Envy Me

Calvin Woods, Jordan T. Knight

Paroles Traduction

Ayy, now I lay me down to sleep
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
I got money, they envy me

I'm with the gang
I'm with the mob, what was you thinking?
Remember them days
And that shit was hard, a nigga been thinking (yeah)
I put a four in a twenty ounce, a nigga been drinking (yeah)
If you with the squad
I give you my heart, lil' nigga, I mean it (yeah)
I was fighting some demons
In the field, bitch, I'm deep in (deep in)
I was raised in the deep end
I know niggas be sinking (sinking)
Take your bitch and go deep in
But I gave her back, why you tweaking? (Tweaking)
Come around with that rah-rah
We leave you dead on the cement (on the cement)
With the gang, we ain't playing fair
Matter fact, we don't play at all
OG 'Woods in the air
But we bought the Runtz so we smoke it all
Putting on a front, boy, you better fall
We gon' kill 'em, yeah, we gon' kill 'em all
Might spend a ten when I'm in the mall
I was on a bend with it in my drawers
Hit that smoke and I'm blacking (blacking)
Hit that smoke and I black out
If he run, blow his back down
I was gone but I'm back now
These niggas gon' fold
But I never back down
In the school, I was trapping (trapping)
In the school, you was class clown (class clown)

Now I lay me down to sleep
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
I got money, they envy me

Ayy, now I lay me down to sleep
Hé, je me couche et je m'endors
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Je prie au Seigneur, qu'il protège mon âme (ouais)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Comme un serrurier, j'ai les clés (ouais)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
On arrive et on fait saigner ces négros d'keufs (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Mes chaînes brillent comme l'eau, les océans, ouais (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch, j'suis baller comme NBA, ouais (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Bitch, j'suis baller comme MVP, ouais (aye)
I got money, they envy me
J'ai plein de fric, ils sont jaloux
I'm with the gang
J'suis avec le gang
I'm with the mob, what was you thinking?
J'suis avec la mafia, que pensais-tu?
Remember them days
Te souviens-tu de ces jours
And that shit was hard, a nigga been thinking (yeah)
Et c'était dur, cette merde, le négro il pensait à ça (ouais)
I put a four in a twenty ounce, a nigga been drinking (yeah)
J'en ai mis quatre dans un 20-onces, ce négro picolait, là (ouais)
If you with the squad
Si t'es avec le squad
I give you my heart, lil' nigga, I mean it (yeah)
J'te donne mon cœur, p'tit négro, j'le jure (ouais)
I was fighting some demons
Je combattais quelques démons
In the field, bitch, I'm deep in (deep in)
Sur le terrain, pute, j'y suis à fond (à fond)
I was raised in the deep end
Élevé dans des eaux où on ne touchait pas le fond
I know niggas be sinking (sinking)
Je sais que des négros sont en train de couler (couler)
Take your bitch and go deep in
Je prends ta pute et je rentre dedans à fond
But I gave her back, why you tweaking? (Tweaking)
Mais je te l'ai redonnée, pourquoi tu rages? (Rages?)
