Last Time For Everything

Brad Paisley, Smith Ahnquist, Brent Anderson, Chris DuBois, Mike Ryan

Paroles Traduction

Using a fake ID at a college bar
Getting caught with a girl in the backseat of a car
Running out on the field for the senior game wearing number 17
There's a last time for everything

Like a George Strait cassette in a Pontiac
I tell 'em Super Cuts, let's leave it long in the back
Wearing the tux at a high school gym
And she's wearing your class ring
There's a last time for everything

Last call, last chance
Last song, last dance
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Hold me baby, give me a kiss
Like tonight is all there is
'Cause there's a last time for everything

Throwing the ball with the first dog you ever had
Spending all day on the lake with your granddad
Watching Glenn Frey sing "Already Gone" at the Forum in LA
There's a last time for everything

Last call, last chance
Last song, last dance
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Hold me baby, give me a kiss
Like tonight is all there is
'Cause there's a last time for everything

Kissing goodbye on her porch and driving away
Introducing her as your fiance
Getting woke up at 5 AM to see if Santa came
There's a last time for everything

Biscuits and gravy at momma's house
(Last time for everything)
Spring break on a fold out coach
(Last time for everything)
Little Jimmy on the Opry stage
(Last time for everything)
Hearing Prince sing "Purple Rain"
(Last time for everything)
(Last time for everything)

