BIA BIA

Abdul Aziz Dieng, Bianca Landrau, Enoch Rich Iii Harris, Jonathan H. Smith, Sammie D. Norris, Stephanie C. Martin, Todd Anthony Shaw

Paroles Traduction

(Aziz)
BIA, BIA
BIA, BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)

I got thirty on my wrist
I'm finna buy a Lambo too (I got thirty on my wrist) (BIA)
Lambo truck the rush because my jewels flew out the coupe (coupe) (BIA)
Ooh, I see fu (fu), I just lost my roof (BIA)
Move, I'm a hot head, bitch, I'll lose my cool (hey)
Police on my ass, I told him, "Bitch, you have no proof" (BIA)
Spinned the block and rolled then window down
I air it out, no truce (yeah)
I'm in the strip, cars, I'm in this bitch blowing (BIA)
I'm on that ra, I'm on that ra-ra (I'm on that)
Yeah, I'm on that time (yeah, I'm on that too)

BIA, BIA
BIA, BIA (it's BIA, nigga)
(Yeah, that fuckin' jewelry, nigga)
BIA, BIA, BIA (uh, and a coupe)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch) (you see it)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)

Still got the same five friends with me (BIA)
It's a gangsta party, let the FN dance with me (BIA)
They say, "How you got two phones and never answer me?" (BIA)
I can't take no L and I won't let you take no chance with me (okay) (BIA)

Fuck that bitch, fuck that bitch (BIA)
Fuck that bitch
BIA, BIA, BIA , BIA(fuck that bitch)
(Hear this jewelry clinkin', nigga?)
Represent your clique, represent your clique
(That's thirty) fuck that bitch
(That's fifty) fuck that bitch
(Uh) fuck that bitch
(You see it) fuck that bitch

Smoking stanky, bangles jangling, fuck you thinking?
On that dark when I be drinking
We gon' violate this bitch (we gon' violate this bitch)
Need my Franklins, get it shaking, not too patient
Talk is cheap's an understatement and it's quiet in this bitch, uh

Fuck that shit
Fuck that shit (BIA)
Fuck that bitch
You think we give a fuck?
Fuck that shit
Fuck that shit
Fuck that bitch
You think we give a fuck?

Fuck that bitch
Fuck that bitch
Fuck that bitch
You think we give a fuck?
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
It's BIA, nigga

