À la muerte, à la vida

Youness Benabdelouahed, Le Vaisseau, Nameless

Paroles Traduction

À la muerte, à la vida

À la muerte, à la vida

Gros, c'est gang-gang, chez nous ça fait bang-bang
Sous l'neuf on dégaine
Sous 3x, on est zen-zen, DZ dans les veines
Végéta, Super Saiyen, m'en bats-les les du game-game

Hella, hella, hella, à la cité sé-po comme à Marbella
J'suis un peu Zizou, j'suis un peu Cantona
J'suis un peu Many, j'suis un peu Montana
J'vois tout en noir et blanc, mes reufrés ont la haine
C'est nous les gros poissons, c'est nous les grosses baleines
Ça ré-ti à Sevran comme si c'était Harlem
Quand j'entends mes sons en radio, j'entends le mot "SACEM"

Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée

À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare

Chez nous, y a pas la playa comme à Marseille
J'suis posé dans la calle, Fifa, la Play
Nous, c'est tout pour la caillasse, tout pour l'oseille
Mes cailles-ra fument le neu-jau couleur soleil
Et j'tourne en rond tous les jours comme le Vespa
C'est soit le rap, le foot, la boxe, y a peu d'espoir
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
J'ai mis la Bac au tieks, j'suis sur le terrain comme Léo
Un deux-roues, ça suffit pour vesqui la Mondeo
Les petits en RM, KX c'est l'rodéo, je suis Zyed, Bouna, Adama, Théo

Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée

À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare

À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare

À la muerte, à la vida
À morte, à vida
À la muerte, à la vida
À morte, à vida
Gros, c'est gang-gang, chez nous ça fait bang-bang
Grosso, é gangue-gangue, aqui faz bang-bang
Sous l'neuf on dégaine
Sob o nove nós desembainhamos
Sous 3x, on est zen-zen, DZ dans les veines
Sob 3x, estamos zen-zen, DZ nas veias
Végéta, Super Saiyen, m'en bats-les les du game-game
Vegeta, Super Saiyen, não me importo com o jogo-jogo
Hella, hella, hella, à la cité sé-po comme à Marbella
Hella, hella, hella, no bairro é tão ruim quanto em Marbella
J'suis un peu Zizou, j'suis un peu Cantona
Sou um pouco Zizou, sou um pouco Cantona
J'suis un peu Many, j'suis un peu Montana
Sou um pouco Many, sou um pouco Montana
J'vois tout en noir et blanc, mes reufrés ont la haine
Vejo tudo em preto e branco, meus irmãos têm ódio
C'est nous les gros poissons, c'est nous les grosses baleines
Nós somos os grandes peixes, nós somos as grandes baleias
Ça ré-ti à Sevran comme si c'était Harlem
Atira-se em Sevran como se fosse Harlem
Quand j'entends mes sons en radio, j'entends le mot "SACEM"
Quando ouço minhas músicas no rádio, ouço a palavra "SACEM"
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nós somos da rua, a morte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Aqui, o par de Asics está sujo
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Cuidado se os invejosos se aliarem
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buracos ou a conta será salgada
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nós somos da rua, a morte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Aqui, o par de Asics está sujo
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Cuidado se os invejosos se aliarem
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buracos ou a conta será salgada
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
À morte, à vida, nunca vou deixar o bairro
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Há vida e morte na Gucci, no binks, há a guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
À morte, à vida, nunca vou deixar o bairro
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Há vida e morte na Gucci, no binks, há a guitarra
Chez nous, y a pas la playa comme à Marseille
Aqui, não temos praia como em Marselha
J'suis posé dans la calle, Fifa, la Play
Estou relaxado na rua, Fifa, o Play
Nous, c'est tout pour la caillasse, tout pour l'oseille
Nós, é tudo pela grana, tudo pelo dinheiro
Mes cailles-ra fument le neu-jau couleur soleil
Meus amigos da rua fumam maconha cor de sol
Et j'tourne en rond tous les jours comme le Vespa
E eu ando em círculos todos os dias como a Vespa
C'est soit le rap, le foot, la boxe, y a peu d'espoir
É o rap, o futebol, o boxe, há pouca esperança
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Tenho os olhos vermelhos pelo amarelo como a Espanha
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Tenho os olhos vermelhos pelo amarelo como a Espanha
J'ai mis la Bac au tieks, j'suis sur le terrain comme Léo
Coloquei a Bac no bairro, estou no campo como Léo
Un deux-roues, ça suffit pour vesqui la Mondeo
Uma moto, é suficiente para fugir da Mondeo
Les petits en RM, KX c'est l'rodéo, je suis Zyed, Bouna, Adama, Théo
Os pequenos em RM, KX é o rodeio, sou Zyed, Bouna, Adama, Théo
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nós somos da rua, a morte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Aqui, o par de Asics está sujo
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Cuidado se os invejosos se aliarem
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buracos ou a conta será salgada
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nós somos da rua, a morte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Aqui, o par de Asics está sujo
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Cuidado se os invejosos se aliarem
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buracos ou a conta será salgada
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
À morte, à vida, nunca vou deixar o bairro
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Há vida e morte na Gucci, no binks, há a guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
À morte, à vida, nunca vou deixar o bairro
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Há vida e morte na Gucci, no binks, há a guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
À morte, à vida, nunca vou deixar o bairro
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Há vida e morte na Gucci, no binks, há a guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
À morte, à vida, nunca vou deixar o bairro
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Há vida e morte na Gucci, no binks, há a guitarra
À la muerte, à la vida
To death, to life
À la muerte, à la vida
To death, to life
Gros, c'est gang-gang, chez nous ça fait bang-bang
Big, it's gang-gang, at our place it goes bang-bang
Sous l'neuf on dégaine
Under the nine we draw
