Mon poto

Youness Benabdelouahed

Paroles Traduction

(Ah bah ouais, Bersa)
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(J'suis trop dégoûté de lui)

Le terrain a dix ans d'âge, ça fait partir les meujs
Détaille les kilogrammes, ients-cli sous OG kush
Minuit, j'compte recette, cash, midi, visser les ges-sh'
Danny défend les cages, Danny peut t'faire les bes-j' (yih, ah)
Des comme toi, y en a beaucoup, j'les vois sur Snap' tous les jours
Y a trop d'vaillantes au parlu, ça fait des allers-retours
Certifié single de la rue, j'connais Sevran, ses alentours
Chez moi, quand ça vise la lune, y aura erreur de parcours

C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
J'suis trop dégoûté de lui

Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout

C'que j'pensais d'toi, j'aurais préféré avoir tort
Durs sont les choix, j'ai vu nos projets avortés
C'était notre loi, de base, c'était toi d'abord
Tu mérites même plus mon sourire, mal luné, tu m'as saoulé
Khey, t'as brisé l'Omertà, on s'était dit "à la muerte"
J'comptais sur toi dans la mierda mais en vrai t'as merdé
Comme Iniesta, j'ai la vista, méfiant, j'ai machin sous veste
Ça fume la beuh tah Wiz K, j'tté-fri la cassette sur disque

C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
J'suis trop dégoûté de lui

Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout

(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(J'suis trop dégoûté de lui)

