Somos Dos

Federico Simon Mejia Ochoa, Julian Salazar Martinez, Liliana Margarita Saumet Avila

Paroles Traduction

Ay corazón, corazón, corazón
Tus ojos me están llenando solo con verlos
No necesito si no abrazarte para sentirlo
Y ya no tengo que esperar, para saberlo

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Somos dos, somos dos, somos dos
Y somos dos, somos dos, somos dos
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos

Ay que emoción, que emoción, que emoción
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Somos dos, somos dos, somos dos
Y somos dos, somos dos, somos dos
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
Ay el amor, el amor

Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón

Somos dos, somos dos, somos dos
Y somos dos, somos dos, somos dos
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Somos dos, somos dos, somos dos
Y somos dos, somos dos, somos dos
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos

Es amor, es amor
Es amor, es amor
Es amor, es amor

Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
Mientras los mundos se juntas,
Lo nuestro lo hacemos los dos
Que no haya nada más, que tu y yo
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
Para siempre
Para siempre
Para siempre

Ay corazón, corazón, corazón
Ay cœur, cœur, cœur
Tus ojos me están llenando solo con verlos
Tes yeux me remplissent juste en les regardant
No necesito si no abrazarte para sentirlo
Je n'ai pas besoin de faire autre chose que de t'embrasser pour le sentir
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
Et je n'ai plus à attendre, pour le savoir
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quand l'amour, est amour, est amour, est amour, est amour
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quand l'amour, est amour, est amour, est amour, est amour
Somos dos, somos dos, somos dos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Y somos dos, somos dos, somos dos
Et nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes tous
Ay que emoción, que emoción, que emoción
Oh quelle émotion, quelle émotion, quelle émotion
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
Faire partie de ton sourire et de ta joie
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
Pour aimer, pour aimer, pour t'aimer toute une vie
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
Et qu'est-ce que ça peut me faire, si cette nuit est seulement à toi et à moi
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quand l'amour, est amour, est amour, est amour, est amour
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quand l'amour, est amour, est amour, est amour, est amour
Somos dos, somos dos, somos dos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Y somos dos, somos dos, somos dos
Et nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
Et nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, quand oh, oh amour
Ay el amor, el amor
Oh l'amour, l'amour
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
Oh mon amour, oh mon amour, oh mon amour, oh mon amour
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
Mon corps sur le sable se dissipe
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
Il me laisse regarder le tien, allongé ici sur la mer
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
Et les étoiles remplissent le ciel qui brille
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quand l'amour, est amour, est amour, est amour, est amour
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
Quand le silence se tait et ne demande pas pardon
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
Et quand l'âme se sent complète et te donne raison
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
Quand ton corps est connecté à ton cœur
Somos dos, somos dos, somos dos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Y somos dos, somos dos, somos dos
Et nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes tous
Somos dos, somos dos, somos dos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Y somos dos, somos dos, somos dos
Et nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes tous
Es amor, es amor
C'est l'amour, c'est l'amour
Es amor, es amor
C'est l'amour, c'est l'amour
Es amor, es amor
C'est l'amour, c'est l'amour
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
Nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux, nous sommes deux
Mientras los mundos se juntas,
Tandis que les mondes se rejoignent,
Lo nuestro lo hacemos los dos
Nous faisons le nôtre tous les deux
Que no haya nada más, que tu y yo
Qu'il n'y ait rien de plus, que toi et moi
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
Le reste disparaît, je veux rester avec ça pour toujours
Para siempre
Pour toujours
Para siempre
Pour toujours
Para siempre
Pour toujours
Ay corazón, corazón, corazón
Ai coração, coração, coração
Tus ojos me están llenando solo con verlos
Seus olhos estão me enchendo apenas ao vê-los
No necesito si no abrazarte para sentirlo
Não preciso de nada além de te abraçar para sentir isso
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
E já não tenho que esperar, para saber
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando o amor, é amor, é amor, é amor, é amor
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando o amor, é amor, é amor, é amor, é amor
Somos dos, somos dos, somos dos
Somos dois, somos dois, somos dois
Y somos dos, somos dos, somos dos
E somos dois, somos dois, somos dois
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Somos dois, somos dois, somos dois, somos dois, somos todos
Ay que emoción, que emoción, que emoción
Ai que emoção, que emoção, que emoção
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
