La La Land

Alexander Coburn Goodwin, Bryce Vine, Desmond Barnes, Keenon Daquan Ray Jackson, Michael James Onufrak, Nolan Lambroza, Ryan Baharloo, Sidney Swift, Simon Rosen, John Clark

Paroles Traduction

Oh shit, you live in the Canyon
How big is your mansion? Yeah
Fresh out of school
Now you working and focus on fashion
Pretty girl, and you let go
Got time, but you got goals
Hey baby, waste your time with me in California
Hey baby, waste your time with me in California

La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
La la la la la
Now we at the same house party
La la la la la
If you wanna waste time
Baby, waste your time with me in California
Hey baby, waste your time with me in California (California)

Oh shit, you born in the Hamptons
I heard that's expensive
Damn, and you famous on Insta'
Your pics is a blessing
I think you could be a centerfold
No need for the money, though (no need for the)
Hey baby, waste your time with me in California
Hey baby, waste your time with me in California (California)

La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
La la la la la
Now we at the same house party (ayy)
La la la la la
If you wanna waste time
Baby, waste your time with me in California (uh)
Hey baby, waste your time with me in California (uh)

I'm a California N-I-G-G-A
Fuck wit' me, girl, I look like bae
My grass is greener, girl, without no snakes
Them other niggas full of games, girl, this not no prank
Just broke up wit' yo' man, it's the right time (right time)
We throwin' money at a stripper, that's the right vibe (right vibe)
I come alive at night time (night time)
She said all she really wanna do is fuck, I said, "Likewise" (ayy)
I like you on top like cilantro (like cilantro)
You like it in your mouth like blanco (like blanco)
I run the city, come fuck wit' a Pablo (fuck wit' a)
I want you, not the code to your iPhone (ayy)
Straight player (straight player)
Your friends said don't fuck wit' me, straight hater (straight hater)
Wasting time in Cali, ain't really wastin' time
'Cause you meet a ball player, that's a come up, right?

La la la la la
Yeah, I met her at Coachella
La la la la la
Why you acting like you don't remember?
La la la la la
If you wanna waste time
Baby, waste your time with me in California
Hey baby, waste your time with me in California
Hey baby, waste your time with me in California

Oh shit, you live in the Canyon
Oh, putain, t'habites au Canyon?
How big is your mansion? Yeah
Y est grand comment, ton manoir?
Fresh out of school
Frais, sorti tout droit d'l'école
Now you working and focus on fashion
Maintenant tu bosses, tu suis la mode
Pretty girl, and you let go
Jolie fille, et t'as lâché prise
Got time, but you got goals
T'as le temps, mais t'as tes rêves aussi
Hey baby, waste your time with me in California
Hey chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie
Hey baby, waste your time with me in California
Hey chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Ouais, on s'est rencontrés dans un One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party
Maintenant on s'retrouve à la même nouba
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Si tu veux gaspiller ton temps
Baby, waste your time with me in California
Chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Hey chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie (Californie)
Oh shit, you born in the Hamptons
Oh putain, t'es née aux Hamptons?
I heard that's expensive
J'ai entendu dire qu'ça revient bien cher
Damn, and you famous on Insta'
Merde, et t'es une star sur Insta en plus?