Hey, hey, hey (okay)
BIA, BIA

(Aziz)
(Aziz)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA, BIA (c'est BIA, mec)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA (baise cette salope, baise cette salope)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Représente ton clan, représente ton clan (baise cette salope, d'accord)
I got thirty on my wrist
J'ai trente à mon poignet
I'm finna buy a Lambo too (I got thirty on my wrist) (BIA)
Je vais aussi acheter une Lambo (j'ai trente à mon poignet) (BIA)
Lambo truck the rush because my jewels flew out the coupe (coupe) (BIA)
Le camion Lambo est pressé parce que mes bijoux ont volé hors du coupé (coupé) (BIA)
Ooh, I see fu (fu), I just lost my roof (BIA)
Ooh, je vois fu (fu), je viens de perdre mon toit (BIA)
Move, I'm a hot head, bitch, I'll lose my cool (hey)
Bouge, je suis une tête brûlée, salope, je vais perdre mon sang-froid (hey)
Police on my ass, I told him, "Bitch, you have no proof" (BIA)
La police à mes trousses, je lui ai dit, "Salope, tu n'as aucune preuve" (BIA)
Spinned the block and rolled then window down
J'ai tourné le bloc et roulé la fenêtre vers le bas
I air it out, no truce (yeah)
Je l'aère, pas de trêve (ouais)
I'm in the strip, cars, I'm in this bitch blowing (BIA)
Je suis dans les voitures de strip, je suis dans cette salope en train de souffler (BIA)
I'm on that ra, I'm on that ra-ra (I'm on that)
Je suis sur ce ra, je suis sur ce ra-ra (je suis sur ça)
Yeah, I'm on that time (yeah, I'm on that too)
Ouais, je suis sur ce temps (ouais, je suis aussi sur ça)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA (c'est BIA, mec)
(Yeah, that fuckin' jewelry, nigga)
(Ouais, ce putain de bijou, mec)
BIA, BIA, BIA (uh, and a coupe)
BIA, BIA, BIA (uh, et un coupé)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch) (you see it)
BIA, BIA, BIA (baise cette salope, baise cette salope) (tu le vois)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Représente ton clan, représente ton clan (baise cette salope, d'accord)
Still got the same five friends with me (BIA)
J'ai toujours les mêmes cinq amis avec moi (BIA)
It's a gangsta party, let the FN dance with me (BIA)
C'est une fête de gangsters, laisse le FN danser avec moi (BIA)
They say, "How you got two phones and never answer me?" (BIA)
Ils disent, "Comment tu as deux téléphones et tu ne me réponds jamais?" (BIA)
I can't take no L and I won't let you take no chance with me (okay) (BIA)
Je ne peux pas prendre de L et je ne te laisserai pas prendre de chance avec moi (d'accord) (BIA)
Fuck that bitch, fuck that bitch (BIA)
Baise cette salope, baise cette salope (BIA)
Fuck that bitch
Baise cette salope
BIA, BIA, BIA , BIA(fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA , BIA(baise cette salope)
(Hear this jewelry clinkin', nigga?)
(Tu entends ce bijou cliqueter, mec?)
Represent your clique, represent your clique
Représente ton clan, représente ton clan
(That's thirty) fuck that bitch
(C'est trente) baise cette salope
(That's fifty) fuck that bitch
(C'est cinquante) baise cette salope
(Uh) fuck that bitch
(Uh) baise cette salope
(You see it) fuck that bitch
(Tu le vois) baise cette salope
Smoking stanky, bangles jangling, fuck you thinking?
Fumer puant, bracelets cliquetants, à quoi tu penses?
On that dark when I be drinking
Sur ce sombre quand je bois
We gon' violate this bitch (we gon' violate this bitch)
On va violer cette salope (on va violer cette salope)
Need my Franklins, get it shaking, not too patient
J'ai besoin de mes Franklins, ça secoue, pas trop patient
Talk is cheap's an understatement and it's quiet in this bitch, uh
Parler est une sous-estimation bon marché et c'est calme dans cette salope, uh
Fuck that shit
Baise cette merde
Fuck that shit (BIA)
Baise cette merde (BIA)
Fuck that bitch
Baise cette salope
