Feel Something

Beatrice Miller, Kennedi Kathyrn Rae Lykken, Michael Harris Sabath, Justin Drew Tranter

Paroles Traduction

If I could choose anything
I would be good and bad one day
I would fall into love and stay
Would fall into love

And it's not fair
I keep on writing a sequel to stories
I know that are not there
I don't wanna die but I don't wanna live like this

I just wanna feel something, I just wanna feel
I just wanna feel something, I just wanna feel
Something really real so that I can really
Feel like a person again
I just wanna feel something, I just wanna feel
I just wanna feel something, I just wanna feel
Something really real so that I can really
Feel like a person again

If I am telling the truth
Watching my friends break their hearts into two
Makes me jealous, I know that it's cruel
But what can you do?

And it's not fair
I keep on writing a sequel to stories
I know that are not there
I don't wanna die but I don't wanna live like this

I just wanna feel something, I just wanna feel
I just wanna feel something, I just wanna feel
Something really real so that I can really
Feel like a person again
I just wanna feel something, I just wanna feel
I just wanna feel something, I just wanna feel
Something really real so that I can really
Feel like a person again

Can you tell me a secret
Can you tell me what's wrong with me
I know I should be angry
But I can barely feel a fucking thing
Can you tell me a secret
Can you tell me what's wrong with me
Can you tell me what's wrong with me

I just wanna feel something, I just wanna feel
I just wanna feel something, I just wanna feel
Something really real so that I can really
Feel like a person again
I just wanna feel something, I just wanna feel
I just wanna feel something, I just wanna feel
Something really real so that I can really
Feel like a person again

Can you tell me a secret
Can you tell me what's wrong with me
I know I should be angry
But I can barely feel a fucking thing
Can you tell me a secret
Can you tell me what's wrong with me
Can you tell me what's wrong with me