Ser parte do seu sorriso e da sua alegria
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
Para amar, para amar, para te amar a vida toda
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
E que me importa, se esta noite é só tua e só minha
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando o amor, é amor, é amor, é amor, é amor
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando o amor, é amor, é amor, é amor, é amor
Somos dos, somos dos, somos dos
Somos dois, somos dois, somos dois
Y somos dos, somos dos, somos dos
E somos dois, somos dois, somos dois
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
E somos dois, somos dois, somos dois, quando ai, ai amor
Ay el amor, el amor
Ai o amor, o amor
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
Ai meu amor, ai meu amor, ai meu amor, ai meu amor
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
Meu corpo na areia se desvanece
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
Me deixa olhar o teu, deitado aqui no mar
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
E as estrelas enchem o céu que brilha
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando o amor, é amor, é amor, é amor, é amor
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
Quando o silêncio cala a boca e não pede perdão
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
E quando a alma se sente completa e te dá razão
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
Quando teu corpo está conectado ao teu coração
Somos dos, somos dos, somos dos
Somos dois, somos dois, somos dois
Y somos dos, somos dos, somos dos
E somos dois, somos dois, somos dois
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Somos dois, somos dois, somos dois, somos dois, somos todos
Somos dos, somos dos, somos dos
Somos dois, somos dois, somos dois
Y somos dos, somos dos, somos dos
E somos dois, somos dois, somos dois
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Somos dois, somos dois, somos dois, somos dois, somos todos
Es amor, es amor
É amor, é amor
Es amor, es amor
É amor, é amor
Es amor, es amor
É amor, é amor
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
Somos dois, somos dois, somos dois, somos dois, somos dois
Mientras los mundos se juntas,
Enquanto os mundos se juntam,
Lo nuestro lo hacemos los dos
Nós fazemos o nosso
Que no haya nada más, que tu y yo
Que não haja nada mais, que tu e eu
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
O resto desaparece, quero ficar com isso para sempre
Para siempre
Para sempre
Para siempre
Para sempre
Para siempre
Para sempre
Ay corazón, corazón, corazón
Oh heart, heart, heart
Tus ojos me están llenando solo con verlos
Your eyes are filling me up just by looking at them
No necesito si no abrazarte para sentirlo
I don't need anything but to hug you to feel it
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
And I don't have to wait, to know it
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
When love, is love, is love, is love, is love
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
When love, is love, is love, is love, is love
Somos dos, somos dos, somos dos
We are two, we are two, we are two
Y somos dos, somos dos, somos dos
And we are two, we are two, we are two
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
We are two, we are two, we are two, we are two, we are all
Ay que emoción, que emoción, que emoción
Oh what a feeling, what a feeling, what a feeling
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
To be part of your smile and your joy
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
To love, to love, to love you all my life
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
And what does it matter, if tonight is only yours and mine
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
When love, is love, is love, is love, is love
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
When love, is love, is love, is love, is love
Somos dos, somos dos, somos dos
We are two, we are two, we are two
Y somos dos, somos dos, somos dos
And we are two, we are two, we are two
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
And we are two, we are two, we are two, when oh, oh love
Ay el amor, el amor
Oh love, love
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
Oh my love, oh my love, oh my love, oh my love
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
My body on the sand fades away
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
It lets me look at yours, lying here in the sea
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
And the stars fill the sky that shines
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
When love, is love, is love, is love, is love
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
When silence shuts the mouth and doesn't ask for forgiveness
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
And when the soul feels complete and gives you reason
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
When your body is connected to your heart
Somos dos, somos dos, somos dos
We are two, we are two, we are two
Y somos dos, somos dos, somos dos
And we are two, we are two, we are two
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
We are two, we are two, we are two, we are two, we are all
Somos dos, somos dos, somos dos
We are two, we are two, we are two
Y somos dos, somos dos, somos dos
And we are two, we are two, we are two
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
We are two, we are two, we are two, we are two, we are all
Es amor, es amor
It's love, it's love
Es amor, es amor
It's love, it's love
Es amor, es amor
It's love, it's love
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
