If I could count the stupid things
I'd do for you or just for a taste
I'd make it to a million just to realize
It was all just a chase
Oh, what a waste
And now I hope you know what you've done
I won't be here when you're running back
'Cause you don't have anyone
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
But honey, sugar don't taste that bitter
Baby, you ain't sweet
Look at what you did to me
Oh, I bet you money that you'll look back later
But baby, money won't make this better
Baby, love ain't cheap
Look at what you did to me
(Look at what you did, look at what you did, look at what you did)
Silver chains and promise rings
Never really meant a thing, did they? (Oh, no-oh)
Was everything you did just a front
To get the things that you really want from me?
(You wouldn't do that, would you? Oh no)
And now I hope you know what you've done
I won't be here when you're running back
'Cause you don't have anyone
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
But honey, sugar don't taste that bitter
Baby, you ain't sweet
Look at what you did to me
Oh, I bet you money that you'll look back later
But baby, money won't make this better
Baby, love ain't cheap
Look at what you did to me
Ooh, look at what you did to me, baby
Look what you did to me, baby (uh)
Ooh, look at what you did to me, baby
Look what you did to me, baby
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
But honey, sugar don't taste that bitter
Baby, you ain't sweet
Look at what you did to me (what you're doing to me)
Oh, I bet you money that you'll look back later
But baby, money won't make this better
Baby, love ain't cheap
Look at what you did to me
If I could count the stupid things
Si je pouvais compter les choses stupides
I'd do for you or just for a taste
Que je ferais pour toi ou juste pour un goût
I'd make it to a million just to realize
Je le ferais jusqu'à un million juste pour réaliser
It was all just a chase
Que tout n'était qu'une poursuite
Oh, what a waste
Oh, quel gâchis
And now I hope you know what you've done
Et maintenant j'espère que tu sais ce que tu as fait
I won't be here when you're running back
Je ne serai pas là quand tu reviendras
'Cause you don't have anyone
Parce que tu n'as personne
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, je parie que tu penses que ton miel a le goût du sucre
But honey, sugar don't taste that bitter
Mais chérie, le sucre n'a pas ce goût amer
Baby, you ain't sweet
Bébé, tu n'es pas doux
Look at what you did to me
Regarde ce que tu m'as fait
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, je parie que tu penses que tu regretteras plus tard
But baby, money won't make this better
Mais bébé, l'argent ne rendra pas ça meilleur
Baby, love ain't cheap
Bébé, l'amour n'est pas bon marché
Look at what you did to me
Regarde ce que tu m'as fait
(Look at what you did, look at what you did, look at what you did)
(Regarde ce que tu as fait, regarde ce que tu as fait, regarde ce que tu as fait)
Silver chains and promise rings
Les chaînes en argent et les bagues de promesse
Never really meant a thing, did they? (Oh, no-oh)
N'ont jamais vraiment signifié quelque chose, n'est-ce pas ? (Oh, non-oh)
Was everything you did just a front
Est-ce que tout ce que tu as fait n'était qu'une façade
To get the things that you really want from me?
Pour obtenir les choses que tu veux vraiment de moi ?
(You wouldn't do that, would you? Oh no)
(Tu ne ferais pas ça, n'est-ce pas ? Oh non)
And now I hope you know what you've done
Et maintenant j'espère que tu sais ce que tu as fait
I won't be here when you're running back
Je ne serai pas là quand tu reviendras
'Cause you don't have anyone
Parce que tu n'as personne
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, je parie que tu penses que ton miel a le goût du sucre
But honey, sugar don't taste that bitter
Mais chérie, le sucre n'a pas ce goût amer
Baby, you ain't sweet
Bébé, tu n'es pas doux
Look at what you did to me
Regarde ce que tu m'as fait
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, je parie que tu penses que tu regretteras plus tard
But baby, money won't make this better
Mais bébé, l'argent ne rendra pas ça meilleur
Baby, love ain't cheap
Bébé, l'amour n'est pas bon marché
Look at what you did to me
Regarde ce que tu m'as fait
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, regarde ce que tu m'as fait, bébé
Look what you did to me, baby (uh)
Regarde ce que tu m'as fait, bébé (uh)
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, regarde ce que tu m'as fait, bébé
Look what you did to me, baby
Regarde ce que tu m'as fait, bébé
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, je parie que tu penses que ton miel a le goût du sucre
But honey, sugar don't taste that bitter
Mais chérie, le sucre n'a pas ce goût amer
Baby, you ain't sweet
Bébé, tu n'es pas doux
Look at what you did to me (what you're doing to me)
Regarde ce que tu m'as fait (ce que tu me fais)
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, je parie que tu penses que tu regretteras plus tard
But baby, money won't make this better
Mais bébé, l'argent ne rendra pas ça meilleur
