Slavery Days

Phillip Fullwood, Winston Godfrey Rodney

Paroles Traduction

Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?

And they beat us
Do you remember the days of slavery?
And the work was so hard
Do you remember the days of slavery?
And they used us
Do you remember the days of slavery?
'Til they refuse us
Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?

(Mhm) The big fat boat
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(Mhm) We must pull it
(Mhm) With shackles around our necks
(Mhm) Believe me and we sit so close
Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?

My brother feels it
Do you remember the days of slavery?
Including my sisters too
Do you remember the days of slavery?
Some of us survive
Do you remember the days of slavery?
Showing them that we are still alive
Do you remember the days of slavery?

Do you remember the days of slavery?
Do you remember the days of slavery?
History can recall, history can recall
Do you remember the days of slavery?
History can recall the days of slavery
Do you remember the days of slavery?

Oh slavery day
Do you remember the days of slavery?
Oh slavery day
Do you remember the days of slavery?

Try and remember, please remember
Do you remember the days of slavery?
Do you, do you, do you?
Do you, do you, do you?
Do you remember the days of slavery?

Oh, slavery day
Do you remember the days of slavery?
Oh, slavery day
Do you remember the days of slavery?
Try and remember, please remember

Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
And they beat us
Et ils nous battaient
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
And the work was so hard
Et le travail était si dur
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
And they used us
Et ils nous utilisaient
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
'Til they refuse us
Jusqu'à ce qu'ils nous refusent
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
(Mhm) The big fat boat
(Mhm) Le gros bateau
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(Mhm) Nous le tirions habituellement, nous le tirions
(Mhm) We must pull it
(Mhm) Nous devons le tirer
(Mhm) With shackles around our necks
(Mhm) Avec des chaînes autour de nos cous
(Mhm) Believe me and we sit so close
(Mhm) Crois-moi et nous sommes si proches
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
My brother feels it
Mon frère le ressent
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Including my sisters too
Y compris mes sœurs aussi
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Some of us survive
Certains d'entre nous survivent
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Showing them that we are still alive
Leur montrant que nous sommes toujours en vie
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
History can recall, history can recall
L'histoire peut se rappeler, l'histoire peut se rappeler
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
History can recall the days of slavery
L'histoire peut se rappeler les jours de l'esclavage
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Oh slavery day
Oh jour d'esclavage
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Oh slavery day
Oh jour d'esclavage
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Try and remember, please remember
Essaie de te souvenir, s'il te plaît souviens-toi
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Do you, do you, do you?
Toi, toi, toi?
Do you, do you, do you?
Toi, toi, toi?
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Oh, slavery day
Oh, jour d'esclavage
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Oh, slavery day
Oh, jour d'esclavage
Do you remember the days of slavery?
Te souviens-tu des jours de l'esclavage?
Try and remember, please remember
Essaie de te souvenir, s'il te plaît souviens-toi
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
And they beat us
E eles nos batiam
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
And the work was so hard
E o trabalho era tão duro
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
And they used us
E eles nos usavam
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
'Til they refuse us
Até que nos recusavam
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
(Mhm) The big fat boat
(Hmm) O grande barco gordo
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(Hmm) Nós geralmente o puxamos, nós o puxamos
(Mhm) We must pull it
(Hmm) Nós devemos puxá-lo
(Mhm) With shackles around our necks
(Hmm) Com grilhões em volta de nossos pescoços
(Mhm) Believe me and we sit so close
(Hmm) Acredite em mim e nós sentamos tão perto
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
My brother feels it
Meu irmão sente isso
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Including my sisters too
Incluindo minhas irmãs também
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Some of us survive
Alguns de nós sobrevivem
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Showing them that we are still alive
Mostrando a eles que ainda estamos vivos
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
History can recall, history can recall
A história pode recordar, a história pode recordar
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
History can recall the days of slavery
A história pode recordar os dias da escravidão
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Oh slavery day
Oh dia da escravidão
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Oh slavery day
Oh dia da escravidão
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Try and remember, please remember
Tente se lembrar, por favor lembre-se
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Do you, do you, do you?
Você, você, você?
Do you, do you, do you?
Você, você, você?
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Oh, slavery day
Oh, dia da escravidão
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Oh, slavery day
Oh, dia da escravidão
Do you remember the days of slavery?
Você se lembra dos dias da escravidão?
Try and remember, please remember
Tente se lembrar, por favor lembre-se
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
And they beat us
Y nos golpeaban
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
And the work was so hard
Y el trabajo era tan duro
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
And they used us
Y nos usaban
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
'Til they refuse us
Hasta que nos rechazaban
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
(Mhm) The big fat boat
(Mhm) El gran barco gordo
