Dirty Laundry

Ashley Gorley, Hillary Lindsey, Miller Crowell, Zach Crowell

Paroles Traduction

That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
And I can tell by the smell of that perfume
It's like forty dollars too cheap
And there's a little wine stain on the pocket
Of your white cotton thread (ah-ah)
Well, you drink beer and whiskey, boy
And you know I don't drink red

Found it over in the corner
Wadded up on the bedroom floor
You shoulda hid it in a closet
You shoulda burned it, you shoulda lost it

Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry

If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door

Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry

(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)

Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Found it over in the corner
Wadded up on the bedroom floor
You shoulda hid it in a closet
You shoulda burned it, you shoulda lost it

Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Out to dry
To the line
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)

That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
Ce rouge à lèvres sur ton col, eh ben, c'est pas le rose que j'achète
And I can tell by the smell of that perfume
Et c'est clair en reniflant l'odeur de ce parfum
It's like forty dollars too cheap
Qu'il était bien trop cheap, de 40 balles, genre
And there's a little wine stain on the pocket
Et il y a une petite tache de vin sur la poche
Of your white cotton thread (ah-ah)
De ton tissu en coton blanc (ah-ah)
Well, you drink beer and whiskey, boy
Eh bien, tu bois de la bière et du whiskey, mon gars
And you know I don't drink red
Et je sais que tu ne bois pas de vin rouge
Found it over in the corner
Je l'ai trouvée là, dans le coin
Wadded up on the bedroom floor
Toute en boule sur le plancher de la chambre
You shoulda hid it in a closet
T'aurais dû la cacher dans un placard
You shoulda burned it, you shoulda lost it
T'aurais dû la brûler, t'aurais dû la perdre
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Maintenant, je vais devoir t'accrocher pour que tu sèches, sèches, sèches (sèches)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
J'épinglerai tous tes secrets sur la corde à linge, linge, linge
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Je les laisse souffler au vent, pour te fire adieu
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Tous ces minuits où je rentrais discrètement
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"J'suis encore en retard, j'suis tellement désolé"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Toute l'eau de javel au monde ne pourrai pas blanchir ta lessive sale
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
Si les voisins se mettent à poser des questions, je vais rien cacher
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
Je vais raconter chaque petit détail, comment tu m'as traînée à travers la boue
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
Je vais pendre ta vieille chemise et laisser la potence sur la galerie
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
Juste au cas où tu trouverais le courage de cogner à ma porte
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Ouais, je vais devoir t'accrocher pour que tu sèches, sèches, sèches (sèches)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
J'épinglerai tous tes secrets sur la corde à linge, linge, linge (linge)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Je les laisse souffler au vent, pour te fire adieu
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Tous ces minuits où je rentrais discrètement
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"J'suis encore en retard, j'suis tellement désolé"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Toute l'eau de javel au monde ne pourrai pas blanchir ta lessive sale
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Found it over in the corner
Je l'ai trouvée là, dans le coin
Wadded up on the bedroom floor
Toute en boule sur le plancher de la chambre
You shoulda hid it in a closet
T'aurais dû la cacher dans un placard
You shoulda burned it, you shoulda lost it
T'aurais dû la brûler, t'aurais dû la perdre
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
Maintenant, je vais devoir t'accrocher pour que tu sèches, sèches, sèches (sèches)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
J'épinglerai tous tes secrets sur la corde à linge, linge, linge (sur la corde à linge)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Je les laisse souffler au vent, pour te fire adieu
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Tous ces minuits où je rentrais discrètement
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"J'suis encore en retard, j'suis tellement désolé"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Toute l'eau de javel au monde ne pourrai pas blanchir ta lessive sale
Out to dry
Pour que tu sèches
To the line
Sur la corde à linge
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
Esse batom na sua gola, bem, não é o meu tom de rosa
And I can tell by the smell of that perfume
E eu posso dizer pelo cheiro desse perfume
It's like forty dollars too cheap
É como quarenta dólares muito barato
And there's a little wine stain on the pocket
E há uma pequena mancha de vinho no bolso
Of your white cotton thread (ah-ah)
Do seu fio de algodão branco (ah-ah)
Well, you drink beer and whiskey, boy
Bem, você bebe cerveja e uísque, garoto
And you know I don't drink red
E você sabe que eu não bebo vinho tinto
Found it over in the corner
Encontrei no canto
Wadded up on the bedroom floor
Amassado no chão do quarto
You shoulda hid it in a closet
Você deveria ter escondido no armário
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Você deveria ter queimado, você deveria ter perdido
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Agora, vou ter que te deixar pendurado para secar, secar, secar (seco)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
Prender todos os seus segredos na linha, linha, linha
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Deixá-los ao vento, para dizer adeus a você
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Todas aquelas meias-noites entrando escondido
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Estou atrasado de novo, oh, me desculpe"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Todo o Ajax do mundo não vai limpar sua roupa suja
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
Se os vizinhos começarem a perguntar, eu não vou encobrir nada
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
Vou contar todos os detalhes, como você me arrastou pela lama
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
Vou pendurar sua velha camisa e deslizá-la na varanda
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