Baby, love ain't cheap
Bébé, l'amour n'est pas bon marché
Look at what you did to me
Regarde ce que tu m'as fait
If I could count the stupid things
Se eu pudesse contar as coisas estúpidas
I'd do for you or just for a taste
Que eu faria por você ou apenas por um gosto
I'd make it to a million just to realize
Eu chegaria a um milhão apenas para perceber
It was all just a chase
Que tudo era apenas uma perseguição
Oh, what a waste
Oh, que desperdício
And now I hope you know what you've done
E agora espero que você saiba o que fez
I won't be here when you're running back
Eu não estarei aqui quando você voltar correndo
'Cause you don't have anyone
Porque você não tem ninguém
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, aposto que você acha que seu mel tem gosto de açúcar
But honey, sugar don't taste that bitter
Mas querida, o açúcar não tem gosto tão amargo
Baby, you ain't sweet
Baby, você não é doce
Look at what you did to me
Olha o que você fez comigo
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, aposto que você acha que vai se arrepender mais tarde
But baby, money won't make this better
Mas baby, dinheiro não vai melhorar isso
Baby, love ain't cheap
Baby, o amor não é barato
Look at what you did to me
Olha o que você fez comigo
(Look at what you did, look at what you did, look at what you did)
(Olha o que você fez, olha o que você fez, olha o que você fez)
Silver chains and promise rings
Correntes de prata e anéis de promessa
Never really meant a thing, did they? (Oh, no-oh)
Nunca significaram nada, não é? (Oh, não-oh)
Was everything you did just a front
Tudo o que você fez foi apenas uma fachada
To get the things that you really want from me?
Para conseguir as coisas que você realmente quer de mim?
(You wouldn't do that, would you? Oh no)
(Você não faria isso, faria? Oh não)
And now I hope you know what you've done
E agora espero que você saiba o que fez
I won't be here when you're running back
Eu não estarei aqui quando você voltar correndo
'Cause you don't have anyone
Porque você não tem ninguém
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, aposto que você acha que seu mel tem gosto de açúcar
But honey, sugar don't taste that bitter
Mas querida, o açúcar não tem gosto tão amargo
Baby, you ain't sweet
Baby, você não é doce
Look at what you did to me
Olha o que você fez comigo
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, aposto que você acha que vai se arrepender mais tarde
But baby, money won't make this better
Mas baby, dinheiro não vai melhorar isso
Baby, love ain't cheap
Baby, o amor não é barato
Look at what you did to me
Olha o que você fez comigo
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, olha o que você fez comigo, baby
Look what you did to me, baby (uh)
Olha o que você fez comigo, baby (uh)
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, olha o que você fez comigo, baby
Look what you did to me, baby
Olha o que você fez comigo, baby
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, aposto que você acha que seu mel tem gosto de açúcar
But honey, sugar don't taste that bitter
Mas querida, o açúcar não tem gosto tão amargo
Baby, you ain't sweet
Baby, você não é doce
Look at what you did to me (what you're doing to me)
Olha o que você fez comigo (o que você está fazendo comigo)
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, aposto que você acha que vai se arrepender mais tarde
But baby, money won't make this better
Mas baby, dinheiro não vai melhorar isso
Baby, love ain't cheap
Baby, o amor não é barato
Look at what you did to me
Olha o que você fez comigo
If I could count the stupid things
Si pudiera contar las cosas estúpidas
I'd do for you or just for a taste
Que haría por ti o solo por probar
I'd make it to a million just to realize
Llegaría a un millón solo para darme cuenta
It was all just a chase
Que todo era solo una persecución
Oh, what a waste
Oh, qué desperdicio
And now I hope you know what you've done
Y ahora espero que sepas lo que has hecho
I won't be here when you're running back
No estaré aquí cuando vuelvas corriendo
'Cause you don't have anyone
Porque no tienes a nadie
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, apuesto a que crees que tu miel sabe a azúcar
But honey, sugar don't taste that bitter
Pero cariño, el azúcar no sabe tan amargo
Baby, you ain't sweet
Bebé, no eres dulce
Look at what you did to me
Mira lo que me hiciste
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, apuesto dinero a que mirarás atrás más tarde
But baby, money won't make this better
Pero bebé, el dinero no mejorará esto
Baby, love ain't cheap
Bebé, el amor no es barato
Look at what you did to me
Mira lo que me hiciste
(Look at what you did, look at what you did, look at what you did)
(Mira lo que hiciste, mira lo que hiciste, mira lo que hiciste)
Silver chains and promise rings
Cadenas de plata y anillos de promesa
Never really meant a thing, did they? (Oh, no-oh)
Nunca significaron nada, ¿verdad? (Oh, no-oh)
Was everything you did just a front
¿Fue todo lo que hiciste solo una fachada
To get the things that you really want from me?
