So Many Plans

Zachary F Condon

Paroles Traduction

And we had so many plans
Leap from the sill, see where we land
We had so many plans
Safe from the wind, head in the sand

And we had so many friends
This had to end, it had to end
And we had so many friends
Maybe we'll see them again

We sat so long, we sat too long
We sat too long through the night
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
We said it all in one night

We had so many plans
This had to end, this had to end
We had so many friends
This had to end, this had to end

We sat so long, we sat too long
We sat too long through the night
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
We said it all in one night

And we had so many plans
Et nous avions tant de projets
Leap from the sill, see where we land
Saute de l'appui de fenêtre, voyons où nous atterrissons
We had so many plans
Nous avions tant de projets
Safe from the wind, head in the sand
À l'abri du vent, la tête dans le sable
And we had so many friends
Et nous avions tant d'amis
This had to end, it had to end
Cela devait se terminer, cela devait se terminer
And we had so many friends
Et nous avions tant d'amis
Maybe we'll see them again
Peut-être les reverrons-nous
We sat so long, we sat too long
Nous sommes restés assis si longtemps, nous sommes restés assis trop longtemps
We sat too long through the night
Nous sommes restés assis trop longtemps dans la nuit
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Nous avons dit "Au revoir", nous avons dit "Au revoir"
We said it all in one night
Nous avons tout dit en une nuit
We had so many plans
Nous avions tant de projets
This had to end, this had to end
Cela devait se terminer, cela devait se terminer
We had so many friends
Nous avions tant d'amis
This had to end, this had to end
Cela devait se terminer, cela devait se terminer
We sat so long, we sat too long
Nous sommes restés assis si longtemps, nous sommes restés assis trop longtemps
We sat too long through the night
Nous sommes restés assis trop longtemps dans la nuit
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Nous avons dit "Au revoir", nous avons dit "Au revoir"
We said it all in one night
Nous avons tout dit en une nuit
And we had so many plans
E tínhamos tantos planos
Leap from the sill, see where we land
Salte da janela, veja onde caímos
We had so many plans
Tínhamos tantos planos
Safe from the wind, head in the sand
Seguros do vento, cabeça na areia
And we had so many friends
E tínhamos tantos amigos
This had to end, it had to end
Isso tinha que acabar, tinha que acabar
And we had so many friends
E tínhamos tantos amigos
Maybe we'll see them again
Talvez os veremos novamente
We sat so long, we sat too long
Sentamos por tanto tempo, sentamos por muito tempo
We sat too long through the night
Sentamos por muito tempo durante a noite
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Dissemos "Au revoir", dissemos "Au revoir"
We said it all in one night
Dissemos tudo em uma noite
We had so many plans
Tínhamos tantos planos
This had to end, this had to end
Isso tinha que acabar, isso tinha que acabar
We had so many friends
Tínhamos tantos amigos
This had to end, this had to end
Isso tinha que acabar, isso tinha que acabar
We sat so long, we sat too long
Sentamos por tanto tempo, sentamos por muito tempo
We sat too long through the night
Sentamos por muito tempo durante a noite
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Dissemos "Au revoir", dissemos "Au revoir"
We said it all in one night
Dissemos tudo em uma noite
And we had so many plans
Y teníamos tantos planes
Leap from the sill, see where we land
Salta desde el alféizar, veamos dónde aterrizamos
We had so many plans
Teníamos tantos planes
Safe from the wind, head in the sand
A salvo del viento, cabeza en la arena
And we had so many friends
Y teníamos tantos amigos
This had to end, it had to end
Esto tenía que terminar, tenía que terminar
And we had so many friends
Y teníamos tantos amigos
Maybe we'll see them again
Quizás los volvamos a ver
We sat so long, we sat too long
Nos sentamos tanto tiempo, nos sentamos demasiado tiempo
We sat too long through the night
Nos sentamos demasiado tiempo durante la noche
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Dijimos "Au revoir", dijimos "Au revoir"
We said it all in one night
Lo dijimos todo en una noche
We had so many plans
Teníamos tantos planes
This had to end, this had to end
Esto tenía que terminar, esto tenía que terminar
We had so many friends
Teníamos tantos amigos
This had to end, this had to end
Esto tenía que terminar, esto tenía que terminar
We sat so long, we sat too long
Nos sentamos tanto tiempo, nos sentamos demasiado tiempo
We sat too long through the night
Nos sentamos demasiado tiempo durante la noche
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Dijimos "Au revoir", dijimos "Au revoir"
We said it all in one night
Lo dijimos todo en una noche
And we had so many plans
Und wir hatten so viele Pläne
Leap from the sill, see where we land
Spring vom Fensterbrett, schau wo wir landen
We had so many plans
Wir hatten so viele Pläne
Safe from the wind, head in the sand
Sicher vor dem Wind, Kopf im Sand
And we had so many friends
Und wir hatten so viele Freunde
This had to end, it had to end
Das musste enden, es musste enden
And we had so many friends
Und wir hatten so viele Freunde
Maybe we'll see them again
Vielleicht sehen wir sie wieder
We sat so long, we sat too long
Wir saßen so lange, wir saßen zu lange
We sat too long through the night
Wir saßen zu lange durch die Nacht
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Wir sagten „Au revoir“, wir sagten „Au revoir“
We said it all in one night
Wir sagten alles in einer Nacht
We had so many plans
Wir hatten so viele Pläne
This had to end, this had to end
Das musste enden, das musste enden
We had so many friends
Wir hatten so viele Freunde
This had to end, this had to end
Das musste enden, das musste enden
We sat so long, we sat too long
Wir saßen so lange, wir saßen zu lange
We sat too long through the night
Wir saßen zu lange durch die Nacht
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Wir sagten „Au revoir“, wir sagten „Au revoir“
We said it all in one night
Wir sagten alles in einer Nacht
And we had so many plans
E avevamo così tanti piani
Leap from the sill, see where we land
Salta dalla soglia, vediamo dove atterriamo
We had so many plans
Avevamo così tanti piani
Safe from the wind, head in the sand
Al riparo dal vento, la testa nella sabbia
And we had so many friends
E avevamo così tanti amici
This had to end, it had to end
Doveva finire, doveva finire
And we had so many friends
E avevamo così tanti amici
Maybe we'll see them again
Forse li rivedremo ancora
We sat so long, we sat too long
Siamo rimasti seduti così a lungo, siamo rimasti seduti troppo a lungo
We sat too long through the night
Siamo rimasti seduti troppo a lungo nella notte
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Abbiamo detto "Au revoir", abbiamo detto "Au revoir"
We said it all in one night
Abbiamo detto tutto in una notte
We had so many plans
Avevamo così tanti piani
This had to end, this had to end
Doveva finire, doveva finire
We had so many friends
Avevamo così tanti amici
This had to end, this had to end
Doveva finire, doveva finire
We sat so long, we sat too long
Siamo rimasti seduti così a lungo, siamo rimasti seduti troppo a lungo
We sat too long through the night
Siamo rimasti seduti troppo a lungo nella notte
We said "Au revoir", we said "Au revoir"
Abbiamo detto "Au revoir", abbiamo detto "Au revoir"
We said it all in one night
Abbiamo detto tutto in una notte

Curiosités sur la chanson So Many Plans de Beirut

Quand la chanson “So Many Plans” a-t-elle été lancée par Beirut?
La chanson So Many Plans a été lancée en 2023, sur l’album “Hadsel”.
Qui a composé la chanson “So Many Plans” de Beirut?
La chanson “So Many Plans” de Beirut a été composée par Zachary F Condon.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Beirut

Autres artistes de Folk