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(Mhm) Normalmente lo arrastrábamos, lo arrastrábamos
(Mhm) We must pull it
(Mhm) Debemos arrastrarlo
(Mhm) With shackles around our necks
(Mhm) Con grilletes alrededor de nuestros cuellos
(Mhm) Believe me and we sit so close
(Mhm) Créeme y nos sentamos tan cerca
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
My brother feels it
Mi hermano lo siente
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Including my sisters too
Incluyendo a mis hermanas también
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Some of us survive
Algunos de nosotros sobrevivimos
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Showing them that we are still alive
Mostrándoles que aún estamos vivos
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
History can recall, history can recall
La historia puede recordar, la historia puede recordar
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
History can recall the days of slavery
La historia puede recordar los días de la esclavitud
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Oh slavery day
Oh día de la esclavitud
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Oh slavery day
Oh día de la esclavitud
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Try and remember, please remember
Intenta recordar, por favor recuerda
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Do you, do you, do you?
¿Tú, tú, tú?
Do you, do you, do you?
¿Tú, tú, tú?
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Oh, slavery day
Oh, día de la esclavitud
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Oh, slavery day
Oh, día de la esclavitud
Do you remember the days of slavery?
¿Recuerdas los días de la esclavitud?
Try and remember, please remember
Intenta recordar, por favor recuerda
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
And they beat us
Und sie schlugen uns
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
And the work was so hard
Und die Arbeit war so hart
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
And they used us
Und sie benutzten uns
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
'Til they refuse us
Bis sie uns ablehnten
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
(Mhm) The big fat boat
(Mhm) Das große fette Boot
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(Mhm) Wir ziehen es normalerweise, wir ziehen es
(Mhm) We must pull it
(Mhm) Wir müssen es ziehen
(Mhm) With shackles around our necks
(Mhm) Mit Fesseln um unseren Hals
(Mhm) Believe me and we sit so close
(Mhm) Glaub mir, und wir sitzen so nah
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
My brother feels it
Mein Bruder fühlt es
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Including my sisters too
Einschließlich meiner Schwestern auch
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Some of us survive
Einige von uns überleben
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Showing them that we are still alive
Zeigen ihnen, dass wir noch am Leben sind
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
History can recall, history can recall
Die Geschichte kann sich erinnern, die Geschichte kann sich erinnern
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
History can recall the days of slavery
Die Geschichte kann sich an die Tage der Sklaverei erinnern
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Oh slavery day
Oh, Sklaverei Tag
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Oh slavery day
Oh, Sklaverei Tag
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Try and remember, please remember
Versuche dich zu erinnern, bitte erinnere dich
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Do you, do you, do you?
Du, du, du?
Do you, do you, do you?
Du, du, du?
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Oh, slavery day
Oh, Sklaverei Tag
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Oh, slavery day
Oh, Sklaverei Tag
Do you remember the days of slavery?
Erinnerst du dich an die Tage der Sklaverei?
Try and remember, please remember
Versuche dich zu erinnern, bitte erinnere dich
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
And they beat us
E ci picchiavano
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
And the work was so hard
E il lavoro era così duro
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
And they used us
E ci usavano
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
'Til they refuse us
Fino a che ci rifiutavano
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
(Mhm) The big fat boat
(Mhm) La grande barca grassa
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(Mhm) Di solito la tiriamo, la tiriamo
(Mhm) We must pull it
(Mhm) Dobbiamo tirarla
(Mhm) With shackles around our necks
(Mhm) Con le catene attorno ai nostri colli
(Mhm) Believe me and we sit so close
(Mhm) Credimi e ci sediamo così vicini
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
My brother feels it
Mio fratello lo sente
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Including my sisters too
Incluso le mie sorelle
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Some of us survive
Alcuni di noi sopravvivono
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Showing them that we are still alive
Mostrando loro che siamo ancora vivi
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
History can recall, history can recall
La storia può ricordare, la storia può ricordare
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
History can recall the days of slavery
La storia può ricordare i giorni della schiavitù
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Oh slavery day
Oh giorno della schiavitù
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Oh slavery day
Oh giorno della schiavitù
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Try and remember, please remember
Prova a ricordare, per favore ricorda
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Do you, do you, do you?
Tu, tu, tu?
Do you, do you, do you?
Tu, tu, tu?
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Oh, slavery day
Oh, giorno della schiavitù
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Oh, slavery day
Oh, giorno della schiavitù
Do you remember the days of slavery?
Ti ricordi i giorni della schiavitù?
Try and remember, please remember
Prova a ricordare, per favore ricorda
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
And they beat us
Dan mereka memukul kita
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
And the work was so hard
Dan pekerjaannya sangat berat
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
And they used us
