ADDICTIONS

Christopher Brent Wood, Eliot Dubock, Jordan Ware, Tre Amani

Paroles Traduction

Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Maybe I'm just fucked up
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Maybe I'm just fucked up

I wanna have more threesomes but you're so territorial
I can't even kick it 'cause you watching my story though
I got ones you've seen and I've got some you don't need to know
I done gave more dick than a little
I know I'm the reason that you freaky now
You wish you could be the reason that I settle down
You done gave me all I wanted but I still got reasons
I should fuck around, I should fuck around

Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Maybe I'm just fucked up
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Maybe I'm just fucked up
Maybe it's all of the above

Said, said
I said, "A thot gon' be thot," so, I'm like, "Fuck these bitches"
My son got a mother and I love her, so it's different
I'm here for one night, so, baby girl, what you sippin'?
I'm on some bullshit, my '94 Scottie Pippen
So save the last dance is when I'm drunk and when I'm hittin'
Your boyfriend lame, that boy puss', that boy kitten
Like, meow, come home to me now
It's me and my niggas, we lit and we wild
Yeah, and we don't care how you feel inside
It's me and my niggas, fuck the other side
This is something like murder, no, it's genocide
You niggas livin' lies, this is civilized
Be careful who you judge and who you criticize
It's hard bein' a people person, when they kill their minds
Hard times, sendin' cold chills down my spine
It's dark now, at sunrise, I was feelin' fine
Nothin' on my mind, I swear I didn't wanna die
I'm outside on my grind, I don't believe in time
All these haters clockin' me, these diamonds leave 'em blind
Jealousy and envy, I swear I'm readin' minds
Baby mama called, sayin', "Yeah, you actin' different"
All these drugs and these hoes got you fuckin' trippin'
I made a million on the road, you'll be happy Christmas
Sayin' I would stay down but you know I didn't, yeah

Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Maybe I'm just fucked up
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Maybe I'm just fucked up

Maybe it's all the above

Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Peut-être que c'est l'amour, les drogues, la weed, la chatte
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Peut-être que c'est tout ce qui précède, peut-être que je n'ai pas besoin d'un câlin
Maybe I'm just fucked up
Peut-être que je suis juste foutu
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Peut-être que c'est l'amour, les drogues, la weed, la chatte
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Peut-être que c'est tout ce qui précède, peut-être que je n'ai pas besoin d'un câlin
Maybe I'm just fucked up
Peut-être que je suis juste foutu
I wanna have more threesomes but you're so territorial
Je veux avoir plus de trios mais tu es si territoriale
I can't even kick it 'cause you watching my story though
Je ne peux même pas me détendre parce que tu regardes mon histoire
I got ones you've seen and I've got some you don't need to know
J'en ai que tu as vus et j'en ai que tu n'as pas besoin de savoir
I done gave more dick than a little
J'ai donné plus de bite qu'un peu
I know I'm the reason that you freaky now
Je sais que je suis la raison pour laquelle tu es coquine maintenant
You wish you could be the reason that I settle down
Tu aimerais pouvoir être la raison pour laquelle je me pose
You done gave me all I wanted but I still got reasons
Tu m'as donné tout ce que je voulais mais j'ai encore des raisons
I should fuck around, I should fuck around
Je devrais baiser à droite à gauche, je devrais baiser à droite à gauche
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Peut-être que c'est l'amour, les drogues, la weed, la chatte
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Peut-être que c'est tout ce qui précède, peut-être que je n'ai pas besoin d'un câlin
Maybe I'm just fucked up
Peut-être que je suis juste foutu
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Peut-être que c'est l'amour, les drogues, la weed, la chatte
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Peut-être que c'est tout ce qui précède, peut-être que je n'ai pas besoin d'un câlin
Maybe I'm just fucked up
Peut-être que je suis juste foutu
Maybe it's all of the above
Peut-être que c'est tout ce qui précède
Said, said
J'ai dit, j'ai dit
I said, "A thot gon' be thot," so, I'm like, "Fuck these bitches"
J'ai dit, "Une salope va être une salope," alors, je suis comme, "Baise ces salopes"
My son got a mother and I love her, so it's different
Mon fils a une mère et je l'aime, donc c'est différent
I'm here for one night, so, baby girl, what you sippin'?
