Débrouillard pas bandit

Jordy Mvn

Paroles Traduction

Moi j’suis pas ton petit gros
Et j’ai un pied dans le dine
Et puis ta meuf enlève son slim, elle bosse
J’ai loué l’appart j’achète la sim, tu captes
Et qui t’a dis que c’était facile
J’ai même pas le temps d’être fâché
J’ai deux semaines pour faire partir un demi kil
J’ai mit la gomme les keufs je les ai effacé
Moi j’suis impoli
Comme Maradona à Napoli
J’fais un gros doigt à la police
J’fais un gros doigt à la police
J’te coupe avec ma lame même si t’as la peau lisse
Derrière ils parlent mal, devant ils applaudissent
Derrière ils parlent mal devant ils me sucent la bite
J’peux m’embrouiller pour le numéro 10
J’suis sur le corner pour faire des sous
Pas pour faire des photos insta
J’ai tiré sur le pétou, j’ai volé un instant
Ient-cli qui m’appelle j’te mets en attente
La police veut des preuves mais c’est en instance
Y’a des CR pas de Cristiano Ronaldo
On des montres et tu crois on le temps
Les pieds sur terre sauf quand je fais un salto
Les keufs savent pas courir et ils ont pas d’abdos
Et j’rentre toujours chez moi sain et sauf
J’ai sorti un shlass et il s’sauve
Je gère pas les meufs en hiver pour qu’elles me chauffent
T’as mon tel ou mon snap si tu veux quelque chose
T’inquiètes pas on va les quer-cho
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Y’a un plavon là qui est chaud
Ça fait 3 fois qu’il passe là le gars qui est chauve
Dremsi qui passe un plavon donc tout est carré
On peut t’enlever t’es jantes on sait où t’es garé
T’as mal parlé au tel, arrêtes de faire crari
Donc si tu t’fais niquer personne va séparer
Personne va séparer
Et que tu l’veuilles ou pas c’est pareil
La plaquette j’lai transformer en plusieurs barrettes
Elle met sa main sur mes abdos elle veut que j’arrête
Y’a le 17 dans le rétro il faut je akha
Parler au comico ça il faut jamais
Les mecs de la bac ressemblent à Christophe Jallet
À Stéphane Ruffier
La putain de sa mère
Il m’faut un butin il m’faut un salaire
J’parle pas pour rien j’gaspille pas ma salive
J’ai déjà pris l’info pas besoin de dire ça arrive
J’ai de la Dybala comme Mauricio Sari
J’aimerai bien qu’on me traite de sale riche
Toi t’as jamais vendu de hachich
T’as pas d’sous tu fais des ronds qu’avec ta chiche
J’la kiff parce qu’elle met pas les dents
Elle frotte ma bite comme si y’a un génie dedans
Donc je l’ai cabrer comme un 2 temps
Les voisins nous trouvent embêtants
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Pétasse

Moi j’suis pas ton petit gros
Eu não sou seu pequeno gordo
Et j’ai un pied dans le dine
E tenho um pé no jantar
Et puis ta meuf enlève son slim, elle bosse
E então a sua garota tira o jeans skinny, ela trabalha
J’ai loué l’appart j’achète la sim, tu captes
Aluguei o apartamento, comprei o chip, você entende
Et qui t’a dis que c’était facile
E quem te disse que era fácil
J’ai même pas le temps d’être fâché
Eu nem tenho tempo para ficar chateado
J’ai deux semaines pour faire partir un demi kil
Tenho duas semanas para perder meio quilo
J’ai mit la gomme les keufs je les ai effacé
Eu apaguei os policiais como se fossem borracha
Moi j’suis impoli
Eu sou rude
Comme Maradona à Napoli
Como Maradona em Napoli
J’fais un gros doigt à la police
Eu mostro o dedo do meio para a polícia
J’fais un gros doigt à la police
Eu mostro o dedo do meio para a polícia
J’te coupe avec ma lame même si t’as la peau lisse
Eu te corto com minha lâmina mesmo se você tem a pele lisa
Derrière ils parlent mal, devant ils applaudissent
Por trás eles falam mal, na frente eles aplaudem
Derrière ils parlent mal devant ils me sucent la bite
Por trás eles falam mal, na frente eles me chupam
J’peux m’embrouiller pour le numéro 10
Eu posso brigar pelo número 10
J’suis sur le corner pour faire des sous
Estou no canto para ganhar dinheiro
Pas pour faire des photos insta
Não para tirar fotos para o Instagram