Your pics is a blessing
Tes photos sont comme la grâce de Dieu
I think you could be a centerfold
Je pense que tu pourrais être une vraie pin-up
No need for the money, though (no need for the)
Mais t'as pas besoin du fric (t'as pas besoin du)
Hey baby, waste your time with me in California
Chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Hey chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie (Californie)
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Ouais, on s'est rencontrés dans un One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party (ayy)
Maintenant on s'retrouve à la même nouba (héé)
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Si tu veux gaspiller ton temps
Baby, waste your time with me in California (uh)
Chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie (ah)
Hey baby, waste your time with me in California (uh)
Hey chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie (ah)
I'm a California N-I-G-G-A
J'suis un N-É-G-R-O de Californie
Fuck wit' me, girl, I look like bae
Tu t'mêles à moi madame, j'ressemble à un vrai chéri
My grass is greener, girl, without no snakes
Ma pelouse est plus verte chérie, sans le moindre serpent
Them other niggas full of games, girl, this not no prank
Ces autres négros c'est des farceurs, chérie, j'te le jure
Just broke up wit' yo' man, it's the right time (right time)
Tu viens de casser avec ton mec, c'est l'temps parfait (temps parfait)
We throwin' money at a stripper, that's the right vibe (right vibe)
On jette des billets vers la danseuses, c'est le mood parfait (mood parfait)
I come alive at night time (night time)
J'reviens en vie quand le soleil se couche (se couche)
She said all she really wanna do is fuck, I said, "Likewise" (ayy)
Elle m'a dit que tout c'qu'elle veut faire c'est baiser et j'ai dit "idem!" (héé)
I like you on top like cilantro (like cilantro)
Allongé sur elle comme un brin de coriandre (comme d'la coriandre)
You like it in your mouth like blanco (like blanco)
T'aime recevoir ça dans la bouche, comme blanco (comme blanco)
I run the city, come fuck wit' a Pablo (fuck wit' a)
J'suis le boss de la ville, viens jouer avec un Pablo (jouer avec un)
I want you, not the code to your iPhone (ayy)
J'te veux, toi, pas l'code de ton iPhone (héé)
Straight player (straight player)
Tireur franc (tireur franc)
Your friends said don't fuck wit' me, straight hater (straight hater)
Tes copines t'ont conseillées de t'éloigner de moi, j'suis haineux (haineux)
Wasting time in Cali, ain't really wastin' time
On gaspille notre temps en Cali', mais c'est pas du vrai gaspillage
'Cause you meet a ball player, that's a come up, right?
Parce que quand tu rencontrer un baller tout s'améliore, pas vrai?
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at Coachella
Ouais, on s'est rencontrés à Coachella
La la la la la
La la la la la
Why you acting like you don't remember?
Pourquoi tu fais semblant de pas t'en souvenir?
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Si tu veux gaspiller ton temps
Baby, waste your time with me in California
Chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie
Hey baby, waste your time with me in California
Hey chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie
Hey baby, waste your time with me in California
Hey chérie, viens donc gaspiller ton temps avec moi en Californie
Oh shit, you live in the Canyon
Ah merda, você mora em Canyon
How big is your mansion? Yeah
Qual é o tamanho da é a sua mansão? Sim
Fresh out of school
Novo fora da escola
Now you working and focus on fashion
Agora você trabalha e se concentra em moda
Pretty girl, and you let go
Menina bonita e você deixa ir
Got time, but you got goals
Tem tempo, mas você tem metas
Hey baby, waste your time with me in California
Hey bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia
Hey baby, waste your time with me in California
Hey bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Sim, eu a conheci em One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party
Agora a gente 'ta na mesma festa em casa
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Se você quer perder seu tempo
Baby, waste your time with me in California
Bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Hey bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia (Califórnia)
Oh shit, you born in the Hamptons
Oh merda, você nasceu em Hamptons
I heard that's expensive
Eu ouvi dizer que é caro
Damn, and you famous on Insta'
Porra, e você famosa no Insta'
Your pics is a blessing
Suas fotos são uma benção
I think you could be a centerfold
Eu acho que você poderia ser a modelo principal
No need for the money, though (no need for the)
Não há necessidade do dinheiro, embora (não precisa)
Hey baby, waste your time with me in California
Hey bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Hey bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia (California)
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Sim, eu conheci ela na One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party (ayy)
Agora a gente 'ta na mesma festa em casa (Ayy)
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Se você quer perder seu tempo
Baby, waste your time with me in California (uh)
Bebê, desperdice seu tempo comigo na Califórnia (Uh)
Hey baby, waste your time with me in California (uh)
Hey bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia (Califórnia) (Uh)
I'm a California N-I-G-G-A
Eu sou um N-E-G-O da Califórnia
Fuck wit' me, girl, I look like bae
Fode comigo, garota, eu pareço o seu bebê
My grass is greener, girl, without no snakes
Minha grama é mais verde, garota, sem traidores
Them other niggas full of games, girl, this not no prank
Os outros manos cheios de jogos, garota, isso não é uma pegadinha
Just broke up wit' yo' man, it's the right time (right time)
Apenas termine com o seu homem, é a hora certa (hora certa)
We throwin' money at a stripper, that's the right vibe (right vibe)
Nós jogamos dinheiro em uma stripper, essa é a vibe certa (vibe certa)
I come alive at night time (night time)
Eu desperto durante a noite (noite)
She said all she really wanna do is fuck, I said, "Likewise" (ayy)
Ela disse que tudo o que ela realmente quer fazer é foder, eu disse "Da mesma forma" (Ayy)
I like you on top like cilantro (like cilantro)
Eu gosto de você por cima tipo coentro em cima da comida (como coentro)
You like it in your mouth like blanco (like blanco)
Você gosta na sua boca como se fosse vinho branco (como se fosse vinho branco)
I run the city, come fuck wit' a Pablo (fuck wit' a)
Eu que mando na cidade, vem foder com o Pablo (foder com o)
I want you, not the code to your iPhone (ayy)
Eu quero você, não o código para o seu iPhone (Ayy)
Straight player (straight player)
Jogador sincero (jogador sincero)
Your friends said don't fuck wit' me, straight hater (straight hater)
Seus amigos disseram não foda comigo, invejosos (invejosos)
Wasting time in Cali, ain't really wastin' time
Gastando meu tempo em Cali, realmente não é uma perda de tempo
'Cause you meet a ball player, that's a come up, right?
Porque você conhece um jogador de bola, deu uma melhorada, certo?
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at Coachella
Sim, eu a conheci no Coachella
La la la la la
La la la la la
Why you acting like you don't remember?
Por que você está agindo como se não se lembrasse?
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Se você quer gastar seu tempo
Baby, waste your time with me in California
Bebê, gaste seu tempo comigo na Califórnia
Hey baby, waste your time with me in California
Hey baby, gaste seu tempo comigo na Califórnia
Hey baby, waste your time with me in California
Hey baby, gaste seu tempo comigo na Califórnia
Oh shit, you live in the Canyon
Oh mierda, vives en el Canyon
How big is your mansion? Yeah
¿Qué tan grande es tu mansión? Sí
Fresh out of school
Recién salida de la escuela
Now you working and focus on fashion
Ahora trabajas y te enfocas en la moda
Pretty girl, and you let go
Chica linda, y le dejas ir
Got time, but you got goals
Tengo tiempo, pero tú tienes metas
Hey baby, waste your time with me in California
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California
Hey baby, waste your time with me in California
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Sí, la con en el One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party
Ahora estamos en la misma fiesta
