Ojalá

Alejandro Mosqueda Sr., Bryan Robert Rohena Perez, Osval Elias Castro Hernandez, Evaristo Pabon, Jan Carlos Enrique Sierra Mora, Pablo Christian Fuentes, Rafael Castillo-Torres, Carlos Javier Casillas

Paroles Traduction

Ojalá, ojalá
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que te enamores y que te vaya mal
Y que amanezcas sola en un lugar
Que no te puedan encontrar

Ojalá, baby ojalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Ojalá que tu vida no siga esta norma

Contigo yo corrí fino
Cada cual escoge su destino
Si tú no va' estar puesta pa' mí
Vete p'al carajo y sigue tu camino

Te voa' arrepentir, te lo advierto
Me dejaste el corazón abierto
Te sueño dormido y te sueño despierto
Por tu culpa estoy vacio como un desierto

Tantas desiluciones
Me fallaste en tantas ocasiones
Se te olvido cuando me pedías que te perdone
Amor de mentira, amor de condones

Nunca me iba a imaginar
Como tú y yo íbamos a terminar
Pero normal
Todas las historias tienen principio y final, baby

Ahora tú estas feliz
Dicen que estas normal
Te vas a arrepentir
Cuando te sientas mal

Cuando te haga falta alguien
Que te sepa amar
Sé que vas a venir
Pero no voy a estar

Baby ojala
Y que te punche sin strike
Que su familia te trate como me trata tu mai
Que cuando le pregunte Dios por la felicidad
Te diga que pa' ti no hay
Que él me mando y dijiste bye
Send me an ángel, soy un robot, sin corazón
Vivo en Futurama y soy Bender
Hoy quiero fumar, hoy quiero prender
Quiero olvidar, mezcla todo los tragos bartender
Que si quiero otra puta depende
A menos que tenga ojos verde

Prefiero estar solo
Ahora me gusta el frío
Baby me mude pal polo
Ya no quiero tu calor
Ya no quiero cometer el mismo error
Ojala que cuando te lo meta, meta sin amor
(Almighty)

Ojala, ojala
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que te enamores y que te vaya mal
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar

Ojalá, baby ojalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Ojalá que tu vida no siga esta norma

Ojala que él nunca te perdone
Y que te caigan encima todas las maldiciones
Ojala ese cabrón te traicione
Y que nunca te compre todas sus ilusiones
Ojala por malagradecida
Se te acorten los días de tu vida
Ojala que el día de despedida no llegue a año nuevo
Y te mate una bala perdida
Mi corazón esta lleno de odio
Que por ti estoy sufriendo eso es obvio
Ojala que el que cogiste pa' novio mañana lo maten
Y tú lo llore en un velorio
Olvidarte ya es obligatorio
De lejos con to' tus demonios
Ojala que te metan dentro de un manicomio
Y que te quedes loca sin tu matrimonio

De mí que puedes esperar siempre estuve pa' ti
Me pagaste como na' me olvidaste
Dijiste que ibas a ser leal
Pagaste con traición y por eso nadie te va a desear
Que te valla muy mal el día
Que regreses es un día especial
Ese día tú vas a pagar todo el mal
Y yo vo'a ser feliz hijueputa y hacerte llorar

Ojala que no te lo sepan meter
Baby como yo a ti te lo metí
Ojala que no te queden y no te contesten cuando tú estés sola y vacía
Que no tengas un hombre que te caliente en las noches tú te sientas fría
Que cuando tú te enamores no te den ni flores ni los buenos días

Y cuando te quedes sola
Baby no me extrañes
Tú no vas a encontrar un hombre que no te engañe
Ojala que la agonía algún día te acompañe

Ojala, ojala
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que te enamores y que te vaya mal
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar

Ojalá, baby ojalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Ojalá que tu vida no siga esta norma

Jajajaja
It's The Game Changer
Bryant Myers (Bryant Myers)
El Menor
La Oscuridad
Mera dímelo Almighty
Darell
La Verdadera Vuelta
Mera dímelo De La Ghetto
De La Geezy
BF
Jank
Jonniel
Javish