Come around with that rah-rah
Tu viens ici avec ton rah-rah
We leave you dead on the cement (on the cement)
On te laisse mort sur les pavés (sur les pavés)
With the gang, we ain't playing fair
Avec le gang, nous on suit pas les règles
Matter fact, we don't play at all
En fait, nous on ne joue même pas le jeu
OG 'Woods in the air
'Woods originaux dans l'air
But we bought the Runtz so we smoke it all
Mais on est venu avec les Runtz donc on fume le tout
Putting on a front, boy, you better fall
Tu mythonnes fiston, tu vas certainement tomber
We gon' kill 'em, yeah, we gon' kill 'em all
On les tuera, ouais, on les tuera tous
Might spend a ten when I'm in the mall
J'vais peut-être dépenser dix mille dans ces boutiques
I was on a bend with it in my drawers
J'étais défoncé, j'avais ça dans le caleçon
Hit that smoke and I'm blacking (blacking)
J'avale cette fumée et j'suis dans le noir (dans le noir)
Hit that smoke and I black out
J'avale cette fumée et tout est noir
If he run, blow his back down
Si il cours, shoote-le en plein dos
I was gone but I'm back now
J'étais parti, mais je suis de retour maintenant
These niggas gon' fold
Ces négros vont vite abandonner
But I never back down
Mais moi je ne me rendrai jamais
In the school, I was trapping (trapping)
À l'école, j'étais en train de trapper (de trapper)
In the school, you was class clown (class clown)
À l'école, t'étais le clown de la classe (clown de la classe)
Now I lay me down to sleep
Maintenant, je me couche et je m'endors
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Je prie au Seigneur, qu'il protège mon âme (ouais)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Comme un serrurier, j'ai les clés (ouais)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
On arrive et on fait saigner ces négros d'keufs (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Mes chaînes brillent comme l'eau, les océans, ouais (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch, j'suis baller comme NBA, ouais (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Bitch, j'suis baller comme MVP, ouais (aye)
I got money, they envy me
J'ai plein de fric, ils sont jaloux
Ayy, now I lay me down to sleep
Ai, agora eu me deito pra dormir
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Eu rezo para o Senhor, para guardar minha alma
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Como um locksmith, eu tenho as chaves
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Levanta pra cima e faz esses pretos sangrarem
I got water like overseas, yeah (ayy)
Eu tenho águas tipo um oceano, yeah (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Vadia, eu jogo tipo NBA, yeah (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Vadia, eu jogo tipo MVP, yeah (aye)
I got money, they envy me
Eu tenho dinheiro, eles me invejam
I'm with the gang
Eu 'to com a a gangue
I'm with the mob, what was you thinking?
Eu 'to com a máfia, o que você 'tava pensando?
Remember them days
Lembra daqueles dias deles
And that shit was hard, a nigga been thinking (yeah)
E toda aquela merda foi difícil, um nigga 'tava pensado (yeah)
I put a four in a twenty ounce, a nigga been drinking (yeah)
Eu coloco quatro em vinte gramas, um nigga 'tava bebendo (yeah)
If you with the squad
Se você 'ta com a galera
I give you my heart, lil' nigga, I mean it (yeah)
Eu te dou meu coração pretinho, eu falo sério (yeah)
I was fighting some demons
Eu estava brigando contra alguns demônios
In the field, bitch, I'm deep in (deep in)
No campo, vadia, eu 'to dentro ('to dentro)
I was raised in the deep end
Eu fui criado no lado fundo
I know niggas be sinking (sinking)
Eu sei os niggas estavam afundando (afundando)
Take your bitch and go deep in
Pega sua vadia e vai fundo
But I gave her back, why you tweaking? (Tweaking)
Eu dei as costas a ela, por que você torce? (Torce)
Come around with that rah-rah
Venha com aquele rah-rah
We leave you dead on the cement (on the cement)
A gente te deixa morto naquele cimento
With the gang, we ain't playing fair
Com a gangue, nós não jogamos limpo
Matter fact, we don't play at all
De fato, a gente não joga nada
OG 'Woods in the air
Og mata no ar
But we bought the Runtz so we smoke it all
Mas a gente comprou o Runtz e fumamos tudo
Putting on a front, boy, you better fall
Coloque na frente, garoto, melhor você cair
We gon' kill 'em, yeah, we gon' kill 'em all
A gente vai matar eles, yeah, a gente vai matar eles
Might spend a ten when I'm in the mall
Talvez passe dez enquanto estou no shopping
I was on a bend with it in my drawers
Eu estava na curva com isso nas minhas gavetas
Hit that smoke and I'm blacking (blacking)
Peguei aquela fumaça e 'to apagando (apagando)
Hit that smoke and I black out
Peguei aquela fumaça e apaguei
If he run, blow his back down
Se ele corre, estoura as costas dele
I was gone but I'm back now
Eu tava fora mas agora estou de volta
These niggas gon' fold
Esses pretos desistiram
But I never back down
Mas eu nunca abaixei guarda
In the school, I was trapping (trapping)
Na escola, eu 'tava vendendo drogas (vendendo)
In the school, you was class clown (class clown)
Na escola, você era o palhaço da classe (palhaço da classe)
Now I lay me down to sleep
Agora eu me deito pra dormir
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Eu rezo para o Senhor, para guardar minha alma
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Como um locksmith, eu tenho as chaves
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Levanta pra cima e faz esses pretos sangrarem
I got water like overseas, yeah (ayy)
Eu tenho águas tipo no exterior , yeah (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Vadia, eu jogo tipo NBA, yeah (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Vadia, eu jogo tipo MVP, yeah (aye)
I got money, they envy me
Eu tenho dinheiro, eles me invejam
Ayy, now I lay me down to sleep
Ay, ahora me acuesto para dormir
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Le ruego al Señor que mi alma no deje sola (sí)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Cual cerrajero, yo tengo las llaves (sí)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Me les aparezco y hago a cabrones enemigos sangrar (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Tengo agua como el océano, sí (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Puta, yo juego como en la NBA, sí (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Puta, yo juego como un MVP, sí (aye)
I got money, they envy me
Tengo dinero, ellos me envidian
I'm with the gang
Estoy con la pandilla
I'm with the mob, what was you thinking?