You think we give a fuck?
Tu penses qu'on en a quelque chose à foutre?
Fuck that shit
Baise cette merde
Fuck that shit
Baise cette merde
Fuck that bitch
Baise cette salope
You think we give a fuck?
Tu penses qu'on en a quelque chose à foutre?
Fuck that bitch
Baise cette salope
Fuck that bitch
Baise cette salope
Fuck that bitch
Baise cette salope
You think we give a fuck?
Tu penses qu'on en a quelque chose à foutre?
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Baise cette salope (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Baise cette salope (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Baise cette salope (BIA, BIA, BIA)
It's BIA, nigga
C'est BIA, mec
Hey, hey, hey (okay)
Hey, hey, hey (d'accord)
BIA, BIA
BIA, BIA
(Aziz)
(Aziz)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA, BIA (é BIA, cara)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA (foda-se essa vadia, foda-se essa vadia)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Represente sua turma, represente sua turma (foda-se essa vadia, ok)
I got thirty on my wrist
Eu tenho trinta no meu pulso
I'm finna buy a Lambo too (I got thirty on my wrist) (BIA)
Estou prestes a comprar um Lambo também (Eu tenho trinta no meu pulso) (BIA)
Lambo truck the rush because my jewels flew out the coupe (coupe) (BIA)
Caminhão Lambo é a pressa porque minhas joias voaram do cupê (cupê) (BIA)
Ooh, I see fu (fu), I just lost my roof (BIA)
Ooh, eu vejo fu (fu), acabei de perder meu teto (BIA)
Move, I'm a hot head, bitch, I'll lose my cool (hey)
Mova-se, eu sou um cabeça quente, vadia, vou perder a calma (ei)
Police on my ass, I told him, "Bitch, you have no proof" (BIA)
Policia na minha cola, eu disse a ele, "Vadia, você não tem provas" (BIA)
Spinned the block and rolled then window down
Dei a volta no quarteirão e abaixei a janela
I air it out, no truce (yeah)
Eu arejo, sem trégua (sim)
I'm in the strip, cars, I'm in this bitch blowing (BIA)
Estou no strip, carros, estou nessa vadia soprando (BIA)
I'm on that ra, I'm on that ra-ra (I'm on that)
Estou nessa ra, estou nessa ra-ra (estou nessa)
Yeah, I'm on that time (yeah, I'm on that too)
Sim, estou nesse tempo (sim, estou nisso também)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA (é BIA, cara)
(Yeah, that fuckin' jewelry, nigga)
(Sim, essa joalheria foda, cara)
BIA, BIA, BIA (uh, and a coupe)
BIA, BIA, BIA (uh, e um cupê)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch) (you see it)
BIA, BIA, BIA (foda-se essa vadia, foda-se essa vadia) (você vê)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Represente sua turma, represente sua turma (foda-se essa vadia, ok)
Still got the same five friends with me (BIA)
Ainda tenho os mesmos cinco amigos comigo (BIA)
It's a gangsta party, let the FN dance with me (BIA)
É uma festa de gangster, deixe o FN dançar comigo (BIA)
They say, "How you got two phones and never answer me?" (BIA)
Eles dizem, "Como você tem dois telefones e nunca me responde?" (BIA)
I can't take no L and I won't let you take no chance with me (okay) (BIA)
Eu não posso levar nenhum L e não vou deixar você arriscar comigo (ok) (BIA)
Fuck that bitch, fuck that bitch (BIA)
Foda-se essa vadia, foda-se essa vadia (BIA)
Fuck that bitch
Foda-se essa vadia
BIA, BIA, BIA , BIA(fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA , BIA(foda-se essa vadia)
(Hear this jewelry clinkin', nigga?)
(Ouça essa joalheria tilintando, cara?)
Represent your clique, represent your clique
Represente sua turma, represente sua turma
(That's thirty) fuck that bitch
(São trinta) foda-se essa vadia
(That's fifty) fuck that bitch
(São cinquenta) foda-se essa vadia
(Uh) fuck that bitch
(Uh) foda-se essa vadia
(You see it) fuck that bitch
(Você vê) foda-se essa vadia
Smoking stanky, bangles jangling, fuck you thinking?