Ojalá, ojalá
Ojalá, ojalá
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que tu souffres pour toujours et que tu ne cesses jamais de pleurer
Que te enamores y que te vaya mal
Que tu tombes amoureuse et que ça se passe mal
Y que amanezcas sola en un lugar
Et que tu te réveilles seule dans un endroit
Que no te puedan encontrar
Où ils ne peuvent pas te trouver
Ojalá, baby ojalá
Ojalá, bébé ojalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Que l'homme que tu aimes te le mette et rien de plus
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Ojalá qu'un jour tu me rappelles
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Ojalá que ta vie ne suive pas cette norme
Contigo yo corrí fino
Avec toi, j'ai couru finement
Cada cual escoge su destino
Chacun choisit son destin
Si tú no va' estar puesta pa' mí
Si tu ne vas pas être là pour moi
Vete p'al carajo y sigue tu camino
Va te faire foutre et continue ton chemin
Te voa' arrepentir, te lo advierto
Tu vas le regretter, je te préviens
Me dejaste el corazón abierto
Tu m'as laissé le cœur ouvert
Te sueño dormido y te sueño despierto
Je rêve de toi endormi et je rêve de toi éveillé
Por tu culpa estoy vacio como un desierto
À cause de toi, je suis vide comme un désert
Tantas desiluciones
Tant de déceptions
Me fallaste en tantas ocasiones
Tu m'as déçu à tant d'occasions
Se te olvido cuando me pedías que te perdone
Tu as oublié quand tu me demandais de te pardonner
Amor de mentira, amor de condones
Amour de mensonge, amour de préservatifs
Nunca me iba a imaginar
Je n'aurais jamais imaginé
Como tú y yo íbamos a terminar
Comment toi et moi allions finir
Pero normal
Mais c'est normal
Todas las historias tienen principio y final, baby
Toutes les histoires ont un début et une fin, bébé
Ahora tú estas feliz
Maintenant tu es heureuse
Dicen que estas normal
On dit que tu es normale
Te vas a arrepentir
Tu vas le regretter
Cuando te sientas mal
Quand tu te sentiras mal
Cuando te haga falta alguien
Quand tu auras besoin de quelqu'un
Que te sepa amar
Qui sait t'aimer
Sé que vas a venir
Je sais que tu vas venir
Pero no voy a estar
Mais je ne serai pas là
Baby ojala
Bébé ojala
Y que te punche sin strike
Et qu'il te frappe sans strike
Que su familia te trate como me trata tu mai
Que sa famille te traite comme ta mère me traite
Que cuando le pregunte Dios por la felicidad
Que quand Dieu te demande le bonheur
Te diga que pa' ti no hay
Il te dise qu'il n'y en a pas pour toi
Que él me mando y dijiste bye
Qu'il m'a envoyé et tu as dit bye
Send me an ángel, soy un robot, sin corazón
Envoie-moi un ange, je suis un robot, sans cœur
Vivo en Futurama y soy Bender
Je vis dans Futurama et je suis Bender
Hoy quiero fumar, hoy quiero prender
Aujourd'hui, je veux fumer, aujourd'hui, je veux allumer
Quiero olvidar, mezcla todo los tragos bartender
Je veux oublier, mélange tous les cocktails barman
Que si quiero otra puta depende
Si je veux une autre pute, ça dépend
A menos que tenga ojos verde
À moins qu'elle ait les yeux verts
Prefiero estar solo
Je préfère être seul
Ahora me gusta el frío
Maintenant j'aime le froid
Baby me mude pal polo
Bébé, j'ai déménagé au pôle
Ya no quiero tu calor
Je ne veux plus de ta chaleur
Ya no quiero cometer el mismo error
Je ne veux plus commettre la même erreur
Ojala que cuando te lo meta, meta sin amor
Ojala que quand il te le met, il le met sans amour
(Almighty)
(Almighty)
Ojala, ojala
Ojala, ojala
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que tu souffres pour toujours et que tu ne cesses jamais de pleurer
Que te enamores y que te vaya mal
Que tu tombes amoureuse et que ça se passe mal
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
Et que tu te réveilles seule dans un endroit où ils ne peuvent pas te trouver
Ojalá, baby ojalá
Ojalá, bébé ojalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Que l'homme que tu aimes te le mette et rien de plus
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Ojalá qu'un jour tu me rappelles
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Ojalá que ta vie ne suive pas cette norme
Ojala que él nunca te perdone
Ojala qu'il ne te pardonne jamais
Y que te caigan encima todas las maldiciones
Et que toutes les malédictions te tombent dessus
Ojala ese cabrón te traicione
Ojala que ce bâtard te trahisse
Y que nunca te compre todas sus ilusiones
Et qu'il ne t'achète jamais toutes ses illusions
Ojala por malagradecida
Ojala pour être ingrate
Se te acorten los días de tu vida
Que les jours de ta vie soient raccourcis
Ojala que el día de despedida no llegue a año nuevo
Ojala que le jour de l'adieu n'arrive pas à la nouvelle année
Y te mate una bala perdida
Et qu'une balle perdue te tue
Mi corazón esta lleno de odio
Mon cœur est plein de haine
Que por ti estoy sufriendo eso es obvio
Que je souffre à cause de toi, c'est évident
Ojala que el que cogiste pa' novio mañana lo maten
Ojala que celui que tu as pris pour petit ami soit tué demain
Y tú lo llore en un velorio
Et que tu le pleures à un enterrement
Olvidarte ya es obligatorio
T'oublier est maintenant obligatoire
De lejos con to' tus demonios
De loin avec tous tes démons
Ojala que te metan dentro de un manicomio
Ojala qu'ils t'enferment dans un asile
Y que te quedes loca sin tu matrimonio
Et que tu deviennes folle sans ton mariage
De mí que puedes esperar siempre estuve pa' ti
De moi, tu peux toujours attendre, j'ai toujours été là pour toi
Me pagaste como na' me olvidaste
Tu m'as payé comme rien, tu m'as oublié
Dijiste que ibas a ser leal
Tu as dit que tu allais être loyale
Pagaste con traición y por eso nadie te va a desear