Je suis là pour une nuit, alors, ma belle, qu'est-ce que tu bois ?
I'm on some bullshit, my '94 Scottie Pippen
Je suis sur des conneries, mon '94 Scottie Pippen
So save the last dance is when I'm drunk and when I'm hittin'
Alors garde la dernière danse quand je suis bourré et quand je frappe
Your boyfriend lame, that boy puss', that boy kitten
Ton petit ami est nul, ce garçon est une chatte, ce garçon est un chaton
Like, meow, come home to me now
Comme, miaou, rentre à la maison maintenant
It's me and my niggas, we lit and we wild
C'est moi et mes potes, on est allumés et on est sauvages
Yeah, and we don't care how you feel inside
Ouais, et on se fout de ce que tu ressens à l'intérieur
It's me and my niggas, fuck the other side
C'est moi et mes potes, baise l'autre côté
This is something like murder, no, it's genocide
C'est quelque chose comme un meurtre, non, c'est un génocide
You niggas livin' lies, this is civilized
Vous, les négros, vous vivez des mensonges, c'est civilisé
Be careful who you judge and who you criticize
Faites attention à qui vous jugez et à qui vous critiquez
It's hard bein' a people person, when they kill their minds
C'est dur d'être une personne sociable, quand ils tuent leur esprit
Hard times, sendin' cold chills down my spine
Des temps durs, qui envoient des frissons dans mon dos
It's dark now, at sunrise, I was feelin' fine
Il fait noir maintenant, au lever du soleil, je me sentais bien
Nothin' on my mind, I swear I didn't wanna die
Rien en tête, je jure que je ne voulais pas mourir
I'm outside on my grind, I don't believe in time
Je suis dehors à bosser, je ne crois pas en le temps
All these haters clockin' me, these diamonds leave 'em blind
Tous ces haineux qui me surveillent, ces diamants les rendent aveugles
Jealousy and envy, I swear I'm readin' minds
La jalousie et l'envie, je jure que je lis dans les pensées
Baby mama called, sayin', "Yeah, you actin' different"
La mère de mon bébé a appelé, disant, "Ouais, tu agis différemment"
All these drugs and these hoes got you fuckin' trippin'
Toutes ces drogues et ces salopes te font délirer
I made a million on the road, you'll be happy Christmas
J'ai fait un million sur la route, tu seras heureuse à Noël
Sayin' I would stay down but you know I didn't, yeah
Disant que je resterais fidèle mais tu sais que je ne l'ai pas fait, ouais
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Peut-être que c'est l'amour, les drogues, la weed, la chatte
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Peut-être que c'est tout ce qui précède, peut-être que je n'ai pas besoin d'un câlin
Maybe I'm just fucked up
Peut-être que je suis juste foutu
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Peut-être que c'est l'amour, les drogues, la weed, la chatte
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Peut-être que c'est tout ce qui précède, peut-être que je n'ai pas besoin d'un câlin
Maybe I'm just fucked up
Peut-être que je suis juste foutu
Maybe it's all the above
Peut-être que c'est tout ce qui précède
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Talvez seja o amor, as drogas, a maconha, a mulher
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Talvez seja tudo isso, talvez eu não precise de um abraço
Maybe I'm just fucked up
Talvez eu esteja apenas fodido
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Talvez seja o amor, as drogas, a maconha, a mulher
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Talvez seja tudo isso, talvez eu não precise de um abraço
Maybe I'm just fucked up
Talvez eu esteja apenas fodido
I wanna have more threesomes but you're so territorial
Eu quero ter mais ménages à trois, mas você é tão territorial
I can't even kick it 'cause you watching my story though
Não consigo nem relaxar porque você está vendo minha história
I got ones you've seen and I've got some you don't need to know
Eu tenho algumas que você já viu e outras que você não precisa saber
I done gave more dick than a little
