Necesito Encontrarte [En Vivo]

Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Mauricio Lopez De Arriaga Hernandez, Oscar Armando Diaz de Leon, Orlando Aispuro Meneses

Paroles Traduction

No voy a estar bien
Sin tus ojos mirando los míos no voy a poder
Sin la brújula de tus cariños me voy a perder
Y con un corazón sin latidos extrañándote

No voy a estar bien
Es verdad que me mata la angustia y me quema la piel
Si me queda una vida sin ti, no la quiero tener
Sin tu amor ya no encuentro el sentido de amar otra vez

Necesito encontrarte
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Quiero recuperarte
Necesito encontrarte
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Ya no aguanto el castigo

La mitad de mi alma
Se ha quedado contigo

Necesito encontrarte
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Quiero recuperarte
Necesito encontrarte
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Ya no aguanto el castigo

La mitad de mi alma
Se ha quedado contigo

No voy a estar bien
Je ne vais pas être bien
Sin tus ojos mirando los míos no voy a poder
Sans tes yeux regardant les miens, je ne pourrai pas
Sin la brújula de tus cariños me voy a perder
Sans la boussole de tes affections, je vais me perdre
Y con un corazón sin latidos extrañándote
Et avec un cœur sans battements, tu me manques
No voy a estar bien
Je ne vais pas être bien
Es verdad que me mata la angustia y me quema la piel
C'est vrai que l'angoisse me tue et me brûle la peau
Si me queda una vida sin ti, no la quiero tener
Si j'ai une vie sans toi, je ne veux pas l'avoir
Sin tu amor ya no encuentro el sentido de amar otra vez
Sans ton amour, je ne trouve plus le sens d'aimer à nouveau
Necesito encontrarte
J'ai besoin de te trouver
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Pour que je ne continue pas à être asphyxié par l'impossibilité de t'embrasser
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Pour que le cœur ne se rende pas et ne cesse de t'aimer
Quiero recuperarte
Je veux te récupérer
Necesito encontrarte
J'ai besoin de te trouver
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Parce que tu as gardé tout ce qui était déjà à moi
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Mes chansons, mes baisers, mes rêves, je les ai perdus
Ya no aguanto el castigo
Je ne supporte plus la punition
La mitad de mi alma
La moitié de mon âme
Se ha quedado contigo
Est restée avec toi
Necesito encontrarte
J'ai besoin de te trouver
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Pour que je ne continue pas à être asphyxié par l'impossibilité de t'embrasser
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Pour que le cœur ne se rende pas et ne cesse de t'aimer
Quiero recuperarte
Je veux te récupérer
Necesito encontrarte
J'ai besoin de te trouver
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Parce que tu as gardé tout ce qui était déjà à moi
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Mes chansons, mes baisers, mes rêves, je les ai perdus
Ya no aguanto el castigo
Je ne supporte plus la punition
La mitad de mi alma
La moitié de mon âme
Se ha quedado contigo
Est restée avec toi
No voy a estar bien
Não vou ficar bem
Sin tus ojos mirando los míos no voy a poder
Sem os teus olhos olhando os meus, não vou conseguir
Sin la brújula de tus cariños me voy a perder
Sem a bússola do teu carinho, vou me perder
Y con un corazón sin latidos extrañándote
E com um coração sem batimentos, sentindo a tua falta
No voy a estar bien
Não vou ficar bem
Es verdad que me mata la angustia y me quema la piel
É verdade que a angústia me mata e a pele queima
Si me queda una vida sin ti, no la quiero tener
Se me resta uma vida sem ti, não quero tê-la
Sin tu amor ya no encuentro el sentido de amar otra vez
Sem o teu amor, já não encontro o sentido de amar novamente
Necesito encontrarte
Preciso te encontrar
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Para que não continue me sufocando o não poder te beijar
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Para que o coração não desista e não pare de te amar
Quiero recuperarte
Quero te recuperar
Necesito encontrarte
Preciso te encontrar
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Porque tu ficaste com tudo o que já era meu
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Minhas canções, meus beijos, meus sonhos, eu os perdi
Ya no aguanto el castigo
Já não aguento o castigo
La mitad de mi alma
Metade da minha alma
Se ha quedado contigo
Ficou contigo
Necesito encontrarte
Preciso te encontrar
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Para que não continue me sufocando o não poder te beijar
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Para que o coração não desista e não pare de te amar
Quiero recuperarte
Quero te recuperar
Necesito encontrarte
Preciso te encontrar
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Porque tu ficaste com tudo o que já era meu
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Minhas canções, meus beijos, meus sonhos, eu os perdi
Ya no aguanto el castigo
Já não aguento o castigo
La mitad de mi alma
Metade da minha alma
Se ha quedado contigo
Ficou contigo
No voy a estar bien
I won't be okay
Sin tus ojos mirando los míos no voy a poder
Without your eyes looking into mine, I won't be able to
Sin la brújula de tus cariños me voy a perder
Without the compass of your affections, I'll lose my way
Y con un corazón sin latidos extrañándote
And with a heart without beats, missing you
No voy a estar bien
I won't be okay
Es verdad que me mata la angustia y me quema la piel
It's true, anguish kills me and my skin burns
Si me queda una vida sin ti, no la quiero tener
If I have a life without you, I don't want it
Sin tu amor ya no encuentro el sentido de amar otra vez
Without your love, I can't find the meaning to love again
Necesito encontrarte
I need to find you
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
So I don't keep suffocating for being unable to kiss you
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
