A Nossa Dança

Antonio Mendes Ferreira, Fradique Mendes Ferreira, Klasszik Klasszik

Paroles Traduction

Joga no chão o sal grosso
E atira pra cima o arroz
Não vamos deixar que acabem
Com a nossa fé no amor
Até o dia em que os nossos olhos se cruzaram
Eu duvidei
E agora eu posso falar
Que enfim eu te encontrei (just found you) (? Cê, bo)

Quando encostas no meu peito
O tempo para nesse instante
E numa dança eu trago as nuvens aos teus pés, teus pés

No teu sorriso lindo
Eu vejo o infinito mi amor
E se Deus quiser
Vamos ficar até ao fim (eh)

Quero bailar colado a ti
Tudo fica mais fácil
Tudo fica mais lindo (oh, oh)

I want your love
Cuida de mim
Tudo fica mais fácil
Everything is beautiful

Solo quiero un beso (un beso)
I just need you in my life (in my life)
Je veux que tu sois à moi (sois à moi)
Oh, coro coçon mbê

Solo quiero un beso
I just need you in my life
Je veux que tu sois à moi
Te quero meu amor

Sabes que eu te amo
Sabes que eu te amo demais
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you maya

No teu sorriso lindo
Eu vejo o infinito mi amor
E se Deus quiser
Vamos ficar até ao fim

Quero bailar colado a ti
Tudo fica mais fácil
Tudo fica mais lindo (oh, oh)

I want your love
Cuida de mim
Tudo fica mais fácil
Everything is beautiful

Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Se me chamares, sabes que eu estou aqui

Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Força meu Deus força de mais

Quero bailar colado a ti
Tudo fica mais fácil
Tudo fica mais lindo (oh, oh)

I want your love (want your love)
Cuida de mim
Tudo fica mais fácil
Everything is beautiful

Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Se me chamares, sabes que eu estou aqui

(?)
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
(?)