Sous 3x, on est zen-zen, DZ dans les veines
Under 3x, we are zen-zen, DZ in the veins
Végéta, Super Saiyen, m'en bats-les les du game-game
Vegeta, Super Saiyan, I don't care about the game-game
Hella, hella, hella, à la cité sé-po comme à Marbella
Hella, hella, hella, in the city it's as hot as in Marbella
J'suis un peu Zizou, j'suis un peu Cantona
I'm a bit Zizou, I'm a bit Cantona
J'suis un peu Many, j'suis un peu Montana
I'm a bit Many, I'm a bit Montana
J'vois tout en noir et blanc, mes reufrés ont la haine
I see everything in black and white, my brothers are full of hate
C'est nous les gros poissons, c'est nous les grosses baleines
We are the big fish, we are the big whales
Ça ré-ti à Sevran comme si c'était Harlem
It's hot in Sevran as if it was Harlem
Quand j'entends mes sons en radio, j'entends le mot "SACEM"
When I hear my songs on the radio, I hear the word "SACEM"
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
We are street, death like Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
At our place, the pair of Asics is dirty
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Be careful if the jealous ones ally
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero holes otherwise the bill, it's salty
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
We are street, death like Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
At our place, the pair of Asics is dirty
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Be careful if the jealous ones ally
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero holes otherwise the bill, it's salty
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
To death, to life, I will never leave the city
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
There is life and death in the Gucci, in the binks, there is the guitar
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
To death, to life, I will never leave the city
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
There is life and death in the Gucci, in the binks, there is the guitar
Chez nous, y a pas la playa comme à Marseille
At our place, there is no beach like in Marseille
J'suis posé dans la calle, Fifa, la Play
I'm chilling in the street, Fifa, the Play
Nous, c'est tout pour la caillasse, tout pour l'oseille
We, it's all for the money, all for the cash
Mes cailles-ra fument le neu-jau couleur soleil
My street guys smoke the new-yellow color sun
Et j'tourne en rond tous les jours comme le Vespa
And I go around in circles every day like the Vespa
C'est soit le rap, le foot, la boxe, y a peu d'espoir
It's either rap, football, boxing, there is little hope
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
My eyes are reddened by the yellow like Spain
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
My eyes are reddened by the yellow like Spain
J'ai mis la Bac au tieks, j'suis sur le terrain comme Léo
I put the Bac in the hood, I'm on the field like Leo
Un deux-roues, ça suffit pour vesqui la Mondeo
A two-wheeler, that's enough to escape the Mondeo
Les petits en RM, KX c'est l'rodéo, je suis Zyed, Bouna, Adama, Théo
The little ones in RM, KX it's the rodeo, I am Zyed, Bouna, Adama, Theo
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
We are street, death like Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
At our place, the pair of Asics is dirty
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Be careful if the jealous ones ally
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero holes otherwise the bill, it's salty
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
We are street, death like Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
At our place, the pair of Asics is dirty
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Be careful if the jealous ones ally
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero holes otherwise the bill, it's salty
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
To death, to life, I will never leave the city
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
There is life and death in the Gucci, in the binks, there is the guitar
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
To death, to life, I will never leave the city
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
There is life and death in the Gucci, in the binks, there is the guitar
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
To death, to life, I will never leave the city
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
There is life and death in the Gucci, in the binks, there is the guitar
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
To death, to life, I will never leave the city
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
There is life and death in the Gucci, in the binks, there is the guitar
À la muerte, à la vida
A la muerte, a la vida
À la muerte, à la vida
A la muerte, a la vida
Gros, c'est gang-gang, chez nous ça fait bang-bang
Gordo, es pandilla-pandilla, en nuestra casa hace bang-bang
Sous l'neuf on dégaine
Bajo el nueve sacamos la pistola
Sous 3x, on est zen-zen, DZ dans les veines