Estoy con la mafia, ¿en qué pensabas?
Remember them days
Recuerdo los días
And that shit was hard, a nigga been thinking (yeah)
Y esa mierda era difícil, yo he estado pensando (sí)
I put a four in a twenty ounce, a nigga been drinking (yeah)
Me sirvo preparo un lean, yo he estado tomando (sí)
If you with the squad
Si estás con el escuadrón
I give you my heart, lil' nigga, I mean it (yeah)
Te doy mi corazón, negrito, lo digo en serio (sí)
I was fighting some demons
Estaba peleando contra unos demonios
In the field, bitch, I'm deep in (deep in)
En el campo, perra, estoy bien metido (bien metido)
I was raised in the deep end
Yo fui criado en el extremo profundo
I know niggas be sinking (sinking)
Sé que hay cabrones hundiéndose (hundiéndose)
Take your bitch and go deep in
Tomo a tu puta y voy hasta el fondo
But I gave her back, why you tweaking? (Tweaking)
Pero la di de vuelta, ¿por qué estás temblando? (Temblando)
Come around with that rah-rah
Vengo con esa rah-rah
We leave you dead on the cement (on the cement)
Te dejamos muerto sobre el cemento (sobre el cemento)
With the gang, we ain't playing fair
Con la pandilla, nosotros no jugamos limpio
Matter fact, we don't play at all
Es más, nosotros no jugamos ni siquiera
OG 'Woods in the air
Og 'Woods en el aire
But we bought the Runtz so we smoke it all
Pero trajimos el Runtz así que lo fumamos todo
Putting on a front, boy, you better fall
Poniéndose a frontear, niño, más te vale caer
We gon' kill 'em, yeah, we gon' kill 'em all
Los vamos a matar, sí los vamos a matar a todos
Might spend a ten when I'm in the mall
Quizá gaste un diez cuando esté en el centro comercial
I was on a bend with it in my drawers
Estaba empastillado con una pistola en mi ropero
Hit that smoke and I'm blacking (blacking)
Le doy un toque a ese cigarro y estoy desmayándome
Hit that smoke and I black out
Le doy un toque a ese cigarro y me desmayo (desmayo)
If he run, blow his back down
Si él corre, le disparo en la espalda
I was gone but I'm back now
Me había ido pero ya regresé
These niggas gon' fold
Estos cabrones se van a doblegar
But I never back down
Pero yo nunca me echo para atrás
In the school, I was trapping (trapping)
En la escuela, yo estaba vendiendo drogas (drogas)
In the school, you was class clown (class clown)
En la escuela, tú eras el payaso de la clase (payaso de la clase)
Now I lay me down to sleep
Ahora me acuesto para dormir
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Le ruego al Señor que mi alma no deje sola (sí)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Como un cerrajero, yo tengo las llaves (sí)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Me les aparezco y hago a cabrones enemigos sangrar (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Tengo agua como el océano, sí (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Puta, yo juego como en la NBA, sí (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Puta, yo juego como un MVP, sí (aye)
I got money, they envy me
Tengo dinero, ellos me envidian
Ayy, now I lay me down to sleep
Ay, jetzt lieg' ich hier, versuch' zu schlafen
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Ich bete zu dem Herrn, behüte meine Seele (ja)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Komm von der Straße, bin hier eingesperrt (ja)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Wir knallen die Feinde ab und sie bluten (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Ich hab Diamanten, so klar wie Wasser, ja (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch ich balle wie NBA, ja (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Bitch ich balle wie NBA, ja (aye)
I got money, they envy me
Ich hab Patte und sie beneiden mich
I'm with the gang
Ich bin mit der Gang
I'm with the mob, what was you thinking?