Using a fake ID at a college bar
Utiliser une fausse carte d'identité dans un bar universitaire
Getting caught with a girl in the backseat of a car
Se faire prendre avec une fille à l'arrière d'une voiture
Running out on the field for the senior game wearing number 17
Courir sur le terrain pour le match des seniors portant le numéro 17
There's a last time for everything
Il y a une dernière fois pour tout
Like a George Strait cassette in a Pontiac
Comme une cassette de George Strait dans une Pontiac
I tell 'em Super Cuts, let's leave it long in the back
Je leur dis Super Cuts, laissons-le long à l'arrière
Wearing the tux at a high school gym
Porter le smoking dans un gymnase de lycée
And she's wearing your class ring
Et elle porte ta bague de classe
There's a last time for everything
Il y a une dernière fois pour tout
Last call, last chance
Dernier appel, dernière chance
Last song, last dance
Dernière chanson, dernière danse
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Parfois, on ne sait tout simplement pas quand ça va être
Hold me baby, give me a kiss
Serre-moi bébé, donne-moi un baiser
Like tonight is all there is
Comme si ce soir était tout ce qu'il y a
'Cause there's a last time for everything
Car il y a une dernière fois pour tout
Throwing the ball with the first dog you ever had
Lancer la balle avec le premier chien que tu as jamais eu
Spending all day on the lake with your granddad
Passer toute la journée sur le lac avec ton grand-père
Watching Glenn Frey sing "Already Gone" at the Forum in LA
Regarder Glenn Frey chanter "Already Gone" au Forum à Los Angeles
There's a last time for everything
Il y a une dernière fois pour tout
Last call, last chance
Dernier appel, dernière chance
Last song, last dance
Dernière chanson, dernière danse
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Parfois, on ne sait tout simplement pas quand ça va être
Hold me baby, give me a kiss
Serre-moi bébé, donne-moi un baiser
Like tonight is all there is
Comme si ce soir était tout ce qu'il y a
'Cause there's a last time for everything
Car il y a une dernière fois pour tout
Kissing goodbye on her porch and driving away
Embrasser au revoir sur son porche et partir
Introducing her as your fiance
La présenter comme ta fiancée
Getting woke up at 5 AM to see if Santa came
Se faire réveiller à 5 heures du matin pour voir si le Père Noël est passé
There's a last time for everything
Il y a une dernière fois pour tout
Biscuits and gravy at momma's house
Des biscuits et de la sauce à la maison de maman
(Last time for everything)
(Dernière fois pour tout)
Spring break on a fold out coach
Vacances de printemps sur un canapé dépliant
(Last time for everything)
(Dernière fois pour tout)
Little Jimmy on the Opry stage
Le petit Jimmy sur la scène de l'Opry
(Last time for everything)
(Dernière fois pour tout)
Hearing Prince sing "Purple Rain"
Entendre Prince chanter "Purple Rain"
(Last time for everything)
(Dernière fois pour tout)
(Last time for everything)
(Dernière fois pour tout)
Using a fake ID at a college bar
Usando uma identidade falsa em um bar universitário
Getting caught with a girl in the backseat of a car
Ser pego com uma garota no banco de trás de um carro
Running out on the field for the senior game wearing number 17
Correndo para o campo para o jogo sênior usando o número 17
There's a last time for everything
Tem uma última vez para tudo
Like a George Strait cassette in a Pontiac
Como uma fita cassete de George Strait em um Pontiac
I tell 'em Super Cuts, let's leave it long in the back
Eu digo a eles Super Cortes, vamos deixar longo na parte de trás
Wearing the tux at a high school gym
Vestindo o terno em um ginásio de escola
And she's wearing your class ring
E ela está usando o seu anel de formatura
There's a last time for everything
Tem uma última vez para tudo
Last call, last chance
Última chamada, última chance
Last song, last dance
Última música, última dança
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Às vezes você simplesmente não sabe quando isso vai ser
Hold me baby, give me a kiss
Me abrace, bebê, me dê um beijo
Like tonight is all there is
Como se esta noite fosse tudo o que existe
'Cause there's a last time for everything
Porque tem uma última vez para tudo
Throwing the ball with the first dog you ever had
Jogando a bola com o primeiro cachorro que você já teve
Spending all day on the lake with your granddad
Passando o dia todo no lago com seu avô
Watching Glenn Frey sing "Already Gone" at the Forum in LA
Assistindo Glenn Frey cantar "Already Gone" no Forum em LA
There's a last time for everything
Tem uma última vez para tudo
Last call, last chance
Última chamada, última chance
Last song, last dance
Última música, última dança
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Às vezes você simplesmente não sabe quando isso vai ser
Hold me baby, give me a kiss
Me abrace, bebê, me dê um beijo
Like tonight is all there is
Como se esta noite fosse tudo o que existe
'Cause there's a last time for everything
Porque tem uma última vez para tudo