Bajo 3x, estamos zen-zen, DZ en las venas
Végéta, Super Saiyen, m'en bats-les les du game-game
Vegeta, Super Saiyan, me importa un bledo el juego-juego
Hella, hella, hella, à la cité sé-po comme à Marbella
Hella, hella, hella, en la ciudad es tan malo como en Marbella
J'suis un peu Zizou, j'suis un peu Cantona
Soy un poco Zizou, soy un poco Cantona
J'suis un peu Many, j'suis un peu Montana
Soy un poco Many, soy un poco Montana
J'vois tout en noir et blanc, mes reufrés ont la haine
Veo todo en blanco y negro, mis hermanos tienen odio
C'est nous les gros poissons, c'est nous les grosses baleines
Somos los peces gordos, somos las grandes ballenas
Ça ré-ti à Sevran comme si c'était Harlem
Esto se repite en Sevran como si fuera Harlem
Quand j'entends mes sons en radio, j'entends le mot "SACEM"
Cuando escucho mis canciones en la radio, escucho la palabra "SACEM"
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nosotros somos callejeros, la muerte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
En nuestra casa, el par de Asics está sucio
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Ten cuidado si los celosos se alían
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Cero agujeros o la cuenta será salada
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nosotros somos callejeros, la muerte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
En nuestra casa, el par de Asics está sucio
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Ten cuidado si los celosos se alían
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Cero agujeros o la cuenta será salada
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
A la muerte, a la vida, nunca voy a dejar la ciudad
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Hay vida y muerte en la Gucci, en el binks, hay una guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
A la muerte, a la vida, nunca voy a dejar la ciudad
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Hay vida y muerte en la Gucci, en el binks, hay una guitarra
Chez nous, y a pas la playa comme à Marseille
En nuestra casa, no hay playa como en Marsella
J'suis posé dans la calle, Fifa, la Play
Estoy relajado en la calle, Fifa, la Play
Nous, c'est tout pour la caillasse, tout pour l'oseille
Nosotros, todo por el dinero, todo por la pasta
Mes cailles-ra fument le neu-jau couleur soleil
Mis callejeros fuman hierba de color sol
Et j'tourne en rond tous les jours comme le Vespa
Y doy vueltas todos los días como la Vespa
C'est soit le rap, le foot, la boxe, y a peu d'espoir
Es el rap, el fútbol, el boxeo, hay poca esperanza
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Tengo los ojos rojos por el amarillo como España
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Tengo los ojos rojos por el amarillo como España
J'ai mis la Bac au tieks, j'suis sur le terrain comme Léo
Puse a la Bac en el barrio, estoy en el campo como Leo
Un deux-roues, ça suffit pour vesqui la Mondeo
Una moto, es suficiente para escapar de la Mondeo
Les petits en RM, KX c'est l'rodéo, je suis Zyed, Bouna, Adama, Théo
Los pequeños en RM, KX es el rodeo, soy Zyed, Bouna, Adama, Théo
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nosotros somos callejeros, la muerte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
En nuestra casa, el par de Asics está sucio
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Ten cuidado si los celosos se alían
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Cero agujeros o la cuenta será salada
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Nosotros somos callejeros, la muerte como Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
En nuestra casa, el par de Asics está sucio
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Ten cuidado si los celosos se alían
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Cero agujeros o la cuenta será salada
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
A la muerte, a la vida, nunca voy a dejar la ciudad
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Hay vida y muerte en la Gucci, en el binks, hay una guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
A la muerte, a la vida, nunca voy a dejar la ciudad
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Hay vida y muerte en la Gucci, en el binks, hay una guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
A la muerte, a la vida, nunca voy a dejar la ciudad
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Hay vida y muerte en la Gucci, en el binks, hay una guitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
A la muerte, a la vida, nunca voy a dejar la ciudad
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Hay vida y muerte en la Gucci, en el binks, hay una guitarra
À la muerte, à la vida
Zum Tod, zum Leben
À la muerte, à la vida
Zum Tod, zum Leben
Gros, c'est gang-gang, chez nous ça fait bang-bang
Groß, es ist Gang-Gang, bei uns macht es Bang-Bang
Sous l'neuf on dégaine
Unter der Neun ziehen wir
Sous 3x, on est zen-zen, DZ dans les veines
Unter 3x, sind wir Zen-Zen, DZ in den Adern
Végéta, Super Saiyen, m'en bats-les les du game-game