Eu já dei mais pau do que um pouco
I know I'm the reason that you freaky now
Eu sei que sou a razão pela qual você é safada agora
You wish you could be the reason that I settle down
Você gostaria de ser a razão pela qual eu me acalmo
You done gave me all I wanted but I still got reasons
Você me deu tudo que eu queria, mas eu ainda tenho razões
I should fuck around, I should fuck around
Eu deveria me divertir, eu deveria me divertir
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Talvez seja o amor, as drogas, a maconha, a mulher
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Talvez seja tudo isso, talvez eu não precise de um abraço
Maybe I'm just fucked up
Talvez eu esteja apenas fodido
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Talvez seja o amor, as drogas, a maconha, a mulher
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Talvez seja tudo isso, talvez eu não precise de um abraço
Maybe I'm just fucked up
Talvez eu esteja apenas fodido
Maybe it's all of the above
Talvez seja tudo isso
Said, said
Eu disse, disse
I said, "A thot gon' be thot," so, I'm like, "Fuck these bitches"
Eu disse, "Uma vadia vai ser vadia", então, eu digo, "Foda-se essas vadias"
My son got a mother and I love her, so it's different
Meu filho tem uma mãe e eu a amo, então é diferente
I'm here for one night, so, baby girl, what you sippin'?
Estou aqui por uma noite, então, garota, o que você está bebendo?
I'm on some bullshit, my '94 Scottie Pippen
Estou em uma merda, meu '94 Scottie Pippen
So save the last dance is when I'm drunk and when I'm hittin'
Então, salve a última dança é quando estou bêbado e quando estou acertando
Your boyfriend lame, that boy puss', that boy kitten
Seu namorado é um perdedor, aquele garoto é um covarde, aquele garoto é um gatinho
Like, meow, come home to me now
Tipo, miau, volte para mim agora
It's me and my niggas, we lit and we wild
Somos eu e meus manos, estamos acesos e selvagens
Yeah, and we don't care how you feel inside
Sim, e não nos importamos como você se sente por dentro
It's me and my niggas, fuck the other side
Somos eu e meus manos, foda-se o outro lado
This is something like murder, no, it's genocide
Isso é algo como assassinato, não, é genocídio
You niggas livin' lies, this is civilized
Vocês estão vivendo mentiras, isso é civilizado
Be careful who you judge and who you criticize
Cuidado com quem você julga e quem você critica
It's hard bein' a people person, when they kill their minds
É difícil ser uma pessoa sociável, quando eles matam suas mentes
Hard times, sendin' cold chills down my spine
Tempos difíceis, enviando calafrios pela minha espinha
It's dark now, at sunrise, I was feelin' fine
Está escuro agora, ao nascer do sol, eu estava me sentindo bem
Nothin' on my mind, I swear I didn't wanna die
Nada na minha mente, eu juro que não queria morrer
I'm outside on my grind, I don't believe in time
Estou lá fora no meu trabalho, não acredito em tempo
All these haters clockin' me, these diamonds leave 'em blind
Todos esses haters me observando, esses diamantes os deixam cegos
Jealousy and envy, I swear I'm readin' minds
Ciúme e inveja, eu juro que estou lendo mentes
Baby mama called, sayin', "Yeah, you actin' different"
A mãe do meu filho ligou, dizendo, "Sim, você está agindo diferente"
All these drugs and these hoes got you fuckin' trippin'
Todas essas drogas e essas vadias te deixaram viajando
I made a million on the road, you'll be happy Christmas
Eu fiz um milhão na estrada, você ficará feliz no Natal
Sayin' I would stay down but you know I didn't, yeah
Dizendo que eu ficaria, mas você sabe que eu não fiquei, sim
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Talvez seja o amor, as drogas, a maconha, a mulher
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Talvez seja tudo isso, talvez eu não precise de um abraço
Maybe I'm just fucked up
Talvez eu esteja apenas fodido
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Talvez seja o amor, as drogas, a maconha, a mulher