Ich bin mit der Mafia, was hast du dir gedacht?
Remember them days
Erinner' mich an früher
And that shit was hard, a nigga been thinking (yeah)
Es war so hart, ich denk' drüber nach (ja)
I put a four in a twenty ounce, a nigga been drinking (yeah)
Fülle den 500-Gramm Becher mit Lean, bin am Trinken (ja)
If you with the squad
Wenn du mit der Gang bist
I give you my heart, lil' nigga, I mean it (yeah)
Geb' ich dir mein ganzes Herz, kleiner Nigga, ich mein's ernst (ja)
I was fighting some demons
Ich kämpfe mit meinen inneren Dämonen
In the field, bitch, I'm deep in (deep in)
Ich bin tief im Rausch (tief)
I was raised in the deep end
Ich wuchs überall in der Stadt auf
I know niggas be sinking (sinking)
Ich weiß einige Niggas schaffen's nicht raus (schaffen's nicht)
Take your bitch and go deep in
Nehm' mir deine Bitch und geh' tief in ihr rein
But I gave her back, why you tweaking? (Tweaking)
Aber ich hab sie dir doch zurückgegeben, wieso regst du dich so auf? (Regst dich auf)
Come around with that rah-rah
Du kommst so Hipp-Hipp-Hurra an
We leave you dead on the cement (on the cement)
Und wir lassen dich tot am Bordstein liegen (am Bordstein)
With the gang, we ain't playing fair
Mit der Gang, wir sind nicht fair
Matter fact, we don't play at all
Tatsache ist, dass wir nicht rumspielen
OG 'Woods in the air
OG Wood Rauch in der Luft
But we bought the Runtz so we smoke it all
Wir kaufen das Runtz und wir rauchen alles
Putting on a front, boy, you better fall
Du gibst an, Junge, hau ab
We gon' kill 'em, yeah, we gon' kill 'em all
Wir bringen sie um, wir bringen sie alle um
Might spend a ten when I'm in the mall
Geb' 10K im Shopping Center aus
I was on a bend with it in my drawers
Schlucke die Tabletten und hab 'ne Knarre in meiner Unterhose
Hit that smoke and I'm blacking (blacking)
Einen Zug vom Joint und ich hab 'nen Blackout (Blackout)
Hit that smoke and I black out
Einen Zug vom Joint und ich hab 'nen Blackout
If he run, blow his back down
Wenn er versucht wegzurennen, knall ihn von hinten ab
I was gone but I'm back now
Ich war weg, aber bin wieder da
These niggas gon' fold
Diese Niggas ziehen sich schnell zurück
But I never back down
Aber ich trete niemals zurück
In the school, I was trapping (trapping)
In der Schule haben ich Gras getickt (getickt)
In the school, you was class clown (class clown)
Du warst in der Schule nur der Klassenclown (Klassenclown)
Now I lay me down to sleep
Jetzt lieg' ich hier, versuche zu schlafen
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Ich bete zu dem Herrn, behüte meine Seele (ja)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Ich komm von der Straße, bin hier tief eingesperrt (ja)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Wir knallen die Feinde ab (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Ich hab Diamanten, so klar wie Wasser, ja (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch ich balle wie NBA, ja (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Bitch ich balle wie NBA, ja (aye)
I got money, they envy me
Ich hab Patte und sie beneiden mich
Ayy, now I lay me down to sleep
Ay, ora mi metto a dormire
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Prego il Signore che tenga la mia anima (yeah)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Come il fabbro, ho le chiavi (yeah)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Arrivo in macchina e faccio sanguinare i miei nemici (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Ho tanta acqua come l'intero oceano, yeah
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch, faccio soldi come l'NBA, yeah (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Bitch, faccio soldi come gli MVP, yeah (aye)
I got money, they envy me
Ho soldi, mi invidiano
I'm with the gang
Sto con la gang
I'm with the mob, what was you thinking?
