Me Gusta Estar Contigo

Alberto Aguilera Valadez

Paroles Traduction

De lo bonito para ir a las canciones románticas
Para todas las muchachonas, acá andamos con esto, se dice
Me gusta estar contigo, ¡jálese, compa!

Ay, chiquitita, ahí nomás pa' que sepa' cómo ruge el león, vieja

Porque eres muy buena, es por eso que te quiero
Porque yo sé que me quieres, me lo has dicho tantas veces
Soy feliz contigo y estoy muy enamorado
Pero tengo mucho miedo que un día me dejes
Y vuelva a estar solo como antes, mi amor

Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti

Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti

Y no se lo imagina, mi alma, hermosa, chiquitita, ¡ay-ay-ay!

Al ver tus ojos y besar tu linda boca
Me parece estar soñando y me siento tan dichoso
Cuando estoy contigo, quisiera estarte mirando
Porque tienes una boca tan linda, mi vida
Y con esa sonrisa eres un amor

Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti

Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti

Así nomás

De lo bonito para ir a las canciones románticas
De la beauté pour aller aux chansons romantiques
Para todas las muchachonas, acá andamos con esto, se dice
Pour toutes les filles, nous sommes ici avec ça, on dit
Me gusta estar contigo, ¡jálese, compa!
J'aime être avec toi, allez, mon pote !
Ay, chiquitita, ahí nomás pa' que sepa' cómo ruge el león, vieja
Oh, petite, juste pour que tu saches comment le lion rugit, vieille
Porque eres muy buena, es por eso que te quiero
Parce que tu es très bonne, c'est pour ça que je t'aime
Porque yo sé que me quieres, me lo has dicho tantas veces
Parce que je sais que tu m'aimes, tu me l'as dit tant de fois
Soy feliz contigo y estoy muy enamorado
Je suis heureux avec toi et je suis très amoureux
Pero tengo mucho miedo que un día me dejes
Mais j'ai très peur qu'un jour tu me quittes
Y vuelva a estar solo como antes, mi amor
Et que je sois à nouveau seul comme avant, mon amour
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
J'aime être avec toi comme ça, près de toi
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Et parler d'amour, de toi et de moi, et sourire
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Parce que je t'aime, je sais que tu m'aimes
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amour, merci beaucoup, tu ne peux pas imaginer
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Combien je suis heureux de vivre avec toi
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
J'aime être avec toi comme ça, près de toi
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Et parler d'amour, de toi et de moi, et sourire
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Parce que je t'aime, je sais que tu m'aimes
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amour, merci beaucoup, tu ne peux pas imaginer
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Combien je suis heureux de vivre avec toi
Y no se lo imagina, mi alma, hermosa, chiquitita, ¡ay-ay-ay!
Et tu ne peux pas l'imaginer, mon âme, belle, petite, oh la la !
Al ver tus ojos y besar tu linda boca
En voyant tes yeux et en embrassant ta jolie bouche
Me parece estar soñando y me siento tan dichoso
J'ai l'impression de rêver et je me sens si heureux
Cuando estoy contigo, quisiera estarte mirando
Quand je suis avec toi, je voudrais te regarder
Porque tienes una boca tan linda, mi vida
Parce que tu as une bouche si belle, ma vie
Y con esa sonrisa eres un amor
Et avec ce sourire, tu es un amour
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
J'aime être avec toi comme ça, près de toi
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Et parler d'amour, de toi et de moi, et sourire
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Parce que je t'aime, je sais que tu m'aimes
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amour, merci beaucoup, tu ne peux pas imaginer
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Combien je suis heureux de vivre avec toi
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
J'aime être avec toi comme ça, près de toi
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Et parler d'amour, de toi et de moi, et sourire
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Parce que je t'aime, je sais que tu m'aimes
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amour, merci beaucoup, tu ne peux pas imaginer
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Combien je suis heureux de vivre avec toi
Así nomás
C'est tout simplement ça
De lo bonito para ir a las canciones románticas
Do bonito para ir às canções românticas
Para todas las muchachonas, acá andamos con esto, se dice