Joga no chão o sal grosso
Jette du gros sel sur le sol
E atira pra cima o arroz
Et lance du riz en l'air
Não vamos deixar que acabem
Nous ne laisserons pas se terminer
Com a nossa fé no amor
Notre foi en l'amour
Até o dia em que os nossos olhos se cruzaram
Jusqu'au jour où nos regards se sont croisés
Eu duvidei
J'ai douté
E agora eu posso falar
Et maintenant je peux dire
Que enfim eu te encontrei (just found you) (? Cê, bo)
Que finalement je t'ai trouvé (je viens de te trouver) (? Cê, bo)
Quando encostas no meu peito
Quand tu te blottis contre ma poitrine
O tempo para nesse instante
Le temps s'arrête à cet instant
E numa dança eu trago as nuvens aos teus pés, teus pés
Et dans une danse, je ramène les nuages à tes pieds, tes pieds
No teu sorriso lindo
Dans ton beau sourire
Eu vejo o infinito mi amor
Je vois l'infini mon amour
E se Deus quiser
Et si Dieu le veut
Vamos ficar até ao fim (eh)
Nous resterons jusqu'à la fin (eh)
Quero bailar colado a ti
Je veux danser collé à toi
Tudo fica mais fácil
Tout devient plus facile
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Tout devient plus beau (oh, oh)
I want your love
Je veux ton amour
Cuida de mim
Prends soin de moi
Tudo fica mais fácil
Tout devient plus facile
Everything is beautiful
Tout est beau
Solo quiero un beso (un beso)
Je veux juste un baiser (un baiser)
I just need you in my life (in my life)
J'ai juste besoin de toi dans ma vie (dans ma vie)
Je veux que tu sois à moi (sois à moi)
Je veux que tu sois à moi (sois à moi)
Oh, coro coçon mbê
Oh, coro coçon mbê
Solo quiero un beso
Je veux juste un baiser
I just need you in my life
J'ai juste besoin de toi dans ma vie
Je veux que tu sois à moi
Je veux que tu sois à moi
Te quero meu amor
Je te veux mon amour
Sabes que eu te amo
Tu sais que je t'aime
Sabes que eu te amo demais
Tu sais que je t'aime trop
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you maya
Bô tá manga love you maya
No teu sorriso lindo
Dans ton beau sourire
Eu vejo o infinito mi amor
Je vois l'infini mon amour
E se Deus quiser
Et si Dieu le veut
Vamos ficar até ao fim
Nous resterons jusqu'à la fin
Quero bailar colado a ti
Je veux danser collé à toi
Tudo fica mais fácil
Tout devient plus facile
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Tout devient plus beau (oh, oh)
I want your love
Je veux ton amour
Cuida de mim
Prends soin de moi
Tudo fica mais fácil
Tout devient plus facile
Everything is beautiful
Tout est beau
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Je demande à Dieu de nous donner de la force
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Si tu m'appelles, tu sais que je suis là
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Je demande à Dieu de nous donner de la force
Força meu Deus força de mais
Force mon Dieu force de plus
Quero bailar colado a ti
Je veux danser collé à toi
Tudo fica mais fácil
Tout devient plus facile
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Tout devient plus beau (oh, oh)
I want your love (want your love)
Je veux ton amour (veux ton amour)
Cuida de mim
Prends soin de moi
Tudo fica mais fácil
Tout devient plus facile
Everything is beautiful
Tout est beau
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Si tu m'appelles, tu sais que je suis là
(?)
(?)
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
(?)
(?)
Joga no chão o sal grosso
Throw the coarse salt on the ground
E atira pra cima o arroz
And throw the rice up
Não vamos deixar que acabem
We won't let them end
Com a nossa fé no amor
Our faith in love
Até o dia em que os nossos olhos se cruzaram
Until the day our eyes crossed
Eu duvidei
I doubted
E agora eu posso falar
And now I can say
Que enfim eu te encontrei (just found you) (? Cê, bo)
That finally I found you (just found you) (? Cê, bo)
Quando encostas no meu peito
When you lean on my chest
O tempo para nesse instante
Time stops at that moment
E numa dança eu trago as nuvens aos teus pés, teus pés
And in a dance I bring the clouds to your feet, your feet
No teu sorriso lindo
In your beautiful smile
Eu vejo o infinito mi amor
I see the infinite my love
E se Deus quiser
And if God wants
Vamos ficar até ao fim (eh)
We will stay until the end (eh)
Quero bailar colado a ti
I want to dance close to you
Tudo fica mais fácil
Everything becomes easier