If I could choose anything
Si je pouvais choisir n'importe quoi
I would be good and bad one day
Je serais bien et mal un jour
I would fall into love and stay
Je tomberais amoureuse et resterais
Would fall into love
Tomberais amoureuse
And it's not fair
Et ce n'est pas juste
I keep on writing a sequel to stories
Je continue à écrire une suite aux histoires
I know that are not there
Que je sais ne pas exister
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Je ne veux pas mourir mais ne veux pas vivre comme ça
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
Something really real so that I can really
Quelque chose de vraiment réelle comme ça je pourrais vraiment
Feel like a person again
Me sentir comme une personne à nouveau
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
Something really real so that I can really
Quelque chose de vraiment réelle comme ça je pourrais vraiment
Feel like a person again
Me sentir comme une personne à nouveau
If I am telling the truth
Si je suis sincère
Watching my friends break their hearts into two
Voir mes amis briser leur coeur en deux
Makes me jealous, I know that it's cruel
Me rend jalouse, je sais que c'est cruel
But what can you do?
Mais que peux-tu y faire?
And it's not fair
Et ce n'est pas juste
I keep on writing a sequel to stories
Je continue à écrire une suite aux histoires
I know that are not there
Que je sais ne pas exister
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Je ne veux pas mourir mais ne veut pas vivre comme ça
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
Something really real so that I can really
Quelque chose de vraiment réelle comme ça je pourrais vraiment
Feel like a person again
Me sentir comme une personne à nouveau
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
Something really real so that I can really
Quelque chose de vraiment réelle comme ça je pourrais vraiment
Feel like a person again
Me sentir comme une personne à nouveau
Can you tell me a secret
Peux-tu me révéler un secret
Can you tell me what's wrong with me
Peux-tu me dire quel est mon problème
I know I should be angry
Je sais que je devrais être en colère
But I can barely feel a fucking thing
Mais, bordel je peux à peine ressentir quelque chose
Can you tell me a secret
Peux-tu me révéler un secret
Can you tell me what's wrong with me
Peux-tu me dire quel est mon problème
Can you tell me what's wrong with me
Peux-tu me dire quel est mon problème
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
Something really real so that I can really
Quelque chose de vraiment réelle comme ça je pourrais vraiment
Feel like a person again
Me sentir comme une personne à nouveau
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Je veux juste ressentir quelque chose, juste ressentir
Something really real so that I can really
Quelque chose de vraiment réelle comme ça je pourrais vraiment
Feel like a person again
Me sentir comme une personne à nouveau
Can you tell me a secret
Peux-tu me révéler un secret
Can you tell me what's wrong with me
Peux-tu me dire quel est mon problème
I know I should be angry
Je sais que je devrais être en colère
But I can barely feel a fucking thing
Mais, bordel je peux à peine ressentir quelque chose
Can you tell me a secret
Peux-tu me révéler un secret
Can you tell me what's wrong with me
Peux-tu me dire quel est mon problème
Can you tell me what's wrong with me
Peux-tu me dire quel est mon problème
If I could choose anything
Se eu pudesse escolher qualquer coisa
I would be good and bad one day
Eu seria boa na cama um dia
I would fall into love and stay
Eu me apaixonaria e continuaria assim
Would fall into love
Me apaixonaria
And it's not fair
E não é justo
I keep on writing a sequel to stories
Eu continuo escrevendo uma sequência de histórias
I know that are not there
Que sei que não estão lá
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Eu não quero morrer, mas não quero viver assim
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
Something really real so that I can really
Algo tão real para que eu possa realmente
Feel like a person again
Me sentir como uma pessoa de novo
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
Something really real so that I can really
Algo tão real para que eu possa realmente
Feel like a person again
Me sentir como uma pessoa de novo
If I am telling the truth
Se estou dizendo a verdade
Watching my friends break their hearts into two
Vendo meus amigos partirem seus corações em dois
Makes me jealous, I know that it's cruel
Me deixa com ciúmes, sei que é cruel
But what can you do?
Mas o que podemos fazer?
And it's not fair
E não é justo
I keep on writing a sequel to stories
Eu continuo escrevendo uma sequência de histórias
I know that are not there
Que sei que não estão lá
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Eu não quero morrer, mas não quero viver assim