Tu as payé avec trahison et c'est pourquoi personne ne te souhaitera
Que te valla muy mal el día
Que ta journée se passe très mal
Que regreses es un día especial
Le jour où tu reviendras est un jour spécial
Ese día tú vas a pagar todo el mal
Ce jour-là, tu vas payer tout le mal
Y yo vo'a ser feliz hijueputa y hacerte llorar
Et je vais être heureux, fils de pute, et te faire pleurer
Ojala que no te lo sepan meter
Ojala qu'ils ne sachent pas te le mettre
Baby como yo a ti te lo metí
Bébé comme je te l'ai mis
Ojala que no te queden y no te contesten cuando tú estés sola y vacía
Ojala qu'ils ne te gardent pas et ne te répondent pas quand tu es seule et vide
Que no tengas un hombre que te caliente en las noches tú te sientas fría
Que tu n'aies pas un homme pour te réchauffer les nuits où tu te sens froide
Que cuando tú te enamores no te den ni flores ni los buenos días
Que quand tu tombes amoureuse, ils ne te donnent ni fleurs ni bonjour
Y cuando te quedes sola
Et quand tu restes seule
Baby no me extrañes
Bébé ne me manque pas
Tú no vas a encontrar un hombre que no te engañe
Tu ne trouveras pas un homme qui ne te trompe pas
Ojala que la agonía algún día te acompañe
Ojala que l'agonie t'accompagne un jour
Ojala, ojala
Ojala, ojala
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que tu souffres pour toujours et que tu ne cesses jamais de pleurer
Que te enamores y que te vaya mal
Que tu tombes amoureuse et que ça se passe mal
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
Et que tu te réveilles seule dans un endroit où ils ne peuvent pas te trouver
Ojalá, baby ojalá
Ojalá, bébé ojalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Que l'homme que tu aimes te le mette et rien de plus
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Ojalá qu'un jour tu me rappelles
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Ojalá que ta vie ne suive pas cette norme
Jajajaja
Jajajaja
It's The Game Changer
C'est le changeur de jeu
Bryant Myers (Bryant Myers)
Bryant Myers (Bryant Myers)
El Menor
Le plus jeune
La Oscuridad
L'obscurité
Mera dímelo Almighty
Mera dis-le à Almighty
Darell
Darell
La Verdadera Vuelta
Le vrai retour
Mera dímelo De La Ghetto
Mera dis-le à De La Ghetto
De La Geezy
De La Geezy
BF
BF
Jank
Jank
Jonniel
Jonniel
Javish
Javish
Ojalá, ojalá
Oxalá, oxalá
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que sofras para sempre e nunca pares de chorar
Que te enamores y que te vaya mal
Que te apaixones e que te corra mal
Y que amanezcas sola en un lugar
E que amanheças sozinha num lugar
Que no te puedan encontrar
Que não te possam encontrar
Ojalá, baby ojalá
Oxalá, baby oxalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Que o homem que tu amas te o meta e mais nada
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Oxalá que um dia me voltes a chamar
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Oxalá que a tua vida não siga esta norma
Contigo yo corrí fino
Contigo eu corri fino
Cada cual escoge su destino
Cada um escolhe o seu destino
Si tú no va' estar puesta pa' mí
Se tu não vais estar pronta para mim
Vete p'al carajo y sigue tu camino
Vai para o inferno e segue o teu caminho
Te voa' arrepentir, te lo advierto
Vais te arrepender, estou te avisando
Me dejaste el corazón abierto
Deixaste-me o coração aberto
Te sueño dormido y te sueño despierto
Sonho contigo dormindo e sonho contigo acordado
Por tu culpa estoy vacio como un desierto
Por tua culpa estou vazio como um deserto
Tantas desiluciones
Tantas desilusões
Me fallaste en tantas ocasiones
Falhaste-me em tantas ocasiões
Se te olvido cuando me pedías que te perdone
Esqueceste-te quando me pedias que te perdoasse
Amor de mentira, amor de condones
Amor de mentira, amor de preservativos
Nunca me iba a imaginar
Nunca me ia imaginar
Como tú y yo íbamos a terminar
Como tu e eu íamos terminar
Pero normal
Mas normal
Todas las historias tienen principio y final, baby
Todas as histórias têm início e fim, baby
Ahora tú estas feliz
Agora tu estás feliz
Dicen que estas normal
Dizem que estás normal
Te vas a arrepentir
Vais te arrepender
Cuando te sientas mal
Quando te sentires mal
Cuando te haga falta alguien
Quando te fizer falta alguém
Que te sepa amar
Que te saiba amar
Sé que vas a venir
Sei que vais vir
Pero no voy a estar
Mas eu não vou estar
Baby ojala
Baby oxalá
Y que te punche sin strike
E que te ponche sem strike
Que su familia te trate como me trata tu mai
Que a sua família te trate como a tua mãe me trata
Que cuando le pregunte Dios por la felicidad
Que quando Deus te perguntar pela felicidade
Te diga que pa' ti no hay
Te diga que para ti não há
Que él me mando y dijiste bye
Que ele me mandou e tu disseste adeus
Send me an ángel, soy un robot, sin corazón
Manda-me um anjo, sou um robô, sem coração
Vivo en Futurama y soy Bender
Vivo em Futurama e sou Bender
Hoy quiero fumar, hoy quiero prender
Hoje quero fumar, hoje quero acender
Quiero olvidar, mezcla todo los tragos bartender
Quero esquecer, mistura todos os tragos bartender
Que si quiero otra puta depende
Que se quero outra puta depende
A menos que tenga ojos verde
A menos que tenha olhos verdes
Prefiero estar solo
Prefiro estar sozinho
Ahora me gusta el frío
Agora gosto do frio
Baby me mude pal polo
Baby mudei-me para o polo
Ya no quiero tu calor
Já não quero o teu calor
Ya no quiero cometer el mismo error
Já não quero cometer o mesmo erro
Ojala que cuando te lo meta, meta sin amor
Oxalá que quando ele te o meta, meta sem amor
(Almighty)
(Almighty)
Ojala, ojala
Oxalá, oxalá
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que sofras para sempre e nunca pares de chorar
