a toast
Wir würden Champagner knallen lassen und einen Toast ausbringen
To all of the queens who are fighting alone
Auf alle Königinnen, die alleine kämpfen
Baby, you're not dancin' on your own
Baby, du tanzt nicht alleine
Disobey me, then baby, it's off with your head
Widersetze dich mir, dann Baby, wird dein Kopf rollen
Gonna change it and make it a world you won't forget
Ich werde es ändern und eine Welt daraus machen, die du nicht vergessen wirst
No damsel in distress, don't need to save me
Keine Jungfrau in Nöten, brauche keine Rettung
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Sobald ich Feuer atme, kannst du mich nicht zähmen
And you might think I'm weak but that is so wrong
Und du könntest denken, ich bin schwach, aber das ist so falsch
But I'm stronger than I ever was before
Aber ich bin stärker als ich jemals zuvor war
If all of the kings had their queens on the throne
Wenn alle Könige ihre Königinnen auf dem Thron hätten
We would pop champagne and raise a toast
Wir würden Champagner knallen lassen und einen Toast ausbringen
To all of the queens who are fighting alone
Auf alle Königinnen, die alleine kämpfen
Baby, you're not dancin' on your own
Baby, du tanzt nicht alleine
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
In chess, the king can move one space at a time
Im Schach kann der König nur ein Feld auf einmal bewegen
But queens are free to go wherever they like
Aber Königinnen können gehen, wohin sie wollen
You get too close, you'll get a royalty high
Kommst du zu nahe, bekommst du einen königlichen Rausch
So breathe it in to feel alive
Also atme es ein, um dich lebendig zu fühlen
Yeah, oh, yeah
Ja, oh, ja
Oh
Oh
To all of the queens who are fighting alone
An alle Königinnen, die alleine kämpfen
Baby, you're not dancin' on your own
Baby, du tanzt nicht alleine
If all of the kings had their queens on the throne
Se tutti i re avessero le loro regine sul trono
We would pop champagne and raise a toast
Stapperemmo dello champagne e brinderemmo
To all of the queens who are fighting alone
A tutte le regine che combattono da sole
Baby, you're not dancin' on your own
Tesoro, non stai ballando da sola
Can't live without me, you wanna but you can't, no, no, no
Non puoi vivere senza di me, vuoi ma non puoi, no, no, no
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
Penso che sia divertente, ma tesoro, non puoi gestire questo programma da solo
I can feel my body shake, there's only so much I can take
Posso sentire il mio corpo tremare, posso solo sopportare un poco
I'll show you how a real queen behaves, oh
Ti mostrerò come si comporta una vera regina, oh
No damsel in distress, don't need to save me
Nessuna damigella in pericolo, non ho bisogno di essere salvata
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Una volta che comincio a sputare fuoco, non puoi domarmi
And you might think I'm weak without a sword
E potresti pensare che sono debole senza una spada
But if I had one, it'd be bigger than yours
Ma se ne avessi una, sarebbe più grande della tua
If all of the kings had their queens on the throne
Se tutti i re avessero le loro regine sul trono
We would pop champagne and raise a toast
Stapperemmo dello champagne e brinderemmo
To all of the queens who are fighting alone
A tutte le regine che combattono da sole
Baby, you're not dancin' on your own
Tesoro, non stai ballando da sola
Disobey me, then baby, it's off with your head
Disobbediscimi, allora tesoro, è finita con la tua testa
Gonna change it and make it a world you won't forget
Lo cambierò e lo renderò un mondo che non dimenticherai