J’ai tiré sur le pétou, j’ai volé un instant
Atirei no baseado, roubei um momento
Ient-cli qui m’appelle j’te mets en attente
Cliente que me liga, eu te deixo em espera
La police veut des preuves mais c’est en instance
A polícia quer provas, mas está pendente
Y’a des CR pas de Cristiano Ronaldo
Há relatórios, mas não de Cristiano Ronaldo
On des montres et tu crois on le temps
Temos relógios e você acha que temos tempo
Les pieds sur terre sauf quand je fais un salto
Pés no chão, exceto quando faço um salto
Les keufs savent pas courir et ils ont pas d’abdos
Os policiais não sabem correr e não têm abdominais
Et j’rentre toujours chez moi sain et sauf
E eu sempre volto para casa são e salvo
J’ai sorti un shlass et il s’sauve
Eu puxei uma faca e ele fugiu
Je gère pas les meufs en hiver pour qu’elles me chauffent
Não lido com garotas no inverno para que elas me aqueçam
T’as mon tel ou mon snap si tu veux quelque chose
Você tem meu telefone ou meu Snapchat se quiser algo
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Não se preocupe, vamos cuidar disso
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Não se preocupe, vamos cuidar disso
Y’a un plavon là qui est chaud
Há um cara ali que está quente
Ça fait 3 fois qu’il passe là le gars qui est chauve
É a terceira vez que o cara careca passa por aqui
Dremsi qui passe un plavon donc tout est carré
Dremsi que passa um cara, então tudo está certo
On peut t’enlever t’es jantes on sait où t’es garé
Podemos tirar suas rodas, sabemos onde você estacionou
T’as mal parlé au tel, arrêtes de faire crari
Você falou mal no telefone, pare de fingir
Donc si tu t’fais niquer personne va séparer
Então, se você se ferrar, ninguém vai separar
Personne va séparer
Ninguém vai separar
Et que tu l’veuilles ou pas c’est pareil
E quer você queira ou não, é a mesma coisa
La plaquette j’lai transformer en plusieurs barrettes
Transformei o bloco em várias barras
Elle met sa main sur mes abdos elle veut que j’arrête
Ela coloca a mão nos meus abdominais, ela quer que eu pare
Y’a le 17 dans le rétro il faut je akha
Há o número 17 no retrovisor, eu tenho que fugir
Parler au comico ça il faut jamais
Falar na delegacia, isso nunca deve ser feito
Les mecs de la bac ressemblent à Christophe Jallet
Os caras da polícia parecem com Christophe Jallet
À Stéphane Ruffier
E Stéphane Ruffier
La putain de sa mère
A puta da mãe dele
Il m’faut un butin il m’faut un salaire
Eu preciso de um butim, eu preciso de um salário
J’parle pas pour rien j’gaspille pas ma salive
Eu não falo à toa, eu não desperdiço minha saliva
J’ai déjà pris l’info pas besoin de dire ça arrive
Eu já peguei a informação, não preciso dizer que está chegando
J’ai de la Dybala comme Mauricio Sari
Eu tenho Dybala como Mauricio Sari
J’aimerai bien qu’on me traite de sale riche
Eu gostaria que me chamassem de sujo rico
Toi t’as jamais vendu de hachich
Você nunca vendeu haxixe
T’as pas d’sous tu fais des ronds qu’avec ta chiche
Você não tem dinheiro, você só faz círculos com seu narguilé
J’la kiff parce qu’elle met pas les dents
Eu gosto dela porque ela não usa os dentes
Elle frotte ma bite comme si y’a un génie dedans
Ela esfrega meu pau como se houvesse um gênio dentro
Donc je l’ai cabrer comme un 2 temps
Então eu a fiz empinar como uma moto de duas tempos
Les voisins nous trouvent embêtants
Os vizinhos nos acham irritantes
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Esperto, não bandido, eu não vou repetir
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
São falsos bandidos, mas são verdadeiros gays
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
Há N.A.N.S.O, há H e há Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Eu não pedi nada e ela me faz um Lap Dance
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Esperto, não bandido, eu não vou repetir