(Ah bah ouais, Bersa)
(Ah bah ouais, Bersa)
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era meu amigo, mas ele me virou as costas)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Estou muito decepcionado com ele, não acredito mais na palavra "amigo")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era meu amigo, mas ele me virou as costas)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Estou muito decepcionado com ele)
Le terrain a dix ans d'âge, ça fait partir les meujs
O campo tem dez anos de idade, isso faz as garotas irem embora
Détaille les kilogrammes, ients-cli sous OG kush
Detalhe os quilogramas, clientes sob OG kush
Minuit, j'compte recette, cash, midi, visser les ges-sh'
Meia-noite, conto receita, dinheiro, meio-dia, aperto os parafusos
Danny défend les cages, Danny peut t'faire les bes-j' (yih, ah)
Danny defende as gaiolas, Danny pode fazer os trabalhos (yih, ah)
Des comme toi, y en a beaucoup, j'les vois sur Snap' tous les jours
Como você, há muitos, vejo-os no Snap todos os dias
Y a trop d'vaillantes au parlu, ça fait des allers-retours
Há muitas mulheres velhas no parlamento, fazendo idas e vindas
Certifié single de la rue, j'connais Sevran, ses alentours
Certificado single da rua, conheço Sevran, seus arredores
Chez moi, quand ça vise la lune, y aura erreur de parcours
Em casa, quando se mira na lua, haverá um erro de percurso
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Ele era meu amigo, mas ele me virou as costas
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Estou muito decepcionado com ele, não acredito mais na palavra "amigo"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Ele era meu amigo, mas ele me virou as costas
J'suis trop dégoûté de lui
Estou muito decepcionado com ele
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E esta noite, não estou aqui, tenho que recontar os skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Fumei muita salada, estranho como me deixo levar
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E esta noite, não estou aqui, tenho que recontar os skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Fumei muita salada, estranho como me deixo levar
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Você se tornou estranho, estranho, estranho
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
Ou talvez você seja tímido, tímido, tímido
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Você pode fazer olhos doces para mim, olhos doces, olhos doces
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
Não dizemos nada, sabemos tudo, sabemos tudo
C'que j'pensais d'toi, j'aurais préféré avoir tort
O que eu pensava de você, preferia estar errado
Durs sont les choix, j'ai vu nos projets avortés
As escolhas são duras, vi nossos projetos abortados
C'était notre loi, de base, c'était toi d'abord
Era nossa lei, basicamente, você era o primeiro
Tu mérites même plus mon sourire, mal luné, tu m'as saoulé
Você nem merece mais meu sorriso, mal-humorado, você me irritou
Khey, t'as brisé l'Omertà, on s'était dit "à la muerte"
Cara, você quebrou o Omertà, dissemos "até a morte"
J'comptais sur toi dans la mierda mais en vrai t'as merdé
Contava com você na merda, mas na verdade você estragou tudo
Comme Iniesta, j'ai la vista, méfiant, j'ai machin sous veste
Como Iniesta, tenho a vista, desconfiado, tenho algo sob o colete
Ça fume la beuh tah Wiz K, j'tté-fri la cassette sur disque
Fuma maconha tah Wiz K, toquei a fita no disco
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Ele era meu amigo, mas ele me virou as costas
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Estou muito decepcionado com ele, não acredito mais na palavra "amigo"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Ele era meu amigo, mas ele me virou as costas
J'suis trop dégoûté de lui
Estou muito decepcionado com ele
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E esta noite, não estou aqui, tenho que recontar os skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Fumei muita salada, estranho como me deixo levar
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E esta noite, não estou aqui, tenho que recontar os skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Fumei muita salada, estranho como me deixo levar
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Você se tornou estranho, estranho, estranho
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
Ou talvez você seja tímido, tímido, tímido
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Você pode fazer olhos doces para mim, olhos doces, olhos doces
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
Não dizemos nada, sabemos tudo, sabemos tudo
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Ele era meu amigo, mas ele me virou as costas)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Estou muito decepcionado com ele, não acredito mais na palavra "amigo")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Ele era meu amigo, mas ele me virou as costas)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Estou muito decepcionado com ele)
(Ah bah ouais, Bersa)
(Ah yeah, Bersa)
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(He was my buddy but he turned his back on me)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(I'm so disgusted with him, I no longer believe in the word "friend")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(He was my buddy but he turned his back on me)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(I'm so disgusted with him)
Le terrain a dix ans d'âge, ça fait partir les meujs
The field is ten years old, it makes the girls leave
Détaille les kilogrammes, ients-cli sous OG kush
Detail the kilograms, customers under OG kush
Minuit, j'compte recette, cash, midi, visser les ges-sh'
Midnight, I count the recipe, cash, noon, screw the problems
Danny défend les cages, Danny peut t'faire les bes-j' (yih, ah)
Danny defends the cages, Danny can do the jobs (yih, ah)
Des comme toi, y en a beaucoup, j'les vois sur Snap' tous les jours
Like you, there are many, I see them on Snap' every day
Y a trop d'vaillantes au parlu, ça fait des allers-retours
There are too many old ladies in the parlor, it makes round trips
Certifié single de la rue, j'connais Sevran, ses alentours