Para todas as garotas, estamos aqui com isso, se diz
Me gusta estar contigo, ¡jálese, compa!
Gosto de estar contigo, puxe, amigo!
Ay, chiquitita, ahí nomás pa' que sepa' cómo ruge el león, vieja
Ai, pequenina, só para que saiba como o leão ruge, velha
Porque eres muy buena, es por eso que te quiero
Porque és muito boa, é por isso que te quero
Porque yo sé que me quieres, me lo has dicho tantas veces
Porque eu sei que me queres, já me disseste tantas vezes
Soy feliz contigo y estoy muy enamorado
Sou feliz contigo e estou muito apaixonado
Pero tengo mucho miedo que un día me dejes
Mas tenho muito medo que um dia me deixes
Y vuelva a estar solo como antes, mi amor
E volte a estar sozinho como antes, meu amor
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Gosto de estar contigo assim, perto de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E falar de amor, de ti e de mim, e sorrir
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Porque te quero, eu sei que me queres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amor, muito obrigado, não imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
O quão feliz sou ao viver ao teu lado
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Gosto de estar contigo assim, perto de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E falar de amor, de ti e de mim, e sorrir
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Porque te quero, eu sei que me queres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amor, muito obrigado, não imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
O quão feliz sou ao viver ao teu lado
Y no se lo imagina, mi alma, hermosa, chiquitita, ¡ay-ay-ay!
E não imaginas, minha alma, linda, pequenina, ai-ai-ai!
Al ver tus ojos y besar tu linda boca
Ao ver teus olhos e beijar tua linda boca
Me parece estar soñando y me siento tan dichoso
Parece-me estar sonhando e sinto-me tão feliz
Cuando estoy contigo, quisiera estarte mirando
Quando estou contigo, gostaria de estar te olhando
Porque tienes una boca tan linda, mi vida
Porque tens uma boca tão linda, minha vida
Y con esa sonrisa eres un amor
E com esse sorriso és um amor
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Gosto de estar contigo assim, perto de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E falar de amor, de ti e de mim, e sorrir
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Porque te quero, eu sei que me queres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amor, muito obrigado, não imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
O quão feliz sou ao viver ao teu lado
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Gosto de estar contigo assim, perto de ti
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E falar de amor, de ti e de mim, e sorrir
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Porque te quero, eu sei que me queres
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amor, muito obrigado, não imaginas
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
O quão feliz sou ao viver ao teu lado
Así nomás
Assim mesmo
De lo bonito para ir a las canciones románticas
From the beautiful to go to romantic songs
Para todas las muchachonas, acá andamos con esto, se dice
For all the girls, here we go with this, it is said
Me gusta estar contigo, ¡jálese, compa!
I like being with you, pull yourself together, mate!
Ay, chiquitita, ahí nomás pa' que sepa' cómo ruge el león, vieja
Oh, little one, just so you know how the lion roars, old lady
Porque eres muy buena, es por eso que te quiero
Because you are very good, that's why I love you
Porque yo sé que me quieres, me lo has dicho tantas veces
Because I know you love me, you've told me so many times
Soy feliz contigo y estoy muy enamorado
I'm happy with you and I'm very in love
Pero tengo mucho miedo que un día me dejes
But I'm very afraid that one day you'll leave me
Y vuelva a estar solo como antes, mi amor
And I'll be alone again like before, my love
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
I like being with you like this, close to you
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
And talk about love, about you and me, and smile
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Because I love you, I know you love me
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Love, thank you very much, you can't imagine
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
How happy I am to live with you
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
I like being with you like this, close to you
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