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
São falsos bandidos, mas são verdadeiros gays
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
Há N.A.N.S.O, há H e há Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Eu não pedi nada e ela me faz um Lap Dance
Pétasse
Vadia
Moi j’suis pas ton petit gros
I'm not your little fat guy
Et j’ai un pied dans le dine
And I have a foot in the dine
Et puis ta meuf enlève son slim, elle bosse
And then your girl takes off her slim, she works
J’ai loué l’appart j’achète la sim, tu captes
I rented the apartment I buy the sim, you get it
Et qui t’a dis que c’était facile
And who told you it was easy
J’ai même pas le temps d’être fâché
I don't even have time to be angry
J’ai deux semaines pour faire partir un demi kil
I have two weeks to get rid of half a kilo
J’ai mit la gomme les keufs je les ai effacé
I put the rubber the cops I erased them
Moi j’suis impoli
I'm rude
Comme Maradona à Napoli
Like Maradona in Napoli
J’fais un gros doigt à la police
I give a big finger to the police
J’fais un gros doigt à la police
I give a big finger to the police
J’te coupe avec ma lame même si t’as la peau lisse
I cut you with my blade even if you have smooth skin
Derrière ils parlent mal, devant ils applaudissent
Behind they speak badly, in front they applaud
Derrière ils parlent mal devant ils me sucent la bite
Behind they speak badly in front they suck my dick
J’peux m’embrouiller pour le numéro 10
I can argue for the number 10
J’suis sur le corner pour faire des sous
I'm on the corner to make money
Pas pour faire des photos insta
Not to take insta photos
J’ai tiré sur le pétou, j’ai volé un instant
I shot the petou, I stole a moment
Ient-cli qui m’appelle j’te mets en attente
Client who calls me I put you on hold
La police veut des preuves mais c’est en instance
The police want evidence but it's pending
Y’a des CR pas de Cristiano Ronaldo
There are CRs not Cristiano Ronaldo
On des montres et tu crois on le temps
We have watches and you think we have time
Les pieds sur terre sauf quand je fais un salto
Feet on the ground except when I do a somersault
Les keufs savent pas courir et ils ont pas d’abdos
The cops can't run and they don't have abs
Et j’rentre toujours chez moi sain et sauf
And I always come home safe and sound
J’ai sorti un shlass et il s’sauve
I pulled out a shlass and he runs away
Je gère pas les meufs en hiver pour qu’elles me chauffent
I don't handle girls in winter so they warm me up
T’as mon tel ou mon snap si tu veux quelque chose
You have my phone or my snap if you want something
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Don't worry we're going to quer-cho them
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Don't worry we're going to quer-cho them
Y’a un plavon là qui est chaud
There's a ceiling there that's hot
Ça fait 3 fois qu’il passe là le gars qui est chauve
It's the 3rd time he's passed there the bald guy
Dremsi qui passe un plavon donc tout est carré
Dremsi who passes a ceiling so everything is square
On peut t’enlever t’es jantes on sait où t’es garé
We can take your rims we know where you're parked
T’as mal parlé au tel, arrêtes de faire crari
You spoke badly on the phone, stop pretending
Donc si tu t’fais niquer personne va séparer
So if you get fucked no one will separate
Personne va séparer
No one will separate
Et que tu l’veuilles ou pas c’est pareil
And whether you like it or not it's the same
La plaquette j’lai transformer en plusieurs barrettes
The tablet I transformed it into several bars
Elle met sa main sur mes abdos elle veut que j’arrête
She puts her hand on my abs she wants me to stop
Y’a le 17 dans le rétro il faut je akha
There's the 17 in the rearview mirror I have to akha
Parler au comico ça il faut jamais
Talking to the comico you should never
Les mecs de la bac ressemblent à Christophe Jallet