Fumando fedorento, pulseiras tilintando, o que você está pensando?
On that dark when I be drinking
Naquela escuridão quando eu estou bebendo
We gon' violate this bitch (we gon' violate this bitch)
Vamos violar essa vadia (vamos violar essa vadia)
Need my Franklins, get it shaking, not too patient
Preciso dos meus Franklins, faça tremer, não muito paciente
Talk is cheap's an understatement and it's quiet in this bitch, uh
Falar é barato é um eufemismo e está quieto nessa vadia, uh
Fuck that shit
Foda-se essa merda
Fuck that shit (BIA)
Foda-se essa merda (BIA)
Fuck that bitch
Foda-se essa vadia
You think we give a fuck?
Você acha que nos importamos?
Fuck that shit
Foda-se essa merda
Fuck that shit
Foda-se essa merda
Fuck that bitch
Foda-se essa vadia
You think we give a fuck?
Você acha que nos importamos?
Fuck that bitch
Foda-se essa vadia
Fuck that bitch
Foda-se essa vadia
Fuck that bitch
Foda-se essa vadia
You think we give a fuck?
Você acha que nos importamos?
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Foda-se essa vadia (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Foda-se essa vadia (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Foda-se essa vadia (BIA, BIA, BIA)
It's BIA, nigga
É BIA, cara
Hey, hey, hey (okay)
Ei, ei, ei (ok)
BIA, BIA
BIA, BIA
(Aziz)
(Aziz)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA, BIA (es BIA, negro)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA (jódete, perra, jódete, perra)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Representa a tu banda, representa a tu banda (jódete, perra, vale)
I got thirty on my wrist
Tengo treinta en mi muñeca
I'm finna buy a Lambo too (I got thirty on my wrist) (BIA)
Voy a comprar un Lambo también (Tengo treinta en mi muñeca) (BIA)
Lambo truck the rush because my jewels flew out the coupe (coupe) (BIA)
El camión Lambo es la prisa porque mis joyas volaron fuera del coupé (coupé) (BIA)
Ooh, I see fu (fu), I just lost my roof (BIA)
Oh, veo fu (fu), acabo de perder mi techo (BIA)
Move, I'm a hot head, bitch, I'll lose my cool (hey)
Muévete, soy un cabeza caliente, perra, perderé la calma (hey)
Police on my ass, I told him, "Bitch, you have no proof" (BIA)
La policía en mi trasero, le dije, "Perra, no tienes pruebas" (BIA)
Spinned the block and rolled then window down
Di la vuelta a la manzana y bajé la ventana
I air it out, no truce (yeah)
Lo aireo, no hay tregua (sí)
I'm in the strip, cars, I'm in this bitch blowing (BIA)
Estoy en los coches de la tira, estoy en esta perra soplando (BIA)
I'm on that ra, I'm on that ra-ra (I'm on that)
Estoy en eso ra, estoy en eso ra-ra (estoy en eso)
Yeah, I'm on that time (yeah, I'm on that too)
Sí, estoy en ese tiempo (sí, estoy en eso también)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA (es BIA, negro)
(Yeah, that fuckin' jewelry, nigga)
(Sí, esa maldita joyería, negro)
BIA, BIA, BIA (uh, and a coupe)
BIA, BIA, BIA (uh, y un coupé)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch) (you see it)
BIA, BIA, BIA (jódete, perra, jódete, perra) (lo ves)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Representa a tu banda, representa a tu banda (jódete, perra, vale)
Still got the same five friends with me (BIA)
Todavía tengo los mismos cinco amigos conmigo (BIA)
It's a gangsta party, let the FN dance with me (BIA)
Es una fiesta de gánsteres, deja que el FN baile conmigo (BIA)
They say, "How you got two phones and never answer me?" (BIA)
Dicen, "¿Cómo tienes dos teléfonos y nunca me respondes?" (BIA)
I can't take no L and I won't let you take no chance with me (okay) (BIA)
No puedo tomar ninguna L y no te dejaré tomar ninguna oportunidad conmigo (vale) (BIA)
Fuck that bitch, fuck that bitch (BIA)
Jódete, perra, jódete, perra (BIA)
Fuck that bitch
Jódete, perra