And talk about love, about you and me, and smile
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Because I love you, I know you love me
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Love, thank you very much, you can't imagine
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
How happy I am to live with you
Y no se lo imagina, mi alma, hermosa, chiquitita, ¡ay-ay-ay!
And you can't imagine, my soul, beautiful, little one, oh-oh-oh!
Al ver tus ojos y besar tu linda boca
Seeing your eyes and kissing your beautiful mouth
Me parece estar soñando y me siento tan dichoso
It seems like I'm dreaming and I feel so happy
Cuando estoy contigo, quisiera estarte mirando
When I'm with you, I'd like to be looking at you
Porque tienes una boca tan linda, mi vida
Because you have such a beautiful mouth, my life
Y con esa sonrisa eres un amor
And with that smile, you are a love
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
I like being with you like this, close to you
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
And talk about love, about you and me, and smile
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Because I love you, I know you love me
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Love, thank you very much, you can't imagine
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
How happy I am to live with you
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
I like being with you like this, close to you
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
And talk about love, about you and me, and smile
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Because I love you, I know you love me
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Love, thank you very much, you can't imagine
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
How happy I am to live with you
Así nomás
Just like that
De lo bonito para ir a las canciones románticas
Von den schönen Dingen bis hin zu romantischen Liedern
Para todas las muchachonas, acá andamos con esto, se dice
Für alle jungen Damen, hier sind wir mit diesem, es wird gesagt
Me gusta estar contigo, ¡jálese, compa!
Ich mag es, bei dir zu sein, zieh dich zusammen, Kumpel!
Ay, chiquitita, ahí nomás pa' que sepa' cómo ruge el león, vieja
Oh, kleines Mädchen, nur damit du weißt, wie der Löwe brüllt, alte Dame
Porque eres muy buena, es por eso que te quiero
Weil du sehr gut bist, deshalb liebe ich dich
Porque yo sé que me quieres, me lo has dicho tantas veces
Weil ich weiß, dass du mich liebst, du hast es mir so oft gesagt
Soy feliz contigo y estoy muy enamorado
Ich bin glücklich mit dir und sehr verliebt
Pero tengo mucho miedo que un día me dejes
Aber ich habe große Angst, dass du mich eines Tages verlässt
Y vuelva a estar solo como antes, mi amor
Und ich bin wieder allein wie früher, meine Liebe
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Ich mag es, so bei dir zu sein, in deiner Nähe
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Und über Liebe zu sprechen, über dich und mich, und zu lächeln
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Weil ich dich liebe, ich weiß, dass du mich liebst
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Liebe, vielen Dank, du kannst dir nicht vorstellen
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Wie glücklich ich bin, mit dir zu leben
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Ich mag es, so bei dir zu sein, in deiner Nähe
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Und über Liebe zu sprechen, über dich und mich, und zu lächeln
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Weil ich dich liebe, ich weiß, dass du mich liebst
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Liebe, vielen Dank, du kannst dir nicht vorstellen
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Wie glücklich ich bin, mit dir zu leben
Y no se lo imagina, mi alma, hermosa, chiquitita, ¡ay-ay-ay!
Und du kannst es dir nicht vorstellen, meine Seele, schöne, kleine, ay-ay-ay!
Al ver tus ojos y besar tu linda boca
Wenn ich in deine Augen sehe und deinen schönen Mund küsse
Me parece estar soñando y me siento tan dichoso
Es fühlt sich an, als würde ich träumen und ich fühle mich so glücklich
Cuando estoy contigo, quisiera estarte mirando
Wenn ich bei dir bin, möchte ich dich ansehen
Porque tienes una boca tan linda, mi vida
Weil du einen so schönen Mund hast, mein Leben
Y con esa sonrisa eres un amor
Und mit diesem Lächeln bist du eine Liebe
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Ich mag es, so bei dir zu sein, in deiner Nähe
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Und über Liebe zu sprechen, über dich und mich, und zu lächeln