The guys from the bac look like Christophe Jallet
À Stéphane Ruffier
To Stéphane Ruffier
La putain de sa mère
The fucking mother
Il m’faut un butin il m’faut un salaire
I need a booty I need a salary
J’parle pas pour rien j’gaspille pas ma salive
I don't talk for nothing I don't waste my saliva
J’ai déjà pris l’info pas besoin de dire ça arrive
I already got the info no need to say it's coming
J’ai de la Dybala comme Mauricio Sari
I have Dybala like Mauricio Sari
J’aimerai bien qu’on me traite de sale riche
I would like to be called a dirty rich
Toi t’as jamais vendu de hachich
You've never sold hashish
T’as pas d’sous tu fais des ronds qu’avec ta chiche
You don't have money you make circles only with your chicha
J’la kiff parce qu’elle met pas les dents
I love her because she doesn't put her teeth
Elle frotte ma bite comme si y’a un génie dedans
She rubs my dick as if there's a genie inside
Donc je l’ai cabrer comme un 2 temps
So I reared her like a 2 stroke
Les voisins nous trouvent embêtants
The neighbors find us annoying
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Resourceful not bandit I won't repeat it
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
They're fake thugs but they're real fags
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
There's N.A.N.S.O there's H and there's Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
I didn't ask her anything and she gives me a Lap Dance
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Resourceful not bandit I won't repeat it
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
They're fake thugs but they're real fags
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
There's N.A.N.S.O there's H and there's Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
I didn't ask her anything and she gives me a Lap Dance
Pétasse
Bitch
Moi j’suis pas ton petit gros
Yo no soy tu gordito
Et j’ai un pied dans le dine
Y tengo un pie en la cena
Et puis ta meuf enlève son slim, elle bosse
Y luego tu chica se quita los pantalones ajustados, ella trabaja
J’ai loué l’appart j’achète la sim, tu captes
Alquilé el apartamento, compré la tarjeta SIM, ¿entiendes?
Et qui t’a dis que c’était facile
¿Y quién te dijo que era fácil?
J’ai même pas le temps d’être fâché
Ni siquiera tengo tiempo para estar enfadado
J’ai deux semaines pour faire partir un demi kil
Tengo dos semanas para deshacerme de medio kilo
J’ai mit la gomme les keufs je les ai effacé
Borré a los policías como si fueran goma de borrar
Moi j’suis impoli
Yo soy grosero
Comme Maradona à Napoli
Como Maradona en Nápoles
J’fais un gros doigt à la police
Le hago un corte de mangas a la policía
J’fais un gros doigt à la police
Le hago un corte de mangas a la policía
J’te coupe avec ma lame même si t’as la peau lisse
Te corto con mi cuchilla incluso si tienes la piel lisa
Derrière ils parlent mal, devant ils applaudissent
Detrás hablan mal, delante aplauden
Derrière ils parlent mal devant ils me sucent la bite
Detrás hablan mal, delante me chupan la polla
J’peux m’embrouiller pour le numéro 10
Puedo pelearme por el número 10
J’suis sur le corner pour faire des sous
Estoy en la esquina para ganar dinero
Pas pour faire des photos insta
No para hacer fotos en Instagram
J’ai tiré sur le pétou, j’ai volé un instant
Disparé al porro, robé un instante
Ient-cli qui m’appelle j’te mets en attente
Un cliente me llama, te pongo en espera
La police veut des preuves mais c’est en instance
La policía quiere pruebas pero están pendientes
Y’a des CR pas de Cristiano Ronaldo
Hay informes, pero no de Cristiano Ronaldo
On des montres et tu crois on le temps
Tenemos relojes y crees que tenemos tiempo
Les pieds sur terre sauf quand je fais un salto
Los pies en la tierra excepto cuando hago un salto
Les keufs savent pas courir et ils ont pas d’abdos