Certified single from the street, I know Sevran, its surroundings
Chez moi, quand ça vise la lune, y aura erreur de parcours
At home, when it aims for the moon, there will be a wrong turn
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
He was my buddy but he turned his back on me
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
I'm so disgusted with him, I no longer believe in the word "friend"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
He was my buddy but he turned his back on me
J'suis trop dégoûté de lui
I'm so disgusted with him
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
And tonight, I'm not here, I have to recount the money
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
I smoked too much salad, weird how I let myself go
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
And tonight, I'm not here, I have to recount the money
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
I smoked too much salad, weird how I let myself go
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
You've become weird, weird, weird
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
Or maybe you're crazy, crazy, crazy
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
You can make sweet eyes at me, sweet eyes, sweet eyes
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
We say nothing, we know everything, know everything, know everything
C'que j'pensais d'toi, j'aurais préféré avoir tort
What I thought of you, I would have preferred to be wrong
Durs sont les choix, j'ai vu nos projets avortés
Choices are hard, I saw our projects aborted
C'était notre loi, de base, c'était toi d'abord
It was our law, basically, it was you first
Tu mérites même plus mon sourire, mal luné, tu m'as saoulé
You don't even deserve my smile anymore, bad mood, you've annoyed me
Khey, t'as brisé l'Omertà, on s'était dit "à la muerte"
Bro, you broke the Omertà, we said "to death"
J'comptais sur toi dans la mierda mais en vrai t'as merdé
I was counting on you in the shit but in reality you messed up
Comme Iniesta, j'ai la vista, méfiant, j'ai machin sous veste
Like Iniesta, I have the vision, wary, I have a machine under my jacket
Ça fume la beuh tah Wiz K, j'tté-fri la cassette sur disque
It smokes weed like Wiz K, I fried the cassette on disk
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
He was my buddy but he turned his back on me
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
I'm so disgusted with him, I no longer believe in the word "friend"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
He was my buddy but he turned his back on me
J'suis trop dégoûté de lui
I'm so disgusted with him
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
And tonight, I'm not here, I have to recount the money
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
I smoked too much salad, weird how I let myself go
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
And tonight, I'm not here, I have to recount the money
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
I smoked too much salad, weird how I let myself go
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
You've become weird, weird, weird
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
Or maybe you're crazy, crazy, crazy
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
You can make sweet eyes at me, sweet eyes, sweet eyes
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
We say nothing, we know everything, know everything, know everything
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(He was my buddy but he turned his back on me)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(I'm so disgusted with him, I no longer believe in the word "friend")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(He was my buddy but he turned his back on me)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(I'm so disgusted with him)
(Ah bah ouais, Bersa)
(Ah bah sí, Bersa)
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era mi amigo pero me dio la espalda)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Estoy demasiado disgustado con él, ya no creo en la palabra "amigo")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era mi amigo pero me dio la espalda)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Estoy demasiado disgustado con él)
Le terrain a dix ans d'âge, ça fait partir les meujs
El terreno tiene diez años, eso hace que las chicas se vayan
Détaille les kilogrammes, ients-cli sous OG kush
Detalla los kilogramos, clientes bajo OG kush
Minuit, j'compte recette, cash, midi, visser les ges-sh'
Medianoche, cuento recetas, efectivo, mediodía, atornillo los ges-sh'
Danny défend les cages, Danny peut t'faire les bes-j' (yih, ah)
Danny defiende las jaulas, Danny puede hacerte los bes-j' (yih, ah)
Des comme toi, y en a beaucoup, j'les vois sur Snap' tous les jours
Como tú, hay muchos, los veo en Snap' todos los días
Y a trop d'vaillantes au parlu, ça fait des allers-retours
Hay demasiadas chicas en el parlamento, hace idas y vueltas
Certifié single de la rue, j'connais Sevran, ses alentours
Certificado single de la calle, conozco Sevran, sus alrededores
Chez moi, quand ça vise la lune, y aura erreur de parcours
En mi casa, cuando se apunta a la luna, habrá un error de ruta
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era mi amigo pero me dio la espalda
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Estoy demasiado disgustado con él, ya no creo en la palabra "amigo"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era mi amigo pero me dio la espalda
J'suis trop dégoûté de lui
Estoy demasiado disgustado con él
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Y esta noche, no estoy aquí, tengo que volver a contar los skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
He fumado demasiada ensalada, es extraño cómo me dejo llevar
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Y esta noche, no estoy aquí, tengo que volver a contar los skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
He fumado demasiada ensalada, es extraño cómo me dejo llevar
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Te has vuelto raro, raro, raro
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
O tal vez estás ché-tou, ché-tou, ché-tou