Dan mereka memanfaatkan kita
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
'Til they refuse us
Sampai mereka menolak kita
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
(Mhm) The big fat boat
(Mhm) Kapal besar yang gemuk
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(Mhm) Biasanya kita menariknya, kita menariknya
(Mhm) We must pull it
(Mhm) Kita harus menariknya
(Mhm) With shackles around our necks
(Mhm) Dengan belenggu di leher kita
(Mhm) Believe me and we sit so close
(Mhm) Percayalah dan kita duduk sangat dekat
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
My brother feels it
Saudaraku merasakannya
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Including my sisters too
Termasuk saudara perempuanku juga
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Some of us survive
Beberapa dari kita bertahan
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Showing them that we are still alive
Menunjukkan kepada mereka bahwa kita masih hidup
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
History can recall, history can recall
Sejarah bisa mengingat, sejarah bisa mengingat
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
History can recall the days of slavery
Sejarah bisa mengingat hari-hari perbudakan
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Oh slavery day
Oh hari perbudakan
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Oh slavery day
Oh hari perbudakan
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Try and remember, please remember
Coba ingat, tolong ingat
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Do you, do you, do you?
Apakah kamu, apakah kamu, apakah kamu?
Do you, do you, do you?
Apakah kamu, apakah kamu, apakah kamu?
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Oh, slavery day
Oh, hari perbudakan
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Oh, slavery day
Oh, hari perbudakan
Do you remember the days of slavery?
Apakah kamu ingat hari-hari perbudakan?
Try and remember, please remember
Coba ingat, tolong ingat
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
And they beat us
และพวกเขาทำร้ายเรา
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
And the work was so hard
และงานที่หนักมาก
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
And they used us
และพวกเขาใช้เรา
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
'Til they refuse us
จนกว่าพวกเขาจะปฏิเสธเรา
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
(Mhm) The big fat boat
(มึง) เรือใหญ่อ้วนๆ
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(มึง) เรามักจะลากมัน, เราลากมัน
(Mhm) We must pull it
(มึง) เราต้องลากมัน
(Mhm) With shackles around our necks
(มึง) ด้วยโซ่รอบคอเรา
(Mhm) Believe me and we sit so close
(มึง) เชื่อฉันและเรานั่งใกล้ๆ
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
My brother feels it
พี่ชายของฉันรู้สึก
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Including my sisters too
รวมถึงน้องสาวของฉันด้วย
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Some of us survive
บางคนจากเรารอดชีวิต
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Showing them that we are still alive
แสดงให้พวกเขาเห็นว่าเรายังมีชีวิตอยู่
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
History can recall, history can recall
ประวัติศาสตร์สามารถเรียกความทรงจำ, ประวัติศาสตร์สามารถเรียกความทรงจำ
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
History can recall the days of slavery
ประวัติศาสตร์สามารถเรียกความทรงจำของวันที่เราถูกทาส
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Oh slavery day
โอ้วันที่เราถูกทาส
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Oh slavery day
โอ้วันที่เราถูกทาส
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Try and remember, please remember
พยายามจำได้, โปรดจำได้
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Do you, do you, do you?
คุณ, คุณ, คุณ?
Do you, do you, do you?
คุณ, คุณ, คุณ?
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Oh, slavery day
โอ้, วันที่เราถูกทาส
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Oh, slavery day
โอ้, วันที่เราถูกทาส
Do you remember the days of slavery?
คุณจำวันที่เราถูกทาสได้หรือไม่?
Try and remember, please remember
พยายามจำได้, โปรดจำได้
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
And they beat us
他们打我们
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
And the work was so hard
工作如此艰难
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
And they used us
他们利用我们
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
'Til they refuse us
直到他们拒绝我们
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
(Mhm) The big fat boat
(嗯)那艘大胖船
(Mhm) We usually pull it, we pull it
(嗯)我们通常拉它,我们拉它
(Mhm) We must pull it
(嗯)我们必须拉它
(Mhm) With shackles around our necks
(嗯)我们的脖子上带着镣铐
(Mhm) Believe me and we sit so close
(嗯)相信我,我们坐得如此紧密
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
My brother feels it
我的兄弟感受到了
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Including my sisters too
包括我的姐妹们也是
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Some of us survive
我们中的一些人幸存下来
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Showing them that we are still alive
向他们展示我们仍然活着
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
History can recall, history can recall
历史可以回忆,历史可以回忆
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
History can recall the days of slavery
历史可以回忆奴隶制的日子
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Oh slavery day
哦,奴隶制的日子
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Oh slavery day
哦,奴隶制的日子
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Try and remember, please remember
试着记住,请记住
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Do you, do you, do you?
你,你,你吗?
Do you, do you, do you?
你,你,你吗?
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Oh, slavery day
哦,奴隶制的日子
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Oh, slavery day
哦,奴隶制的日子
Do you remember the days of slavery?
你还记得奴隶制的日子吗?
Try and remember, please remember
试着记住,请记住

Curiosités sur la chanson Slavery Days de Burning Spear

Sur quels albums la chanson “Slavery Days” a-t-elle été lancée par Burning Spear?
Burning Spear a lancé la chanson sur les albums “Marcus Garvey” en 1975, “Garvey's Ghost” en 1975, “100th Anniversary” en 1987, “Live At Montreaux Jazz Festival 2001” en 2002, et “The Best of Burning Spear — Marcus Garvey” en 2012.
Qui a composé la chanson “Slavery Days” de Burning Spear?
La chanson “Slavery Days” de Burning Spear a été composée par Phillip Fullwood, Winston Godfrey Rodney.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Burning Spear

Autres artistes de Reggae pop