Vegeta, Super Saiyen, ich schere mich nicht um das Spiel-Spiel
Hella, hella, hella, à la cité sé-po comme à Marbella
Hella, hella, hella, in der Stadt ist es so wie in Marbella
J'suis un peu Zizou, j'suis un peu Cantona
Ich bin ein bisschen Zizou, ich bin ein bisschen Cantona
J'suis un peu Many, j'suis un peu Montana
Ich bin ein bisschen Many, ich bin ein bisschen Montana
J'vois tout en noir et blanc, mes reufrés ont la haine
Ich sehe alles in Schwarz und Weiß, meine Brüder sind wütend
C'est nous les gros poissons, c'est nous les grosses baleines
Wir sind die großen Fische, wir sind die großen Wale
Ça ré-ti à Sevran comme si c'était Harlem
Es knallt in Sevran als wäre es Harlem
Quand j'entends mes sons en radio, j'entends le mot "SACEM"
Wenn ich meine Songs im Radio höre, höre ich das Wort „SACEM“
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Wir sind Straßenkinder, der Tod wie Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Bei uns ist das Paar Asics schmutzig
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Pass auf, wenn die Neider sich verbünden
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Keine Löcher, sonst ist die Rechnung salzig
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Wir sind Straßenkinder, der Tod wie Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Bei uns ist das Paar Asics schmutzig
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Pass auf, wenn die Neider sich verbünden
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Keine Löcher, sonst ist die Rechnung salzig
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Zum Tod, zum Leben, ich werde die Stadt nie verlassen
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Es gibt das Leben und den Tod in der Gucci, in der Binks, es gibt die Gitarre
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Zum Tod, zum Leben, ich werde die Stadt nie verlassen
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Es gibt das Leben und den Tod in der Gucci, in der Binks, es gibt die Gitarre
Chez nous, y a pas la playa comme à Marseille
Bei uns gibt es keinen Strand wie in Marseille
J'suis posé dans la calle, Fifa, la Play
Ich sitze in der Straße, Fifa, die Play
Nous, c'est tout pour la caillasse, tout pour l'oseille
Wir sind alles für das Geld, alles für den Kohl
Mes cailles-ra fument le neu-jau couleur soleil
Meine Straßenkinder rauchen das Neujahrsgelb wie die Sonne
Et j'tourne en rond tous les jours comme le Vespa
Und ich drehe mich jeden Tag im Kreis wie die Vespa
C'est soit le rap, le foot, la boxe, y a peu d'espoir
Es ist entweder Rap, Fußball, Boxen, es gibt wenig Hoffnung
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Meine Augen sind vom Gelb gerötet wie Spanien
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Meine Augen sind vom Gelb gerötet wie Spanien
J'ai mis la Bac au tieks, j'suis sur le terrain comme Léo
Ich habe die Bac in den Vierteln, ich bin auf dem Feld wie Leo
Un deux-roues, ça suffit pour vesqui la Mondeo
Ein Zweirad reicht aus, um die Mondeo zu entkommen
Les petits en RM, KX c'est l'rodéo, je suis Zyed, Bouna, Adama, Théo
Die Kleinen in RM, KX ist das Rodeo, ich bin Zyed, Bouna, Adama, Théo
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Wir sind Straßenkinder, der Tod wie Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Bei uns ist das Paar Asics schmutzig
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Pass auf, wenn die Neider sich verbünden
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Keine Löcher, sonst ist die Rechnung salzig
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Wir sind Straßenkinder, der Tod wie Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Bei uns ist das Paar Asics schmutzig
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Pass auf, wenn die Neider sich verbünden
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Keine Löcher, sonst ist die Rechnung salzig
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Zum Tod, zum Leben, ich werde die Stadt nie verlassen
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Es gibt das Leben und den Tod in der Gucci, in der Binks, es gibt die Gitarre
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Zum Tod, zum Leben, ich werde die Stadt nie verlassen
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Es gibt das Leben und den Tod in der Gucci, in der Binks, es gibt die Gitarre
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Zum Tod, zum Leben, ich werde die Stadt nie verlassen
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Es gibt das Leben und den Tod in der Gucci, in der Binks, es gibt die Gitarre
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Zum Tod, zum Leben, ich werde die Stadt nie verlassen
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
Es gibt das Leben und den Tod in der Gucci, in der Binks, es gibt die Gitarre
À la muerte, à la vida
Alla morte, alla vita
À la muerte, à la vida
Alla morte, alla vita
Gros, c'est gang-gang, chez nous ça fait bang-bang
Grosso, è gang-gang, da noi fa bang-bang
Sous l'neuf on dégaine
Sotto il nove si sguaina
Sous 3x, on est zen-zen, DZ dans les veines