Que te enamores y que te vaya mal
Que te apaixones e que te corra mal
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
E que amanheças sozinha num lugar que não te possam encontrar
Ojalá, baby ojalá
Oxalá, baby oxalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Que o homem que tu amas te o meta e mais nada
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Oxalá que um dia me voltes a chamar
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Oxalá que a tua vida não siga esta norma
Ojala que él nunca te perdone
Oxalá que ele nunca te perdoe
Y que te caigan encima todas las maldiciones
E que te caiam em cima todas as maldições
Ojala ese cabrón te traicione
Oxalá esse cabrão te traia
Y que nunca te compre todas sus ilusiones
E que nunca te compre todas as suas ilusões
Ojala por malagradecida
Oxalá por mal-agradecida
Se te acorten los días de tu vida
Se te encurtem os dias da tua vida
Ojala que el día de despedida no llegue a año nuevo
Oxalá que o dia da despedida não chegue ao ano novo
Y te mate una bala perdida
E te mate uma bala perdida
Mi corazón esta lleno de odio
O meu coração está cheio de ódio
Que por ti estoy sufriendo eso es obvio
Que por ti estou sofrendo isso é óbvio
Ojala que el que cogiste pa' novio mañana lo maten
Oxalá que o que escolheste para namorado amanhã o matem
Y tú lo llore en un velorio
E tu o chores num velório
Olvidarte ya es obligatorio
Esquecer-te já é obrigatório
De lejos con to' tus demonios
De longe com todos os teus demónios
Ojala que te metan dentro de un manicomio
Oxalá que te metam dentro de um manicómio
Y que te quedes loca sin tu matrimonio
E que fiques louca sem o teu casamento
De mí que puedes esperar siempre estuve pa' ti
De mim que podes esperar sempre estive para ti
Me pagaste como na' me olvidaste
Pagaste-me como nada me esqueceste
Dijiste que ibas a ser leal
Disseste que ias ser leal
Pagaste con traición y por eso nadie te va a desear
Pagaste com traição e por isso ninguém te vai desejar
Que te valla muy mal el día
Que te corra muito mal o dia
Que regreses es un día especial
Que regresses é um dia especial
Ese día tú vas a pagar todo el mal
Esse dia tu vais pagar todo o mal
Y yo vo'a ser feliz hijueputa y hacerte llorar
E eu vou ser feliz desgraçada e fazer-te chorar
Ojala que no te lo sepan meter
Oxalá que não te o saibam meter
Baby como yo a ti te lo metí
Baby como eu a ti te o meti
Ojala que no te queden y no te contesten cuando tú estés sola y vacía
Oxalá que não te atendam e não te respondam quando tu estiveres sozinha e vazia
Que no tengas un hombre que te caliente en las noches tú te sientas fría
Que não tenhas um homem que te aqueça nas noites tu te sentires fria
Que cuando tú te enamores no te den ni flores ni los buenos días
Que quando tu te apaixonares não te deem nem flores nem os bons dias
Y cuando te quedes sola
E quando te ficares sozinha
Baby no me extrañes
Baby não me estranhes
Tú no vas a encontrar un hombre que no te engañe
Tu não vais encontrar um homem que não te engane
Ojala que la agonía algún día te acompañe
Oxalá que a agonia um dia te acompanhe
Ojala, ojala
Oxalá, oxalá
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Que sofras para sempre e nunca pares de chorar
Que te enamores y que te vaya mal
Que te apaixones e que te corra mal
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
E que amanheças sozinha num lugar que não te possam encontrar
Ojalá, baby ojalá
Oxalá, baby oxalá
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Que o homem que tu amas te o meta e mais nada
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Oxalá que um dia me voltes a chamar
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Oxalá que a tua vida não siga esta norma
Jajajaja
Hahahaha
It's The Game Changer
É o Game Changer
Bryant Myers (Bryant Myers)
Bryant Myers (Bryant Myers)
El Menor
O Menor
La Oscuridad
A Escuridão
Mera dímelo Almighty
Mera dímelo Almighty
Darell
Darell
La Verdadera Vuelta
A Verdadeira Volta
Mera dímelo De La Ghetto
Mera dímelo De La Ghetto
De La Geezy
De La Geezy
BF
BF
Jank
Jank
Jonniel
Jonniel
Javish
Javish
Ojalá, ojalá
I hope, I hope
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
That you suffer forever and never stop crying
Que te enamores y que te vaya mal
That you fall in love and it goes badly for you
Y que amanezcas sola en un lugar
And that you wake up alone in a place
Que no te puedan encontrar
Where they can't find you
Ojalá, baby ojalá
I hope, baby I hope
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
That the man you love gives it to you and nothing more
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
I hope that one day you call me again
Ojalá que tu vida no siga esta norma
I hope that your life doesn't follow this norm
Contigo yo corrí fino
With you I ran fine
Cada cual escoge su destino
Everyone chooses their destiny
Si tú no va' estar puesta pa' mí
If you're not going to be there for me
Vete p'al carajo y sigue tu camino
Go to hell and follow your path
Te voa' arrepentir, te lo advierto
You're going to regret it, I warn you
Me dejaste el corazón abierto
You left my heart open
Te sueño dormido y te sueño despierto
I dream of you asleep and I dream of you awake
Por tu culpa estoy vacio como un desierto
Because of you I'm empty like a desert
Tantas desiluciones
So many disappointments
Me fallaste en tantas ocasiones
You failed me on so many occasions
Se te olvido cuando me pedías que te perdone
You forgot when you asked me to forgive you
Amor de mentira, amor de condones
Fake love, love of condoms
Nunca me iba a imaginar
I was never going to imagine