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Everything becomes more beautiful (oh, oh)
I want your love
I want your love
Cuida de mim
Take care of me
Tudo fica mais fácil
Everything becomes easier
Everything is beautiful
Everything is beautiful
Solo quiero un beso (un beso)
I just want a kiss (a kiss)
I just need you in my life (in my life)
I just need you in my life (in my life)
Je veux que tu sois à moi (sois à moi)
I want you to be mine (be mine)
Oh, coro coçon mbê
Oh, chorus coçon mbê
Solo quiero un beso
I just want a kiss
I just need you in my life
I just need you in my life
Je veux que tu sois à moi
I want you to be mine
Te quero meu amor
I want you my love
Sabes que eu te amo
You know I love you
Sabes que eu te amo demais
You know I love you too much
Bô tá manga love you
You're manga love you
Bô tá manga love you maya
You're manga love you maya
No teu sorriso lindo
In your beautiful smile
Eu vejo o infinito mi amor
I see the infinite my love
E se Deus quiser
And if God wants
Vamos ficar até ao fim
We will stay until the end
Quero bailar colado a ti
I want to dance close to you
Tudo fica mais fácil
Everything becomes easier
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Everything becomes more beautiful (oh, oh)
I want your love
I want your love
Cuida de mim
Take care of me
Tudo fica mais fácil
Everything becomes easier
Everything is beautiful
Everything is beautiful
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, you're man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
I ask God to give us strength
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
If you call me, you know I'm here
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, you're man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
I ask God to give us strength
Força meu Deus força de mais
Strength my God more strength
Quero bailar colado a ti
I want to dance close to you
Tudo fica mais fácil
Everything becomes easier
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Everything becomes more beautiful (oh, oh)
I want your love (want your love)
I want your love (want your love)
Cuida de mim
Take care of me
Tudo fica mais fácil
Everything becomes easier
Everything is beautiful
Everything is beautiful
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
If you call me, you know I'm here
(?)
(?)
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, you're man cê ca ndê
(?)
(?)
Joga no chão o sal grosso
Tira al suelo la sal gruesa
E atira pra cima o arroz
Y lanza al aire el arroz
Não vamos deixar que acabem
No vamos a permitir que acaben
Com a nossa fé no amor
Con nuestra fe en el amor
Até o dia em que os nossos olhos se cruzaram
Hasta el día en que nuestros ojos se cruzaron
Eu duvidei
Yo dudé
E agora eu posso falar
Y ahora puedo decir
Que enfim eu te encontrei (just found you) (? Cê, bo)
Que finalmente te encontré (acabo de encontrarte) (? Cê, bo)
Quando encostas no meu peito
Cuando te apoyas en mi pecho
O tempo para nesse instante
El tiempo se detiene en ese instante
E numa dança eu trago as nuvens aos teus pés, teus pés
Y en un baile traigo las nubes a tus pies, tus pies
No teu sorriso lindo
En tu hermosa sonrisa
Eu vejo o infinito mi amor
Veo el infinito mi amor
E se Deus quiser
Y si Dios quiere
Vamos ficar até ao fim (eh)
Vamos a quedarnos hasta el final (eh)
Quero bailar colado a ti
Quiero bailar pegado a ti
Tudo fica mais fácil
Todo se vuelve más fácil
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Todo se vuelve más hermoso (oh, oh)
I want your love
Quiero tu amor
Cuida de mim
Cuida de mí
Tudo fica mais fácil
Todo se vuelve más fácil
Everything is beautiful
Todo es hermoso
Solo quiero un beso (un beso)
Solo quiero un beso (un beso)
I just need you in my life (in my life)
Solo te necesito en mi vida (en mi vida)
Je veux que tu sois à moi (sois à moi)
Quiero que seas mía (seas mía)
Oh, coro coçon mbê
Oh, coro coçon mbê
Solo quiero un beso
Solo quiero un beso
I just need you in my life
Solo te necesito en mi vida
Je veux que tu sois à moi
Quiero que seas mía
Te quero meu amor
Te quiero mi amor
Sabes que eu te amo
Sabes que te amo
Sabes que eu te amo demais
Sabes que te amo demasiado
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you maya
Bô tá manga love you maya
No teu sorriso lindo
En tu hermosa sonrisa