So that my heart doesn't give up and stop loving you
Quiero recuperarte
I want to get you back
Necesito encontrarte
I need to find you
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Because you took everything that was already mine
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
My songs, my kisses, my dreams, I lost them all
Ya no aguanto el castigo
I can't bear this punishment anymore
La mitad de mi alma
Half of my soul
Se ha quedado contigo
Has stayed with you
Necesito encontrarte
I need to find you
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
So I don't keep suffocating for being unable to kiss you
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
So that my heart doesn't give up and stop loving you
Quiero recuperarte
I want to get you back
Necesito encontrarte
I need to find you
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Because you took everything that was already mine
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
My songs, my kisses, my dreams, I lost them all
Ya no aguanto el castigo
I can't bear this punishment anymore
La mitad de mi alma
Half of my soul
Se ha quedado contigo
Has stayed with you
No voy a estar bien
Ich werde nicht in Ordnung sein
Sin tus ojos mirando los míos no voy a poder
Ohne deine Augen, die in meine schauen, kann ich nicht
Sin la brújula de tus cariños me voy a perder
Ohne den Kompass deiner Zuneigung werde ich mich verlieren
Y con un corazón sin latidos extrañándote
Und mit einem herzlosen Herzen, das dich vermisst
No voy a estar bien
Ich werde nicht in Ordnung sein
Es verdad que me mata la angustia y me quema la piel
Es ist wahr, dass die Angst mich tötet und meine Haut verbrennt
Si me queda una vida sin ti, no la quiero tener
Wenn ich ein Leben ohne dich habe, will ich es nicht haben
Sin tu amor ya no encuentro el sentido de amar otra vez
Ohne deine Liebe finde ich keinen Sinn mehr darin, wieder zu lieben
Necesito encontrarte
Ich muss dich finden
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Damit ich nicht weiter erstickt werde, weil ich dich nicht küssen kann
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Damit das Herz nicht aufgibt und aufhört, dich zu lieben
Quiero recuperarte
Ich möchte dich zurückgewinnen
Necesito encontrarte
Ich muss dich finden
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Denn du hast alles behalten, was schon meins war
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Meine Lieder, meine Küsse, meine Träume, ich habe sie verloren
Ya no aguanto el castigo
Ich kann die Strafe nicht mehr ertragen
La mitad de mi alma
Die Hälfte meiner Seele
Se ha quedado contigo
Ist bei dir geblieben
Necesito encontrarte
Ich muss dich finden
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Damit ich nicht weiter erstickt werde, weil ich dich nicht küssen kann
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Damit das Herz nicht aufgibt und aufhört, dich zu lieben
Quiero recuperarte
Ich möchte dich zurückgewinnen
Necesito encontrarte
Ich muss dich finden
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Denn du hast alles behalten, was schon meins war
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Meine Lieder, meine Küsse, meine Träume, ich habe sie verloren
Ya no aguanto el castigo
Ich kann die Strafe nicht mehr ertragen
La mitad de mi alma
Die Hälfte meiner Seele
Se ha quedado contigo
Ist bei dir geblieben
No voy a estar bien
Non starò bene
Sin tus ojos mirando los míos no voy a poder
Senza i tuoi occhi a guardare i miei non potrò farcela
Sin la brújula de tus cariños me voy a perder
Senza la bussola del tuo affetto mi perderò
Y con un corazón sin latidos extrañándote
E con un cuore senza battiti che ti manca
No voy a estar bien
Non starò bene
Es verdad que me mata la angustia y me quema la piel
È vero che l'angoscia mi uccide e mi brucia la pelle
Si me queda una vida sin ti, no la quiero tener
Se mi resta una vita senza di te, non la voglio avere
Sin tu amor ya no encuentro el sentido de amar otra vez
Senza il tuo amore non trovo più il senso di amare di nuovo
Necesito encontrarte
Ho bisogno di trovarti
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Perché non mi soffochi più il non poterti baciare
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Perché il cuore non si arrenda e non smetta di amarti
Quiero recuperarte
Voglio recuperarti
Necesito encontrarte
Ho bisogno di trovarti
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Perché tu hai preso tutto ciò che era già mio
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Le mie canzoni, i miei baci, i miei sogni, li ho persi
Ya no aguanto el castigo
Non sopporto più la punizione
La mitad de mi alma
La metà della mia anima
Se ha quedado contigo
È rimasta con te
Necesito encontrarte
Ho bisogno di trovarti
Para que no me siga asfixiando el no poder besarte
Perché non mi soffochi più il non poterti baciare
Para que el corazón no se rinda y no deje de amarte
Perché il cuore non si arrenda e non smetta di amarti
Quiero recuperarte
Voglio recuperarti
Necesito encontrarte
Ho bisogno di trovarti
Porque tú te quedaste con todo lo que ya era mío
Perché tu hai preso tutto ciò che era già mio
Mis canciones, mis besos, mis sueños, los tengo perdidos
Le mie canzoni, i miei baci, i miei sogni, li ho persi
Ya no aguanto el castigo
Non sopporto più la punizione
La mitad de mi alma
La metà della mia anima
Se ha quedado contigo
È rimasta con te

Curiosités sur la chanson Necesito Encontrarte [En Vivo] de Carin León

Quand la chanson “Necesito Encontrarte [En Vivo]” a-t-elle été lancée par Carin León?
La chanson Necesito Encontrarte [En Vivo] a été lancée en 2023, sur l’album “Colmillo De Leche Live Sessions”.
Qui a composé la chanson “Necesito Encontrarte [En Vivo]” de Carin León?
La chanson “Necesito Encontrarte [En Vivo]” de Carin León a été composée par Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Mauricio Lopez De Arriaga Hernandez, Oscar Armando Diaz de Leon, Orlando Aispuro Meneses.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carin León

Autres artistes de Ranchera