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Weil ich dich liebe, ich weiß, dass du mich liebst
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Liebe, vielen Dank, du kannst dir nicht vorstellen
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Wie glücklich ich bin, mit dir zu leben
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Ich mag es, so bei dir zu sein, in deiner Nähe
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
Und über Liebe zu sprechen, über dich und mich, und zu lächeln
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Weil ich dich liebe, ich weiß, dass du mich liebst
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Liebe, vielen Dank, du kannst dir nicht vorstellen
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Wie glücklich ich bin, mit dir zu leben
Así nomás
So einfach ist das
De lo bonito para ir a las canciones románticas
Dalle belle cose per andare alle canzoni romantiche
Para todas las muchachonas, acá andamos con esto, se dice
Per tutte le ragazze, siamo qui con questo, si dice
Me gusta estar contigo, ¡jálese, compa!
Mi piace stare con te, avanti, amico!
Ay, chiquitita, ahí nomás pa' que sepa' cómo ruge el león, vieja
Oh, piccolina, solo per farti sapere come ruggisce il leone, vecchia
Porque eres muy buena, es por eso que te quiero
Perché sei molto brava, è per questo che ti voglio
Porque yo sé que me quieres, me lo has dicho tantas veces
Perché so che mi vuoi, me lo hai detto tante volte
Soy feliz contigo y estoy muy enamorado
Sono felice con te e sono molto innamorato
Pero tengo mucho miedo que un día me dejes
Ma ho molto paura che un giorno tu mi lasci
Y vuelva a estar solo como antes, mi amor
E torni a essere solo come prima, amore mio
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Mi piace stare con te così, vicino a te
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E parlare d'amore, di te e di me, e sorridere
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Perché ti voglio, so che mi vuoi
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amore, grazie mille, non puoi immaginare
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Quanto sono felice di vivere con te
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Mi piace stare con te così, vicino a te
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E parlare d'amore, di te e di me, e sorridere
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Perché ti voglio, so che mi vuoi
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amore, grazie mille, non puoi immaginare
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Quanto sono felice di vivere con te
Y no se lo imagina, mi alma, hermosa, chiquitita, ¡ay-ay-ay!
E non te lo immagini, anima mia, bella, piccolina, ay-ay-ay!
Al ver tus ojos y besar tu linda boca
Guardando i tuoi occhi e baciando la tua bella bocca
Me parece estar soñando y me siento tan dichoso
Mi sembra di sognare e mi sento così felice
Cuando estoy contigo, quisiera estarte mirando
Quando sono con te, vorrei guardarti
Porque tienes una boca tan linda, mi vida
Perché hai una bocca così bella, vita mia
Y con esa sonrisa eres un amor
E con quel sorriso sei un amore
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Mi piace stare con te così, vicino a te
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E parlare d'amore, di te e di me, e sorridere
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Perché ti voglio, so che mi vuoi
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amore, grazie mille, non puoi immaginare
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Quanto sono felice di vivere con te
Me gusta estar contigo así, cerca de ti
Mi piace stare con te così, vicino a te
Y hablar de amor, de ti y de mí, y sonreír
E parlare d'amore, di te e di me, e sorridere
Porque te quiero, yo sé que me quieres
Perché ti voglio, so che mi vuoi
Amor, muchas gracias, tú no te imaginas
Amore, grazie mille, non puoi immaginare
Lo feliz que soy al vivir junto a ti
Quanto sono felice di vivere con te
Así nomás
Così, semplicemente

Curiosités sur la chanson Me Gusta Estar Contigo de Carin León

Quand la chanson “Me Gusta Estar Contigo” a-t-elle été lancée par Carin León?
La chanson Me Gusta Estar Contigo a été lancée en 2018, sur l’album “Amanecida con Todo y con Todos”.
Qui a composé la chanson “Me Gusta Estar Contigo” de Carin León?
La chanson “Me Gusta Estar Contigo” de Carin León a été composée par Alberto Aguilera Valadez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carin León

Autres artistes de Ranchera