I swear I'm losing patience
For all of these fuckin' situations
And I swear I never say shit
But this time, I'm gonna say
When the record's on the final song
And the parties will be long, long gone
All the pretenders and the hangers-on
Can go find themselves another one
But it ain't a thing, yeah
But it ain't a thing
But it, but it ain't a thing, yeah
But it, but it ain't a thing
It ain't a thing, baby
Hey, it ain't a thing, baby
Swear I'm losing patience (for all of these)
For all of these fuckin' altercations
Yeah, and I swear I never say shit (say, never say shit, did I?)
But this time, I really mean it
When the record's on the final song
And the parties will be long, long gone
All the pretenders and the hangers-on
Can go find themselves another one
But it ain't a thing, yeah
But it ain't a thing
But it, but it ain't a thing, yeah
But it, but it ain't a thing
It ain't a thing, baby
It ain't a thing, baby
It ain't a thing, baby
It ain't a thing, baby
But it ain't a thing, yeah
But it ain't a thing
But it, but it ain't a thing, yeah
But it, but it ain't a thing
It ain't a thing, baby
It ain't a thing, baby
But it ain't a thing, ain't a thing
It ain't a thing, baby
I swear I'm losing patience
Je jure que je perds patience
For all of these fuckin' situations
Pour toutes ces putains de situations
And I swear I never say shit
Et je jure que je ne dis jamais rien
But this time, I'm gonna say
Mais cette fois, je vais le dire
When the record's on the final song
Quand le disque est sur la dernière chanson
And the parties will be long, long gone
Et que les fêtes seront bien, bien terminées
All the pretenders and the hangers-on
Tous les prétendants et les suiveurs
Can go find themselves another one
Peuvent aller se trouver un autre
But it ain't a thing, yeah
Mais ce n'est pas grave, ouais
But it ain't a thing
Mais ce n'est pas grave
But it, but it ain't a thing, yeah
Mais ce, mais ce n'est pas grave, ouais
But it, but it ain't a thing
Mais ce, mais ce n'est pas grave
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
Hey, it ain't a thing, baby
Hey, ce n'est pas grave, bébé
Swear I'm losing patience (for all of these)
Je jure que je perds patience (pour tout ça)
For all of these fuckin' altercations
Pour toutes ces putains d'altercations
Yeah, and I swear I never say shit (say, never say shit, did I?)
Ouais, et je jure que je ne dis jamais rien (dis, jamais rien, n'est-ce pas ?)
But this time, I really mean it
Mais cette fois, je le pense vraiment
When the record's on the final song
Quand le disque est sur la dernière chanson
And the parties will be long, long gone
Et que les fêtes seront bien, bien terminées
All the pretenders and the hangers-on
Tous les prétendants et les suiveurs
Can go find themselves another one
Peuvent aller se trouver un autre
But it ain't a thing, yeah
Mais ce n'est pas grave, ouais
But it ain't a thing
Mais ce n'est pas grave
But it, but it ain't a thing, yeah
Mais ce, mais ce n'est pas grave, ouais
But it, but it ain't a thing
Mais ce, mais ce n'est pas grave
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
But it ain't a thing, yeah
Mais ce n'est pas grave, ouais
But it ain't a thing
Mais ce n'est pas grave
But it, but it ain't a thing, yeah
Mais ce, mais ce n'est pas grave, ouais
But it, but it ain't a thing
Mais ce, mais ce n'est pas grave
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
But it ain't a thing, ain't a thing
Mais ce n'est pas grave, ce n'est pas grave
It ain't a thing, baby
Ce n'est pas grave, bébé
I swear I'm losing patience
Juro que estou perdendo a paciência
For all of these fuckin' situations
Por todas essas malditas situações
And I swear I never say shit
E juro que nunca digo nada
But this time, I'm gonna say
Mas desta vez, eu vou dizer
When the record's on the final song
Quando a música estiver na última canção
And the parties will be long, long gone
E as festas já tiverem ido há muito tempo
All the pretenders and the hangers-on
Todos os fingidos e os puxa-sacos
Can go find themselves another one
Podem encontrar outro para eles
But it ain't a thing, yeah
Mas isso não é nada, sim
But it ain't a thing
Mas isso não é nada
But it, but it ain't a thing, yeah
Mas isso, mas isso não é nada, sim
But it, but it ain't a thing
Mas isso, mas isso não é nada
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
Hey, it ain't a thing, baby
Ei, isso não é nada, querida
Swear I'm losing patience (for all of these)
Juro que estou perdendo a paciência (por todas essas)
For all of these fuckin' altercations
Por todas essas malditas altercações
Yeah, and I swear I never say shit (say, never say shit, did I?)