No damsel in distress, don't need to save me
Nessuna damigella in pericolo, non ho bisogno di essere salvata
Once I start breathin' fire, you can't tame me
Una volta che comincio a sputare fuoco, non puoi domarmi
And you might think I'm weak but that is so wrong
E potresti pensare che sono debole ma ti sbagli
But I'm stronger than I ever was before
Ma sono più forte di prima
If all of the kings had their queens on the throne
Se tutti i re avessero le loro regine sul trono
We would pop champagne and raise a toast
Stapperemmo dello champagne e brinderemmo
To all of the queens who are fighting alone
A tutte le regine che combattono da sole
Baby, you're not dancin' on your own
Tesoro, non stai ballando da sola
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
In chess, the king can move one space at a time
Negli scacchi, il re può spostarsi di uno spazio alla volta
But queens are free to go wherever they like
Ma le regine sono libere di andare dove vogliono
You get too close, you'll get a royalty high
Se ti avvicini troppo, otterrai potere riflesso
So breathe it in to feel alive
Quindi respiralo per sentirti vivo
Yeah, oh, yeah
Sì, oh, sì
Oh
Oh
To all of the queens who are fighting alone
A tutte le regine che combattono da sole
Baby, you're not dancin' on your own
Tesoro, non stai ballando da sola
If all of the kings had their queens on the throne
もし全ての王が女王を玉座につけたなら
We would pop champagne and raise a toast
私たちはシャンパンをあけて乾杯したのに
To all of the queens who are fighting alone
一人で戦っている全ての女王のために
Baby, you're not dancin' on your own
ベイビー、あなたは一人で踊ってるんじゃないのよ
Can't live without me, you wanna but you can't, no, no, no
私無しでは生きられない、あなたはそう望んでる、でも出来ないの、いいえ、いいえ、いいえ
Think it's funny, but honey, can't run this show on your own
おかしいと思うわ、でもハニー、あなたは一人じゃこのショーを開けないの
I can feel my body shake, there's only so much I can take
私の体が震えてるのを感じる、受け入れるのも限界があるの
I'll show you how a real queen behaves, oh
本当の女王がどんな態度を取るか見せてあげる oh
No damsel in distress, don't need to save me
捕らわれの姫君じゃない、私を救う必要ないわ
Once I start breathin' fire, you can't tame me
私が一度火を噴いたら、あなたは私を飼いならせないの
And you might think I'm weak without a sword
剣なしで私は弱いとあなたは思うかもしれない
But if I had one, it'd be bigger than yours
でも剣を手に入れたら、それはあなたよりも大きいの
If all of the kings had their queens on the throne
もし全ての王が女王を玉座につけたなら
We would pop champagne and raise a toast
私たちはシャンパンをあけて乾杯したのに
To all of the queens who are fighting alone
一人で戦っている全ての女王のために
Baby, you're not dancin' on your own
ベイビー、あなたは一人で踊ってるんじゃないのよ
Disobey me, then baby, it's off with your head
私に逆らったら、ベイビー、あなたの首は飛ぶのよ
Gonna change it and make it a world you won't forget
変化を起こして、あなたが忘れられないような世界にするわ oh-oh, oh
No damsel in distress, don't need to save me
捕らわれの姫君じゃない、私を救う必要ないわ
Once I start breathin' fire, you can't tame me
私が一度火を噴いたら、あなたは私を飼いならせないの
And you might think I'm weak but that is so wrong
剣なしで私は弱いとあなたは思うかもしれない
But I'm stronger than I ever was before
でも私は以前よりも強いの
If all of the kings had their queens on the throne
もし全ての王が女王を玉座につけたなら
We would pop champagne and raise a toast
私たちはシャンパンをあけて乾杯したのに
To all of the queens who are fighting alone
一人で戦っている全ての女王のために
Baby, you're not dancin' on your own
ベイビー、あなたは一人で踊ってるんじゃないのよ
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
La-la-la
La-la-la
In chess, the king can move one space at a time
チェスで、王は1マスずつしか動けない
But queens are free to go wherever they like
でも女王は望む場所どこでも好きなように行けるの
You get too close, you'll get a royalty high
あなたは近づき過ぎる、王位を高めるの
So breathe it in to feel alive
だから愛を感じるために息を吸って
Yeah, oh, yeah
Yeah, oh, yeah
Oh
Oh
To all of the queens who are fighting alone
一人で戦っている全ての女王のために
Baby, you're not dancin' on your own
ベイビー、あなたは一人で踊ってるんじゃないのよ