Eu vejo o infinito mi amor
Veo el infinito mi amor
E se Deus quiser
Y si Dios quiere
Vamos ficar até ao fim
Vamos a quedarnos hasta el final
Quero bailar colado a ti
Quiero bailar pegado a ti
Tudo fica mais fácil
Todo se vuelve más fácil
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Todo se vuelve más hermoso (oh, oh)
I want your love
Quiero tu amor
Cuida de mim
Cuida de mí
Tudo fica mais fácil
Todo se vuelve más fácil
Everything is beautiful
Todo es hermoso
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Le pido a Dios que nos dé fuerza
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Si me llamas, sabes que estoy aquí
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Le pido a Dios que nos dé fuerza
Força meu Deus força de mais
Fuerza mi Dios fuerza de más
Quero bailar colado a ti
Quiero bailar pegado a ti
Tudo fica mais fácil
Todo se vuelve más fácil
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Todo se vuelve más hermoso (oh, oh)
I want your love (want your love)
Quiero tu amor (quiero tu amor)
Cuida de mim
Cuida de mí
Tudo fica mais fácil
Todo se vuelve más fácil
Everything is beautiful
Todo es hermoso
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Si me llamas, sabes que estoy aquí
(?)
(?)
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
(?)
(?)
Joga no chão o sal grosso
Wirf das grobe Salz auf den Boden
E atira pra cima o arroz
Und wirf den Reis in die Luft
Não vamos deixar que acabem
Wir werden nicht zulassen, dass sie
Com a nossa fé no amor
Unseren Glauben an die Liebe zerstören
Até o dia em que os nossos olhos se cruzaram
Bis zu dem Tag, an dem sich unsere Blicke kreuzten
Eu duvidei
Ich zweifelte
E agora eu posso falar
Und jetzt kann ich sagen
Que enfim eu te encontrei (just found you) (? Cê, bo)
Dass ich dich endlich gefunden habe (habe dich gerade gefunden) (? Cê, bo)
Quando encostas no meu peito
Wenn du dich an meine Brust lehnst
O tempo para nesse instante
Hält die Zeit in diesem Moment an
E numa dança eu trago as nuvens aos teus pés, teus pés
Und in einem Tanz bringe ich die Wolken zu deinen Füßen, deinen Füßen
No teu sorriso lindo
In deinem schönen Lächeln
Eu vejo o infinito mi amor
Sehe ich das Unendliche, meine Liebe
E se Deus quiser
Und wenn Gott will
Vamos ficar até ao fim (eh)
Werden wir bis zum Ende bleiben (eh)
Quero bailar colado a ti
Ich möchte eng mit dir tanzen
Tudo fica mais fácil
Alles wird einfacher
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Alles wird schöner (oh, oh)
I want your love
Ich will deine Liebe
Cuida de mim
Kümmere dich um mich
Tudo fica mais fácil
Alles wird einfacher
Everything is beautiful
Alles ist schön
Solo quiero un beso (un beso)
Ich will nur einen Kuss (einen Kuss)
I just need you in my life (in my life)
Ich brauche dich nur in meinem Leben (in meinem Leben)
Je veux que tu sois à moi (sois à moi)
Ich möchte, dass du mein bist (mein bist)
Oh, coro coçon mbê
Oh, coro coçon mbê
Solo quiero un beso
Ich will nur einen Kuss
I just need you in my life
Ich brauche dich nur in meinem Leben
Je veux que tu sois à moi
Ich möchte, dass du mein bist
Te quero meu amor
Ich will dich, meine Liebe
Sabes que eu te amo
Du weißt, dass ich dich liebe
Sabes que eu te amo demais
Du weißt, dass ich dich zu sehr liebe
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you maya
Bô tá manga love you maya
No teu sorriso lindo
In deinem schönen Lächeln
Eu vejo o infinito mi amor
Sehe ich das Unendliche, meine Liebe
E se Deus quiser
Und wenn Gott will
Vamos ficar até ao fim
Werden wir bis zum Ende bleiben
Quero bailar colado a ti
Ich möchte eng mit dir tanzen
Tudo fica mais fácil
Alles wird einfacher
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Alles wird schöner (oh, oh)
I want your love
Ich will deine Liebe
Cuida de mim
Kümmere dich um mich
Tudo fica mais fácil
Alles wird einfacher
Everything is beautiful
Alles ist schön
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Ich bitte Gott, uns Kraft zu geben
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Wenn du mich rufst, weißt du, dass ich hier bin
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Ich bitte Gott, uns Kraft zu geben
Força meu Deus força de mais
Kraft, mein Gott, mehr Kraft
Quero bailar colado a ti
Ich möchte eng mit dir tanzen
Tudo fica mais fácil