We are two, we are two, we are two, we are two, we are two
Mientras los mundos se juntas,
While the worlds come together,
Lo nuestro lo hacemos los dos
We make ours the two of us
Que no haya nada más, que tu y yo
Let there be nothing more, than you and me
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
The rest disappears, I want to keep this forever
Para siempre
Forever
Para siempre
Forever
Para siempre
Forever
Ay corazón, corazón, corazón
Ay Herz, Herz, Herz
Tus ojos me están llenando solo con verlos
Deine Augen füllen mich nur mit ihrem Anblick
No necesito si no abrazarte para sentirlo
Ich brauche nur dich zu umarmen, um es zu fühlen
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
Und ich muss nicht mehr warten, um es zu wissen
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Wenn die Liebe, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Wenn die Liebe, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist
Somos dos, somos dos, somos dos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Y somos dos, somos dos, somos dos
Und wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind alle
Ay que emoción, que emoción, que emoción
Ay was für ein Gefühl, was für ein Gefühl, was für ein Gefühl
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
Teil deines Lächelns und deiner Freude zu sein
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
Um zu lieben, zu lieben, dich ein Leben lang zu lieben
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
Und was macht es aus, wenn diese Nacht nur dir und mir gehört
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Wenn die Liebe, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Wenn die Liebe, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist
Somos dos, somos dos, somos dos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Y somos dos, somos dos, somos dos
Und wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
Und wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wenn ay, ay Liebe
Ay el amor, el amor
Ay die Liebe, die Liebe
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
Ay meine Liebe, ay meine Liebe, ay meine Liebe, ay meine Liebe
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
Mein Körper auf dem Sand verblasst
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
Er lässt mich deinen betrachten, hier am Meer liegend
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
Und die Sterne füllen den leuchtenden Himmel
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Wenn die Liebe, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist, Liebe ist
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
Wenn die Stille den Mund schließt und keine Entschuldigung verlangt
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
Und wenn die Seele sich vollständig fühlt und dir recht gibt
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
Wenn dein Körper mit deinem Herzen verbunden ist
Somos dos, somos dos, somos dos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Y somos dos, somos dos, somos dos
Und wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind alle
Somos dos, somos dos, somos dos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Y somos dos, somos dos, somos dos
Und wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind alle
Es amor, es amor
Es ist Liebe, es ist Liebe
Es amor, es amor
Es ist Liebe, es ist Liebe
Es amor, es amor
Es ist Liebe, es ist Liebe
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
Wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit, wir sind zu zweit
Mientras los mundos se juntas,
Während die Welten sich vereinen
Lo nuestro lo hacemos los dos
Machen wir unser Ding zu zweit
Que no haya nada más, que tu y yo
Es soll nichts anderes geben, als dich und mich
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
Der Rest verschwindet, ich möchte das für immer behalten
Para siempre
Für immer
Para siempre
Für immer
Para siempre
Für immer
Ay corazón, corazón, corazón
Ay cuore, cuore, cuore
Tus ojos me están llenando solo con verlos
I tuoi occhi mi stanno riempiendo solo a guardarli
No necesito si no abrazarte para sentirlo
Non ho bisogno di altro che abbracciarti per sentirlo
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
E non devo più aspettare, per saperlo
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando l'amore, è amore, è amore, è amore, è amore
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando l'amore, è amore, è amore, è amore, è amore
Somos dos, somos dos, somos dos
Siamo due, siamo due, siamo due
Y somos dos, somos dos, somos dos
E siamo due, siamo due, siamo due
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Siamo due, siamo due, siamo due, siamo due, siamo tutti
Ay que emoción, que emoción, que emoción
Ay che emozione, che emozione, che emozione
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
Essere parte del tuo sorriso e della tua gioia
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
Per amare, per amare, per amarti tutta una vita
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
E che mi importa, se questa notte è solo tua e solo mia
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando l'amore, è amore, è amore, è amore, è amore
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando l'amore, è amore, è amore, è amore, è amore
Somos dos, somos dos, somos dos
Siamo due, siamo due, siamo due
Y somos dos, somos dos, somos dos
E siamo due, siamo due, siamo due
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
E siamo due, siamo due, siamo due, quando ay, ay amore
Ay el amor, el amor
Ay l'amore, l'amore
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
Ay mio amore, ay mio amore, ay mio amore, ay mio amore
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