Los policías no saben correr y no tienen abdominales
Et j’rentre toujours chez moi sain et sauf
Y siempre vuelvo a casa sano y salvo
J’ai sorti un shlass et il s’sauve
Saqué un cuchillo y él huyó
Je gère pas les meufs en hiver pour qu’elles me chauffent
No manejo a las chicas en invierno para que me calienten
T’as mon tel ou mon snap si tu veux quelque chose
Tienes mi teléfono o mi Snapchat si quieres algo
T’inquiètes pas on va les quer-cho
No te preocupes, vamos a pelear
T’inquiètes pas on va les quer-cho
No te preocupes, vamos a pelear
Y’a un plavon là qui est chaud
Hay un techo allí que está caliente
Ça fait 3 fois qu’il passe là le gars qui est chauve
Es la tercera vez que pasa el tipo calvo
Dremsi qui passe un plavon donc tout est carré
Dremsi pasa un techo, así que todo está cuadrado
On peut t’enlever t’es jantes on sait où t’es garé
Podemos quitarte las ruedas, sabemos dónde estás aparcado
T’as mal parlé au tel, arrêtes de faire crari
Hablaste mal por teléfono, deja de fingir
Donc si tu t’fais niquer personne va séparer
Así que si te joden, nadie va a separar
Personne va séparer
Nadie va a separar
Et que tu l’veuilles ou pas c’est pareil
Y quieras o no, es lo mismo
La plaquette j’lai transformer en plusieurs barrettes
Transformé la placa en varias barras
Elle met sa main sur mes abdos elle veut que j’arrête
Ella pone su mano en mis abdominales, quiere que pare
Y’a le 17 dans le rétro il faut je akha
Hay un 17 en el retrovisor, tengo que huir
Parler au comico ça il faut jamais
Hablar en la comisaría, eso nunca
Les mecs de la bac ressemblent à Christophe Jallet
Los chicos de la brigada antidisturbios se parecen a Christophe Jallet
À Stéphane Ruffier
A Stéphane Ruffier
La putain de sa mère
La puta de su madre
Il m’faut un butin il m’faut un salaire
Necesito un botín, necesito un salario
J’parle pas pour rien j’gaspille pas ma salive
No hablo por nada, no desperdicio mi saliva
J’ai déjà pris l’info pas besoin de dire ça arrive
Ya tengo la información, no necesito decir que llega
J’ai de la Dybala comme Mauricio Sari
Tengo a Dybala como Mauricio Sari
J’aimerai bien qu’on me traite de sale riche
Me gustaría que me llamaran sucio rico
Toi t’as jamais vendu de hachich
Tú nunca has vendido hachís
T’as pas d’sous tu fais des ronds qu’avec ta chiche
No tienes dinero, solo haces círculos con tu cachimba
J’la kiff parce qu’elle met pas les dents
Me gusta porque no usa los dientes
Elle frotte ma bite comme si y’a un génie dedans
Frota mi polla como si hubiera un genio dentro
Donc je l’ai cabrer comme un 2 temps
Así que la hice cabrear como una moto de dos tiempos
Les voisins nous trouvent embêtants
Los vecinos nos encuentran molestos
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Soy un solucionador, no un bandido, no voy a repetirlo
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Son falsos matones pero son verdaderos maricas
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
Están N.A.N.S.O, H y Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
No le pedí nada y ella me hace un Lap Dance
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Soy un solucionador, no un bandido, no voy a repetirlo
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Son falsos matones pero son verdaderos maricas
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
Están N.A.N.S.O, H y Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
No le pedí nada y ella me hace un Lap Dance
Pétasse
Perra
Moi j’suis pas ton petit gros
Ich bin nicht dein kleiner Dicker
Et j’ai un pied dans le dine
Und ich habe einen Fuß im Dine
Et puis ta meuf enlève son slim, elle bosse
Und dann zieht deine Freundin ihre Slim-Jeans aus, sie arbeitet
J’ai loué l’appart j’achète la sim, tu captes
Ich habe die Wohnung gemietet, ich kaufe die Sim, du verstehst
Et qui t’a dis que c’était facile
Und wer hat dir gesagt, dass es einfach ist
