Waiting Game

Christopher Michael Taylor, Jillian Rose Banks

Paroles Traduction

I'm thinking it over
The way you make me feel all sexy but it's causing me shame
I wanna lean on your shoulder
I wish I was in love but I don't wanna cause any pain
And if I'm feeling like I'm even, we've got nothing to gain

What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
I don't wanna say your love is a waiting game

Baby I'm thinking it over
What if the way we started made it something cursed from the start
What if it only gets colder
Would you still wrap me up and tell me that you think this was smart
'Cause lately I've been scared of even thinking 'bout where we are

What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
I don't wanna say your love is a waiting game

What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
I don't wanna say your love is a waiting game

I'm thinking it over
Je réfléchis
The way you make me feel all sexy but it's causing me shame
La façon dont tu me fais me sentir sexy mais ça me cause de la honte
I wanna lean on your shoulder
Je veux m'appuyer sur ton épaule
I wish I was in love but I don't wanna cause any pain
J'aimerais que ce soit permis mais je ne veux causer aucune douleur
And if I'm feeling like I'm even, we've got nothing to gain
Et si je me sens comme si j'étais mauvais, nous n'avons rien à gagner
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Et si je ne te vois jamais parce que nous sommes tous les deux sur une scène?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Ne me dis pas d'écouter ta chanson, parce que ce n'est pas la même
I don't wanna say your love is a waiting game
Je ne veux pas dire que ton amour est un jeu d'attente
Baby I'm thinking it over
Bébé, je réfléchis
What if the way we started made it something cursed from the start
Et si la façon dont nous avons commencé en faisait quelque chose de maudit dès le départ?
What if it only gets colder
Et si ça ne faisait que refroidir?
Would you still wrap me up and tell me that you think this was smart
Est-ce que tu m'envelopperais toujours et me dirais que tu penses que c'était intelligent?
'Cause lately I've been scared of even thinking 'bout where we are
Parce que dernièrement, j'ai eu peur de même penser à où nous en sommes
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Et si je ne te vois jamais parce que nous sommes tous les deux sur une scène?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Ne me dis pas d'écouter ta chanson, parce que ce n'est pas la même
I don't wanna say your love is a waiting game
Je ne veux pas dire que ton amour est un jeu d'attente
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Et si je ne te vois jamais parce que nous sommes tous les deux sur une scène?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Ne me dis pas d'écouter ta chanson, parce que ce n'est pas la même
I don't wanna say your love is a waiting game
Je ne veux pas dire que ton amour est un jeu d'attente
I'm thinking it over
Estou pensando nisso
The way you make me feel all sexy but it's causing me shame
A maneira como você me faz sentir sexy, mas está me causando vergonha
I wanna lean on your shoulder
Eu quero me apoiar no seu ombro
I wish I was in love but I don't wanna cause any pain
Eu gostaria que fosse permitido, mas não quero causar nenhuma dor
And if I'm feeling like I'm even, we've got nothing to gain
E se eu estiver me sentindo como se fosse mal, não temos nada a ganhar
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
E se eu nunca te ver porque estamos ambos em um palco?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Não me diga para ouvir sua música, porque não é a mesma
I don't wanna say your love is a waiting game
Eu não quero dizer que seu amor é um jogo de espera
Baby I'm thinking it over
Baby, estou pensando nisso
What if the way we started made it something cursed from the start
E se a maneira como começamos fez com que fosse algo amaldiçoado desde o início?
What if it only gets colder
E se só ficar mais frio?
Would you still wrap me up and tell me that you think this was smart
Você ainda me envolveria e me diria que acha que isso foi inteligente?
'Cause lately I've been scared of even thinking 'bout where we are
Porque ultimamente tenho medo até de pensar em onde estamos
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
E se eu nunca te ver porque estamos ambos em um palco?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Não me diga para ouvir sua música, porque não é a mesma
I don't wanna say your love is a waiting game
Eu não quero dizer que seu amor é um jogo de espera
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
E se eu nunca te ver porque estamos ambos em um palco?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Não me diga para ouvir sua música, porque não é a mesma
I don't wanna say your love is a waiting game
Eu não quero dizer que seu amor é um jogo de espera
I'm thinking it over
Lo estoy pensando
The way you make me feel all sexy but it's causing me shame
La forma en que me haces sentir todo sexy pero me está causando vergüenza
I wanna lean on your shoulder
Quiero recostarme sobre tu hombro
I wish I was in love but I don't wanna cause any pain
Ojalá me permitieran pero no quiero causar ningún dolor
And if I'm feeling like I'm even, we've got nothing to gain
Y si me estoy sintiendo como que soy malo, no tenemos nada que ganar
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
¿Qué pasa si ni siquiera te veo porque los dos estamos en un escenario?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
No me digas que escuche tu canción, porque no es lo mismo
I don't wanna say your love is a waiting game
No quiero decir que tu amor es un juego de espera
Baby I'm thinking it over