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Talvez seja tudo isso, talvez eu não precise de um abraço
Maybe I'm just fucked up
Talvez eu esteja apenas fodido
Maybe it's all the above
Talvez seja tudo isso
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Tal vez sea el amor, las drogas, la marihuana, el coño
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Tal vez sea todo lo anterior, tal vez no necesite un abrazo
Maybe I'm just fucked up
Tal vez solo esté jodido
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Tal vez sea el amor, las drogas, la marihuana, el coño
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Tal vez sea todo lo anterior, tal vez no necesite un abrazo
Maybe I'm just fucked up
Tal vez solo esté jodido
I wanna have more threesomes but you're so territorial
Quiero tener más tríos pero eres tan territorial
I can't even kick it 'cause you watching my story though
Ni siquiera puedo pasar el rato porque estás viendo mi historia
I got ones you've seen and I've got some you don't need to know
Tengo algunas que has visto y tengo algunas que no necesitas saber
I done gave more dick than a little
He dado más polla de la que necesitaba
I know I'm the reason that you freaky now
Sé que soy la razón por la que ahora eres una guarra
You wish you could be the reason that I settle down
Deseas ser la razón por la que me asiente
You done gave me all I wanted but I still got reasons
Me has dado todo lo que quería pero aún tengo razones
I should fuck around, I should fuck around
Debería andar por ahí follando, debería andar por ahí follando
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Tal vez sea el amor, las drogas, la marihuana, el coño
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Tal vez sea todo lo anterior, tal vez no necesite un abrazo
Maybe I'm just fucked up
Tal vez solo esté jodido
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Tal vez sea el amor, las drogas, la marihuana, el coño
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Tal vez sea todo lo anterior, tal vez no necesite un abrazo
Maybe I'm just fucked up
Tal vez solo esté jodido
Maybe it's all of the above
Tal vez sea todo lo anterior
Said, said
Dije, dije
I said, "A thot gon' be thot," so, I'm like, "Fuck these bitches"
Dije, "Una zorra será una zorra", así que, como, "Que se jodan estas chicas"
My son got a mother and I love her, so it's different
Mi hijo tiene una madre y la amo, así que es diferente
I'm here for one night, so, baby girl, what you sippin'?
Estoy aquí por una noche, así que, nena, ¿qué estás bebiendo?
I'm on some bullshit, my '94 Scottie Pippen
Estoy en alguna mierda, mi '94 Scottie Pippen
So save the last dance is when I'm drunk and when I'm hittin'
Así que guarda el último baile es cuando estoy borracho y cuando estoy follando
Your boyfriend lame, that boy puss', that boy kitten
Tu novio es un perdedor, ese chico es un gatito
Like, meow, come home to me now
Como, miau, ven a casa conmigo ahora
It's me and my niggas, we lit and we wild
Soy yo y mis negros, estamos encendidos y somos salvajes
Yeah, and we don't care how you feel inside
Sí, y no nos importa cómo te sientas por dentro
It's me and my niggas, fuck the other side
Soy yo y mis negros, que se joda el otro lado
This is something like murder, no, it's genocide
Esto es algo así como un asesinato, no, es un genocidio
You niggas livin' lies, this is civilized
Ustedes negros viven en mentiras, esto es civilizado
Be careful who you judge and who you criticize
Ten cuidado con quién juzgas y a quién criticas
It's hard bein' a people person, when they kill their minds
Es difícil ser una persona amigable cuando matan sus mentes
Hard times, sendin' cold chills down my spine
Tiempos difíciles, enviando escalofríos por mi espalda
It's dark now, at sunrise, I was feelin' fine
Está oscuro ahora, al amanecer, me sentía bien
Nothin' on my mind, I swear I didn't wanna die