Para conseguir las cosas que realmente quieres de mí?
(You wouldn't do that, would you? Oh no)
(No harías eso, ¿verdad? Oh no)
And now I hope you know what you've done
Y ahora espero que sepas lo que has hecho
I won't be here when you're running back
No estaré aquí cuando vuelvas corriendo
'Cause you don't have anyone
Porque no tienes a nadie
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, apuesto a que crees que tu miel sabe a azúcar
But honey, sugar don't taste that bitter
Pero cariño, el azúcar no sabe tan amargo
Baby, you ain't sweet
Bebé, no eres dulce
Look at what you did to me
Mira lo que me hiciste
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, apuesto dinero a que mirarás atrás más tarde
But baby, money won't make this better
Pero bebé, el dinero no mejorará esto
Baby, love ain't cheap
Bebé, el amor no es barato
Look at what you did to me
Mira lo que me hiciste
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, mira lo que me hiciste, bebé
Look what you did to me, baby (uh)
Mira lo que me hiciste, bebé (uh)
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, mira lo que me hiciste, bebé
Look what you did to me, baby
Mira lo que me hiciste, bebé
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, apuesto a que crees que tu miel sabe a azúcar
But honey, sugar don't taste that bitter
Pero cariño, el azúcar no sabe tan amargo
Baby, you ain't sweet
Bebé, no eres dulce
Look at what you did to me (what you're doing to me)
Mira lo que me hiciste (lo que me estás haciendo)
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, apuesto dinero a que mirarás atrás más tarde
But baby, money won't make this better
Pero bebé, el dinero no mejorará esto
Baby, love ain't cheap
Bebé, el amor no es barato
Look at what you did to me
Mira lo que me hiciste
If I could count the stupid things
Wenn ich die dummen Dinge zählen könnte
I'd do for you or just for a taste
Die ich für dich oder nur für einen Geschmack tun würde
I'd make it to a million just to realize
Ich würde es bis zu einer Million schaffen, nur um zu erkennen
It was all just a chase
Es war alles nur eine Jagd
Oh, what a waste
Oh, was für eine Verschwendung
And now I hope you know what you've done
Und jetzt hoffe ich, dass du weißt, was du getan hast
I won't be here when you're running back
Ich werde nicht hier sein, wenn du zurückkommst
'Cause you don't have anyone
Denn du hast niemanden
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, ich wette, du denkst, dein Honig schmeckt wie Zucker
But honey, sugar don't taste that bitter
Aber Honig, Zucker schmeckt nicht so bitter
Baby, you ain't sweet
Baby, du bist nicht süß
Look at what you did to me
Schau, was du mir angetan hast
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, ich wette, du denkst, du wirst später zurückblicken
But baby, money won't make this better
Aber Baby, Geld wird das nicht besser machen
Baby, love ain't cheap
Baby, Liebe ist nicht billig
Look at what you did to me
Schau, was du mir angetan hast
(Look at what you did, look at what you did, look at what you did)
(Schau, was du getan hast, schau, was du getan hast, schau, was du getan hast)
Silver chains and promise rings
Silberketten und Verlobungsringe
Never really meant a thing, did they? (Oh, no-oh)
Haben nie wirklich etwas bedeutet, oder? (Oh, nein-oh)
Was everything you did just a front
War alles, was du getan hast, nur eine Fassade
To get the things that you really want from me?
Um die Dinge zu bekommen, die du wirklich von mir willst?