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
Something really real so that I can really
Algo tão real para que eu possa realmente
Feel like a person again
Me sentir como uma pessoa de novo
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
Something really real so that I can really
Algo tão real para que eu possa realmente
Feel like a person again
Me sentir como uma pessoa de novo
Can you tell me a secret
Você pode me contar um segredo?
Can you tell me what's wrong with me
Você pode me dizer o que há de errado comigo?
I know I should be angry
Eu sei que deveria estar com raiva
But I can barely feel a fucking thing
Mas eu mal posso sentir porra nenhuma
Can you tell me a secret
Você pode me contar um segredo?
Can you tell me what's wrong with me
Você pode me dizer o que há de errado comigo?
Can you tell me what's wrong with me
Você pode me dizer o que há de errado comigo?
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
Something really real so that I can really
Algo tão real para que eu possa realmente
Feel like a person again
Me sentir como uma pessoa de novo
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Eu só quero sentir algo, só quero sentir
Something really real so that I can really
Algo tão real para que eu possa realmente
Feel like a person again
Me sentir como uma pessoa de novo
Can you tell me a secret
Você pode me contar um segredo?
Can you tell me what's wrong with me
Você pode me dizer o que há de errado comigo?
I know I should be angry
Eu sei que deveria estar com raiva
But I can barely feel a fucking thing
Mas eu mal posso sentir porra nenhuma
Can you tell me a secret
Você pode me contar um segredo?
Can you tell me what's wrong with me
Você pode me dizer o que há de errado comigo?
Can you tell me what's wrong with me
Você pode me dizer o que há de errado comigo?
If I could choose anything
Si pudiera elegir cualquier cosa
I would be good and bad one day
Sería bueno y malo un día
I would fall into love and stay
Me enamoraría y me quedaría
Would fall into love
Me enamoraría
And it's not fair
Y no es justo
I keep on writing a sequel to stories
Sigo escribiendo una secuela de historias
I know that are not there
Que sé que no existen
I don't wanna die but I don't wanna live like this
No quiero morir pero no quiero vivir así
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
Something really real so that I can really
Algo real para poder realmente
Feel like a person again
Sentirme como una persona otra vez
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
Something really real so that I can really
Algo real para poder realmente
Feel like a person again
Sentirme como una persona otra vez
If I am telling the truth
Si digo la verdad
Watching my friends break their hearts into two
Ver a mis amigos con el corazón partido en dos
Makes me jealous, I know that it's cruel
Me da envidia, sé que es cruel
But what can you do?
Pero ¿qué puedes hacer?
And it's not fair
Y no es justo
I keep on writing a sequel to stories
Sigo escribiendo una secuela de historias
I know that are not there
Que sé que no existen
I don't wanna die but I don't wanna live like this
No quiero morir pero no quiero vivir así
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
Something really real so that I can really
Algo real para poder realmente
Feel like a person again
Sentirme como una persona otra vez
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
Something really real so that I can really
Algo real para poder realmente
Feel like a person again
Sentirme como una persona otra vez
Can you tell me a secret
Puedes contarme un secreto
Can you tell me what's wrong with me
Puedes decirme cuál es mi problema
I know I should be angry
Sé que debería estar enojado
But I can barely feel a fucking thing
Pero casi no siento nada
Can you tell me a secret
Puedes contarme un secreto
Can you tell me what's wrong with me
Puedes decirme cuál es mi problema
Can you tell me what's wrong with me
Puedes decirme cuál es mi problema
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
Something really real so that I can really
Algo real para poder realmente
Feel like a person again
Sentirme como una persona otra vez
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
I just wanna feel something, I just wanna feel
Quiero sentir algo, quiero sentir
Something really real so that I can really
Algo real para poder realmente
Feel like a person again
Sentirme como una persona otra vez
Can you tell me a secret
Puedes contarme un secreto
Can you tell me what's wrong with me
Puedes decirme cuál es mi problema
I know I should be angry
Sé que debería estar enojado
But I can barely feel a fucking thing
Pero casi no siento nada
Can you tell me a secret
Puedes contarme un secreto
Can you tell me what's wrong with me
Puedes decirme cuál es mi problema
Can you tell me what's wrong with me