Sto con la mafia, cosa stavi pensando?
Remember them days
Ricorda quei giorni
And that shit was hard, a nigga been thinking (yeah)
La vita era dura, e io pensavo (sì)
I put a four in a twenty ounce, a nigga been drinking (yeah)
Metto 4 once di lean in un bicchiere da 20 once, bevevo (sì)
If you with the squad
Se sei con la squadra
I give you my heart, lil' nigga, I mean it (yeah)
Ti do il mio cuore, fratello, non sto scherzando (sì)
I was fighting some demons
Stavo combattendo i demoni
In the field, bitch, I'm deep in (deep in)
Sul campo, cagna, ci ero dentro fino al collo (fino al collo)
I was raised in the deep end
Sono cresciuto nella merda, nell'acqua profonda
I know niggas be sinking (sinking)
Alcuni fratelli sono annegati (annegati)
Take your bitch and go deep in
Ho preso la tua cagna e sono entrato dentro
But I gave her back, why you tweaking? (Tweaking)
Ma te l'ho tornata, perché ti lamenti? (lamenti)
Come around with that rah-rah
Arriviamo con quel ra-ta-ta
We leave you dead on the cement (on the cement)
Ti lasciamo morto sul cemento (sul cemento)
With the gang, we ain't playing fair
Con la gang, non giochiamo pulito
Matter fact, we don't play at all
A dire il vero, non giochiamo per niente
OG 'Woods in the air
OG, fumo nell'aria
But we bought the Runtz so we smoke it all
Ma noi abbiamo comprato Runtz e lo fumiamo tutto
Putting on a front, boy, you better fall
Se fingi, amico, farai meglio a smettere
We gon' kill 'em, yeah, we gon' kill 'em all
Li uccideremo, sì, li uccideremo tutti
Might spend a ten when I'm in the mall
Potrei spenderne diecimila al centro commerciale
I was on a bend with it in my drawers
Ero a terra con un ferro nelle mutande
Hit that smoke and I'm blacking (blacking)
Tocca il ferro e mi incazzo (mi incazzo)
Hit that smoke and I black out
Tocca il ferro e vado in black out
If he run, blow his back down
Se scappa via, fai saltare la sua schiena
I was gone but I'm back now
Me ne ero andato, ma ora sono tornato
These niggas gon' fold
Questi tipi vogliono la guerra
But I never back down
Ma io non mi tiro mai indietro
In the school, I was trapping (trapping)
A scuola facevo trap (trap)
In the school, you was class clown (class clown)
A scuola eri il clown della classe (clown della classe)
Now I lay me down to sleep
Ora mi metto a dormire
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
Prego il Signore che tenga la mia anima (yeah)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
Come il fabbro, ho le chiavi (yeah)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
Arrivo in macchina e sanguinare i miei nemici (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
Ho tanta acqua come l'intero oceano, yeah
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
Bitch, faccio soldi come l'NBA, yeah (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
Bitch, faccio soldi come gli MVP, yeah (aye)
I got money, they envy me
Ho soldi, mi invidiano
Ayy, now I lay me down to sleep
Ay 俺は横になって寝ようとしているところ
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
神に祈るんだ、俺の魂を保つように (yeah)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
まるで鍵師の様に、俺は鍵を手に入れた (yeah)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
敵の奴等を潰すために喧嘩をする (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
俺はダイヤモンドのネックレスをしてるんだ yeah (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
ビッチ、俺はまるでNBAの様に金を稼ぐ yeah (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
ビッチ、俺はまるでMVPの様に金を稼ぐ yeah (aye)
I got money, they envy me
俺は金を手に入れた、人々は俺を羨むんだ
I'm with the gang
俺はギャングと一緒に居るんだ
I'm with the mob, what was you thinking?
俺はギャングと一緒に居るんだ お前は何を考えていたんだ?