BIA, BIA, BIA , BIA(fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA , BIA(jódete, perra)
(Hear this jewelry clinkin', nigga?)
(¿Oyes este sonido de joyería, negro?)
Represent your clique, represent your clique
Representa a tu banda, representa a tu banda
(That's thirty) fuck that bitch
(Eso es treinta) jódete, perra
(That's fifty) fuck that bitch
(Eso es cincuenta) jódete, perra
(Uh) fuck that bitch
(Uh) jódete, perra
(You see it) fuck that bitch
(Lo ves) jódete, perra
Smoking stanky, bangles jangling, fuck you thinking?
Fumando apestoso, pulseras tintineando, ¿qué estás pensando?
On that dark when I be drinking
En esa oscuridad cuando estoy bebiendo
We gon' violate this bitch (we gon' violate this bitch)
Vamos a violar a esta perra (vamos a violar a esta perra)
Need my Franklins, get it shaking, not too patient
Necesito mis Franklins, ponlo a temblar, no demasiado paciente
Talk is cheap's an understatement and it's quiet in this bitch, uh
Hablar es barato es un eufemismo y está tranquilo en esta perra, uh
Fuck that shit
Jódete, mierda
Fuck that shit (BIA)
Jódete, mierda (BIA)
Fuck that bitch
Jódete, perra
You think we give a fuck?
¿Crees que nos importa un carajo?
Fuck that shit
Jódete, mierda
Fuck that shit
Jódete, mierda
Fuck that bitch
Jódete, perra
You think we give a fuck?
¿Crees que nos importa un carajo?
Fuck that bitch
Jódete, perra
Fuck that bitch
Jódete, perra
Fuck that bitch
Jódete, perra
You think we give a fuck?
¿Crees que nos importa un carajo?
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Jódete, perra (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Jódete, perra (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Jódete, perra (BIA, BIA, BIA)
It's BIA, nigga
Es BIA, negro
Hey, hey, hey (okay)
Hey, hey, hey (vale)
BIA, BIA
BIA, BIA
(Aziz)
(Aziz)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA, BIA (es ist BIA, Nigga)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA (fick diese Schlampe, fick diese Schlampe)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Repräsentiere deine Clique, repräsentiere deine Clique (fick diese Schlampe, okay)
I got thirty on my wrist
Ich habe dreißig an meinem Handgelenk
I'm finna buy a Lambo too (I got thirty on my wrist) (BIA)
Ich werde auch einen Lambo kaufen (Ich habe dreißig an meinem Handgelenk) (BIA)
Lambo truck the rush because my jewels flew out the coupe (coupe) (BIA)
Lambo-Truck der Eile, weil meine Juwelen aus dem Coupé geflogen sind (Coupé) (BIA)
Ooh, I see fu (fu), I just lost my roof (BIA)
Ooh, ich sehe Fu (Fu), ich habe gerade mein Dach verloren (BIA)
Move, I'm a hot head, bitch, I'll lose my cool (hey)
Beweg dich, ich bin ein Hitzkopf, Schlampe, ich verliere meine Coolness (hey)
Police on my ass, I told him, "Bitch, you have no proof" (BIA)
Polizei an meinem Arsch, ich habe ihm gesagt: „Schlampe, du hast keinen Beweis“ (BIA)
Spinned the block and rolled then window down
Ich drehte den Block und rollte das Fenster runter
I air it out, no truce (yeah)
Ich lüfte es aus, kein Waffenstillstand (ja)
I'm in the strip, cars, I'm in this bitch blowing (BIA)
Ich bin im Strip, Autos, ich bin in dieser Schlampe am Blasen (BIA)
I'm on that ra, I'm on that ra-ra (I'm on that)
Ich bin auf diesem Ra, ich bin auf diesem Ra-Ra (Ich bin auf diesem)
Yeah, I'm on that time (yeah, I'm on that too)
Ja, ich bin auf dieser Zeit (ja, ich bin auch darauf)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA (es ist BIA, Nigga)
(Yeah, that fuckin' jewelry, nigga)
(Ja, dieser verdammte Schmuck, Nigga)
BIA, BIA, BIA (uh, and a coupe)
BIA, BIA, BIA (äh, und ein Coupé)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch) (you see it)
BIA, BIA, BIA (fick diese Schlampe, fick diese Schlampe) (du siehst es)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Repräsentiere deine Clique, repräsentiere deine Clique (fick diese Schlampe, okay)
