Eu até aposentei meu som
Disse que eu não ia mais não
Pro rodeio e pra balada
A aliança e o celular na mão
Vendo onde meus amigos estão
No rolo com a mulherada
Até aí tá tudo bem
Mas agora ela vem
Com umas conversas errada
Jogou o meu chapéu no chão
Larga essa vida de peão
Falou que era ela ou nada
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Sabe pra onde eu vou?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Pro gole com os amigos
E pro love com a mulherada
'To voltando pra farra minha segunda casa
Pro gole com os amigos
E pro love com a mulherada
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Até aí tá tudo bem
Mas agora ela vem
Com umas conversas errada
Jogou o meu chapéu no chão
Larga essa vida de peão
Falou que era ela ou nada
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Sabe pra onde eu vou?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Pro gole com os amigos
E pro love com a mulherada
'To voltando pra farra minha segunda casa
Pro gole com os amigos
E pro love com a mulherada
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Sabe pra onde eu vou?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Pro gole com os amigos
E pro love com a mulherada
'To voltando pra farra minha segunda casa
Pro gole com os amigos
E pro love com a mulherada
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E adeus meu amor, ô, ô, ô (alright)
Eu até aposentei meu som
J'ai même rangé mon son
Disse que eu não ia mais não
J'ai dit que je n'irais plus
Pro rodeio e pra balada
Pour le rodéo et pour la fête
A aliança e o celular na mão
La bague et le portable à la main
Vendo onde meus amigos estão
Voyant où mes amis sont
No rolo com a mulherada
Dans le pétrin avec les femmes
Até aí tá tudo bem
Jusqu'ici tout va bien
Mas agora ela vem
Mais maintenant elle vient
Com umas conversas errada
Avec des conversations erronées
Jogou o meu chapéu no chão
Elle a jeté mon chapeau par terre
Larga essa vida de peão
Lâche cette vie de cow-boy
Falou que era ela ou nada
Elle a dit que c'était elle ou rien
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Et adieu mon amour, ô, ô, ô
Sabe pra onde eu vou?
Sais-tu où je vais ?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Je retourne à la fête, ma deuxième maison
Pro gole com os amigos
Pour boire avec les amis
E pro love com a mulherada
Et pour l'amour avec les femmes
'To voltando pra farra minha segunda casa
Je retourne à la fête, ma deuxième maison
Pro gole com os amigos
Pour boire avec les amis
E pro love com a mulherada
Et pour l'amour avec les femmes
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Et adieu mon amour, ô, ô, ô
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Et adieu mon amour, ô, ô, ô
Até aí tá tudo bem
Jusqu'ici tout va bien
Mas agora ela vem
Mais maintenant elle vient
Com umas conversas errada
Avec des conversations erronées
Jogou o meu chapéu no chão
Elle a jeté mon chapeau par terre
Larga essa vida de peão
Lâche cette vie de cow-boy
Falou que era ela ou nada
Elle a dit que c'était elle ou rien
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Et adieu mon amour, ô, ô, ô
Sabe pra onde eu vou?
Sais-tu où je vais ?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Je retourne à la fête, ma deuxième maison
Pro gole com os amigos
Pour boire avec les amis
E pro love com a mulherada
Et pour l'amour avec les femmes
'To voltando pra farra minha segunda casa
Je retourne à la fête, ma deuxième maison
Pro gole com os amigos
Pour boire avec les amis
E pro love com a mulherada
Et pour l'amour avec les femmes
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Et adieu mon amour, ô, ô, ô
Sabe pra onde eu vou?
Sais-tu où je vais ?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Je retourne à la fête, ma deuxième maison
Pro gole com os amigos
Pour boire avec les amis
E pro love com a mulherada
Et pour l'amour avec les femmes
'To voltando pra farra minha segunda casa
Je retourne à la fête, ma deuxième maison
Pro gole com os amigos
Pour boire avec les amis
E pro love com a mulherada
Et pour l'amour avec les femmes
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Et adieu mon amour, ô, ô, ô
E adeus meu amor, ô, ô, ô (alright)
Et adieu mon amour, ô, ô, ô (d'accord)
Eu até aposentei meu som
I even retired my sound system
Disse que eu não ia mais não
Said I wasn't going anymore
Pro rodeio e pra balada
To the rodeo and to the party
A aliança e o celular na mão
The ring and the cell phone in hand
Vendo onde meus amigos estão
Seeing where my friends are
No rolo com a mulherada
In the mix with the women
Até aí tá tudo bem
So far so good
Mas agora ela vem
But now she comes
Com umas conversas errada
With some wrong conversations
Jogou o meu chapéu no chão
She threw my hat on the ground
Larga essa vida de peão
Leave this cowboy life
Falou que era ela ou nada
She said it was her or nothing
E adeus meu amor, ô, ô, ô
And goodbye my love, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Do you know where I'm going?
