How would you feel if I walked up to you one day
And ripped your heart out?
How would you feel if I said to you
That's how I feel you're treating me
That's how I feel that you're treating me
'Cause I feel like I'm losing you
Oh how can that be true?
I know you want me too
And how would you feel if I walked up to someone else
And ripped their heart out?
How would you feel if I said to you
That's how I feel
'Cause I feel like I'm losing you
Oh how can that be true?
I know you want me too
Yeah I feel like I'm losing you
Oh how can that be true?
I know you want me too
How could you lie to me time and time again?
I'm getting tired of everything you say
But I want you anyway
Yeah I feel like I'm losing you
Oh how can that be true?
I know you want me too
Yeah I feel like I'm losing you
Oh how can that be true?
I know you want me too
(Yeah)
How would you feel if I walked up to you one day
Comment te sentirais-tu si un jour je m'approchais de toi
And ripped your heart out?
Et arrachais ton cœur ?
How would you feel if I said to you
Comment te sentirais-tu si je te disais
That's how I feel you're treating me
"C'est comme ça que je ressens que tu me traites"
That's how I feel that you're treating me
"C'est comme ça que je ressens que tu me traites"
'Cause I feel like I'm losing you
Parce que j'ai l'impression de te perdre
Oh how can that be true?
Oh comment cela peut-il être vrai ?
I know you want me too
Je sais que tu me veux aussi
And how would you feel if I walked up to someone else
Et comment te sentirais-tu si je m'approchais de quelqu'un d'autre
And ripped their heart out?
Et arrachais leur cœur ?
How would you feel if I said to you
Comment te sentirais-tu si je te disais
That's how I feel
"C'est comme ça que je ressens"
'Cause I feel like I'm losing you
Parce que j'ai l'impression de te perdre
Oh how can that be true?
Oh comment cela peut-il être vrai ?
I know you want me too
Je sais que tu me veux aussi
Yeah I feel like I'm losing you
Oui, j'ai l'impression de te perdre
Oh how can that be true?
Oh comment cela peut-il être vrai ?
I know you want me too
Je sais que tu me veux aussi
How could you lie to me time and time again?
Comment as-tu pu me mentir encore et encore ?
I'm getting tired of everything you say
Je commence à en avoir assez de tout ce que tu dis
But I want you anyway
Mais je te veux quand même
Yeah I feel like I'm losing you
Oui, j'ai l'impression de te perdre
Oh how can that be true?
Oh comment cela peut-il être vrai ?
I know you want me too
Je sais que tu me veux aussi
Yeah I feel like I'm losing you
Oui, j'ai l'impression de te perdre
Oh how can that be true?
Oh comment cela peut-il être vrai ?
I know you want me too
Je sais que tu me veux aussi
(Yeah)
(Oui)
How would you feel if I walked up to you one day
Como você se sentiria se eu chegasse até você um dia
And ripped your heart out?
E arrancasse seu coração?
How would you feel if I said to you
Como você se sentiria se eu dissesse a você
That's how I feel you're treating me
"É assim que eu sinto que você está me tratando"
That's how I feel that you're treating me
"É assim que eu sinto que você está me tratando"
'Cause I feel like I'm losing you
Porque eu sinto que estou te perdendo
Oh how can that be true?
Oh, como isso pode ser verdade?
I know you want me too
Eu sei que você também me quer
And how would you feel if I walked up to someone else
E como você se sentiria se eu chegasse a outra pessoa
And ripped their heart out?
E arrancasse o coração dela?
How would you feel if I said to you
Como você se sentiria se eu dissesse a você
That's how I feel
"É assim que eu me sinto"
'Cause I feel like I'm losing you
Porque eu sinto que estou te perdendo
Oh how can that be true?
Oh, como isso pode ser verdade?
I know you want me too
Eu sei que você também me quer
Yeah I feel like I'm losing you
Sim, eu sinto que estou te perdendo
Oh how can that be true?
Oh, como isso pode ser verdade?
I know you want me too
Eu sei que você também me quer
How could you lie to me time and time again?
Como você pode mentir para mim vez após vez?
I'm getting tired of everything you say
Estou cansado de tudo o que você diz
But I want you anyway
Mas eu te quero de qualquer maneira
Yeah I feel like I'm losing you
Sim, eu sinto que estou te perdendo
Oh how can that be true?
Oh, como isso pode ser verdade?
I know you want me too
Eu sei que você também me quer
Yeah I feel like I'm losing you
Sim, eu sinto que estou te perdendo
Oh how can that be true?
Oh, como isso pode ser verdade?
I know you want me too
Eu sei que você também me quer
(Yeah)
(Sim)
How would you feel if I walked up to you one day
¿Cómo te sentirías si un día me acercara a ti
And ripped your heart out?
Y te arrancara el corazón?
How would you feel if I said to you
¿Cómo te sentirías si te dijera
That's how I feel you're treating me
"Así es como siento que me tratas"
That's how I feel that you're treating me
"Así es como siento que me estás tratando"
'Cause I feel like I'm losing you
Porque siento que te estoy perdiendo
Oh how can that be true?
¿Oh cómo puede ser eso cierto?
I know you want me too
Sé que tú también me quieres
And how would you feel if I walked up to someone else
¿Y cómo te sentirías si me acercara a alguien más
And ripped their heart out?