Como tú y yo íbamos a terminar
How you and I were going to end
Pero normal
But normal
Todas las historias tienen principio y final, baby
All stories have a beginning and an end, baby
Ahora tú estas feliz
Now you are happy
Dicen que estas normal
They say you are normal
Te vas a arrepentir
You're going to regret it
Cuando te sientas mal
When you feel bad
Cuando te haga falta alguien
When you need someone
Que te sepa amar
Who knows how to love you
Sé que vas a venir
I know you're going to come
Pero no voy a estar
But I won't be there
Baby ojala
Baby I hope
Y que te punche sin strike
And that he punches you without a strike
Que su familia te trate como me trata tu mai
That his family treats you like your mom treats me
Que cuando le pregunte Dios por la felicidad
That when God asks you about happiness
Te diga que pa' ti no hay
He tells you that there is none for you
Que él me mando y dijiste bye
That he sent me and you said bye
Send me an ángel, soy un robot, sin corazón
Send me an angel, I'm a robot, without a heart
Vivo en Futurama y soy Bender
I live in Futurama and I'm Bender
Hoy quiero fumar, hoy quiero prender
Today I want to smoke, today I want to light up
Quiero olvidar, mezcla todo los tragos bartender
I want to forget, mix all the drinks bartender
Que si quiero otra puta depende
That if I want another bitch depends
A menos que tenga ojos verde
Unless she has green eyes
Prefiero estar solo
I prefer to be alone
Ahora me gusta el frío
Now I like the cold
Baby me mude pal polo
Baby I moved to the pole
Ya no quiero tu calor
I don't want your heat anymore
Ya no quiero cometer el mismo error
I don't want to make the same mistake
Ojala que cuando te lo meta, meta sin amor
I hope that when he gives it to you, he gives it without love
(Almighty)
(Almighty)
Ojala, ojala
I hope, I hope
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
That you suffer forever and never stop crying
Que te enamores y que te vaya mal
That you fall in love and it goes badly for you
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
And that you wake up alone in a place where they can't find you
Ojalá, baby ojalá
I hope, baby I hope
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
That the man you love gives it to you and nothing more
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
I hope that one day you call me again
Ojalá que tu vida no siga esta norma
I hope that your life doesn't follow this norm
Ojala que él nunca te perdone
I hope he never forgives you
Y que te caigan encima todas las maldiciones
And that all the curses fall on you
Ojala ese cabrón te traicione
I hope that bastard betrays you
Y que nunca te compre todas sus ilusiones
And that he never buys you all his illusions
Ojala por malagradecida
I hope for being ungrateful
Se te acorten los días de tu vida
Your days of life are shortened
Ojala que el día de despedida no llegue a año nuevo
I hope that the day of farewell does not reach New Year
Y te mate una bala perdida
And a stray bullet kills you
Mi corazón esta lleno de odio
My heart is full of hatred
Que por ti estoy sufriendo eso es obvio
That I'm suffering because of you is obvious
Ojala que el que cogiste pa' novio mañana lo maten
I hope that the one you took for a boyfriend tomorrow they kill him
Y tú lo llore en un velorio
And you mourn him at a wake
Olvidarte ya es obligatorio
Forgetting you is now mandatory
De lejos con to' tus demonios
From afar with all your demons
Ojala que te metan dentro de un manicomio
I hope they put you in a madhouse
Y que te quedes loca sin tu matrimonio
And that you go crazy without your marriage
De mí que puedes esperar siempre estuve pa' ti
From me you can always expect I was there for you
Me pagaste como na' me olvidaste
You paid me like nothing, you forgot me
Dijiste que ibas a ser leal
You said you were going to be loyal
Pagaste con traición y por eso nadie te va a desear
You paid with betrayal and that's why no one is going to wish you
Que te valla muy mal el día
That you have a very bad day
Que regreses es un día especial
When you come back it's a special day
Ese día tú vas a pagar todo el mal
That day you're going to pay for all the evil
Y yo vo'a ser feliz hijueputa y hacerte llorar
And I'm going to be happy son of a bitch and make you cry
Ojala que no te lo sepan meter
I hope they don't know how to give it to you
Baby como yo a ti te lo metí
Baby like I gave it to you
Ojala que no te queden y no te contesten cuando tú estés sola y vacía
I hope they don't stay and don't answer you when you're alone and empty
Que no tengas un hombre que te caliente en las noches tú te sientas fría
That you don't have a man to warm you up on the nights you feel cold
Que cuando tú te enamores no te den ni flores ni los buenos días
That when you fall in love they don't give you flowers or good morning
Y cuando te quedes sola
And when you're left alone
Baby no me extrañes
Baby don't miss me
Tú no vas a encontrar un hombre que no te engañe
You're not going to find a man who doesn't cheat on you
Ojala que la agonía algún día te acompañe
I hope that the agony someday accompanies you
Ojala, ojala
I hope, I hope
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
That you suffer forever and never stop crying
Que te enamores y que te vaya mal
That you fall in love and it goes badly for you
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
And that you wake up alone in a place where they can't find you
Ojalá, baby ojalá
I hope, baby I hope
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
That the man you love gives it to you and nothing more