Sim, e juro que nunca digo nada (digo, nunca digo nada, não é?)
But this time, I really mean it
Mas desta vez, eu realmente quero dizer
When the record's on the final song
Quando a música estiver na última canção
And the parties will be long, long gone
E as festas já tiverem ido há muito tempo
All the pretenders and the hangers-on
Todos os fingidos e os puxa-sacos
Can go find themselves another one
Podem encontrar outro para eles
But it ain't a thing, yeah
Mas isso não é nada, sim
But it ain't a thing
Mas isso não é nada
But it, but it ain't a thing, yeah
Mas isso, mas isso não é nada, sim
But it, but it ain't a thing
Mas isso, mas isso não é nada
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
But it ain't a thing, yeah
Mas isso não é nada, sim
But it ain't a thing
Mas isso não é nada
But it, but it ain't a thing, yeah
Mas isso, mas isso não é nada, sim
But it, but it ain't a thing
Mas isso, mas isso não é nada
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
But it ain't a thing, ain't a thing
Mas isso não é nada, não é nada
It ain't a thing, baby
Isso não é nada, querida
I swear I'm losing patience
Juro que estoy perdiendo la paciencia
For all of these fuckin' situations
Por todas estas malditas situaciones
And I swear I never say shit
Y juro que nunca digo nada
But this time, I'm gonna say
Pero esta vez, voy a decir
When the record's on the final song
Cuando el disco esté en la última canción
And the parties will be long, long gone
Y las fiestas se hayan ido hace mucho, mucho tiempo
All the pretenders and the hangers-on
Todos los impostores y los aprovechados
Can go find themselves another one
Pueden ir a buscarse a otro
But it ain't a thing, yeah
Pero no es nada, sí
But it ain't a thing
Pero no es nada
But it, but it ain't a thing, yeah
Pero no, pero no es nada, sí
But it, but it ain't a thing
Pero no, pero no es nada
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
Hey, it ain't a thing, baby
Oye, no es nada, cariño
Swear I'm losing patience (for all of these)
Juro que estoy perdiendo la paciencia (por todas estas)
For all of these fuckin' altercations
Por todas estas malditas altercados
Yeah, and I swear I never say shit (say, never say shit, did I?)
Sí, y juro que nunca digo nada (digo, nunca digo nada, ¿verdad?)
But this time, I really mean it
Pero esta vez, lo digo en serio
When the record's on the final song
Cuando el disco esté en la última canción
And the parties will be long, long gone
Y las fiestas se hayan ido hace mucho, mucho tiempo
All the pretenders and the hangers-on
Todos los impostores y los aprovechados
Can go find themselves another one
Pueden ir a buscarse a otro
But it ain't a thing, yeah
Pero no es nada, sí
But it ain't a thing
Pero no es nada
But it, but it ain't a thing, yeah
Pero no, pero no es nada, sí
But it, but it ain't a thing
Pero no, pero no es nada
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
But it ain't a thing, yeah
Pero no es nada, sí
But it ain't a thing
Pero no es nada
But it, but it ain't a thing, yeah
Pero no, pero no es nada, sí
But it, but it ain't a thing
Pero no, pero no es nada
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
But it ain't a thing, ain't a thing
Pero no es nada, no es nada
It ain't a thing, baby
No es nada, cariño
I swear I'm losing patience
Ich schwöre, ich verliere die Geduld
For all of these fuckin' situations
Mit all diesen verdammten Situationen
And I swear I never say shit
Und ich schwöre, ich sage nie etwas
But this time, I'm gonna say
Aber dieses Mal werde ich es sagen
When the record's on the final song
Wenn die Platte das letzte Lied spielt
And the parties will be long, long gone
Und die Partys längst vorbei sind
All the pretenders and the hangers-on
Können alle Möchtegerns und Mitläufer
Can go find themselves another one
Sich jemand anderen suchen
But it ain't a thing, yeah
Aber es ist nichts, ja
But it ain't a thing
Aber es ist nichts
But it, but it ain't a thing, yeah
Aber es, aber es ist nichts, ja
But it, but it ain't a thing
Aber es, aber es ist nichts
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
Hey, it ain't a thing, baby
Hey, es ist nichts, Baby
Swear I'm losing patience (for all of these)
Ich schwöre, ich verliere die Geduld (für all diese)
For all of these fuckin' altercations
Mit all diesen verdammten Auseinandersetzungen
Yeah, and I swear I never say shit (say, never say shit, did I?)