Kissing goodbye on her porch and driving away
Dando adeus em sua varanda e indo embora
Introducing her as your fiance
Apresentando ela como sua noiva
Getting woke up at 5 AM to see if Santa came
Ser acordado às cinco da manhã para ver se o Papai Noel veio
There's a last time for everything
Tem uma última vez para tudo
Biscuits and gravy at momma's house
Biscoitos e molho na casa da mamãe
(Last time for everything)
(Última vez para tudo)
Spring break on a fold out coach
Férias de primavera em um sofá-cama
(Last time for everything)
(Última vez para tudo)
Little Jimmy on the Opry stage
Pequeno Jimmy no palco do Opry
(Last time for everything)
(Última vez para tudo)
Hearing Prince sing "Purple Rain"
Ouvindo Prince cantar "Purple Rain"
(Last time for everything)
(Última vez para tudo)
(Last time for everything)
(Última vez para tudo)
Using a fake ID at a college bar
Usando una identificación falsa en un bar universitario
Getting caught with a girl in the backseat of a car
Ser atrapado con una chica en el asiento trasero de un coche
Running out on the field for the senior game wearing number 17
Saltando al campo para el último partido de los mayores con el número 17
There's a last time for everything
Hay una última vez para todo
Like a George Strait cassette in a Pontiac
Como un cassette de George Strait en un Pontiac
I tell 'em Super Cuts, let's leave it long in the back
Les digo a Super Cuts, dejemoslo largo por detrás
Wearing the tux at a high school gym
Vistiendo el esmoquin en un gimnasio de secundaria
And she's wearing your class ring
Y ella lleva tu anillo de clase
There's a last time for everything
Hay una última vez para todo
Last call, last chance
Última llamada, última oportunidad
Last song, last dance
Última canción, último baile
Sometimes you just don't know when that's gonna be
A veces simplemente no sabes cuándo será eso
Hold me baby, give me a kiss
Abrázame cariño, dame un beso
Like tonight is all there is
Como si esta noche fuera todo lo que hay
'Cause there's a last time for everything
Porque hay una última vez para todo
Throwing the ball with the first dog you ever had
Lanzando la pelota con el primer perro que tuviste
Spending all day on the lake with your granddad
Pasando todo el día en el lago con tu abuelo
Watching Glenn Frey sing "Already Gone" at the Forum in LA
Viendo a Glenn Frey cantar "Already Gone" en el Forum en LA
There's a last time for everything
Hay una última vez para todo
Last call, last chance
Última llamada, última oportunidad
Last song, last dance
Última canción, último baile
Sometimes you just don't know when that's gonna be
A veces simplemente no sabes cuándo será eso
Hold me baby, give me a kiss
Abrázame cariño, dame un beso
Like tonight is all there is
Como si esta noche fuera todo lo que hay
'Cause there's a last time for everything
Porque hay una última vez para todo
Kissing goodbye on her porch and driving away
Despidiéndote con un beso en su porche y alejándote
Introducing her as your fiance
Presentándola como tu prometida
Getting woke up at 5 AM to see if Santa came
Despertándote a las 5 AM para ver si Santa llegó
There's a last time for everything
Hay una última vez para todo
Biscuits and gravy at momma's house
Biscuits y gravy en la casa de mamá
(Last time for everything)
(La última vez para todo)
Spring break on a fold out coach
Vacaciones de primavera en un sofá desplegable
(Last time for everything)
(La última vez para todo)
Little Jimmy on the Opry stage
El pequeño Jimmy en el escenario del Opry
(Last time for everything)
(La última vez para todo)
Hearing Prince sing "Purple Rain"
Escuchando a Prince cantar "Purple Rain"
(Last time for everything)
(La última vez para todo)
(Last time for everything)
(La última vez para todo)
Using a fake ID at a college bar
Mit einem gefälschten Ausweis in einer College-Bar
Getting caught with a girl in the backseat of a car
Erwischt mit einem Mädchen auf dem Rücksitz eines Autos
Running out on the field for the senior game wearing number 17
Auf das Feld laufen für das Abschlussspiel mit der Nummer 17
There's a last time for everything
Es gibt ein letztes Mal für alles
Like a George Strait cassette in a Pontiac
Wie eine George Strait Kassette in einem Pontiac
I tell 'em Super Cuts, let's leave it long in the back
Ich sage ihnen Super Cuts, lasst es hinten lang
Wearing the tux at a high school gym
Einen Smoking in einer Highschool-Sporthalle tragen
And she's wearing your class ring
Und sie trägt deinen Klassenring
There's a last time for everything
Es gibt ein letztes Mal für alles
Last call, last chance
Letzter Aufruf, letzte Chance
Last song, last dance
Letztes Lied, letzter Tanz
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Manchmal weißt du einfach nicht, wann das sein wird
Hold me baby, give me a kiss
Halte mich Baby, gib mir einen Kuss
Like tonight is all there is
Als ob heute Nacht alles ist
'Cause there's a last time for everything
Denn es gibt ein letztes Mal für alles
Throwing the ball with the first dog you ever had
Den Ball werfen mit dem ersten Hund, den du je hattest