Il mio corpo sulla sabbia svanisce
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
Mi lascia guardare il tuo, disteso qui in mare
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
E le stelle riempiono il cielo che risplende
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Quando l'amore, è amore, è amore, è amore, è amore
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
Quando il silenzio tace la bocca e non chiede perdono
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
E quando l'anima si sente completa e ti dà ragione
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
Quando il tuo corpo è connesso al tuo cuore
Somos dos, somos dos, somos dos
Siamo due, siamo due, siamo due
Y somos dos, somos dos, somos dos
E siamo due, siamo due, siamo due
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Siamo due, siamo due, siamo due, siamo due, siamo tutti
Somos dos, somos dos, somos dos
Siamo due, siamo due, siamo due
Y somos dos, somos dos, somos dos
E siamo due, siamo due, siamo due
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Siamo due, siamo due, siamo due, siamo due, siamo tutti
Es amor, es amor
È amore, è amore
Es amor, es amor
È amore, è amore
Es amor, es amor
È amore, è amore
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
Siamo due, siamo due, siamo due, siamo due, siamo due
Mientras los mundos se juntas,
Mentre i mondi si uniscono,
Lo nuestro lo hacemos los dos
Noi facciamo il nostro da soli
Que no haya nada más, que tu y yo
Che non ci sia nient'altro, che tu e io
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
Il resto scompare, voglio tenere questo per sempre
Para siempre
Per sempre
Para siempre
Per sempre
Para siempre
Per sempre
Ay corazón, corazón, corazón
Ay hatiku, hatiku, hatiku
Tus ojos me están llenando solo con verlos
Matamu membuatku terpenuhi hanya dengan melihatnya
No necesito si no abrazarte para sentirlo
Aku tidak perlu apa-apa selain memelukmu untuk merasakannya
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
Dan aku tidak perlu menunggu lagi, untuk mengetahuinya
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Ketika cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Ketika cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta
Somos dos, somos dos, somos dos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua
Y somos dos, somos dos, somos dos
Dan kita berdua, kita berdua, kita berdua
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita semua
Ay que emoción, que emoción, que emoción
Ah, betapa menggembirakannya, betapa menggembirakannya, betapa menggembirakannya
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
Menjadi bagian dari senyummu dan kebahagiaanmu
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
Untuk mencintai, untuk mencintai, untuk mencintaimu seumur hidup
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
Dan apa peduliku, jika malam ini hanya milikmu dan milikku saja
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Ketika cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Ketika cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta
Somos dos, somos dos, somos dos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua
Y somos dos, somos dos, somos dos
Dan kita berdua, kita berdua, kita berdua
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
Dan kita berdua, kita berdua, kita berdua, ketika ada, oh cinta
Ay el amor, el amor
Oh cinta, cinta
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
Oh cintaku, oh cintaku, oh cintaku, oh cintaku
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
Tubuhku di atas pasir memudar
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
Membiarkan aku memandang tubuhmu, terbaring di sini di laut
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
Dan bintang-bintang mengisi langit yang bersinar
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
Ketika cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta, adalah cinta
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
Ketika keheningan menutup mulut dan tidak meminta maaf
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
Dan ketika jiwa merasa lengkap dan memberimu alasan
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
Ketika tubuhmu terhubung dengan hatimu
Somos dos, somos dos, somos dos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua
Y somos dos, somos dos, somos dos
Dan kita berdua, kita berdua, kita berdua
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita semua
Somos dos, somos dos, somos dos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua
Y somos dos, somos dos, somos dos
Dan kita berdua, kita berdua, kita berdua
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita semua
Es amor, es amor
Ini cinta, ini cinta
Es amor, es amor
Ini cinta, ini cinta
Es amor, es amor
Ini cinta, ini cinta
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
Kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita berdua, kita berdua
Mientras los mundos se juntas,
Sementara dunia-dunia bersatu,
Lo nuestro lo hacemos los dos
Kita berdua yang membuatnya
Que no haya nada más, que tu y yo
Tidak ada yang lain, hanya kamu dan aku
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
Sisanya menghilang, aku ingin tetap dengan ini selamanya
Para siempre
Selamanya
Para siempre
Selamanya
Para siempre
Selamanya
Ay corazón, corazón, corazón
อาย คอราซอน, คอราซอน, คอราซอน
Tus ojos me están llenando solo con verlos
ตาของเธอทำให้ฉันเต็มไปด้วยแค่มอง
No necesito si no abrazarte para sentirlo
ฉันไม่ต้องการอะไรเลยนอกจากกอดเธอเพื่อรู้สึกถึงมัน
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
และฉันไม่ต้องรออีกต่อไปเพื่อที่จะรู้
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