No tenía nada en mente, juro que no quería morir
I'm outside on my grind, I don't believe in time
Estoy afuera en mi camino, no creo en el tiempo
All these haters clockin' me, these diamonds leave 'em blind
Todos estos envidiosos me vigilan, estos diamantes los dejan ciegos
Jealousy and envy, I swear I'm readin' minds
Celos y envidia, juro que leo mentes
Baby mama called, sayin', "Yeah, you actin' different"
La madre de mi hijo llamó, diciendo, "Sí, estás actuando diferente"
All these drugs and these hoes got you fuckin' trippin'
Todas estas drogas y estas putas te están volviendo loco
I made a million on the road, you'll be happy Christmas
Hice un millón en la carretera, estarás feliz en Navidad
Sayin' I would stay down but you know I didn't, yeah
Diciendo que me quedaría, pero sabes que no lo hice, sí
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Tal vez sea el amor, las drogas, la marihuana, el coño
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Tal vez sea todo lo anterior, tal vez no necesite un abrazo
Maybe I'm just fucked up
Tal vez solo esté jodido
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Tal vez sea el amor, las drogas, la marihuana, el coño
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Tal vez sea todo lo anterior, tal vez no necesite un abrazo
Maybe I'm just fucked up
Tal vez solo esté jodido
Maybe it's all the above
Tal vez sea todo lo anterior
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Vielleicht ist es die Liebe, die Drogen, das Gras, die Muschi
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Vielleicht ist es all das, vielleicht brauche ich keine Umarmung
Maybe I'm just fucked up
Vielleicht bin ich einfach verkorkst
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Vielleicht ist es die Liebe, die Drogen, das Gras, die Muschi
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Vielleicht ist es all das, vielleicht brauche ich keine Umarmung
Maybe I'm just fucked up
Vielleicht bin ich einfach nur kaputt
I wanna have more threesomes but you're so territorial
Ich möchte mehr Dreier haben, aber du bist so reserviert
I can't even kick it 'cause you watching my story though
Ich kann es nicht einmal versuchen, weil du meine Story beobachtest
I got ones you've seen and I've got some you don't need to know
Ich habe welche, die du gesehen hast und ich habe welche, die du nicht kennen musst
I done gave more dick than a little
Ich habe mehr als nur ein bisschen Schwanz gegeben
I know I'm the reason that you freaky now
Ich weiß, ich bin der Grund, dass du jetzt ausflippst
You wish you could be the reason that I settle down
Du wünschtest, du könntest der Grund sein, dass ich mich niederlasse
You done gave me all I wanted but I still got reasons
Du hast mir alles gegeben, was ich wollte, aber ich habe immer noch Gründe
I should fuck around, I should fuck around
Ich sollte herumficken, ich sollte herumficken
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Vielleicht ist es die Liebe, die Drogen, das Gras, die Muschi
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Vielleicht ist es all das, vielleicht brauche ich keine Umarmung
Maybe I'm just fucked up
Vielleicht bin ich einfach verkorkst
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Vielleicht ist es die Liebe, die Drogen, das Gras, die Muschi
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Vielleicht ist es all das, vielleicht brauch ich keine Umarmung
Maybe I'm just fucked up
Vielleicht bin ich einfach kaputt
Maybe it's all of the above
Vielleicht ist es alles von allem
Said, said
Sagte, sagte
I said, "A thot gon' be thot," so, I'm like, "Fuck these bitches"
Ich sagte: „Eine Schlampe wird eine Schlampe sein“, also sagte ich: „Scheiß auf diese Schlampen“
My son got a mother and I love her, so it's different
Mein Sohn hat eine Mutter und ich liebe sie, also ist es anders
I'm here for one night, so, baby girl, what you sippin'?
Ich bin hier für eine Nacht, also, Babygirl, was willst du trinken?