Ja, und ich schwöre, ich sage nie etwas (sage, nie etwas, oder?)
But this time, I really mean it
Aber dieses Mal meine ich es wirklich
When the record's on the final song
Wenn die Platte das letzte Lied spielt
And the parties will be long, long gone
Und die Partys längst vorbei sind
All the pretenders and the hangers-on
Können alle Möchtegerns und Mitläufer
Can go find themselves another one
Sich jemand anderen suchen
But it ain't a thing, yeah
Aber es ist nichts, ja
But it ain't a thing
Aber es ist nichts
But it, but it ain't a thing, yeah
Aber es, aber es ist nichts, ja
But it, but it ain't a thing
Aber es, aber es ist nichts
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
But it ain't a thing, yeah
Aber es ist nichts, ja
But it ain't a thing
Aber es ist nichts
But it, but it ain't a thing, yeah
Aber es, aber es ist nichts, ja
But it, but it ain't a thing
Aber es, aber es ist nichts
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
But it ain't a thing, ain't a thing
Aber es ist nichts, ist nichts
It ain't a thing, baby
Es ist nichts, Baby
I swear I'm losing patience
Giuro che sto perdendo la pazienza
For all of these fuckin' situations
Per tutte queste fottute situazioni
And I swear I never say shit
E giuro che non dico mai una parola
But this time, I'm gonna say
Ma questa volta, lo dirò
When the record's on the final song
Quando il disco sarà all'ultima canzone
And the parties will be long, long gone
E le feste saranno andate da molto, molto tempo
All the pretenders and the hangers-on
Tutti i finti e i parassiti
Can go find themselves another one
Possono andare a cercarsi un altro
But it ain't a thing, yeah
Ma non è un problema, sì
But it ain't a thing
Ma non è un problema
But it, but it ain't a thing, yeah
Ma non è un problema, sì
But it, but it ain't a thing
Ma non è un problema
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby
Hey, it ain't a thing, baby
Ehi, non è un problema, baby
Swear I'm losing patience (for all of these)
Giuro che sto perdendo la pazienza (per tutte queste)
For all of these fuckin' altercations
Per tutte queste fottute alterazioni
Yeah, and I swear I never say shit (say, never say shit, did I?)
Sì, e giuro che non dico mai una parola (dico, non dico mai una parola, vero?)
But this time, I really mean it
Ma questa volta, lo dico sul serio
When the record's on the final song
Quando il disco sarà all'ultima canzone
And the parties will be long, long gone
E le feste saranno andate da molto, molto tempo
All the pretenders and the hangers-on
Tutti i finti e i parassiti
Can go find themselves another one
Possono andare a cercarsi un altro
But it ain't a thing, yeah
Ma non è un problema, sì
But it ain't a thing
Ma non è un problema
But it, but it ain't a thing, yeah
Ma non è un problema, sì
But it, but it ain't a thing
Ma non è un problema
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby
But it ain't a thing, yeah
Ma non è un problema, sì
But it ain't a thing
Ma non è un problema
But it, but it ain't a thing, yeah
Ma non è un problema, sì
But it, but it ain't a thing
Ma non è un problema
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby
But it ain't a thing, ain't a thing
Ma non è un problema, non è un problema
It ain't a thing, baby
Non è un problema, baby