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
I hope that one day you call me again
Ojalá que tu vida no siga esta norma
I hope that your life doesn't follow this norm
Jajajaja
Hahaha
It's The Game Changer
It's The Game Changer
Bryant Myers (Bryant Myers)
Bryant Myers (Bryant Myers)
El Menor
The Minor
La Oscuridad
The Darkness
Mera dímelo Almighty
Hey tell me Almighty
Darell
Darell
La Verdadera Vuelta
The Real Turn
Mera dímelo De La Ghetto
Hey tell me De La Ghetto
De La Geezy
De La Geezy
BF
BF
Jank
Jank
Jonniel
Jonniel
Javish
Javish
Ojalá, ojalá
Hoffentlich, hoffentlich
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Mögest du für immer leiden und nie aufhören zu weinen
Que te enamores y que te vaya mal
Mögest du dich verlieben und es dir schlecht ergehen
Y que amanezcas sola en un lugar
Und mögest du alleine an einem Ort aufwachen
Que no te puedan encontrar
Wo sie dich nicht finden können
Ojalá, baby ojalá
Hoffentlich, Baby hoffentlich
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Möge der Mann, den du liebst, es dir besorgen und nichts weiter
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Hoffentlich rufst du mich eines Tages wieder an
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Hoffentlich folgt dein Leben nicht dieser Norm
Contigo yo corrí fino
Mit dir bin ich fein gelaufen
Cada cual escoge su destino
Jeder wählt sein eigenes Schicksal
Si tú no va' estar puesta pa' mí
Wenn du nicht für mich da sein wirst
Vete p'al carajo y sigue tu camino
Geh zum Teufel und geh deinen eigenen Weg
Te voa' arrepentir, te lo advierto
Du wirst es bereuen, ich warne dich
Me dejaste el corazón abierto
Du hast mein Herz offen gelassen
Te sueño dormido y te sueño despierto
Ich träume von dir im Schlaf und im Wachen
Por tu culpa estoy vacio como un desierto
Wegen dir bin ich leer wie eine Wüste
Tantas desiluciones
So viele Enttäuschungen
Me fallaste en tantas ocasiones
Du hast mich so oft enttäuscht
Se te olvido cuando me pedías que te perdone
Du hast vergessen, als du mich um Vergebung gebeten hast
Amor de mentira, amor de condones
Falsche Liebe, Liebe aus Kondomen
Nunca me iba a imaginar
Ich hätte mir nie vorstellen können
Como tú y yo íbamos a terminar
Wie du und ich enden würden
Pero normal
Aber normal
Todas las historias tienen principio y final, baby
Jede Geschichte hat einen Anfang und ein Ende, Baby
Ahora tú estas feliz
Jetzt bist du glücklich
Dicen que estas normal
Sie sagen, du bist normal
Te vas a arrepentir
Du wirst es bereuen
Cuando te sientas mal
Wenn du dich schlecht fühlst
Cuando te haga falta alguien
Wenn du jemanden vermisst
Que te sepa amar
Der dich lieben kann
Sé que vas a venir
Ich weiß, du wirst kommen
Pero no voy a estar
Aber ich werde nicht da sein
Baby ojala
Baby hoffentlich
Y que te punche sin strike
Und dass er dich ohne Strike trifft
Que su familia te trate como me trata tu mai
Möge seine Familie dich behandeln, wie mich deine Mutter behandelt
Que cuando le pregunte Dios por la felicidad
Wenn Gott dich nach Glück fragt
Te diga que pa' ti no hay
Möge er dir sagen, dass es für dich keines gibt
Que él me mando y dijiste bye
Er hat mich geschickt und du hast Tschüss gesagt
Send me an ángel, soy un robot, sin corazón
Schick mir einen Engel, ich bin ein Roboter, ohne Herz
Vivo en Futurama y soy Bender
Ich lebe in Futurama und bin Bender
Hoy quiero fumar, hoy quiero prender
Heute will ich rauchen, heute will ich anzünden
Quiero olvidar, mezcla todo los tragos bartender
Ich will vergessen, mische alle Drinks, Barkeeper
Que si quiero otra puta depende
Ob ich eine andere Schlampe will, hängt ab
A menos que tenga ojos verde
Es sei denn, sie hat grüne Augen
Prefiero estar solo
Ich bevorzuge es, alleine zu sein
Ahora me gusta el frío
Jetzt mag ich die Kälte
Baby me mude pal polo
Baby, ich bin zum Pol gezogen
Ya no quiero tu calor
Ich will deine Wärme nicht mehr
Ya no quiero cometer el mismo error
Ich will nicht denselben Fehler machen
Ojala que cuando te lo meta, meta sin amor
Hoffentlich, wenn er es dir besorgt, tut er es ohne Liebe
(Almighty)
(Almighty)
Ojala, ojala
Hoffentlich, hoffentlich
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Mögest du für immer leiden und nie aufhören zu weinen
Que te enamores y que te vaya mal
Mögest du dich verlieben und es dir schlecht ergehen
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
Und mögest du alleine an einem Ort aufwachen, wo sie dich nicht finden können
Ojalá, baby ojalá
Hoffentlich, Baby hoffentlich
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Möge der Mann, den du liebst, es dir besorgen und nichts weiter
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Hoffentlich rufst du mich eines Tages wieder an
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Hoffentlich folgt dein Leben nicht dieser Norm
Ojala que él nunca te perdone
Hoffentlich wird er dir nie vergeben
Y que te caigan encima todas las maldiciones
Und mögen alle Flüche auf dich fallen
Ojala ese cabrón te traicione
Hoffentlich betrügt dich dieser Bastard
Y que nunca te compre todas sus ilusiones
Und kauft dir nie all seine Illusionen
Ojala por malagradecida
Hoffentlich, aus Undankbarkeit
Se te acorten los días de tu vida
Mögen die Tage deines Lebens verkürzt werden
Ojala que el día de despedida no llegue a año nuevo
Hoffentlich kommt der Abschiedstag nicht zum neuen Jahr
Y te mate una bala perdida
Und eine verirrte Kugel tötet dich
Mi corazón esta lleno de odio
Mein Herz ist voller Hass
Que por ti estoy sufriendo eso es obvio
Dass ich wegen dir leide, ist offensichtlich
Ojala que el que cogiste pa' novio mañana lo maten