'To voltando pra farra minha segunda casa
I'm going back to the party, my second home
Pro gole com os amigos
For a drink with friends
E pro love com a mulherada
And for love with the women
'To voltando pra farra minha segunda casa
I'm going back to the party, my second home
Pro gole com os amigos
For a drink with friends
E pro love com a mulherada
And for love with the women
E adeus meu amor, ô, ô, ô
And goodbye my love, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô
And goodbye my love, oh, oh, oh
Até aí tá tudo bem
So far so good
Mas agora ela vem
But now she comes
Com umas conversas errada
With some wrong conversations
Jogou o meu chapéu no chão
She threw my hat on the ground
Larga essa vida de peão
Leave this cowboy life
Falou que era ela ou nada
She said it was her or nothing
E adeus meu amor, ô, ô, ô
And goodbye my love, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Do you know where I'm going?
'To voltando pra farra minha segunda casa
I'm going back to the party, my second home
Pro gole com os amigos
For a drink with friends
E pro love com a mulherada
And for love with the women
'To voltando pra farra minha segunda casa
I'm going back to the party, my second home
Pro gole com os amigos
For a drink with friends
E pro love com a mulherada
And for love with the women
E adeus meu amor, ô, ô, ô
And goodbye my love, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Do you know where I'm going?
'To voltando pra farra minha segunda casa
I'm going back to the party, my second home
Pro gole com os amigos
For a drink with friends
E pro love com a mulherada
And for love with the women
'To voltando pra farra minha segunda casa
I'm going back to the party, my second home
Pro gole com os amigos
For a drink with friends
E pro love com a mulherada
And for love with the women
E adeus meu amor, ô, ô, ô
And goodbye my love, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô (alright)
And goodbye my love, oh, oh, oh (alright)
Eu até aposentei meu som
Incluso retiré mi sonido
Disse que eu não ia mais não
Dije que ya no iba más
Pro rodeio e pra balada
Al rodeo y a la fiesta
A aliança e o celular na mão
El anillo y el móvil en la mano
Vendo onde meus amigos estão
Viendo dónde están mis amigos
No rolo com a mulherada
Enredados con las mujeres
Até aí tá tudo bem
Hasta ahí todo está bien
Mas agora ela vem
Pero ahora ella viene
Com umas conversas errada
Con unas conversaciones equivocadas
Jogou o meu chapéu no chão
Tiró mi sombrero al suelo
Larga essa vida de peão
Deja esa vida de peón
Falou que era ela ou nada
Dijo que era ella o nada
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Y adiós mi amor, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
¿Sabes a dónde voy?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Estoy volviendo a la fiesta, mi segunda casa
Pro gole com os amigos
Para beber con los amigos
E pro love com a mulherada
Y para el amor con las mujeres
'To voltando pra farra minha segunda casa
Estoy volviendo a la fiesta, mi segunda casa
Pro gole com os amigos
Para beber con los amigos
E pro love com a mulherada
Y para el amor con las mujeres
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Y adiós mi amor, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Y adiós mi amor, oh, oh, oh
Até aí tá tudo bem
Hasta ahí todo está bien
Mas agora ela vem
Pero ahora ella viene
Com umas conversas errada
Con unas conversaciones equivocadas
Jogou o meu chapéu no chão
Tiró mi sombrero al suelo
Larga essa vida de peão
Deja esa vida de peón
Falou que era ela ou nada
Dijo que era ella o nada
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Y adiós mi amor, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
¿Sabes a dónde voy?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Estoy volviendo a la fiesta, mi segunda casa
Pro gole com os amigos
Para beber con los amigos
E pro love com a mulherada
Y para el amor con las mujeres
'To voltando pra farra minha segunda casa
Estoy volviendo a la fiesta, mi segunda casa
Pro gole com os amigos
Para beber con los amigos
E pro love com a mulherada
Y para el amor con las mujeres
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Y adiós mi amor, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
¿Sabes a dónde voy?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Estoy volviendo a la fiesta, mi segunda casa
Pro gole com os amigos
Para beber con los amigos
E pro love com a mulherada
Y para el amor con las mujeres
'To voltando pra farra minha segunda casa
Estoy volviendo a la fiesta, mi segunda casa
Pro gole com os amigos
Para beber con los amigos
E pro love com a mulherada
Y para el amor con las mujeres
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Y adiós mi amor, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô (alright)
Y adiós mi amor, oh, oh, oh (bien)
Eu até aposentei meu som
Ich habe sogar meine Musik aufgegeben
Disse que eu não ia mais não
Sagte, dass ich nicht mehr gehen würde
Pro rodeio e pra balada
Zum Rodeo und zur Party
A aliança e o celular na mão
Der Ring und das Handy in der Hand
Vendo onde meus amigos estão
Sehe, wo meine Freunde sind
No rolo com a mulherada
Im Trubel mit den Frauen
Até aí tá tudo bem
Bis dahin ist alles gut
Mas agora ela vem
Aber jetzt kommt sie
Com umas conversas errada
Mit einigen falschen Gesprächen
Jogou o meu chapéu no chão
Sie warf meinen Hut auf den Boden