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Puedes hacerme ojitos, ojitos, ojitos
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
No decimos nada, lo sabemos todo, sabemos todo, sabemos todo
C'que j'pensais d'toi, j'aurais préféré avoir tort
Lo que pensaba de ti, hubiera preferido estar equivocado
Durs sont les choix, j'ai vu nos projets avortés
Las elecciones son duras, vi nuestros proyectos abortados
C'était notre loi, de base, c'était toi d'abord
Era nuestra ley, en principio, tú primero
Tu mérites même plus mon sourire, mal luné, tu m'as saoulé
Ya no mereces mi sonrisa, de mal humor, me has cansado
Khey, t'as brisé l'Omertà, on s'était dit "à la muerte"
Khey, has roto el Omertà, nos dijimos "hasta la muerte"
J'comptais sur toi dans la mierda mais en vrai t'as merdé
Contaba contigo en la mierda pero en realidad la cagaste
Comme Iniesta, j'ai la vista, méfiant, j'ai machin sous veste
Como Iniesta, tengo la vista, desconfiado, tengo algo bajo la chaqueta
Ça fume la beuh tah Wiz K, j'tté-fri la cassette sur disque
Fuma hierba tah Wiz K, te fríe la cinta en disco
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era mi amigo pero me dio la espalda
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Estoy demasiado disgustado con él, ya no creo en la palabra "amigo"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era mi amigo pero me dio la espalda
J'suis trop dégoûté de lui
Estoy demasiado disgustado con él
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Y esta noche, no estoy aquí, tengo que volver a contar los skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
He fumado demasiada ensalada, es extraño cómo me dejo llevar
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Y esta noche, no estoy aquí, tengo que volver a contar los skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
He fumado demasiada ensalada, es extraño cómo me dejo llevar
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Te has vuelto raro, raro, raro
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
O tal vez estás ché-tou, ché-tou, ché-tou
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Puedes hacerme ojitos, ojitos, ojitos
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
No decimos nada, lo sabemos todo, sabemos todo, sabemos todo
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era mi amigo pero me dio la espalda)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Estoy demasiado disgustado con él, ya no creo en la palabra "amigo")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era mi amigo pero me dio la espalda)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Estoy demasiado disgustado con él)
(Ah bah ouais, Bersa)
(Ah ja, Bersa)
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Ich bin so enttäuscht von ihm, ich glaube nicht mehr an das Wort "Freund")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Ich bin so enttäuscht von ihm)
Le terrain a dix ans d'âge, ça fait partir les meujs
Das Feld ist zehn Jahre alt, es lässt die Mädchen gehen
Détaille les kilogrammes, ients-cli sous OG kush
Detail die Kilogramm, Kunden unter OG Kush
Minuit, j'compte recette, cash, midi, visser les ges-sh'
Mitternacht, ich zähle Einnahmen, Bargeld, Mittag, schraube die Waffen
Danny défend les cages, Danny peut t'faire les bes-j' (yih, ah)
Danny verteidigt die Tore, Danny kann dir die Bes-j' machen (yih, ah)
Des comme toi, y en a beaucoup, j'les vois sur Snap' tous les jours
Wie du gibt es viele, ich sehe sie jeden Tag auf Snapchat
Y a trop d'vaillantes au parlu, ça fait des allers-retours
Es gibt zu viele alte Frauen im Parlament, es gibt Hin- und Rückfahrten
Certifié single de la rue, j'connais Sevran, ses alentours
Zertifizierte Single aus der Straße, ich kenne Sevran und seine Umgebung
Chez moi, quand ça vise la lune, y aura erreur de parcours
Bei mir, wenn man den Mond anvisiert, wird es einen Kursfehler geben
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Ich bin so enttäuscht von ihm, ich glaube nicht mehr an das Wort "Freund"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt
J'suis trop dégoûté de lui
Ich bin so enttäuscht von ihm
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Und heute Abend bin ich nicht da, ich muss die Skalapes nachzählen
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ich habe zu viel Salat geraucht, seltsam, wie ich mich gehen lasse
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Und heute Abend bin ich nicht da, ich muss die Skalapes nachzählen
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ich habe zu viel Salat geraucht, seltsam, wie ich mich gehen lasse
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Du bist seltsam geworden, seltsam, seltsam
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
Oder vielleicht bist du verrückt, verrückt, verrückt
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Du kannst mir noch so süße Augen machen, süße Augen, süße Augen
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
Wir sagen nichts, wir wissen alles, wissen alles, wissen alles
C'que j'pensais d'toi, j'aurais préféré avoir tort
Was ich von dir dachte, ich hätte lieber Unrecht gehabt
Durs sont les choix, j'ai vu nos projets avortés
Die Entscheidungen sind hart, ich habe unsere Projekte abgebrochen gesehen
C'était notre loi, de base, c'était toi d'abord
Es war unser Gesetz, grundsätzlich warst du zuerst
Tu mérites même plus mon sourire, mal luné, tu m'as saoulé
Du verdienst nicht einmal mehr mein Lächeln, schlecht gelaunt, du hast mich genervt
Khey, t'as brisé l'Omertà, on s'était dit "à la muerte"
Kumpel, du hast das Omertà gebrochen, wir hatten gesagt "bis zum Tod"
J'comptais sur toi dans la mierda mais en vrai t'as merdé
Ich habe auf dich in der Scheiße gezählt, aber in Wirklichkeit hast du versagt
Comme Iniesta, j'ai la vista, méfiant, j'ai machin sous veste
Wie Iniesta habe ich die Sicht, misstrauisch, ich habe eine Maschine unter der Jacke
Ça fume la beuh tah Wiz K, j'tté-fri la cassette sur disque
Es raucht das Gras tah Wiz K, ich habe die Kassette auf Platte gebrannt
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Ich bin so enttäuscht von ihm, ich glaube nicht mehr an das Wort "Freund"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt
J'suis trop dégoûté de lui