Spending all day on the lake with your granddad
Den ganzen Tag auf dem See mit deinem Großvater verbringen
Watching Glenn Frey sing "Already Gone" at the Forum in LA
Zusehen, wie Glenn Frey „Already Gone“ im Forum in LA singt
There's a last time for everything
Es gibt ein letztes Mal für alles
Last call, last chance
Letzter Aufruf, letzte Chance
Last song, last dance
Letztes Lied, letzter Tanz
Sometimes you just don't know when that's gonna be
Manchmal weißt du einfach nicht, wann das sein wird
Hold me baby, give me a kiss
Halte mich Baby, gib mir einen Kuss
Like tonight is all there is
Als ob heute Nacht alles ist
'Cause there's a last time for everything
Denn es gibt ein letztes Mal für alles
Kissing goodbye on her porch and driving away
Auf ihrer Veranda Abschied küssen und wegfahren
Introducing her as your fiance
Sie als deine Verlobte vorstellen
Getting woke up at 5 AM to see if Santa came
Um 5 Uhr morgens aufgeweckt werden, um zu sehen, ob der Weihnachtsmann gekommen ist
There's a last time for everything
Es gibt ein letztes Mal für alles
Biscuits and gravy at momma's house
Biscuits und Soße im Haus deiner Mutter
(Last time for everything)
(Letztes Mal für alles)
Spring break on a fold out coach
Frühlingsferien auf einer ausklappbaren Couch
(Last time for everything)
(Letztes Mal für alles)
Little Jimmy on the Opry stage
Kleiner Jimmy auf der Opry Bühne
(Last time for everything)
(Letztes Mal für alles)
Hearing Prince sing "Purple Rain"
Prince „Purple Rain“ singen hören
(Last time for everything)
(Letztes Mal für alles)
(Last time for everything)
(Letztes Mal für alles)
Using a fake ID at a college bar
Usare una carta d'identità falsa in un bar universitario
Getting caught with a girl in the backseat of a car
Essere scoperti con una ragazza sul sedile posteriore di un'auto
Running out on the field for the senior game wearing number 17
Scendere in campo per la partita dei senior indossando il numero 17
There's a last time for everything
C'è una ultima volta per tutto
Like a George Strait cassette in a Pontiac
Come una cassetta di George Strait in una Pontiac
I tell 'em Super Cuts, let's leave it long in the back
Dico loro Super Cuts, lasciamo lungo dietro
Wearing the tux at a high school gym
Indossare lo smoking in una palestra di liceo
And she's wearing your class ring
E lei indossa il tuo anello di classe
There's a last time for everything
C'è una ultima volta per tutto
Last call, last chance
Ultima chiamata, ultima possibilità
Last song, last dance
Ultima canzone, ultimo ballo
Sometimes you just don't know when that's gonna be
A volte non sai proprio quando sarà
Hold me baby, give me a kiss
Abbracciami tesoro, dammi un bacio
Like tonight is all there is
Come se stasera fosse tutto ciò che c'è
'Cause there's a last time for everything
Perché c'è una ultima volta per tutto
Throwing the ball with the first dog you ever had
Lanciare la palla con il primo cane che hai mai avuto
Spending all day on the lake with your granddad
Passare tutto il giorno sul lago con tuo nonno
Watching Glenn Frey sing "Already Gone" at the Forum in LA
Guardare Glenn Frey cantare "Already Gone" al Forum di LA
There's a last time for everything
C'è una ultima volta per tutto
Last call, last chance
Ultima chiamata, ultima possibilità
Last song, last dance
Ultima canzone, ultimo ballo
Sometimes you just don't know when that's gonna be
A volte non sai proprio quando sarà
Hold me baby, give me a kiss
Abbracciami tesoro, dammi un bacio
Like tonight is all there is
Come se stasera fosse tutto ciò che c'è
'Cause there's a last time for everything
Perché c'è una ultima volta per tutto
Kissing goodbye on her porch and driving away
Baciarsi addio sul suo portico e andare via
Introducing her as your fiance
Presentarla come la tua fidanzata
Getting woke up at 5 AM to see if Santa came
Essere svegliati alle 5 del mattino per vedere se è passato Babbo Natale
There's a last time for everything
C'è una ultima volta per tutto
Biscuits and gravy at momma's house
Biscotti e salsa in casa di mamma
(Last time for everything)
(Ultima volta per tutto)
Spring break on a fold out coach
Vacanze di primavera su un divano letto
(Last time for everything)
(Ultima volta per tutto)
Little Jimmy on the Opry stage
Piccolo Jimmy sul palco dell'Opry
(Last time for everything)
(Ultima volta per tutto)
Hearing Prince sing "Purple Rain"
Sentire Prince cantare "Purple Rain"
(Last time for everything)
(Ultima volta per tutto)
(Last time for everything)
(Ultima volta per tutto)

Curiosités sur la chanson Last Time For Everything de Brad Paisley

Quand la chanson “Last Time For Everything” a-t-elle été lancée par Brad Paisley?
La chanson Last Time For Everything a été lancée en 2017, sur l’album “Love and War”.
Qui a composé la chanson “Last Time For Everything” de Brad Paisley?
La chanson “Last Time For Everything” de Brad Paisley a été composée par Brad Paisley, Smith Ahnquist, Brent Anderson, Chris DuBois, Mike Ryan.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Brad Paisley

Autres artistes de Country & western