Puedes decirme cuál es mi problema
If I could choose anything
Wenn ich mir etwas aussuchen könnte
I would be good and bad one day
würde ich eines Tages gut und böse sein
I would fall into love and stay
Ich würde mich verlieben und bleiben
Would fall into love
Würde mich verlieben
And it's not fair
Und es ist nicht fair
I keep on writing a sequel to stories
Ich schreibe immer wieder eine Fortsetzung zu Geschichten
I know that are not there
von denen ich weiß, dass es sie nicht gibt
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Ich will nicht sterben, aber ich will auch nicht so leben
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
Something really real so that I can really
Etwas wirklich Reales, damit ich mich wirklich
Feel like a person again
Wieder wie ein Mensch fühlen kann
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
Something really real so that I can really
Etwas wirklich Reales, damit ich mich wirklich
Feel like a person again
Wieder wie ein Mensch fühlen kann
If I am telling the truth
Wenn ich die Wahrheit sage
Watching my friends break their hearts into two
Zu sehen, wie meine Freunde ihre Herzen in zwei Teile brechen
Makes me jealous, I know that it's cruel
Das macht mich eifersüchtig, ich weiß, es ist grausam
But what can you do?
Aber was kann man schon tun?
And it's not fair
Und es ist nicht fair
I keep on writing a sequel to stories
Ich schreibe immer wieder eine Fortsetzung zu Geschichten
I know that are not there
von denen ich weiß, dass es sie nicht gibt
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Ich will nicht sterben, aber ich will auch nicht so leben
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
Something really real so that I can really
Etwas wirklich Reales, damit ich mich wirklich
Feel like a person again
Wieder wie ein Mensch fühlen kann
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
Something really real so that I can really
Etwas wirklich Reales, damit ich mich wirklich
Feel like a person again
Wieder wie ein Mensch fühlen kann
Can you tell me a secret
Kannst du mir ein Geheimnis verraten
Can you tell me what's wrong with me
Kannst du mir sagen, was mit mir los ist
I know I should be angry
Ich weiß, ich sollte wütend sein
But I can barely feel a fucking thing
Aber ich kann kaum etwas Verdammtes fühlen
Can you tell me a secret
Kannst du mir ein Geheimnis verraten
Can you tell me what's wrong with me
Kannst du mir sagen, was mit mir los ist
Can you tell me what's wrong with me
Kannst du mir sagen, was mit mir los ist
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
Something really real so that I can really
Etwas wirklich Reales, damit ich mich wirklich
Feel like a person again
Wieder wie ein Mensch fühlen kann
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
I just wanna feel something, I just wanna feel
Ich will nur etwas fühlen, ich will nur fühlen
Something really real so that I can really
Etwas wirklich Reales, damit ich mich wirklich
Feel like a person again
Wieder wie ein Mensch fühlen kann
Can you tell me a secret
Kannst du mir ein Geheimnis verraten
Can you tell me what's wrong with me
Kannst du mir sagen, was mit mir los ist
I know I should be angry
Ich weiß, ich sollte wütend sein
But I can barely feel a fucking thing
Aber ich kann kaum etwas Verdammtes fühlen
Can you tell me a secret
Kannst du mir ein Geheimnis verraten
Can you tell me what's wrong with me
Kannst du mir sagen, was mit mir los ist
Can you tell me what's wrong with me
Kannst du mir sagen, was mit mir los ist
If I could choose anything
Se potessi scegliere qualsiasi cosa
I would be good and bad one day
Mi comporterò bene e male un giorno
I would fall into love and stay
Mi innamorerò e rimarrò
Would fall into love
Mi innamorerò
And it's not fair
E non è giusto
I keep on writing a sequel to stories
Continuo a scrivere un seguito alle storie
I know that are not there
So che non sono là
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Non voglio morire ma non voglio vivere così
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
Something really real so that I can really
Qualcosa veramente di reale così che posso veramente
Feel like a person again
Sentirmi come una persone di nuova
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
Something really real so that I can really
Qualcosa veramente di reale così che posso veramente
Feel like a person again
Sentirmi come una persone di nuova
If I am telling the truth
Se mi stessi dicendo la verità
Watching my friends break their hearts into two
Guardando i miei amici rompere i loro cuori in due
Makes me jealous, I know that it's cruel
Mi rende geloso, so che è crudele
But what can you do?
Ma cosa puoi fare?
And it's not fair
E non è giusto
I keep on writing a sequel to stories
Continuo a scrivere un seguito alle storie
I know that are not there
So che non sono là
I don't wanna die but I don't wanna live like this