J’ai même pas le temps d’être fâché
Ich habe nicht einmal Zeit, wütend zu sein
J’ai deux semaines pour faire partir un demi kil
Ich habe zwei Wochen, um ein halbes Kilo loszuwerden
J’ai mit la gomme les keufs je les ai effacé
Ich habe den Radiergummi benutzt, die Bullen habe ich ausgelöscht
Moi j’suis impoli
Ich bin unhöflich
Comme Maradona à Napoli
Wie Maradona in Neapel
J’fais un gros doigt à la police
Ich zeige der Polizei den Mittelfinger
J’fais un gros doigt à la police
Ich zeige der Polizei den Mittelfinger
J’te coupe avec ma lame même si t’as la peau lisse
Ich schneide dich mit meiner Klinge, auch wenn deine Haut glatt ist
Derrière ils parlent mal, devant ils applaudissent
Hinter meinem Rücken reden sie schlecht, vor mir applaudieren sie
Derrière ils parlent mal devant ils me sucent la bite
Hinter meinem Rücken reden sie schlecht, vor mir lutschen sie meinen Schwanz
J’peux m’embrouiller pour le numéro 10
Ich kann mich um die Nummer 10 streiten
J’suis sur le corner pour faire des sous
Ich bin an der Ecke, um Geld zu machen
Pas pour faire des photos insta
Nicht um Instagram-Fotos zu machen
J’ai tiré sur le pétou, j’ai volé un instant
Ich habe auf den Joint geschossen, ich habe einen Moment gestohlen
Ient-cli qui m’appelle j’te mets en attente
Kunden, die mich anrufen, ich lasse dich warten
La police veut des preuves mais c’est en instance
Die Polizei will Beweise, aber sie sind noch in Bearbeitung
Y’a des CR pas de Cristiano Ronaldo
Es gibt CRs, aber kein Cristiano Ronaldo
On des montres et tu crois on le temps
Wir haben Uhren und du denkst, wir haben Zeit
Les pieds sur terre sauf quand je fais un salto
Die Füße auf dem Boden, außer wenn ich einen Salto mache
Les keufs savent pas courir et ils ont pas d’abdos
Die Bullen können nicht rennen und sie haben keine Bauchmuskeln
Et j’rentre toujours chez moi sain et sauf
Und ich komme immer gesund und munter nach Hause
J’ai sorti un shlass et il s’sauve
Ich habe ein Messer gezogen und er rennt weg
Je gère pas les meufs en hiver pour qu’elles me chauffent
Ich kümmere mich nicht um Mädchen im Winter, damit sie mich wärmen
T’as mon tel ou mon snap si tu veux quelque chose
Du hast meine Telefonnummer oder meinen Snap, wenn du etwas willst
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Mach dir keine Sorgen, wir werden sie bekommen
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Mach dir keine Sorgen, wir werden sie bekommen
Y’a un plavon là qui est chaud
Da ist ein Plavon, der heiß ist
Ça fait 3 fois qu’il passe là le gars qui est chauve
Das ist das dritte Mal, dass der kahle Kerl hier vorbeikommt
Dremsi qui passe un plavon donc tout est carré
Dremsi, der einen Plavon vorbeibringt, also ist alles quadratisch
On peut t’enlever t’es jantes on sait où t’es garé
Wir können dir deine Felgen abnehmen, wir wissen, wo du geparkt hast
T’as mal parlé au tel, arrêtes de faire crari
Du hast am Telefon schlecht geredet, hör auf zu prahlen
Donc si tu t’fais niquer personne va séparer
Also, wenn du gefickt wirst, wird niemand dich trennen
Personne va séparer
Niemand wird dich trennen
Et que tu l’veuilles ou pas c’est pareil
Und ob du es willst oder nicht, es ist das Gleiche
La plaquette j’lai transformer en plusieurs barrettes
Ich habe die Plakette in mehrere Streifen umgewandelt
Elle met sa main sur mes abdos elle veut que j’arrête
Sie legt ihre Hand auf meine Bauchmuskeln, sie will, dass ich aufhöre
Y’a le 17 dans le rétro il faut je akha
Da ist die 17 im Rückspiegel, ich muss fliehen
Parler au comico ça il faut jamais
Mit der Polizei zu reden, das sollte man nie tun
Les mecs de la bac ressemblent à Christophe Jallet
Die Jungs von der Bac sehen aus wie Christophe Jallet
À Stéphane Ruffier
Wie Stéphane Ruffier
La putain de sa mère
Die verdammte Mutter
Il m’faut un butin il m’faut un salaire
Ich brauche eine Beute, ich brauche ein Gehalt