Sotto 3x, siamo zen-zen, DZ nelle vene
Végéta, Super Saiyen, m'en bats-les les du game-game
Vegeta, Super Saiyan, me ne frego del game-game
Hella, hella, hella, à la cité sé-po comme à Marbella
Hella, hella, hella, nel quartiere è come a Marbella
J'suis un peu Zizou, j'suis un peu Cantona
Sono un po' Zizou, sono un po' Cantona
J'suis un peu Many, j'suis un peu Montana
Sono un po' Many, sono un po' Montana
J'vois tout en noir et blanc, mes reufrés ont la haine
Vedo tutto in bianco e nero, i miei fratelli hanno l'odio
C'est nous les gros poissons, c'est nous les grosses baleines
Siamo noi i grossi pesci, siamo noi le grosse balene
Ça ré-ti à Sevran comme si c'était Harlem
Si spara a Sevran come se fosse Harlem
Quand j'entends mes sons en radio, j'entends le mot "SACEM"
Quando sento le mie canzoni alla radio, sento la parola "SACEM"
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Noi siamo caille-ra, la morte come Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Da noi, il paio di Asics è sporco
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Stai attento se i gelosi si alleano
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buchi altrimenti il conto, è salato
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Noi siamo caille-ra, la morte come Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Da noi, il paio di Asics è sporco
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Stai attento se i gelosi si alleano
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buchi altrimenti il conto, è salato
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Alla morte, alla vita, non lascerò mai il quartiere
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
C'è la vita e la morte nella Gucci, nel binks, c'è la chitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Alla morte, alla vita, non lascerò mai il quartiere
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
C'è la vita e la morte nella Gucci, nel binks, c'è la chitarra
Chez nous, y a pas la playa comme à Marseille
Da noi, non c'è la spiaggia come a Marsiglia
J'suis posé dans la calle, Fifa, la Play
Sono seduto nella calle, Fifa, la Play
Nous, c'est tout pour la caillasse, tout pour l'oseille
Noi, è tutto per i soldi, tutto per l'oseille
Mes cailles-ra fument le neu-jau couleur soleil
I miei caille-ra fumano il neu-jau colore sole
Et j'tourne en rond tous les jours comme le Vespa
E giro in tondo tutti i giorni come il Vespa
C'est soit le rap, le foot, la boxe, y a peu d'espoir
È o il rap, il calcio, la boxe, c'è poca speranza
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Ho gli occhi rossi dal giallo come la Spagna
J'ai les yeux rougis par le jaune comme l'Espagne
Ho gli occhi rossi dal giallo come la Spagna
J'ai mis la Bac au tieks, j'suis sur le terrain comme Léo
Ho messo la Bac al tieks, sono sul campo come Leo
Un deux-roues, ça suffit pour vesqui la Mondeo
Un due-ruote, basta per sfuggire alla Mondeo
Les petits en RM, KX c'est l'rodéo, je suis Zyed, Bouna, Adama, Théo
I piccoli in RM, KX è il rodeo, sono Zyed, Bouna, Adama, Théo
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Noi siamo caille-ra, la morte come Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Da noi, il paio di Asics è sporco
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Stai attento se i gelosi si alleano
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buchi altrimenti il conto, è salato
Nous c'est caille-ra, la muerte comme Salif
Noi siamo caille-ra, la morte come Salif
Chez nous, la paire d'Asics elle est salie
Da noi, il paio di Asics è sporco
Fais belek si les jaloux ils s'allient
Stai attento se i gelosi si alleano
Zéro trous sinon l'addition, elle est salée
Zero buchi altrimenti il conto, è salato
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Alla morte, alla vita, non lascerò mai il quartiere
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
C'è la vita e la morte nella Gucci, nel binks, c'è la chitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Alla morte, alla vita, non lascerò mai il quartiere
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
C'è la vita e la morte nella Gucci, nel binks, c'è la chitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Alla morte, alla vita, non lascerò mai il quartiere
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
C'è la vita e la morte nella Gucci, nel binks, c'è la chitarra
À la muerte, à la vida, j'vais jamais quitter la cité
Alla morte, alla vita, non lascerò mai il quartiere
Y a la vivance et la mort dans la Gucci, dans le binks, y a la guitare
C'è la vita e la morte nella Gucci, nel binks, c'è la chitarra

Curiosités sur la chanson À la muerte, à la vida de Benab

Quand la chanson “À la muerte, à la vida” a-t-elle été lancée par Benab?
La chanson À la muerte, à la vida a été lancée en 2023, sur l’album “Drapeau Blanc”.
Qui a composé la chanson “À la muerte, à la vida” de Benab?
La chanson “À la muerte, à la vida” de Benab a été composée par Youness Benabdelouahed, Le Vaisseau, Nameless.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Benab

Autres artistes de Trap