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Si quieres perder el tiempo
Baby, waste your time with me in California
Nena, pierde el tiempo conmigo en California
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California (California)
Oh shit, you born in the Hamptons
Oh mierda, naciste en los Hamptons
I heard that's expensive
Escuché que es muy caro
Damn, and you famous on Insta'
Maldición, y eres famosa en Insta'
Your pics is a blessing
Tus fotos son una bendición
I think you could be a centerfold
Creo que podrías ser página central de revista
No need for the money, though (no need for the)
No necesitas del dinero (No necesitas del)
Hey baby, waste your time with me in California
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California (California)
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Sí, la con en el One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party (ayy)
Ahora estamos en la misma fiesta (Ayy)
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Si quieres perder el tiempo
Baby, waste your time with me in California (uh)
Nena, pierde el tiempo conmigo en California (Uh)
Hey baby, waste your time with me in California (uh)
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California (Uh)
I'm a California N-I-G-G-A
Soy un N-E-G-R-O de California
Fuck wit' me, girl, I look like bae
Pásala conmigo, nena, me veo como tu bae
My grass is greener, girl, without no snakes
Mi pasto es más verde, nena, sin serpientes
Them other niggas full of games, girl, this not no prank
Esos otros negros son puro juego, nena, esta no es una broma
Just broke up wit' yo' man, it's the right time (right time)
Corta con tu novio, nena, es el momento ideal (Momento ideal)
We throwin' money at a stripper, that's the right vibe (right vibe)
Le tiramos dinero a una stripper, es la vibra ideal (Vibra ideal)
I come alive at night time (night time)
Vuelvo a la vida durante la noche (Noche)
She said all she really wanna do is fuck, I said, "Likewise" (ayy)
Ella dijo que lo único que quiere hacer es chingar, yo dije, "Yo también" (Ayy)
I like you on top like cilantro (like cilantro)
Me gustas encima como cilantro (Like cilantro)
You like it in your mouth like blanco (like blanco)
Te gusta en la boca como blanco (Como blanco)
I run the city, come fuck wit' a Pablo (fuck wit' a)
Yo mando en la ciudad, ven a pasarla con un Pablo (Pasarla con un)
I want you, not the code to your iPhone (ayy)
Te quiero a ti, no a la contraseña de tu iPhone (Ayy)
Straight player (straight player)
Jugador honesto (Jugador honesto)
Your friends said don't fuck wit' me, straight hater (straight hater)
Tus amigos dijeron que no me hablaras, simple hater (Simple hater)
Wasting time in Cali, ain't really wastin' time
Perder el tiempo en Cali en realidad no es perder el tiempo
'Cause you meet a ball player, that's a come up, right?
Porque conoces a un jugador, es una buena oferta, ¿no?
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at Coachella
Sí, la conocí en Coachella
La la la la la
La la la la la
Why you acting like you don't remember?
¿Por qué actúas como si no recuerdas?
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Si quieres perder el tiempo
Baby, waste your time with me in California
Nena, pierde tu tiempo conmigo en California
Hey baby, waste your time with me in California
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California
Hey baby, waste your time with me in California
Hey nena, pierde el tiempo conmigo en California
Oh shit, you live in the Canyon
Ah shit, du lebst im Canyon
How big is your mansion? Yeah
Wie groß ist deine Villa? (Yeah)
Fresh out of school
Fertig mit der Schule
Now you working and focus on fashion
Jetzt arbeitest du und konzentriert dich auf Fashion
Pretty girl, and you let go
Hübsches Mädel und du lässt los
Got time, but you got goals
Du hast Zeit, aber du hast Ziele
Hey baby, waste your time with me in California
Hey Baby, verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien
Hey baby, waste your time with me in California
Hey Baby, verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Ja, ich ha' sie im 1 OAK getroffen
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party