Hoffentlich wird der, den du zum Freund genommen hast, morgen getötet
Y tú lo llore en un velorio
Und du weinst ihn auf einer Beerdigung
Olvidarte ya es obligatorio
Dich zu vergessen ist jetzt Pflicht
De lejos con to' tus demonios
Von weitem mit all deinen Dämonen
Ojala que te metan dentro de un manicomio
Hoffentlich stecken sie dich in eine Irrenanstalt
Y que te quedes loca sin tu matrimonio
Und du wirst verrückt ohne deine Ehe
De mí que puedes esperar siempre estuve pa' ti
Von mir kannst du immer erwarten, ich war immer für dich da
Me pagaste como na' me olvidaste
Du hast mich wie nichts bezahlt, du hast mich vergessen
Dijiste que ibas a ser leal
Du hast gesagt, du wirst treu sein
Pagaste con traición y por eso nadie te va a desear
Du hast mit Verrat bezahlt und deshalb wird dir niemand wünschen
Que te valla muy mal el día
Dass es dir sehr schlecht geht an dem Tag
Que regreses es un día especial
Wenn du zurückkommst, ist es ein besonderer Tag
Ese día tú vas a pagar todo el mal
An diesem Tag wirst du all das Böse bezahlen
Y yo vo'a ser feliz hijueputa y hacerte llorar
Und ich werde glücklich sein, verdammt noch mal, und dich zum Weinen bringen
Ojala que no te lo sepan meter
Hoffentlich wissen sie nicht, wie man es dir besorgt
Baby como yo a ti te lo metí
Baby, wie ich es dir besorgt habe
Ojala que no te queden y no te contesten cuando tú estés sola y vacía
Hoffentlich bleiben sie nicht und antworten dir nicht, wenn du alleine und leer bist
Que no tengas un hombre que te caliente en las noches tú te sientas fría
Dass du keinen Mann hast, der dich in den kalten Nächten wärmt
Que cuando tú te enamores no te den ni flores ni los buenos días
Dass, wenn du dich verliebst, sie dir weder Blumen noch einen guten Morgen geben
Y cuando te quedes sola
Und wenn du alleine bleibst
Baby no me extrañes
Baby, vermiss mich nicht
Tú no vas a encontrar un hombre que no te engañe
Du wirst keinen Mann finden, der dich nicht betrügt
Ojala que la agonía algún día te acompañe
Hoffentlich begleitet dich eines Tages die Qual
Ojala, ojala
Hoffentlich, hoffentlich
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Mögest du für immer leiden und nie aufhören zu weinen
Que te enamores y que te vaya mal
Mögest du dich verlieben und es dir schlecht ergehen
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
Und mögest du alleine an einem Ort aufwachen, wo sie dich nicht finden können
Ojalá, baby ojalá
Hoffentlich, Baby hoffentlich
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Möge der Mann, den du liebst, es dir besorgen und nichts weiter
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Hoffentlich rufst du mich eines Tages wieder an
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Hoffentlich folgt dein Leben nicht dieser Norm
Jajajaja
Hahaha
It's The Game Changer
Es ist der Spielveränderer
Bryant Myers (Bryant Myers)
Bryant Myers (Bryant Myers)
El Menor
Der Jüngere
La Oscuridad
Die Dunkelheit
Mera dímelo Almighty
Mera sag es Almighty
Darell
Darell
La Verdadera Vuelta
Die wahre Runde
Mera dímelo De La Ghetto
Mera sag es De La Ghetto
De La Geezy
De La Geezy
BF
BF
Jank
Jank
Jonniel
Jonniel
Javish
Javish
Ojalá, ojalá
Spero, spero
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Che tu soffra per sempre e non smetta mai di piangere
Que te enamores y que te vaya mal
Che tu ti innamori e che ti vada male
Y que amanezcas sola en un lugar
E che tu ti svegli sola in un posto
Que no te puedan encontrar
Dove non possono trovarti
Ojalá, baby ojalá
Spero, baby spero
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Che l'uomo che ami ti faccia male e nient'altro
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Spero che un giorno mi chiami di nuovo
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Spero che la tua vita non segua questa norma
Contigo yo corrí fino
Con te ho corso bene
Cada cual escoge su destino
Ognuno sceglie il suo destino
Si tú no va' estar puesta pa' mí
Se tu non sarai pronta per me
Vete p'al carajo y sigue tu camino
Vai all'inferno e segui la tua strada
Te voa' arrepentir, te lo advierto
Ti pentirai, te l'ho avvertito
Me dejaste el corazón abierto
Mi hai lasciato il cuore aperto
Te sueño dormido y te sueño despierto
Ti sogno dormendo e ti sogno sveglio
Por tu culpa estoy vacio como un desierto
Per colpa tua sono vuoto come un deserto
Tantas desiluciones
Tante delusioni
Me fallaste en tantas ocasiones
Mi hai deluso in tante occasioni
Se te olvido cuando me pedías que te perdone
Ti sei dimenticata quando mi chiedevi di perdonarti
Amor de mentira, amor de condones
Amore falso, amore di preservativi
Nunca me iba a imaginar
Non avrei mai immaginato
Como tú y yo íbamos a terminar
Come tu ed io avremmo finito
Pero normal
Ma è normale
Todas las historias tienen principio y final, baby
Tutte le storie hanno un inizio e una fine, baby
Ahora tú estas feliz
Ora tu sei felice
Dicen que estas normal
Dicono che stai bene
Te vas a arrepentir
Ti pentirai
Cuando te sientas mal
Quando ti sentirai male
Cuando te haga falta alguien
Quando ti mancherà qualcuno
Que te sepa amar
Che sappia amarti
Sé que vas a venir
So che tornerai
Pero no voy a estar
Ma non ci sarò
Baby ojala
Baby spero
Y que te punche sin strike
E che ti colpisca senza strike
Que su familia te trate como me trata tu mai
Che la sua famiglia ti tratti come mi tratta tua madre
Que cuando le pregunte Dios por la felicidad
Che quando Dio ti chiederà della felicità
Te diga que pa' ti no hay
Ti dica che per te non c'è
Que él me mando y dijiste bye
Che lui mi ha mandato e tu hai detto addio
Send me an ángel, soy un robot, sin corazón