Larga essa vida de peão
Lass dieses Leben als Cowboy
Falou que era ela ou nada
Sie sagte, es wäre sie oder nichts
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Und auf Wiedersehen meine Liebe, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Weißt du, wohin ich gehe?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Ich kehre zurück zu meiner zweiten Heimat, der Party
Pro gole com os amigos
Zum Trinken mit Freunden
E pro love com a mulherada
Und zur Liebe mit den Frauen
'To voltando pra farra minha segunda casa
Ich kehre zurück zu meiner zweiten Heimat, der Party
Pro gole com os amigos
Zum Trinken mit Freunden
E pro love com a mulherada
Und zur Liebe mit den Frauen
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Und auf Wiedersehen meine Liebe, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Und auf Wiedersehen meine Liebe, oh, oh, oh
Até aí tá tudo bem
Bis dahin ist alles gut
Mas agora ela vem
Aber jetzt kommt sie
Com umas conversas errada
Mit einigen falschen Gesprächen
Jogou o meu chapéu no chão
Sie warf meinen Hut auf den Boden
Larga essa vida de peão
Lass dieses Leben als Cowboy
Falou que era ela ou nada
Sie sagte, es wäre sie oder nichts
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Und auf Wiedersehen meine Liebe, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Weißt du, wohin ich gehe?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Ich kehre zurück zu meiner zweiten Heimat, der Party
Pro gole com os amigos
Zum Trinken mit Freunden
E pro love com a mulherada
Und zur Liebe mit den Frauen
'To voltando pra farra minha segunda casa
Ich kehre zurück zu meiner zweiten Heimat, der Party
Pro gole com os amigos
Zum Trinken mit Freunden
E pro love com a mulherada
Und zur Liebe mit den Frauen
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Und auf Wiedersehen meine Liebe, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Weißt du, wohin ich gehe?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Ich kehre zurück zu meiner zweiten Heimat, der Party
Pro gole com os amigos
Zum Trinken mit Freunden
E pro love com a mulherada
Und zur Liebe mit den Frauen
'To voltando pra farra minha segunda casa
Ich kehre zurück zu meiner zweiten Heimat, der Party
Pro gole com os amigos
Zum Trinken mit Freunden
E pro love com a mulherada
Und zur Liebe mit den Frauen
E adeus meu amor, ô, ô, ô
Und auf Wiedersehen meine Liebe, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô (alright)
Und auf Wiedersehen meine Liebe, oh, oh, oh (in Ordnung)
Eu até aposentei meu som
Ho persino ritirato il mio stereo
Disse que eu não ia mais não
Ho detto che non ci sarei più andato
Pro rodeio e pra balada
Al rodeo e alla festa
A aliança e o celular na mão
L'anello e il cellulare in mano
Vendo onde meus amigos estão
Guardando dove sono i miei amici
No rolo com a mulherada
Nel giro con le donne
Até aí tá tudo bem
Fino a qui tutto bene
Mas agora ela vem
Ma ora lei arriva
Com umas conversas errada
Con alcune conversazioni sbagliate
Jogou o meu chapéu no chão
Ha gettato il mio cappello a terra
Larga essa vida de peão
Lascia questa vita da cowboy
Falou que era ela ou nada
Ha detto che era lei o niente
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E addio mio amore, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Sai dove sto andando?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Sto tornando alla festa, la mia seconda casa
Pro gole com os amigos
Per un drink con gli amici
E pro love com a mulherada
E per l'amore con le donne
'To voltando pra farra minha segunda casa
Sto tornando alla festa, la mia seconda casa
Pro gole com os amigos
Per un drink con gli amici
E pro love com a mulherada
E per l'amore con le donne
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E addio mio amore, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E addio mio amore, oh, oh, oh
Até aí tá tudo bem
Fino a qui tutto bene
Mas agora ela vem
Ma ora lei arriva
Com umas conversas errada
Con alcune conversazioni sbagliate
Jogou o meu chapéu no chão
Ha gettato il mio cappello a terra
Larga essa vida de peão
Lascia questa vita da cowboy
Falou que era ela ou nada
Ha detto che era lei o niente
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E addio mio amore, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Sai dove sto andando?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Sto tornando alla festa, la mia seconda casa
Pro gole com os amigos
Per un drink con gli amici
E pro love com a mulherada
E per l'amore con le donne
'To voltando pra farra minha segunda casa
Sto tornando alla festa, la mia seconda casa
Pro gole com os amigos
Per un drink con gli amici
E pro love com a mulherada
E per l'amore con le donne
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E addio mio amore, oh, oh, oh
Sabe pra onde eu vou?
Sai dove sto andando?
'To voltando pra farra minha segunda casa
Sto tornando alla festa, la mia seconda casa
Pro gole com os amigos
Per un drink con gli amici
E pro love com a mulherada
E per l'amore con le donne
'To voltando pra farra minha segunda casa
Sto tornando alla festa, la mia seconda casa
Pro gole com os amigos
Per un drink con gli amici
E pro love com a mulherada
E per l'amore con le donne
E adeus meu amor, ô, ô, ô
E addio mio amore, oh, oh, oh
E adeus meu amor, ô, ô, ô (alright)
E addio mio amore, oh, oh, oh (va bene)