Jetzt sind wir auf der selben Hausparty
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Wenn du Zeit verschwenden willst
Baby, waste your time with me in California
Baby, dann verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien (Kalifornien)
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Hey Baby, verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien (Kalifornien)
Oh shit, you born in the Hamptons
Oh scheiße, du wurdest in den Hamptons geboren
I heard that's expensive
Hab' gehört, dass es teuer ist
Damn, and you famous on Insta'
Verdammt, und du bist, berühmt auf Insta'
Your pics is a blessing
Deine Bilder sind Segnungen
I think you could be a centerfold
Ich glaub' du könntest 'n Topmodel sein
No need for the money, though (no need for the)
Aber du brauchst das Geld nicht (brauchst nicht)
Hey baby, waste your time with me in California
Baby, dann verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Baby, dann verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien (Kalifornien)
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Ja, ich ha' sie im 1 OAK getroffen
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party (ayy)
Jetzt sind wir auf der selben Hausparty (ayy)
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Wenn du Zeit verschwenden willst
Baby, waste your time with me in California (uh)
Baby, dann verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien (uh)
Hey baby, waste your time with me in California (uh)
Baby, dann verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien (uh)
I'm a California N-I-G-G-A
Ich bin ein N-I-G-G-A aus Kalifornien
Fuck wit' me, girl, I look like bae
Komm mit mir, Mädel, ich seh' aus wie Bae
My grass is greener, girl, without no snakes
Mein Gras ist grüner, Mädel, ohne irgendwelche Schlangen
Them other niggas full of games, girl, this not no prank
Die anderen Niggas spielen Spielchen, Mädel, ich spiele keinen Streich
Just broke up wit' yo' man, it's the right time (right time)
Du hast grad mit deinem Typen Schluss gemacht, es ist der richtige Vibe (Vibe)
We throwin' money at a stripper, that's the right vibe (right vibe)
Wir werfen Geld auf die Stripper, das ist der richtige Vibe
I come alive at night time (night time)
Ich werde abends lebendig (abends)
She said all she really wanna do is fuck, I said, "Likewise" (ayy)
Sie sagt, alles, was sie will ist ficken, ich sag: „Ebenfalls“ (Ayy)
I like you on top like cilantro (like cilantro)
Ich mach dich oben drauf wie Koriander (wie Koriander)
You like it in your mouth like blanco (like blanco)
Du magst es in deinen Mund wie Weißwein (wie Weißwein)
I run the city, come fuck wit' a Pablo (fuck wit' a)
Die Stadt gehört mir, komm geh' mit einem Pablo (geh' mit 'nem)
I want you, not the code to your iPhone (ayy)
Ich will dich und nicht den Code zu deinem iPhone (ayy)
Straight player (straight player)
Ich bin ein Player (Player)
Your friends said don't fuck wit' me, straight hater (straight hater)
Deine Freunde sagen, dass du nicht mit mir gehen sollst, sie sind Hater
Wasting time in Cali, ain't really wastin' time
Zeit in Kali zu verschwenden, ist keine Zeitverschwendung
'Cause you meet a ball player, that's a come up, right?
Denn du triffst 'nen Basketballspieler und dann geht's dir gut
La la la la la
La a la la la
Yeah, I met her at Coachella
Yeah, ich traf sie beim Coachella
La la la la la
La a la la la
Why you acting like you don't remember?
Wieso tust du so, als würdest du dich nicht erinnern?
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Wenn du Zeit verschwenden willst
Baby, waste your time with me in California
Baby, verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien
Hey baby, waste your time with me in California
Hey Baby, verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien
Hey baby, waste your time with me in California
Hey Baby, verschwende deine Zeit mit mir in Kalifornien
Oh shit, you live in the Canyon
Oh merda, vivi nel Canyon
How big is your mansion? Yeah
Quanto è grande la tua villa
Fresh out of school
Hai appena finito la scuola
Now you working and focus on fashion
Ora lavori e ti concentri sulla moda
Pretty girl, and you let go
Bella ragazza, ti lasci andare
Got time, but you got goals