I'm on some bullshit, my '94 Scottie Pippen
Ich bin auf irgendeinem Bullshit, meinem '94 Scottie Pippen
So save the last dance is when I'm drunk and when I'm hittin'
Also spar dir den letzten Tanz, wenn ich betrunken bin und wenn ich schlafe
Your boyfriend lame, that boy puss', that boy kitten
Dein lahmer Freund, der Kater, das junge Kätzchen
Like, meow, come home to me now
Wie, miau, komm jetzt nach Hause zu mir
It's me and my niggas, we lit and we wild
Ich und meine Niggas, wir sind high und wir sind wild
Yeah, and we don't care how you feel inside
Ja, und es ist uns egal, wie du dich innerlich fühlst
It's me and my niggas, fuck the other side
Ich und meine Niggas, ficken die andere Seite
This is something like murder, no, it's genocide
Das ist so was wie Mord, nein, das ist Völkermord
You niggas livin' lies, this is civilized
Ihr Niggas lebt Lügen, das ist zivilisiert
Be careful who you judge and who you criticize
Sei vorsichtig, wen du verurteilst und wen du kritisierst
It's hard bein' a people person, when they kill their minds
Es ist schwer, ein Mensch zu sein, wenn sie ihren Verstand töten
Hard times, sendin' cold chills down my spine
Harte Zeiten, die mir kalte Schauer über den Rücken jagen
It's dark now, at sunrise, I was feelin' fine
Es ist jetzt dunkel, bei Sonnenaufgang, ich fühlte mich gut
Nothin' on my mind, I swear I didn't wanna die
Habe an nichts gedacht, ich schwöre, ich wollte nicht sterben
I'm outside on my grind, I don't believe in time
Ich bin draußen auf meinem Grind, ich glaube nicht an die Zeit
All these haters clockin' me, these diamonds leave 'em blind
All diese Hasser beobachten mich, diese Diamanten lassen sie blind werden
Jealousy and envy, I swear I'm readin' minds
Eifersucht und Neid, ich schwöre, ich kann Gedanken lesen
Baby mama called, sayin', "Yeah, you actin' different"
Baby Mama rief an und sagte: „Ja, du benimmst dich anders“
All these drugs and these hoes got you fuckin' trippin'
All diese Drogen und diese Huren haben dich auf einen Trip gebracht
I made a million on the road, you'll be happy Christmas
Ich machte eine Million auf der Straße, du wirst glücklich sein an Weihnachten
Sayin' I would stay down but you know I didn't, yeah
Sagte, ich würde unten bleiben, aber du weißt, ich tat es nicht, ja
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Vielleicht ist es die Liebe, die Drogen, das Gras, die Muschi
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Vielleicht ist es all das, vielleicht brauche ich keine Umarmung
Maybe I'm just fucked up
Vielleicht bin ich einfach verkorkst
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Vielleicht ist es die Liebe, die Drogen, das Gras, die Muschi
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Vielleicht ist es all das, vielleicht brauch ich keine Umarmung
Maybe I'm just fucked up
Vielleicht bin ich einfach kaputt
Maybe it's all the above
Vielleicht ist es alles von allem
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Forse è l'amore, le droghe, l'erba, la fica
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Forse è tutto quanto sopra, forse non ho bisogno di un abbraccio
Maybe I'm just fucked up
Forse sono solo fottuto
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Forse è l'amore, le droghe, l'erba, la fica
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Forse è tutto quanto sopra, forse non ho bisogno di un abbraccio
Maybe I'm just fucked up
Forse sono solo fottuto
I wanna have more threesomes but you're so territorial
Voglio fare più ménage à trois ma sei così territoriale
I can't even kick it 'cause you watching my story though
Non posso nemmeno rilassarmi perché stai guardando la mia storia
I got ones you've seen and I've got some you don't need to know
Ho delle che hai visto e delle che non devi sapere
I done gave more dick than a little
Ho dato più cazzo che un po'
I know I'm the reason that you freaky now
So che sono la ragione per cui ora sei perversa
You wish you could be the reason that I settle down
Vorresti poter essere la ragione per cui mi metto a posto
You done gave me all I wanted but I still got reasons
Mi hai dato tutto quello che volevo ma ho ancora delle ragioni
I should fuck around, I should fuck around
Dovrei scopare in giro, dovrei scopare in giro
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Forse è l'amore, le droghe, l'erba, la fica
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Forse è tutto quanto sopra, forse non ho bisogno di un abbraccio
Maybe I'm just fucked up
Forse sono solo fottuto
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Forse è l'amore, le droghe, l'erba, la fica
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Forse è tutto quanto sopra, forse non ho bisogno di un abbraccio
Maybe I'm just fucked up
Forse sono solo fottuto
Maybe it's all of the above
Forse è tutto quanto sopra
Said, said
Ho detto, ho detto
I said, "A thot gon' be thot," so, I'm like, "Fuck these bitches"
Ho detto, "Una sgualdrina sarà sempre una sgualdrina," quindi, "Fanculo queste troie"
My son got a mother and I love her, so it's different
Mio figlio ha una madre e la amo, quindi è diverso
I'm here for one night, so, baby girl, what you sippin'?
