Joshua Marc Fountain, Stella Bennett, Jason Lee P. Schoushkoff
The sand is everywhere it seems
I can't get that stuff off my feet
You say something that makes me laugh
For a second, thought you had my heart
The dewy mist that cools my lips
Your jumper's good for days like this
I know that we both want it
Mm
If I could stay, you know I would
I like it here, deep in the woods
But we know that it won't last long
It feels so good to have someone
I'll see you
I'll catch you 'round
I'll see you
I have to be somewhere else
Shadow of a tree
Falling of the leaves
So peacefully we lie
Watching stars as they shoot by
As the waves roll out
I stay at your house
You roll your curtains down
Bliss surrounds us now
If I could stay, you know I would
I like it here, deep in the woods
But we know that it won't last long
It feels so good to have someone
I'll see you
I'll catch you 'round
I'll see you
I have to be somewhere else
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'll see you
I'll catch you 'round
I'll see you
I have to be somewhere else
The sand is everywhere it seems
Le sable semble être partout
I can't get that stuff off my feet
Je n'arrive pas à l'enlever de mes pieds
You say something that makes me laugh
Tu dis quelque chose qui me fait rire
For a second, thought you had my heart
Pour une seconde, j'ai cru que tu avais mon cœur
The dewy mist that cools my lips
La rosée qui rafraîchit mes lèvres
Your jumper's good for days like this
Ton pull est parfait pour des jours comme ça
I know that we both want it
Je sais que nous le voulons tous les deux
Mm
Mm
If I could stay, you know I would
Si je pouvais rester, tu sais que je le ferais
I like it here, deep in the woods
J'aime être ici, au plus profond des bois
But we know that it won't last long
Mais nous savons que ça ne durera pas longtemps
It feels so good to have someone
C'est tellement bon d'avoir quelqu'un
I'll see you
Je te verrai
I'll catch you 'round
Je te croiserai
I'll see you
Je te verrai
I have to be somewhere else
Je dois être ailleurs
Shadow of a tree
L'ombre d'un arbre
Falling of the leaves
La chute des feuilles
So peacefully we lie
Nous nous allongeons si paisiblement
Watching stars as they shoot by
Regardant les étoiles filer
As the waves roll out
Alors que les vagues se retirent
I stay at your house
Je reste chez toi
You roll your curtains down
Tu baisses tes rideaux
Bliss surrounds us now
Le bonheur nous entoure maintenant
If I could stay, you know I would
Si je pouvais rester, tu sais que je le ferais
I like it here, deep in the woods
J'aime être ici, au plus profond des bois
But we know that it won't last long
Mais nous savons que ça ne durera pas longtemps
It feels so good to have someone
C'est tellement bon d'avoir quelqu'un
I'll see you
Je te verrai
I'll catch you 'round
Je te croiserai
I'll see you
Je te verrai
I have to be somewhere else
Je dois être ailleurs
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'll see you
Je te verrai
I'll catch you 'round
Je te croiserai
I'll see you
Je te verrai
I have to be somewhere else
Je dois être ailleurs
The sand is everywhere it seems
A areia está em todo lugar, parece
I can't get that stuff off my feet
Não consigo tirar essa coisa dos meus pés
You say something that makes me laugh
Você diz algo que me faz rir
For a second, thought you had my heart
Por um segundo, pensei que você tinha meu coração
The dewy mist that cools my lips
A névoa orvalhada que refresca meus lábios
Your jumper's good for days like this
Seu pulôver é bom para dias como este
I know that we both want it
Eu sei que nós dois queremos
Mm
Hmm
If I could stay, you know I would
Se eu pudesse ficar, você sabe que eu ficaria
I like it here, deep in the woods
Eu gosto daqui, no fundo da floresta
But we know that it won't last long
Mas sabemos que não vai durar muito
It feels so good to have someone
É tão bom ter alguém
I'll see you
Eu verei você
I'll catch you 'round
Eu te encontro por aí
I'll see you
Eu verei você
I have to be somewhere else
Eu tenho que estar em outro lugar
Shadow of a tree
Sombra de uma árvore
Falling of the leaves
Caindo das folhas
So peacefully we lie
Tão pacificamente nós deitamos
Watching stars as they shoot by
Observando as estrelas enquanto elas passam
As the waves roll out
Enquanto as ondas se afastam
I stay at your house
Eu fico na sua casa
You roll your curtains down
Você abaixa suas cortinas
Bliss surrounds us now
A felicidade nos envolve agora
If I could stay, you know I would
Se eu pudesse ficar, você sabe que eu ficaria
I like it here, deep in the woods
Eu gosto daqui, no fundo da floresta
But we know that it won't last long
Mas sabemos que não vai durar muito
It feels so good to have someone
É tão bom ter alguém
I'll see you
Eu verei você
I'll catch you 'round
Eu te encontro por aí
I'll see you
Eu verei você
I have to be somewhere else
Eu tenho que estar em outro lugar
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'll see you
Eu verei você
I'll catch you 'round
Eu te encontro por aí
I'll see you
Eu verei você
I have to be somewhere else
Eu tenho que estar em outro lugar
The sand is everywhere it seems
Parece que la arena está en todas partes
I can't get that stuff off my feet
No puedo quitarme esa cosa de los pies
You say something that makes me laugh
Dices algo que me hace reír
For a second, thought you had my heart
Por un segundo, pensé que tenías mi corazón
The dewy mist that cools my lips
La bruma húmeda que refresca mis labios
Your jumper's good for days like this
Tu jersey es bueno para días como este
I know that we both want it