Hai tempo, ma hai degli obiettivi
Hey baby, waste your time with me in California
Ehi piccola, spreca il tuo tempo con me in California
Hey baby, waste your time with me in California
Ehi piccola, spreca il tuo tempo con me in California
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Sì, l'ho incontrata al One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party
Ora siamo alla stessa festa in casa
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Se vuoi sprecare il tuo tempo
Baby, waste your time with me in California
Piccola, spreca il tuo tempo con me in California
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Ehi piccola, spreca il tuo tempo con me in California (California)
Oh shit, you born in the Hamptons
Oh merda, sei nata negli Hamptons
I heard that's expensive
Ho sentito che è costoso
Damn, and you famous on Insta'
Maledizione, sei famosa su Insta
Your pics is a blessing
Le tue foto sono una benedizione
I think you could be a centerfold
Potresti essere su un poster
No need for the money, though (no need for the)
Non c'è bisogno dei soldi comunque (Non c'è bisogno)
Hey baby, waste your time with me in California
Piccola, spreca il tuo tempo con me in California
Hey baby, waste your time with me in California (California)
Ehi piccola, spreca il tuo tempo con me in California (California)
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
Sì, l'ho incontrata al One Oak
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party (ayy)
Ora siamo alla stessa festa in casa (Ehi)
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Se vuoi sprecare il tuo tempo
Baby, waste your time with me in California (uh)
Piccola, spreca il tuo tempo con me in California (Uh)
Hey baby, waste your time with me in California (uh)
Ehi piccola, spreca il tuo tempo con me in California (Uh)
I'm a California N-I-G-G-A
Sono un T-I-P-O che viene dalla California
Fuck wit' me, girl, I look like bae
Scopa con me, piccola, sono figo
My grass is greener, girl, without no snakes
La mia erba è più verde, piccola, senza serpenti
Them other niggas full of games, girl, this not no prank
Gli altri tipi non sono onesti, piccola, questo non è uno scherzo
Just broke up wit' yo' man, it's the right time (right time)
Lascia il tuo uomo, è il momento giusto (Momento giusto)
We throwin' money at a stripper, that's the right vibe (right vibe)
Lanciamo i soldi alle spogliarelliste, questa è l'atmosfera giusta (L'atmosfera giusta)
I come alive at night time (night time)
Prendo vita di notte (Di notte)
She said all she really wanna do is fuck, I said, "Likewise" (ayy)
Lei dice che vuole solamente scopare, io le ho risposto "Idem"
I like you on top like cilantro (like cilantro)
Mi piace se stai sopra come il coriandolo (Come il coriandolo)
You like it in your mouth like blanco (like blanco)
Ti piace in bocca come il blanco (Come il blanco)
I run the city, come fuck wit' a Pablo (fuck wit' a)
Io controllo la città, vieni a fottere con un Pablo (Fottere con un)
I want you, not the code to your iPhone (ayy)
Voglio te, non il codice del tuo iPhone (Ehi)
Straight player (straight player)
Sono onesto (Sono onesto)
Your friends said don't fuck wit' me, straight hater (straight hater)
I tuoi amici ti hanno detto di non scopare con me, sono degli hater (Hater)
Wasting time in Cali, ain't really wastin' time
Sprecare tempo in Cali non è veramente sprecare tempo
'Cause you meet a ball player, that's a come up, right?
Perché passi il tempo con uno sportivo, è un vantaggio, giusto?
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at Coachella
La incontro a Coachella
La la la la la
La la la la la
Why you acting like you don't remember?
Perché fai finta di non ricordare?
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
Se vuoi sprecare tempo
Baby, waste your time with me in California
Piccola, spreca il tuo tempo con me in California
Hey baby, waste your time with me in California
Ehi piccola, spreca il tuo tempo con me in California
Hey baby, waste your time with me in California
Ehi piccola, spreca il tuo tempo con me in California
Oh shit, you live in the Canyon
なんてこった、お前はCanyonに住んでるんだな
How big is your mansion? Yeah
お前の豪邸はどれくらい大きい? そうさ
Fresh out of school