Bebé, lo estoy pensando
What if the way we started made it something cursed from the start
¿Qué pasa si la forma en que comenzamos lo convirtió en algo maldito desde el principio?
What if it only gets colder
¿Qué pasa si solo hace más frío?
Would you still wrap me up and tell me that you think this was smart
¿Todavía me envolverías y me dirías que crees que esto fue inteligente?
'Cause lately I've been scared of even thinking 'bout where we are
Porque últimamente he tenido miedo incluso de pensar en dónde estamos
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
¿Qué pasa si ni siquiera te veo porque los dos estamos en un escenario?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
No me digas que escuche tu canción, porque no es lo mismo
I don't wanna say your love is a waiting game
No quiero decir que tu amor es un juego de espera
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
¿Qué pasa si ni siquiera te veo porque los dos estamos en un escenario?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
No me digas que escuche tu canción, porque no es lo mismo
I don't wanna say your love is a waiting game
No quiero decir que tu amor es un juego de espera
I'm thinking it over
Ich denke darüber nach
The way you make me feel all sexy but it's causing me shame
Die Art und Weise, wie du mich sexy wirken lässt, aber es schämt mich
I wanna lean on your shoulder
Ich möchte mich an deine Schulter lehnen
I wish I was in love but I don't wanna cause any pain
Ich wünschte, ich dürfte, aber ich will keinen Schmerz verursachen
And if I'm feeling like I'm even, we've got nothing to gain
Und wenn ich das Gefühl habe, böse zu sein, haben wir nichts zu gewinnen
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Was, wenn ich dich nie sehe, weil wir beide auf einer Bühne stehen?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Sag mir nicht, dass ich mir dein Lied anhören soll, denn es ist nicht dasselbe
I don't wanna say your love is a waiting game
Ich will nicht sagen, dass deine Liebe ein Wartespiel ist
Baby I'm thinking it over
Baby, ich überlege es mir
What if the way we started made it something cursed from the start
Was, wenn die Art, wie wir angefangen haben, es von Anfang an zu etwas Verfluchtem gemacht hat?
What if it only gets colder
Was, wenn es nur noch kälter wird?
Would you still wrap me up and tell me that you think this was smart
Würdest du mich immer noch einwickeln und mir sagen, dass du das für klug hältst?
'Cause lately I've been scared of even thinking 'bout where we are
Denn in letzter Zeit habe ich Angst davor, überhaupt darüber nachzudenken, wo wir sind
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Was, wenn ich dich nie sehe, weil wir beide auf einer Bühne stehen?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Sag mir nicht, dass ich mir dein Lied anhören soll, denn es ist nicht dasselbe
I don't wanna say your love is a waiting game
Ich will nicht sagen, dass deine Liebe ein Wartespiel ist
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
Was, wenn ich dich nie sehe, weil wir beide auf einer Bühne stehen?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Sag mir nicht, dass ich mir dein Lied anhören soll, denn es ist nicht dasselbe
I don't wanna say your love is a waiting game
Ich will nicht sagen, dass deine Liebe ein Wartespiel ist
I'm thinking it over
Sto pensando
The way you make me feel all sexy but it's causing me shame
Al modo in cui mi fai sentire sexy ma mi sta causando vergogna
I wanna lean on your shoulder
Voglio appoggiarmi sulla tua spalla
I wish I was in love but I don't wanna cause any pain
Vorrei che fosse permesso ma non voglio causare alcun dolore
And if I'm feeling like I'm even, we've got nothing to gain
E se mi sento come se fossi cattivo, non abbiamo nulla da guadagnare
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
E se non ti vedessi mai perché siamo entrambi su un palco?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Non dirmi di ascoltare la tua canzone, perché non è la stessa
I don't wanna say your love is a waiting game
Non voglio dire che il tuo amore è un gioco d'attesa
Baby I'm thinking it over
Baby, sto pensando
What if the way we started made it something cursed from the start
E se il modo in cui abbiamo iniziato lo ha reso qualcosa di maledetto fin dall'inizio?
What if it only gets colder
E se diventa solo più freddo?
Would you still wrap me up and tell me that you think this was smart
Mi avvolgeresti ancora e mi diresti che pensi che fosse intelligente?
'Cause lately I've been scared of even thinking 'bout where we are
Perché ultimamente ho avuto paura anche solo di pensare a dove siamo
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
E se non ti vedessi mai perché siamo entrambi su un palco?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Non dirmi di ascoltare la tua canzone, perché non è la stessa
I don't wanna say your love is a waiting game
Non voglio dire che il tuo amore è un gioco d'attesa
What if I never even see you 'cause we're both on a stage
E se non ti vedessi mai perché siamo entrambi su un palco?
Don't tell me listen to your song because it isn't the same
Non dirmi di ascoltare la tua canzone, perché non è la stessa
I don't wanna say your love is a waiting game
Non voglio dire che il tuo amore è un gioco d'attesa

Curiosités sur la chanson Waiting Game de BANKS

Sur quels albums la chanson “Waiting Game” a-t-elle été lancée par BANKS?
BANKS a lancé la chanson sur les albums “London - EP” en 2013 et “Goddess” en 2014.
Qui a composé la chanson “Waiting Game” de BANKS?
La chanson “Waiting Game” de BANKS a été composée par Christopher Michael Taylor, Jillian Rose Banks.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] BANKS

Autres artistes de Alternative rock