J’parle pas pour rien j’gaspille pas ma salive
Ich rede nicht umsonst, ich verschwende nicht meinen Speichel
J’ai déjà pris l’info pas besoin de dire ça arrive
Ich habe die Info schon bekommen, ich brauche nicht zu sagen, dass es passiert
J’ai de la Dybala comme Mauricio Sari
Ich habe Dybala wie Mauricio Sari
J’aimerai bien qu’on me traite de sale riche
Ich würde gerne als reicher Bastard bezeichnet werden
Toi t’as jamais vendu de hachich
Du hast noch nie Haschisch verkauft
T’as pas d’sous tu fais des ronds qu’avec ta chiche
Du hast kein Geld, du machst nur Kreise mit deinem Shisha
J’la kiff parce qu’elle met pas les dents
Ich mag sie, weil sie nicht beißt
Elle frotte ma bite comme si y’a un génie dedans
Sie reibt meinen Schwanz, als ob da ein Genie drin wäre
Donc je l’ai cabrer comme un 2 temps
Also habe ich sie aufgezogen wie einen 2-Takter
Les voisins nous trouvent embêtants
Die Nachbarn finden uns lästig
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Geschickt, aber kein Bandit, ich werde es dir nicht wiederholen
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Das sind falsche Gangster, aber echte Schwule
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
Da ist N.A.N.S.O, da ist H und da ist Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Ich habe sie nichts gefragt und sie macht mir einen Lap Dance
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Geschickt, aber kein Bandit, ich werde es dir nicht wiederholen
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Das sind falsche Gangster, aber echte Schwule
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
Da ist N.A.N.S.O, da ist H und da ist Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Ich habe sie nichts gefragt und sie macht mir einen Lap Dance
Pétasse
Schlampe
Moi j’suis pas ton petit gros
Io non sono il tuo piccolo grasso
Et j’ai un pied dans le dine
E ho un piede nel dine
Et puis ta meuf enlève son slim, elle bosse
E poi la tua ragazza si toglie i jeans slim, lavora
J’ai loué l’appart j’achète la sim, tu captes
Ho affittato l'appartamento, compro la sim, capisci
Et qui t’a dis que c’était facile
E chi ti ha detto che era facile
J’ai même pas le temps d’être fâché
Non ho nemmeno il tempo di essere arrabbiato
J’ai deux semaines pour faire partir un demi kil
Ho due settimane per far sparire mezzo chilo
J’ai mit la gomme les keufs je les ai effacé
Ho messo la gomma, i poliziotti li ho cancellati
Moi j’suis impoli
Io sono maleducato
Comme Maradona à Napoli
Come Maradona a Napoli
J’fais un gros doigt à la police
Faccio un grosso dito alla polizia
J’fais un gros doigt à la police
Faccio un grosso dito alla polizia
J’te coupe avec ma lame même si t’as la peau lisse
Ti taglio con la mia lama anche se hai la pelle liscia
Derrière ils parlent mal, devant ils applaudissent
Dietro parlano male, davanti applaudono
Derrière ils parlent mal devant ils me sucent la bite
Dietro parlano male davanti mi succhiano il cazzo
J’peux m’embrouiller pour le numéro 10
Posso litigare per il numero 10
J’suis sur le corner pour faire des sous
Sono sul corner per fare soldi
Pas pour faire des photos insta
Non per fare foto su Instagram
J’ai tiré sur le pétou, j’ai volé un instant
Ho sparato al petou, ho rubato un istante
Ient-cli qui m’appelle j’te mets en attente
Cliente che mi chiama ti metto in attesa
La police veut des preuves mais c’est en instance
La polizia vuole prove ma è in corso
Y’a des CR pas de Cristiano Ronaldo
Ci sono CR non Cristiano Ronaldo
On des montres et tu crois on le temps
Abbiamo orologi e pensi che abbiamo tempo
Les pieds sur terre sauf quand je fais un salto
I piedi per terra tranne quando faccio un salto
Les keufs savent pas courir et ils ont pas d’abdos
I poliziotti non sanno correre e non hanno addominali
Et j’rentre toujours chez moi sain et sauf