Alles wird einfacher
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Alles wird schöner (oh, oh)
I want your love (want your love)
Ich will deine Liebe (will deine Liebe)
Cuida de mim
Kümmere dich um mich
Tudo fica mais fácil
Alles wird einfacher
Everything is beautiful
Alles ist schön
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Wenn du mich rufst, weißt du, dass ich hier bin
(?)
(?)
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
(?)
(?)
Joga no chão o sal grosso
Getta a terra il sale grosso
E atira pra cima o arroz
E lancia in aria il riso
Não vamos deixar que acabem
Non lasceremo che finiscano
Com a nossa fé no amor
Con la nostra fede nell'amore
Até o dia em que os nossos olhos se cruzaram
Fino al giorno in cui i nostri occhi si sono incrociati
Eu duvidei
Ho dubitato
E agora eu posso falar
E ora posso dire
Que enfim eu te encontrei (just found you) (? Cê, bo)
Che finalmente ti ho trovato (ti ho appena trovato) (? Cê, bo)
Quando encostas no meu peito
Quando ti appoggi al mio petto
O tempo para nesse instante
Il tempo si ferma in quell'istante
E numa dança eu trago as nuvens aos teus pés, teus pés
E in una danza porto le nuvole ai tuoi piedi, ai tuoi piedi
No teu sorriso lindo
Nel tuo sorriso bellissimo
Eu vejo o infinito mi amor
Vedo l'infinito mio amore
E se Deus quiser
E se Dio vuole
Vamos ficar até ao fim (eh)
Resteremo fino alla fine (eh)
Quero bailar colado a ti
Voglio ballare attaccato a te
Tudo fica mais fácil
Tutto diventa più facile
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Tutto diventa più bello (oh, oh)
I want your love
Voglio il tuo amore
Cuida de mim
Prenditi cura di me
Tudo fica mais fácil
Tutto diventa più facile
Everything is beautiful
Tutto è bello
Solo quiero un beso (un beso)
Voglio solo un bacio (un bacio)
I just need you in my life (in my life)
Ho solo bisogno di te nella mia vita (nella mia vita)
Je veux que tu sois à moi (sois à moi)
Voglio che tu sia mia (sia mia)
Oh, coro coçon mbê
Oh, coro coçon mbê
Solo quiero un beso
Voglio solo un bacio
I just need you in my life
Ho solo bisogno di te nella mia vita
Je veux que tu sois à moi
Voglio che tu sia mia
Te quero meu amor
Ti voglio mio amore
Sabes que eu te amo
Sai che ti amo
Sabes que eu te amo demais
Sai che ti amo troppo
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you
Bô tá manga love you maya
Bô tá manga love you maya
No teu sorriso lindo
Nel tuo sorriso bellissimo
Eu vejo o infinito mi amor
Vedo l'infinito mio amore
E se Deus quiser
E se Dio vuole
Vamos ficar até ao fim
Resteremo fino alla fine
Quero bailar colado a ti
Voglio ballare attaccato a te
Tudo fica mais fácil
Tutto diventa più facile
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Tutto diventa più bello (oh, oh)
I want your love
Voglio il tuo amore
Cuida de mim
Prenditi cura di me
Tudo fica mais fácil
Tutto diventa più facile
Everything is beautiful
Tutto è bello
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Chiedo a Dio di darci forza
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Se mi chiami, sai che sono qui
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Peço a Deus que nos dê força
Chiedo a Dio di darci forza
Força meu Deus força de mais
Forza mio Dio forza di più
Quero bailar colado a ti
Voglio ballare attaccato a te
Tudo fica mais fácil
Tutto diventa più facile
Tudo fica mais lindo (oh, oh)
Tutto diventa più bello (oh, oh)
I want your love (want your love)
Voglio il tuo amore (voglio il tuo amore)
Cuida de mim
Prenditi cura di me
Tudo fica mais fácil
Tutto diventa più facile
Everything is beautiful
Tutto è bello
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Xi bô sama mu, ncê cá ndê
Se me chamares, sabes que eu estou aqui
Se mi chiami, sai che sono qui
(?)
(?)
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
Xi bô sama mu, bô tá man cê ca ndê
(?)
(?)

Curiosités sur la chanson A Nossa Dança de Calema

Quand la chanson “A Nossa Dança” a-t-elle été lancée par Calema?
La chanson A Nossa Dança a été lancée en 2023, sur l’album “A Nossa Dança”.
Qui a composé la chanson “A Nossa Dança” de Calema?
La chanson “A Nossa Dança” de Calema a été composée par Antonio Mendes Ferreira, Fradique Mendes Ferreira, Klasszik Klasszik.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Calema

Autres artistes de Pop