Sono qui per una notte, quindi, ragazza, cosa stai bevendo?
I'm on some bullshit, my '94 Scottie Pippen
Sono su una stronzata, il mio '94 Scottie Pippen
So save the last dance is when I'm drunk and when I'm hittin'
Quindi risparmia l'ultimo ballo è quando sono ubriaco e quando sto colpendo
Your boyfriend lame, that boy puss', that boy kitten
Il tuo ragazzo è un perdente, quel ragazzo è una fica, quel ragazzo è un gattino
Like, meow, come home to me now
Come, miagola, torna da me ora
It's me and my niggas, we lit and we wild
Siamo io e i miei amici, siamo accesi e siamo selvaggi
Yeah, and we don't care how you feel inside
Sì, e non ci importa come ti senti dentro
It's me and my niggas, fuck the other side
Siamo io e i miei amici, fanculo l'altra parte
This is something like murder, no, it's genocide
Questo è qualcosa come un omicidio, no, è un genocidio
You niggas livin' lies, this is civilized
Voi negri vivete di bugie, questo è civilizzato
Be careful who you judge and who you criticize
Fai attenzione a chi giudichi e a chi critichi
It's hard bein' a people person, when they kill their minds
È difficile essere una persona socievole, quando uccidono le loro menti
Hard times, sendin' cold chills down my spine
Tempi duri, mandano brividi freddi lungo la mia schiena
It's dark now, at sunrise, I was feelin' fine
È buio ora, all'alba, mi sentivo bene
Nothin' on my mind, I swear I didn't wanna die
Niente nella mia mente, giuro che non volevo morire
I'm outside on my grind, I don't believe in time
Sono fuori a lavorare, non credo nel tempo
All these haters clockin' me, these diamonds leave 'em blind
Tutti questi odiatori mi stanno controllando, questi diamanti li lasciano ciechi
Jealousy and envy, I swear I'm readin' minds
Gelosia e invidia, giuro che sto leggendo le menti
Baby mama called, sayin', "Yeah, you actin' different"
La mamma del mio bambino ha chiamato, dicendo, "Sì, ti stai comportando in modo diverso"
All these drugs and these hoes got you fuckin' trippin'
Tutte queste droghe e queste troie ti stanno facendo impazzire
I made a million on the road, you'll be happy Christmas
Ho fatto un milione sulla strada, sarai felice a Natale
Sayin' I would stay down but you know I didn't, yeah
Dicendo che sarei rimasto giù ma sai che non l'ho fatto, sì
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Forse è l'amore, le droghe, l'erba, la fica
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Forse è tutto quanto sopra, forse non ho bisogno di un abbraccio
Maybe I'm just fucked up
Forse sono solo fottuto
Maybe it's the love, the drugs, the weed, the pussy
Forse è l'amore, le droghe, l'erba, la fica
Maybe it's all the above, maybe I don't need a hug
Forse è tutto quanto sopra, forse non ho bisogno di un abbraccio
Maybe I'm just fucked up
Forse sono solo fottuto
Maybe it's all the above
Forse è tutto quanto sopra

Curiosités sur la chanson ADDICTIONS de Brent Faiyaz

Quand la chanson “ADDICTIONS” a-t-elle été lancée par Brent Faiyaz?
La chanson ADDICTIONS a été lancée en 2022, sur l’album “Wasteland”.
Qui a composé la chanson “ADDICTIONS” de Brent Faiyaz?
La chanson “ADDICTIONS” de Brent Faiyaz a été composée par Christopher Brent Wood, Eliot Dubock, Jordan Ware, Tre Amani.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Brent Faiyaz

Autres artistes de Contemporary R&B