Still got the same five friends with me (BIA)
Habe immer noch die gleichen fünf Freunde bei mir (BIA)
It's a gangsta party, let the FN dance with me (BIA)
Es ist eine Gangsterparty, lass das FN mit mir tanzen (BIA)
They say, "How you got two phones and never answer me?" (BIA)
Sie sagen: „Wie hast du zwei Handys und antwortest mir nie?“ (BIA)
I can't take no L and I won't let you take no chance with me (okay) (BIA)
Ich kann kein L nehmen und ich werde dir keine Chance mit mir lassen (okay) (BIA)
Fuck that bitch, fuck that bitch (BIA)
Fick diese Schlampe, fick diese Schlampe (BIA)
Fuck that bitch
Fick diese Schlampe
BIA, BIA, BIA , BIA(fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA , BIA(fick diese Schlampe)
(Hear this jewelry clinkin', nigga?)
(Hörst du diesen Schmuck klimpern, Nigga?)
Represent your clique, represent your clique
Repräsentiere deine Clique, repräsentiere deine Clique
(That's thirty) fuck that bitch
(Das sind dreißig) fick diese Schlampe
(That's fifty) fuck that bitch
(Das sind fünfzig) fick diese Schlampe
(Uh) fuck that bitch
(Äh) fick diese Schlampe
(You see it) fuck that bitch
(Du siehst es) fick diese Schlampe
Smoking stanky, bangles jangling, fuck you thinking?
Rauchen stinkt, Armreifen klirren, was denkst du?
On that dark when I be drinking
Auf diesem Dunkel, wenn ich trinke
We gon' violate this bitch (we gon' violate this bitch)
Wir werden diese Schlampe verletzen (wir werden diese Schlampe verletzen)
Need my Franklins, get it shaking, not too patient
Brauche meine Franklins, bring es zum Schütteln, nicht zu geduldig
Talk is cheap's an understatement and it's quiet in this bitch, uh
Reden ist billig ist eine Untertreibung und es ist still in dieser Schlampe, äh
Fuck that shit
Fick diesen Scheiß
Fuck that shit (BIA)
Fick diesen Scheiß (BIA)
Fuck that bitch
Fick diese Schlampe
You think we give a fuck?
Glaubst du, wir geben einen Fick?
Fuck that shit
Fick diesen Scheiß
Fuck that shit
Fick diesen Scheiß
Fuck that bitch
Fick diese Schlampe
You think we give a fuck?
Glaubst du, wir geben einen Fick?
Fuck that bitch
Fick diese Schlampe
Fuck that bitch
Fick diese Schlampe
Fuck that bitch
Fick diese Schlampe
You think we give a fuck?
Glaubst du, wir geben einen Fick?
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fick diese Schlampe (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fick diese Schlampe (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fick diese Schlampe (BIA, BIA, BIA)
It's BIA, nigga
Es ist BIA, Nigga
Hey, hey, hey (okay)
Hey, hey, hey (okay)
BIA, BIA
BIA, BIA
(Aziz)
(Aziz)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA, BIA (è BIA, negro)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA (fanculo quella puttana, fanculo quella puttana)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Rappresenta la tua banda, rappresenta la tua banda (fanculo quella puttana, okay)
I got thirty on my wrist
Ho trenta al mio polso
I'm finna buy a Lambo too (I got thirty on my wrist) (BIA)
Sto per comprare anche una Lambo (Ho trenta al mio polso) (BIA)
Lambo truck the rush because my jewels flew out the coupe (coupe) (BIA)
Il camion Lambo è la fretta perché i miei gioielli sono volati fuori dalla coupé (coupé) (BIA)
Ooh, I see fu (fu), I just lost my roof (BIA)
Ooh, vedo fu (fu), ho appena perso il mio tetto (BIA)
Move, I'm a hot head, bitch, I'll lose my cool (hey)
Muoviti, sono una testa calda, puttana, perderò la mia calma (ehi)
Police on my ass, I told him, "Bitch, you have no proof" (BIA)
La polizia mi sta alle calcagna, gli ho detto, "Puttana, non hai prove" (BIA)
Spinned the block and rolled then window down
Ho girato il blocco e abbassato il finestrino
I air it out, no truce (yeah)
Lo arieggio, niente tregua (sì)
I'm in the strip, cars, I'm in this bitch blowing (BIA)