Ich bin so enttäuscht von ihm
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Und heute Abend bin ich nicht da, ich muss die Skalapes nachzählen
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ich habe zu viel Salat geraucht, seltsam, wie ich mich gehen lasse
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
Und heute Abend bin ich nicht da, ich muss die Skalapes nachzählen
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ich habe zu viel Salat geraucht, seltsam, wie ich mich gehen lasse
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Du bist seltsam geworden, seltsam, seltsam
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
Oder vielleicht bist du verrückt, verrückt, verrückt
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Du kannst mir noch so süße Augen machen, süße Augen, süße Augen
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
Wir sagen nichts, wir wissen alles, wissen alles, wissen alles
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Ich bin so enttäuscht von ihm, ich glaube nicht mehr an das Wort "Freund")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Er war mein Kumpel, aber er hat mir den Rücken gekehrt)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Ich bin so enttäuscht von ihm)
(Ah bah ouais, Bersa)
(Ah sì, Bersa)
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Sono troppo disgustato da lui, non credo più alla parola "amico")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Sono troppo disgustato da lui)
Le terrain a dix ans d'âge, ça fait partir les meujs
Il campo ha dieci anni, fa andare via le ragazze
Détaille les kilogrammes, ients-cli sous OG kush
Dettaglia i chilogrammi, clienti sotto OG kush
Minuit, j'compte recette, cash, midi, visser les ges-sh'
A mezzanotte, conto i ricavi, contanti, a mezzogiorno, avvito i ges-sh'
Danny défend les cages, Danny peut t'faire les bes-j' (yih, ah)
Danny difende le gabbie, Danny può farti i bes-j' (yih, ah)
Des comme toi, y en a beaucoup, j'les vois sur Snap' tous les jours
Come te, ce ne sono tanti, li vedo su Snap' ogni giorno
Y a trop d'vaillantes au parlu, ça fait des allers-retours
Ci sono troppe ragazze al parlu, fanno avanti e indietro
Certifié single de la rue, j'connais Sevran, ses alentours
Certificato singolo della strada, conosco Sevran, i suoi dintorni
Chez moi, quand ça vise la lune, y aura erreur de parcours
Da me, quando si mira alla luna, ci sarà un errore di percorso
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Sono troppo disgustato da lui, non credo più alla parola "amico"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle
J'suis trop dégoûté de lui
Sono troppo disgustato da lui
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E stasera, non sono qui, devo ricontare le skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ho fumato troppa insalata, strano come mi lascio andare
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E stasera, non sono qui, devo ricontare le skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ho fumato troppa insalata, strano come mi lascio andare
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Sei diventato strano, strano, strano
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
O forse sei ché-tou, ché-tou, ché-tou
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Puoi fare gli occhi dolci quanto vuoi, occhi dolci, occhi dolci
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
Non diciamo nulla, sappiamo tutto, sappiamo tutto
C'que j'pensais d'toi, j'aurais préféré avoir tort
Quello che pensavo di te, avrei preferito avere torto
Durs sont les choix, j'ai vu nos projets avortés
Le scelte sono dure, ho visto i nostri progetti abortire
C'était notre loi, de base, c'était toi d'abord
Era la nostra legge, inizialmente, eri tu prima
Tu mérites même plus mon sourire, mal luné, tu m'as saoulé
Non meriti nemmeno il mio sorriso, di cattivo umore, mi hai stancato
Khey, t'as brisé l'Omertà, on s'était dit "à la muerte"
Khey, hai infranto l'Omertà, ci eravamo detti "alla morte"
J'comptais sur toi dans la mierda mais en vrai t'as merdé
Contavo su di te nella mierda ma in realtà hai fatto un casino
Comme Iniesta, j'ai la vista, méfiant, j'ai machin sous veste
Come Iniesta, ho la vista, diffidente, ho la macchina sotto la giacca
Ça fume la beuh tah Wiz K, j'tté-fri la cassette sur disque
Fuma la beuh tah Wiz K, ho registrato la cassetta su disco
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle
J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami"
Sono troppo disgustato da lui, non credo più alla parola "amico"
C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos
Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle
J'suis trop dégoûté de lui
Sono troppo disgustato da lui
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E stasera, non sono qui, devo ricontare le skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ho fumato troppa insalata, strano come mi lascio andare
Et ce soir, j'suis pas là, faut qu'j'recompte les skalapes
E stasera, non sono qui, devo ricontare le skalapes
J'ai fumé trop d'salade, bizarre comment j'me laisse aller
Ho fumato troppa insalata, strano come mi lascio andare
T'es devenu che-lou, che-lou, che-lou
Sei diventato strano, strano, strano
Ou p't-être que t'es ché-tou, ché-tou, ché-tou
O forse sei ché-tou, ché-tou, ché-tou
T'as beau m'faire les yeux doux, yeux doux, yeux doux
Puoi fare gli occhi dolci quanto vuoi, occhi dolci, occhi dolci
On dit rien, on sait tout, sait tout, sait tout
Non diciamo nulla, sappiamo tutto, sappiamo tutto
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle)
(J'suis trop dégoûté de lui, j'crois plus au mot "ami")
(Sono troppo disgustato da lui, non credo più alla parola "amico")
(C'était mon poto mais il m'a tourné l'dos)
(Era il mio amico ma mi ha voltato le spalle)
(J'suis trop dégoûté de lui)
(Sono troppo disgustato da lui)

Curiosités sur la chanson Mon poto de Benab

Quand la chanson “Mon poto” a-t-elle été lancée par Benab?
La chanson Mon poto a été lancée en 2021, sur l’album “Au clair de la rue, Pt. 2”.
Qui a composé la chanson “Mon poto” de Benab?
La chanson “Mon poto” de Benab a été composée par Youness Benabdelouahed.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Benab

Autres artistes de Trap