Non voglio morire ma non voglio vivere così
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
Something really real so that I can really
Qualcosa veramente di reale così che posso veramente
Feel like a person again
Sentirmi come una persone di nuova
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
Something really real so that I can really
Qualcosa veramente di reale così che posso veramente
Feel like a person again
Sentirmi come una persone di nuova
Can you tell me a secret
Mi puoi dire un segreto
Can you tell me what's wrong with me
Mi puoi dire che c'è di sbagliato con me
I know I should be angry
So che dovrei essere arrabbiato
But I can barely feel a fucking thing
Ma posso sopportare a malapena una fottuta cosa
Can you tell me a secret
Mi puoi dire un segreto
Can you tell me what's wrong with me
Mi puoi dire che c'è di sbagliato con me
Can you tell me what's wrong with me
Mi puoi dire che c'è di sbagliato con me
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
Something really real so that I can really
Qualcosa veramente di reale così che posso veramente
Feel like a person again
Sentirmi come una persone di nuova
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
I just wanna feel something, I just wanna feel
Voglio solo sentire qualcosa, voglio sono sentire
Something really real so that I can really
Qualcosa veramente di reale così che posso veramente
Feel like a person again
Sentirmi come una persone di nuova
Can you tell me a secret
Mi puoi dire un segreto
Can you tell me what's wrong with me
Mi puoi dire che c'è di sbagliato con me
I know I should be angry
So che dovrei essere arrabbiato
But I can barely feel a fucking thing
Ma posso sopportare a malapena una fottuta cosa
Can you tell me a secret
Mi puoi dire un segreto
Can you tell me what's wrong with me
Mi puoi dire che c'è di sbagliato con me
Can you tell me what's wrong with me
Mi puoi dire che c'è di sbagliato con me
If I could choose anything
何か選べるとしたら
I would be good and bad one day
いつの日か良い子で悪い子になるわ
I would fall into love and stay
恋に落ちて側にいるの
Would fall into love
恋に落ちるの
And it's not fair
不公平よ
I keep on writing a sequel to stories
私はストーリーの続きを書き続ける
I know that are not there
そこに無いのを分かってるの
I don't wanna die but I don't wanna live like this
死にたくないけどこんな風に生きたくないの
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
Something really real so that I can really
リアルな何かを、そうすれば本当に
Feel like a person again
人だとまた感じられるから
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
Something really real so that I can really
リアルな何かを、そうすれば本当に
Feel like a person again
人だとまた感じられるから
If I am telling the truth
もし私が本当のことを言えば
Watching my friends break their hearts into two
友達が傷つくのを見ているなら
Makes me jealous, I know that it's cruel
私に嫉妬させて、残酷なのは分かってる
But what can you do?
でも何が出来るの?
And it's not fair
不公平よ
I keep on writing a sequel to stories
私はストーリーの続きを書き続ける
I know that are not there
そこに無いのを分かってるの
I don't wanna die but I don't wanna live like this
死にたくないけどこんな風に生きたくないの
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
Something really real so that I can really
リアルな何かを、そうすれば本当に
Feel like a person again
人だとまた感じられるから
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
Something really real so that I can really
リアルな何かを、そうすれば本当に
Feel like a person again
人だとまた感じられるから
Can you tell me a secret
秘密を話してくれるかしら
Can you tell me what's wrong with me
私の何がいけないのか言ってくれるかしら
I know I should be angry
私は怒るべきよね
But I can barely feel a fucking thing
でもほとんど何も感じない
Can you tell me a secret
秘密を話してくれるかしら
Can you tell me what's wrong with me
私の何がいけないのか言ってくれるかしら
Can you tell me what's wrong with me
私の何がいけないのか言ってくれるかしら
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
Something really real so that I can really
リアルな何かを、そうすれば本当に
Feel like a person again
人だとまた感じられるから
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
I just wanna feel something, I just wanna feel
何かを感じたいだけ、感じたいだけ
Something really real so that I can really
リアルな何かを、そうすれば本当に
Feel like a person again
人だとまた感じられるから
Can you tell me a secret
秘密を話してくれるかしら
Can you tell me what's wrong with me
私の何がいけないのか言ってくれるかしら
I know I should be angry
私は怒るべきよね
But I can barely feel a fucking thing
でもほとんど何も感じない
Can you tell me a secret
秘密を話してくれるかしら
Can you tell me what's wrong with me
私の何がいけないのか言ってくれるかしら
Can you tell me what's wrong with me
私の何がいけないのか言ってくれるかしら

Curiosités sur la chanson Feel Something de Bea Miller

Sur quels albums la chanson “Feel Something” a-t-elle été lancée par Bea Miller?
Bea Miller a lancé la chanson sur les albums “Feel Something” en 2019, “sad boy hours” en 2020, et “quarantine” en 2020.
Qui a composé la chanson “Feel Something” de Bea Miller?
La chanson “Feel Something” de Bea Miller a été composée par Beatrice Miller, Kennedi Kathyrn Rae Lykken, Michael Harris Sabath, Justin Drew Tranter.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bea Miller

Autres artistes de Pop