Sono nella striscia, auto, sono in questa puttana che soffia (BIA)
I'm on that ra, I'm on that ra-ra (I'm on that)
Sono su quella ra, sono su quella ra-ra (sono su quella)
Yeah, I'm on that time (yeah, I'm on that too)
Sì, sono su quel tempo (sì, sono anche su quello)
BIA, BIA
BIA, BIA
BIA, BIA (it's BIA, nigga)
BIA, BIA (è BIA, negro)
(Yeah, that fuckin' jewelry, nigga)
(Sì, quel cazzo di gioielleria, negro)
BIA, BIA, BIA (uh, and a coupe)
BIA, BIA, BIA (uh, e una coupé)
BIA, BIA, BIA (fuck that bitch, fuck that bitch) (you see it)
BIA, BIA, BIA (fanculo quella puttana, fanculo quella puttana) (lo vedi)
Represent your clique, represent your clique (fuck that bitch, okay)
Rappresenta la tua banda, rappresenta la tua banda (fanculo quella puttana, okay)
Still got the same five friends with me (BIA)
Ho ancora gli stessi cinque amici con me (BIA)
It's a gangsta party, let the FN dance with me (BIA)
È una festa da gangster, lascia che l'FN balli con me (BIA)
They say, "How you got two phones and never answer me?" (BIA)
Dicono, "Come fai ad avere due telefoni e non rispondi mai?" (BIA)
I can't take no L and I won't let you take no chance with me (okay) (BIA)
Non posso prendere nessuna L e non ti lascerò correre nessun rischio con me (okay) (BIA)
Fuck that bitch, fuck that bitch (BIA)
Fanculo quella puttana, fanculo quella puttana (BIA)
Fuck that bitch
Fanculo quella puttana
BIA, BIA, BIA , BIA(fuck that bitch)
BIA, BIA, BIA , BIA(fanculo quella puttana)
(Hear this jewelry clinkin', nigga?)
(Senti questo gioiello tintinnare, negro?)
Represent your clique, represent your clique
Rappresenta la tua banda, rappresenta la tua banda
(That's thirty) fuck that bitch
(Quello è trenta) fanculo quella puttana
(That's fifty) fuck that bitch
(Quello è cinquanta) fanculo quella puttana
(Uh) fuck that bitch
(Uh) fanculo quella puttana
(You see it) fuck that bitch
(Lo vedi) fanculo quella puttana
Smoking stanky, bangles jangling, fuck you thinking?
Fumando puzzolente, braccialetti tintinnanti, cosa stai pensando?
On that dark when I be drinking
Su quel buio quando bevo
We gon' violate this bitch (we gon' violate this bitch)
Violenteremo questa puttana (violenteremo questa puttana)
Need my Franklins, get it shaking, not too patient
Ho bisogno dei miei Franklin, mettilo a tremare, non troppo paziente
Talk is cheap's an understatement and it's quiet in this bitch, uh
Parlare è un eufemismo economico ed è silenzioso in questa puttana, uh
Fuck that shit
Fanculo quella merda
Fuck that shit (BIA)
Fanculo quella merda (BIA)
Fuck that bitch
Fanculo quella puttana
You think we give a fuck?
Pensi che ce ne freghi qualcosa?
Fuck that shit
Fanculo quella merda
Fuck that shit
Fanculo quella merda
Fuck that bitch
Fanculo quella puttana
You think we give a fuck?
Pensi che ce ne freghi qualcosa?
Fuck that bitch
Fanculo quella puttana
Fuck that bitch
Fanculo quella puttana
Fuck that bitch
Fanculo quella puttana
You think we give a fuck?
Pensi che ce ne freghi qualcosa?
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fanculo quella puttana (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fanculo quella puttana (BIA, BIA, BIA)
Fuck that bitch (BIA, BIA, BIA)
Fanculo quella puttana (BIA, BIA, BIA)
It's BIA, nigga
È BIA, negro
Hey, hey, hey (okay)
Ehi, ehi, ehi (okay)
BIA, BIA
BIA, BIA

Curiosités sur la chanson BIA BIA de BIA

Quand la chanson “BIA BIA” a-t-elle été lancée par BIA?
La chanson BIA BIA a été lancée en 2020, sur l’album “FOR CERTAIN”.
Qui a composé la chanson “BIA BIA” de BIA?
La chanson “BIA BIA” de BIA a été composée par Abdul Aziz Dieng, Bianca Landrau, Enoch Rich Iii Harris, Jonathan H. Smith, Sammie D. Norris, Stephanie C. Martin, Todd Anthony Shaw.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] BIA

Autres artistes de Contemporary R&B