(You wouldn't do that, would you? Oh no)
(Du würdest das nicht tun, oder? Oh nein)
And now I hope you know what you've done
Und jetzt hoffe ich, dass du weißt, was du getan hast
I won't be here when you're running back
Ich werde nicht hier sein, wenn du zurückkommst
'Cause you don't have anyone
Denn du hast niemanden
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, ich wette, du denkst, dein Honig schmeckt wie Zucker
But honey, sugar don't taste that bitter
Aber Honig, Zucker schmeckt nicht so bitter
Baby, you ain't sweet
Baby, du bist nicht süß
Look at what you did to me
Schau, was du mir angetan hast
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, ich wette, du denkst, du wirst später zurückblicken
But baby, money won't make this better
Aber Baby, Geld wird das nicht besser machen
Baby, love ain't cheap
Baby, Liebe ist nicht billig
Look at what you did to me
Schau, was du mir angetan hast
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, schau, was du mir angetan hast, Baby
Look what you did to me, baby (uh)
Schau, was du mir angetan hast, Baby (uh)
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, schau, was du mir angetan hast, Baby
Look what you did to me, baby
Schau, was du mir angetan hast, Baby
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, ich wette, du denkst, dein Honig schmeckt wie Zucker
But honey, sugar don't taste that bitter
Aber Honig, Zucker schmeckt nicht so bitter
Baby, you ain't sweet
Baby, du bist nicht süß
Look at what you did to me (what you're doing to me)
Schau, was du mir angetan hast (was du mir antust)
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, ich wette, du denkst, du wirst später zurückblicken
But baby, money won't make this better
Aber Baby, Geld wird das nicht besser machen
Baby, love ain't cheap
Baby, Liebe ist nicht billig
Look at what you did to me
Schau, was du mir angetan hast
If I could count the stupid things
Se potessi contare le cose stupide
I'd do for you or just for a taste
Che farei per te o solo per un assaggio
I'd make it to a million just to realize
Arriverei a un milione solo per rendermi conto
It was all just a chase
Che era solo un inseguimento
Oh, what a waste
Oh, che spreco
And now I hope you know what you've done
E ora spero che tu sappia cosa hai fatto
I won't be here when you're running back
Non sarò qui quando tornerai
'Cause you don't have anyone
Perché non hai nessuno
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, scommetto che pensi che il tuo miele abbia il sapore dello zucchero
But honey, sugar don't taste that bitter
Ma tesoro, lo zucchero non ha quel sapore amaro
Baby, you ain't sweet
Bambino, non sei dolce
Look at what you did to me
Guarda cosa mi hai fatto
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, scommetto che penserai a questo più tardi
But baby, money won't make this better
Ma bambino, i soldi non miglioreranno la situazione
Baby, love ain't cheap
Bambino, l'amore non è a buon mercato
Look at what you did to me
Guarda cosa mi hai fatto
(Look at what you did, look at what you did, look at what you did)
(Guarda cosa hai fatto, guarda cosa hai fatto, guarda cosa hai fatto)
Silver chains and promise rings
Catene d'argento e anelli di promessa
Never really meant a thing, did they? (Oh, no-oh)
Non hanno mai significato nulla, vero? (Oh, no-oh)
Was everything you did just a front
Era tutto quello che facevi solo una facciata
To get the things that you really want from me?
Per ottenere le cose che volevi veramente da me?
(You wouldn't do that, would you? Oh no)
(Non lo faresti, vero? Oh no)
And now I hope you know what you've done
E ora spero che tu sappia cosa hai fatto
I won't be here when you're running back
Non sarò qui quando tornerai
'Cause you don't have anyone
Perché non hai nessuno
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, scommetto che pensi che il tuo miele abbia il sapore dello zucchero
But honey, sugar don't taste that bitter
Ma tesoro, lo zucchero non ha quel sapore amaro
Baby, you ain't sweet
Bambino, non sei dolce
Look at what you did to me
Guarda cosa mi hai fatto
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, scommetto che penserai a questo più tardi
But baby, money won't make this better
Ma bambino, i soldi non miglioreranno la situazione
Baby, love ain't cheap
Bambino, l'amore non è a buon mercato
Look at what you did to me
Guarda cosa mi hai fatto
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, guarda cosa mi hai fatto, baby
Look what you did to me, baby (uh)
Guarda cosa mi hai fatto, baby (uh)
Ooh, look at what you did to me, baby
Ooh, guarda cosa mi hai fatto, baby
Look what you did to me, baby
Guarda cosa mi hai fatto, baby
Oh, I bet you think your honey tastes like sugar
Oh, scommetto che pensi che il tuo miele abbia il sapore dello zucchero
But honey, sugar don't taste that bitter
Ma tesoro, lo zucchero non ha quel sapore amaro
Baby, you ain't sweet
Bambino, non sei dolce
Look at what you did to me (what you're doing to me)
Guarda cosa mi hai fatto (cosa mi stai facendo)
Oh, I bet you money that you'll look back later
Oh, scommetto che penserai a questo più tardi
But baby, money won't make this better
Ma bambino, i soldi non miglioreranno la situazione
Baby, love ain't cheap
Bambino, l'amore non è a buon mercato
Look at what you did to me
Guarda cosa mi hai fatto