E torno sempre a casa sano e salvo
J’ai sorti un shlass et il s’sauve
Ho tirato fuori un coltello e lui scappa
Je gère pas les meufs en hiver pour qu’elles me chauffent
Non gestisco le ragazze in inverno per riscaldarmi
T’as mon tel ou mon snap si tu veux quelque chose
Hai il mio numero o il mio snap se vuoi qualcosa
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Non preoccuparti, li prenderemo
T’inquiètes pas on va les quer-cho
Non preoccuparti, li prenderemo
Y’a un plavon là qui est chaud
C'è un soffitto lì che è caldo
Ça fait 3 fois qu’il passe là le gars qui est chauve
È la terza volta che passa lì il ragazzo calvo
Dremsi qui passe un plavon donc tout est carré
Dremsi che passa un soffitto quindi tutto è quadrato
On peut t’enlever t’es jantes on sait où t’es garé
Possiamo toglierti le ruote sappiamo dove sei parcheggiato
T’as mal parlé au tel, arrêtes de faire crari
Hai parlato male al telefono, smetti di fare il finto
Donc si tu t’fais niquer personne va séparer
Quindi se ti fanno male nessuno interverrà
Personne va séparer
Nessuno interverrà
Et que tu l’veuilles ou pas c’est pareil
E che tu lo voglia o no è lo stesso
La plaquette j’lai transformer en plusieurs barrettes
Il pacchetto l'ho trasformato in diverse barrette
Elle met sa main sur mes abdos elle veut que j’arrête
Mette la mano sui miei addominali vuole che io smetta
Y’a le 17 dans le rétro il faut je akha
C'è il 17 nello specchietto retrovisore devo andare
Parler au comico ça il faut jamais
Parlare al commissariato non si deve mai
Les mecs de la bac ressemblent à Christophe Jallet
I ragazzi della bac assomigliano a Christophe Jallet
À Stéphane Ruffier
A Stéphane Ruffier
La putain de sa mère
La puttana di sua madre
Il m’faut un butin il m’faut un salaire
Ho bisogno di un bottino ho bisogno di uno stipendio
J’parle pas pour rien j’gaspille pas ma salive
Non parlo per niente non spreco la mia saliva
J’ai déjà pris l’info pas besoin de dire ça arrive
Ho già preso l'info non c'è bisogno di dire che arriva
J’ai de la Dybala comme Mauricio Sari
Ho la Dybala come Mauricio Sari
J’aimerai bien qu’on me traite de sale riche
Mi piacerebbe che mi chiamassero sporco ricco
Toi t’as jamais vendu de hachich
Tu non hai mai venduto hashish
T’as pas d’sous tu fais des ronds qu’avec ta chiche
Non hai soldi fai solo cerchi con il tuo narghilè
J’la kiff parce qu’elle met pas les dents
Mi piace perché non mette i denti
Elle frotte ma bite comme si y’a un génie dedans
Strofina il mio cazzo come se ci fosse un genio dentro
Donc je l’ai cabrer comme un 2 temps
Quindi l'ho fatto impennare come un 2 tempi
Les voisins nous trouvent embêtants
I vicini ci trovano fastidiosi
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Intraprendente non bandito non te lo ripeterò
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Sono finti teppisti ma sono veri gay
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
C'è N.A.N.S.O c'è H e c'è Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Non le ho chiesto niente e mi fa un Lap Dance
Débrouillard pas bandit j’vais pas t’le répéter
Intraprendente non bandito non te lo ripeterò
C’est des faux voyous mais c’est des vrais pédés
Sono finti teppisti ma sono veri gay
Y’a N.A.N.S.O y’a H et y’a Abdel
C'è N.A.N.S.O c'è H e c'è Abdel
J’lui ai rien demandé et elle m’fait un Lap Dance
Non le ho chiesto niente e mi fa un Lap Dance
Pétasse
Troia

Curiosités sur la chanson Débrouillard pas bandit de Beendo Z

Quand la chanson “Débrouillard pas bandit” a-t-elle été lancée par Beendo Z?
La chanson Débrouillard pas bandit a été lancée en 2020, sur l’album “Débrouillard pas bandit”.
Qui a composé la chanson “Débrouillard pas bandit” de Beendo Z?
La chanson “Débrouillard pas bandit” de Beendo Z a été composée par Jordy Mvn.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Beendo Z

Autres artistes de Hip Hop/Rap