Sé que ambos lo queremos
Mm
Mm
If I could stay, you know I would
Si pudiera quedarme, sabes que lo haría
I like it here, deep in the woods
Me gusta aquí, en lo profundo del bosque
But we know that it won't last long
Pero sabemos que no durará mucho
It feels so good to have someone
Se siente tan bien tener a alguien
I'll see you
Te veré
I'll catch you 'round
Te pillaré por ahí
I'll see you
Te veré
I have to be somewhere else
Tengo que estar en otro lugar
Shadow of a tree
Sombra de un árbol
Falling of the leaves
Cayendo de las hojas
So peacefully we lie
Tan pacíficamente yacemos
Watching stars as they shoot by
Mirando las estrellas mientras pasan volando
As the waves roll out
Mientras las olas se alejan
I stay at your house
Me quedo en tu casa
You roll your curtains down
Bajas tus cortinas
Bliss surrounds us now
La felicidad nos rodea ahora
If I could stay, you know I would
Si pudiera quedarme, sabes que lo haría
I like it here, deep in the woods
Me gusta aquí, en lo profundo del bosque
But we know that it won't last long
Pero sabemos que no durará mucho
It feels so good to have someone
Se siente tan bien tener a alguien
I'll see you
Te veré
I'll catch you 'round
Te pillaré por ahí
I'll see you
Te veré
I have to be somewhere else
Tengo que estar en otro lugar
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'll see you
Te veré
I'll catch you 'round
Te pillaré por ahí
I'll see you
Te veré
I have to be somewhere else
Tengo que estar en otro lugar
The sand is everywhere it seems
Der Sand ist überall, wie es scheint
I can't get that stuff off my feet
Ich bekomme das Zeug nicht von meinen Füßen
You say something that makes me laugh
Du sagst etwas, das mich zum Lachen bringt
For a second, thought you had my heart
Für eine Sekunde dachte ich, du hättest mein Herz
The dewy mist that cools my lips
Der tauige Nebel, der meine Lippen kühlt
Your jumper's good for days like this
Dein Pullover ist gut für Tage wie diese
I know that we both want it
Ich weiß, dass wir es beide wollen
Mm
Mm
If I could stay, you know I would
Wenn ich bleiben könnte, wüsstest du, dass ich es würde
I like it here, deep in the woods
Ich mag es hier, tief im Wald
But we know that it won't last long
Aber wir wissen, dass es nicht lange dauern wird
It feels so good to have someone
Es fühlt sich so gut an, jemanden zu haben
I'll see you
Ich werde dich sehen
I'll catch you 'round
Ich werde dich 'rum erwischen
I'll see you
Ich werde dich sehen
I have to be somewhere else
Ich muss woanders sein
Shadow of a tree
Schatten eines Baumes
Falling of the leaves
Fallen der Blätter
So peacefully we lie
So friedlich liegen wir
Watching stars as they shoot by
Beobachten Sterne, wie sie vorbeiziehen
As the waves roll out
Während die Wellen ausrollen
I stay at your house
Ich bleibe in deinem Haus
You roll your curtains down
Du ziehst deine Vorhänge runter
Bliss surrounds us now
Glück umgibt uns jetzt
If I could stay, you know I would
Wenn ich bleiben könnte, wüsstest du, dass ich es würde
I like it here, deep in the woods
Ich mag es hier, tief im Wald
But we know that it won't last long
Aber wir wissen, dass es nicht lange dauern wird
It feels so good to have someone
Es fühlt sich so gut an, jemanden zu haben
I'll see you
Ich werde dich sehen
I'll catch you 'round
Ich werde dich 'rum erwischen
I'll see you
Ich werde dich sehen
I have to be somewhere else
Ich muss woanders sein
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'll see you
Ich werde dich sehen
I'll catch you 'round
Ich werde dich 'rum erwischen
I'll see you
Ich werde dich sehen
I have to be somewhere else
Ich muss woanders sein
The sand is everywhere it seems
La sabbia sembra essere ovunque
I can't get that stuff off my feet
Non riesco a togliere quella roba dai miei piedi
You say something that makes me laugh
Dici qualcosa che mi fa ridere
For a second, thought you had my heart
Per un secondo, ho pensato che avessi il mio cuore
The dewy mist that cools my lips
La nebbia rugiadosa che rinfresca le mie labbra
Your jumper's good for days like this
Il tuo maglione è buono per giorni come questo
I know that we both want it
So che lo vogliamo entrambi
Mm
Mm
If I could stay, you know I would
Se potessi restare, sai che lo farei
I like it here, deep in the woods
Mi piace qui, nel profondo del bosco
But we know that it won't last long
Ma sappiamo che non durerà a lungo
It feels so good to have someone
È così bello avere qualcuno
I'll see you
Ti vedrò
I'll catch you 'round
Ti prenderò in giro
I'll see you
Ti vedrò
I have to be somewhere else
Devo essere da qualche altra parte
Shadow of a tree
Ombra di un albero
Falling of the leaves
Caduta delle foglie
So peacefully we lie
Così pacificamente ci sdraiamo
Watching stars as they shoot by
Guardando le stelle mentre passano
As the waves roll out
Mentre le onde si allontanano
I stay at your house
Resto a casa tua
You roll your curtains down
Abbassi le tue tende
Bliss surrounds us now
La beatitudine ci circonda ora
If I could stay, you know I would
Se potessi restare, sai che lo farei
I like it here, deep in the woods
Mi piace qui, nel profondo del bosco
But we know that it won't last long
Ma sappiamo che non durerà a lungo
It feels so good to have someone
È così bello avere qualcuno
I'll see you
Ti vedrò
I'll catch you 'round
Ti prenderò in giro
I'll see you
Ti vedrò
I have to be somewhere else
Devo essere da qualche altra parte
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'll see you
Ti vedrò
I'll catch you 'round
Ti prenderò in giro
I'll see you
Ti vedrò
I have to be somewhere else
Devo essere da qualche altra parte