Y le arrancara el corazón?
How would you feel if I said to you
¿Cómo te sentirías si te dijera
That's how I feel
"Así es como me siento"
'Cause I feel like I'm losing you
Porque siento que te estoy perdiendo
Oh how can that be true?
¿Oh cómo puede ser eso cierto?
I know you want me too
Sé que tú también me quieres
Yeah I feel like I'm losing you
Sí, siento que te estoy perdiendo
Oh how can that be true?
¿Oh cómo puede ser eso cierto?
I know you want me too
Sé que tú también me quieres
How could you lie to me time and time again?
¿Cómo podrías mentirme una y otra vez?
I'm getting tired of everything you say
Estoy cansado de todo lo que dices
But I want you anyway
Pero te quiero de todos modos
Yeah I feel like I'm losing you
Sí, siento que te estoy perdiendo
Oh how can that be true?
¿Oh cómo puede ser eso cierto?
I know you want me too
Sé que tú también me quieres
Yeah I feel like I'm losing you
Sí, siento que te estoy perdiendo
Oh how can that be true?
¿Oh cómo puede ser eso cierto?
I know you want me too
Sé que tú también me quieres
(Yeah)
(Sí)
How would you feel if I walked up to you one day
Wie würdest du dich fühlen, wenn ich eines Tages zu dir käme
And ripped your heart out?
Und dir das Herz herausreißen würde?
How would you feel if I said to you
Wie würdest du dich fühlen, wenn ich zu dir sagen würde
That's how I feel you're treating me
„So fühle ich mich, wie du mich behandelst“
That's how I feel that you're treating me
„So fühle ich mich, dass du mich so behandelst“
'Cause I feel like I'm losing you
Denn ich habe das Gefühl, dich zu verlieren
Oh how can that be true?
Oh, wie kann das wahr sein?
I know you want me too
Ich weiß, du willst mich auch
And how would you feel if I walked up to someone else
Und wie würdest du dich fühlen, wenn ich zu jemand anderem ginge
And ripped their heart out?
Und ihm das Herz herausreißen würde?
How would you feel if I said to you
Wie würdest du dich fühlen, wenn ich zu dir sagen würde
That's how I feel
„So fühle ich mich“
'Cause I feel like I'm losing you
Denn ich habe das Gefühl, dich zu verlieren
Oh how can that be true?
Oh, wie kann das wahr sein?
I know you want me too
Ich weiß, du willst mich auch
Yeah I feel like I'm losing you
Ja, ich habe das Gefühl, dich zu verlieren
Oh how can that be true?
Oh, wie kann das wahr sein?
I know you want me too
Ich weiß, du willst mich auch
How could you lie to me time and time again?
Wie konntest du mich immer wieder anlügen?
I'm getting tired of everything you say
Ich habe genug von allem, was du sagst
But I want you anyway
Aber ich will dich trotzdem
Yeah I feel like I'm losing you
Ja, ich habe das Gefühl, dich zu verlieren
Oh how can that be true?
Oh, wie kann das wahr sein?
I know you want me too
Ich weiß, du willst mich auch
Yeah I feel like I'm losing you
Ja, ich habe das Gefühl, dich zu verlieren
Oh how can that be true?
Oh, wie kann das wahr sein?
I know you want me too
Ich weiß, du willst mich auch
(Yeah)
(Ja)
How would you feel if I walked up to you one day
Come ti sentiresti se un giorno mi avvicinassi a te
And ripped your heart out?
E ti strappassi il cuore?
How would you feel if I said to you
Come ti sentiresti se ti dicessi
That's how I feel you're treating me
"Così mi sento trattato da te"
That's how I feel that you're treating me
"Così mi sento che mi stai trattando"
'Cause I feel like I'm losing you
Perché mi sento come se ti stessi perdendo
Oh how can that be true?
Oh come può essere vero?
I know you want me too
So che anche tu mi vuoi
And how would you feel if I walked up to someone else
E come ti sentiresti se mi avvicinassi a qualcun altro
And ripped their heart out?
E gli strappassi il cuore?
How would you feel if I said to you
Come ti sentiresti se ti dicessi
That's how I feel
"Così mi sento"
'Cause I feel like I'm losing you
Perché mi sento come se ti stessi perdendo
Oh how can that be true?
Oh come può essere vero?
I know you want me too
So che anche tu mi vuoi
Yeah I feel like I'm losing you
Sì, mi sento come se ti stessi perdendo
Oh how can that be true?
Oh come può essere vero?
I know you want me too
So che anche tu mi vuoi
How could you lie to me time and time again?
Come hai potuto mentirmi ancora e ancora?
I'm getting tired of everything you say
Sto diventando stanco di tutto quello che dici
But I want you anyway
Ma ti voglio comunque
Yeah I feel like I'm losing you
Sì, mi sento come se ti stessi perdendo
Oh how can that be true?
Oh come può essere vero?
I know you want me too
So che anche tu mi vuoi
Yeah I feel like I'm losing you
Sì, mi sento come se ti stessi perdendo
Oh how can that be true?
Oh come può essere vero?
I know you want me too
So che anche tu mi vuoi
(Yeah)
(Sì)