Mandami un angelo, sono un robot, senza cuore
Vivo en Futurama y soy Bender
Vivo in Futurama e sono Bender
Hoy quiero fumar, hoy quiero prender
Oggi voglio fumare, oggi voglio accendere
Quiero olvidar, mezcla todo los tragos bartender
Voglio dimenticare, mescola tutti i drink barman
Que si quiero otra puta depende
Che se voglio un'altra puttana dipende
A menos que tenga ojos verde
A meno che non abbia gli occhi verdi
Prefiero estar solo
Preferisco stare solo
Ahora me gusta el frío
Ora mi piace il freddo
Baby me mude pal polo
Baby mi sono trasferito al polo
Ya no quiero tu calor
Non voglio più il tuo calore
Ya no quiero cometer el mismo error
Non voglio più commettere lo stesso errore
Ojala que cuando te lo meta, meta sin amor
Spero che quando te lo mette, lo metta senza amore
(Almighty)
(Almighty)
Ojala, ojala
Spero, spero
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Che tu soffra per sempre e non smetta mai di piangere
Que te enamores y que te vaya mal
Che tu ti innamori e che ti vada male
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
E che tu ti svegli sola in un posto dove non possono trovarti
Ojalá, baby ojalá
Spero, baby spero
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Che l'uomo che ami ti faccia male e nient'altro
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Spero che un giorno mi chiami di nuovo
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Spero che la tua vita non segua questa norma
Ojala que él nunca te perdone
Spero che lui non ti perdoni mai
Y que te caigan encima todas las maldiciones
E che tutte le maledizioni cadano su di te
Ojala ese cabrón te traicione
Spero che quel bastardo ti tradisca
Y que nunca te compre todas sus ilusiones
E che non ti compri mai tutte le sue illusioni
Ojala por malagradecida
Spero che per ingrata
Se te acorten los días de tu vida
I tuoi giorni di vita si accorcino
Ojala que el día de despedida no llegue a año nuevo
Spero che il giorno dell'addio non arrivi a capodanno
Y te mate una bala perdida
E che ti uccida un proiettile vagante
Mi corazón esta lleno de odio
Il mio cuore è pieno di odio
Que por ti estoy sufriendo eso es obvio
Che per te sto soffrendo è ovvio
Ojala que el que cogiste pa' novio mañana lo maten
Spero che quello che hai preso per fidanzato domani lo uccidano
Y tú lo llore en un velorio
E tu lo pianga a un funerale
Olvidarte ya es obligatorio
Dimenticarti è ormai obbligatorio
De lejos con to' tus demonios
Da lontano con tutti i tuoi demoni
Ojala que te metan dentro de un manicomio
Spero che ti mettano in un manicomio
Y que te quedes loca sin tu matrimonio
E che tu diventi pazza senza il tuo matrimonio
De mí que puedes esperar siempre estuve pa' ti
Da me cosa puoi aspettarti, sono sempre stato per te
Me pagaste como na' me olvidaste
Mi hai pagato come niente, mi hai dimenticato
Dijiste que ibas a ser leal
Hai detto che saresti stata leale
Pagaste con traición y por eso nadie te va a desear
Hai pagato con tradimento e per questo nessuno ti augurerà
Que te valla muy mal el día
Che ti vada molto male il giorno
Que regreses es un día especial
Che torni è un giorno speciale
Ese día tú vas a pagar todo el mal
Quel giorno pagherai tutto il male
Y yo vo'a ser feliz hijueputa y hacerte llorar
E io sarò felice e ti farò piangere
Ojala que no te lo sepan meter
Spero che non sappiano come farlo
Baby como yo a ti te lo metí
Baby come io te l'ho fatto
Ojala que no te queden y no te contesten cuando tú estés sola y vacía
Spero che non ti rispondano e non ti rispondano quando sei sola e vuota
Que no tengas un hombre que te caliente en las noches tú te sientas fría
Che non hai un uomo che ti riscalda nelle notti ti senti fredda
Que cuando tú te enamores no te den ni flores ni los buenos días
Che quando ti innamori non ti danno né fiori né buongiorno
Y cuando te quedes sola
E quando rimani sola
Baby no me extrañes
Baby non mi manchi
Tú no vas a encontrar un hombre que no te engañe
Non troverai un uomo che non ti tradisca
Ojala que la agonía algún día te acompañe
Spero che l'agonia un giorno ti accompagni
Ojala, ojala
Spero, spero
Que sufras para siempre y nunca pares de llorar
Che tu soffra per sempre e non smetta mai di piangere
Que te enamores y que te vaya mal
Che tu ti innamori e che ti vada male
Y que amanezcas sola en un lugar que no te puedan encontrar
E che tu ti svegli sola in un posto dove non possono trovarti
Ojalá, baby ojalá
Spero, baby spero
Que el hombre que tú amas te lo meta y más na'
Che l'uomo che ami ti faccia male e nient'altro
Ojalá que algún día me vuelvas a llamar
Spero che un giorno mi chiami di nuovo
Ojalá que tu vida no siga esta norma
Spero che la tua vita non segua questa norma
Jajajaja
Ahahahah
It's The Game Changer
È il Game Changer
Bryant Myers (Bryant Myers)
Bryant Myers (Bryant Myers)
El Menor
Il Minore
La Oscuridad
L'Oscurità
Mera dímelo Almighty
Dimmelo Almighty
Darell
Darell
La Verdadera Vuelta
Il vero ritorno
Mera dímelo De La Ghetto
Dimmelo De La Ghetto
De La Geezy
De La Geezy
BF
BF
Jank
Jank
Jonniel
Jonniel
Javish
Javish

Curiosités sur la chanson Ojalá de Bryant Myers

Quand la chanson “Ojalá” a-t-elle été lancée par Bryant Myers?
La chanson Ojalá a été lancée en 2018, sur l’album “La Oscuridad”.
Qui a composé la chanson “Ojalá” de Bryant Myers?
La chanson “Ojalá” de Bryant Myers a été composée par Alejandro Mosqueda Sr., Bryan Robert Rohena Perez, Osval Elias Castro Hernandez, Evaristo Pabon, Jan Carlos Enrique Sierra Mora, Pablo Christian Fuentes, Rafael Castillo-Torres, Carlos Javier Casillas.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bryant Myers

Autres artistes de Reggaeton