Remember them days
あの日々を覚えている
And that shit was hard, a nigga been thinking (yeah)
それはとても大変なものだった ずっと考えている (yeah)
I put a four in a twenty ounce, a nigga been drinking (yeah)
20オンスに4オンスを注ぐ、それをずっと飲んでいた (yeah)
If you with the squad
もしお前が仲間なら
I give you my heart, lil' nigga, I mean it (yeah)
俺のハートを捧げるよ、坊や、俺は本気だぜ (yeah)
I was fighting some demons
俺は悪魔たちと戦っていたんだ
In the field, bitch, I'm deep in (deep in)
この場所では ビッチ 俺は巻き込まれるんだ (巻き込まれるんだ)
I was raised in the deep end
俺は厳しい状況で育てられた
I know niggas be sinking (sinking)
たくさんの奴等は下落していくんだ (下落していくんだ)
Take your bitch and go deep in
お前の女を連れて、深くまで入っていく
But I gave her back, why you tweaking? (Tweaking)
でも俺は彼女を後ろからやった、何でお前はハイになってるんだ (ハイになってるんだ)
Come around with that rah-rah
悪く言っているのを聞きつけたら
We leave you dead on the cement (on the cement)
俺達はお前を死んだ状態でセメントに置いていくぜ (セメントに)
With the gang, we ain't playing fair
ギャングとは、フェアにはやりあわないんだ
Matter fact, we don't play at all
事実、俺達は遊びはしない
OG 'Woods in the air
OG Kushを入れてBACKWOODを吸う
But we bought the Runtz so we smoke it all
でも俺達はRuntzを買ったから、それを全部吸うんだ
Putting on a front, boy, you better fall
正面に立たせて、坊や、お前は倒れるべきなんだ
We gon' kill 'em, yeah, we gon' kill 'em all
俺達は奴等を殺す yeah, 奴等全員を殺す
Might spend a ten when I'm in the mall
モールで一万ドル使っちまうかもな
I was on a bend with it in my drawers
俺の引き出しに入ってる物をやってハイになっていた
Hit that smoke and I'm blacking (blacking)
マリファナを吸って、俺は叫ぶ (叫ぶ)
Hit that smoke and I black out
マリファナを吸って、意識がなくなる
If he run, blow his back down
もし奴が逃げたら、後ろから後ろから奴を吹き飛ばせ
I was gone but I'm back now
俺は失われていた、でも今俺は戻ってきたんだ
These niggas gon' fold
奴等は引き下がっていった
But I never back down
でも俺は一度も引き下がらなかった
In the school, I was trapping (trapping)
学校では、俺はドラッグを売っていた (ドラッグを売っていた)
In the school, you was class clown (class clown)
学校では、お前はクラスの人気者だった (クラスの人気者だった)
Now I lay me down to sleep
今、俺は横になって寝ようとしているところ
I pray the Lord, my soul to keep (yeah)
神に祈るんだ、俺の魂を保つように (yeah)
Like a locksmith, I got the keys (yeah)
まるで鍵師の様に、俺は鍵を手に入れた (yeah)
Pull up make opp niggas bleed (ayy)
敵の奴等を潰すために喧嘩をする (aye)
I got water like overseas, yeah (ayy)
俺はダイヤモンドのネックレスをしてるんだ yeah (aye)
Bitch, I ball like NBA, yeah (ayy)
ビッチ、俺はまるでNBAの様に金を稼ぐ yeah (aye)
Bitch, I ball like MVP, yeah (ayy)
ビッチ、俺はまるでMVPの様に金を稼ぐ yeah (aye)
I got money, they envy me
俺は金を手に入れた、人々は俺を羨むんだ

Curiosités sur la chanson Envy Me de CalBoy

Quand la chanson “Envy Me” a-t-elle été lancée par CalBoy?
La chanson Envy Me a été lancée en 2019, sur l’album “Wildboy”.
Qui a composé la chanson “Envy Me” de CalBoy?
La chanson “Envy Me” de CalBoy a été composée par Calvin Woods, Jordan T. Knight.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] CalBoy

Autres artistes de Hardcore hip hop