เมื่อรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
เมื่อรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก
Somos dos, somos dos, somos dos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Y somos dos, somos dos, somos dos
และเราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราทุกคน
Ay que emoción, que emoción, que emoción
อาย ความตื่นเต้น, ความตื่นเต้น, ความตื่นเต้น
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
ที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของรอยยิ้มและความสุขของเธอ
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
เพื่อรัก, เพื่อรัก, เพื่อรักเธอตลอดชีวิต
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
และฉันไม่สนใจ, ถ้าคืนนี้เป็นของเธอและฉันเท่านั้น
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
เมื่อรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
เมื่อรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก
Somos dos, somos dos, somos dos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Y somos dos, somos dos, somos dos
และเราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
และเราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เมื่ออาย, อายรัก
Ay el amor, el amor
อายรัก, รัก
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
อายมีอามอร์, อายมีอามอร์, อายมีอามอร์, อายมีอามอร์
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
ร่างกายของฉันบนทรายกำลังจางหาย
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
ทำให้ฉันได้มองเธอ, นอนอยู่ที่นี่ในทะเล
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
และดวงดาวเติมเต็มท้องฟ้าที่ส่องแสง
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
เมื่อรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก, คือรัก
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
เมื่อความเงียบทำให้ปากเงียบและไม่ขอโทษ
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
และเมื่อวิญญาณรู้สึกสมบูรณ์และให้เหตุผลกับคุณ
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
เมื่อร่างกายของคุณเชื่อมต่อกับหัวใจของคุณ
Somos dos, somos dos, somos dos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Y somos dos, somos dos, somos dos
และเราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราทุกคน
Somos dos, somos dos, somos dos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Y somos dos, somos dos, somos dos
และเราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราทุกคน
Es amor, es amor
มันคือรัก, มันคือรัก
Es amor, es amor
มันคือรัก, มันคือรัก
Es amor, es amor
มันคือรัก, มันคือรัก
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน, เราสองคน
Mientras los mundos se juntas,
ในขณะที่โลกมารวมกัน
Lo nuestro lo hacemos los dos
สิ่งที่เราทำ, เราทำด้วยกัน
Que no haya nada más, que tu y yo
ไม่มีอะไรอีกแล้ว, นอกจากเธอและฉัน
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
สิ่งอื่นหายไป, ฉันอยากจะเก็บสิ่งนี้ไว้ตลอดไป
Para siempre
ตลอดไป
Para siempre
ตลอดไป
Para siempre
ตลอดไป
Ay corazón, corazón, corazón
哎,心啊,心啊,心啊
Tus ojos me están llenando solo con verlos
你的眼睛只要一看就让我心满意足
No necesito si no abrazarte para sentirlo
我只需要拥抱你就能感受到
Y ya no tengo que esperar, para saberlo
我不再需要等待,就能知道
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
当爱情,是爱情,是爱情,是爱情,是爱情
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
当爱情,是爱情,是爱情,是爱情,是爱情
Somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Y somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人,我们是所有人
Ay que emoción, que emoción, que emoción
哎,多么激动,多么激动,多么激动
Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría
成为你微笑和快乐的一部分
Para amar, para amar, para amarte toda una vida
为了爱,为了爱,为了爱你一生
Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía
我在乎什么,如果今晚只属于你和我
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
当爱情,是爱情,是爱情,是爱情,是爱情
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
当爱情,是爱情,是爱情,是爱情,是爱情
Somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Y somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando ay, ay amor
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人,当有爱,哎,哎爱
Ay el amor, el amor
哎,爱情,爱情
Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor
哎,我的爱,哎,我的爱,哎,我的爱,哎,我的爱
Mi cuerpo sobre la arena se desvanece
我的身体在沙滩上消失
Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar
让我看着你的身体,躺在这海里
Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen
星星填满了闪耀的天空
Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor
当爱情,是爱情,是爱情,是爱情,是爱情
Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón
当沉默使嘴巴闭上,不求原谅
Y cuando el alma se siente completa y te da la razón
当灵魂感到完整,给你理由
Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón
当你的身体与你的心连接
Somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Y somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人,我们是所有人
Somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Y somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos todos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人,我们是所有人
Es amor, es amor
是爱情,是爱情
Es amor, es amor
是爱情,是爱情
Es amor, es amor
是爱情,是爱情
Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos
我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人,我们是两个人
Mientras los mundos se juntas,
当世界合并,
Lo nuestro lo hacemos los dos
我们两个人共同完成
Que no haya nada más, que tu y yo
不要有其他的,只有你和我
El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre
其他的都消失了,我想永远保持这样
Para siempre
永远
Para siempre
永远
Para siempre
永远

Curiosités sur la chanson Somos Dos de Bomba Estéreo

Quand la chanson “Somos Dos” a-t-elle été lancée par Bomba Estéreo?
La chanson Somos Dos a été lancée en 2015, sur l’album “Amanecer”.
Qui a composé la chanson “Somos Dos” de Bomba Estéreo?
La chanson “Somos Dos” de Bomba Estéreo a été composée par Federico Simon Mejia Ochoa, Julian Salazar Martinez, Liliana Margarita Saumet Avila.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bomba Estéreo

Autres artistes de Cumbia