学校を出たばかり
Now you working and focus on fashion
今お前は働いてて、ファッションを重視してる
Pretty girl, and you let go
カワイイ女、そしてお前は忘れるんだ
Got time, but you got goals
時間がある でもお前には目標がある
Hey baby, waste your time with me in California
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう
Hey baby, waste your time with me in California
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
そうさ 俺はOne Oakで彼女と会った
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party
今俺らは同じハウスパーティーにいる
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
もしお前が無駄な時間を過ごしたいなら
Baby, waste your time with me in California
ベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう
Hey baby, waste your time with me in California (California)
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう (カリフォルニア)
Oh shit, you born in the Hamptons
なんてこった、お前はHamptonsで生まれたんだな
I heard that's expensive
そこは高いところって俺は聞いたぞ
Damn, and you famous on Insta'
ちくしょう、それにお前はインスタグラムで有名だ
Your pics is a blessing
お前の写真は最高だ
I think you could be a centerfold
雑誌の見開きにだってなれるって思うぜ
No need for the money, though (no need for the)
金の必要はないけどな (必要はない)
Hey baby, waste your time with me in California
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう
Hey baby, waste your time with me in California (California)
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう (カリフォルニア)
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at a One Oak
そうさ 俺はOne Oakで彼女と会った
La la la la la
La la la la la
Now we at the same house party (ayy)
今俺らは同じハウスパーティーにいる (Ayy)
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
もしお前が無駄な時間を過ごしたいなら
Baby, waste your time with me in California (uh)
ベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう (Uh)
Hey baby, waste your time with me in California (uh)
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう (Uh)
I'm a California N-I-G-G-A
俺はカリフォルニアのニガだ
Fuck wit' me, girl, I look like bae
俺とヤろうぜ、ガール、俺は恋人にぴったりだ
My grass is greener, girl, without no snakes
俺の芝は他より青いぜ、ガール、蛇はいないぜ
Them other niggas full of games, girl, this not no prank
他の男たちは駆け引きのゲームだらけだ、ガール、こいつは騙す引っかけなんかじゃない
Just broke up wit' yo' man, it's the right time (right time)
お前の男とはさっさと別れろよ、今がいい時だぜ (いい時)
We throwin' money at a stripper, that's the right vibe (right vibe)
俺らはストリッパーに金を投げる、そいつは最高さ (最高さ)
I come alive at night time (night time)
俺は夜に生き生きする (夜に)
She said all she really wanna do is fuck, I said, "Likewise" (ayy)
彼女はしたいのはヤルことだけだって言った、俺は「同じさ」って言った (Ayy)
I like you on top like cilantro (like cilantro)
コリアンダーのように、俺はお前が上に乗っかるのが好きだ (コリアンダーのように)
You like it in your mouth like blanco (like blanco)
白ワインのようにお前はそれを口に入れるのが好きだ (白ワインのように)
I run the city, come fuck wit' a Pablo (fuck wit' a)
俺が街を牛耳ってる Pabloとヤりに来いよ (ヤりに)
I want you, not the code to your iPhone (ayy)
お前が欲しい お前のiPhoneのパスワードじゃない (Ayy)
Straight player (straight player)
根っからのプレーヤーだ (根っからのプレーヤーだ)
Your friends said don't fuck wit' me, straight hater (straight hater)
お前の友達は俺とヤるなって言った、根っからのヘイターだ (根っからのヘイターだ)
Wasting time in Cali, ain't really wastin' time
カリフォルニアで無駄な時間を過ごすのは、実は無駄な時間じゃないぜ
'Cause you meet a ball player, that's a come up, right?
だってお前は金持ちに会うんだから そいつは予想してない出来事だろ?
La la la la la
La la la la la
Yeah, I met her at Coachella
そうさ 俺は彼女とCoachellaで会った
La la la la la
La la la la la
Why you acting like you don't remember?
どうしてお前は全然覚えていないかのように振舞ってるんだ?
La la la la la
La la la la la
If you wanna waste time
もしお前が無駄な時間を過ごしたいなら
Baby, waste your time with me in California
ベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう
Hey baby, waste your time with me in California
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう
Hey baby, waste your time with me in California
なあベイビー、カリフォルニアで俺と無駄な時間を過ごそう

Curiosités sur la chanson La La Land de Bryce Vine

Sur quels albums la chanson “La La Land” a-t-elle été lancée par Bryce Vine?
Bryce Vine a lancé la chanson sur les albums “Carnival” en 2019 et “La La Land” en 2019.
Qui a composé la chanson “La La Land” de Bryce Vine?
La chanson “La La Land” de Bryce Vine a été composée par Alexander Coburn Goodwin, Bryce Vine, Desmond Barnes, Keenon Daquan Ray Jackson, Michael James Onufrak, Nolan Lambroza, Ryan Baharloo, Sidney Swift, Simon Rosen, John Clark.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bryce Vine

Autres artistes de West Coast Rap