Só por precaução, caso você tenha a coragem de bater na minha porta
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Sim, vou ter que te deixar pendurado para secar, secar, secar (seco)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
Prender todos os seus segredos na linha, linha, linha (linha)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Deixá-los ao vento, para dizer adeus a você
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Todas aquelas meias-noites entrando escondido
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Estou atrasado de novo, oh, me desculpe"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Todo o Ajax do mundo não vai limpar sua roupa suja
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Found it over in the corner
Encontrei no canto
Wadded up on the bedroom floor
Amassado no chão do quarto
You shoulda hid it in a closet
Você deveria ter escondido no armário
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Você deveria ter queimado, você deveria ter perdido
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
Agora vou ter que te deixar pendurado para secar, secar, secar (para secar)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
Prender todos os seus segredos na linha, linha, linha (na linha)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Deixá-los ao vento, para dizer adeus a você
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Todas aquelas meias-noites entrando escondido
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Estou atrasado de novo, oh, me desculpe"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Todo o Ajax do mundo não vai limpar sua roupa suja
Out to dry
Para secar
To the line
Na linha
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
Ese lápiz labial en tu cuello, bueno, no es mi tono de rosa
And I can tell by the smell of that perfume
Y puedo decir por el olor de ese perfume
It's like forty dollars too cheap
Que es como cuarenta dólares demasiado barato
And there's a little wine stain on the pocket
Y hay una pequeña mancha de vino en el bolsillo
Of your white cotton thread (ah-ah)
De tu hilo de algodón blanco (ah-ah)
Well, you drink beer and whiskey, boy
Bueno, tú bebes cerveza y whisky, chico
And you know I don't drink red
Y sabes que yo no bebo vino tinto
Found it over in the corner
Lo encontré en la esquina
Wadded up on the bedroom floor
Arrugado en el suelo del dormitorio
You shoulda hid it in a closet
Deberías haberlo escondido en un armario
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Deberías haberlo quemado, deberías haberlo perdido
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Ahora, tendré que colgarte para que se seque, seque, seque (seco)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
Pegar todas tus secretos con una pinza en la cuerda, cuerda, cuerda
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Dejarlos soplando en el viento, para decirte adiós
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Todas esas medianoche entrando sigilosamente
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Llego tarde de nuevo, oh, lo siento mucho"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Todo el Ajax del mundo no va a limpiar tu ropa sucia
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
Si los vecinos empiezan a preguntar, no ocultaré nada
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
Les contaré todos los detalles, cómo me arrastraste por el barro
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
Voy a colgar tu vieja camisa y deslizarla en el porche
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
Por si te atreves a llamar a mi puerta
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Sí, tendré que colgarte para que se seque, seque, seque (seco)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
Pegar todas tus secretos con una pinza en la cuerda, cuerda, cuerda (cuerda)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Dejarlos soplando en el viento, para decirte adiós
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Todas esas medianoche entrando sigilosamente
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Llego tarde de nuevo, oh, lo siento mucho"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Todo el Ajax del mundo no va a limpiar tu ropa sucia
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Uh ah, uh ah, uh ah)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Found it over in the corner
Lo encontré en la esquina
Wadded up on the bedroom floor
Arrugado en el suelo del dormitorio
You shoulda hid it in a closet
Deberías haberlo escondido en un armario
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Deberías haberlo quemado, deberías haberlo perdido
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
Ahora tendré que colgarte para que se seque, seque, seque (para que se seque)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
Pegar todas tus secretos con una pinza en la cuerda, cuerda, cuerda (en la cuerda)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Dejarlos soplando en el viento, para decirte adiós
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Todas esas medianoche entrando sigilosamente
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Llego tarde de nuevo, oh, lo siento mucho"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Todo el Ajax del mundo no va a limpiar tu ropa sucia
Out to dry
Para que se seque
To the line
En la cuerda
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Uh ah, uh ah, uh ah)
That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
Dieser Lippenstift auf deinem Kragen, nun, es ist nicht mein Rosa
And I can tell by the smell of that perfume
Und ich kann es an dem Geruch dieses Parfums erkennen
It's like forty dollars too cheap
Es ist etwa vierzig Dollar zu billig
And there's a little wine stain on the pocket
Und da ist ein kleiner Weinfleck in der Tasche
Of your white cotton thread (ah-ah)
Von deinem weißen Baumwollfaden (ah-ah)
Well, you drink beer and whiskey, boy
Nun, du trinkst Bier und Whisky, Junge
And you know I don't drink red
Und du weißt, ich trinke kein Rot
Found it over in the corner
Habe es in der Ecke gefunden
Wadded up on the bedroom floor
Zusammengeknüllt auf dem Schlafzimmerboden
You shoulda hid it in a closet
Du hättest es in einem Schrank verstecken sollen
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Du hättest es verbrennen sollen, du hättest es verlieren sollen
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Jetzt muss ich dich zum Trocknen aufhängen, trocken, trocken (trocken)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
Klammere all deine Geheimnisse an die Leine, Leine, Leine
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Lass sie im Wind wehen, um dir Lebewohl zu sagen
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
All diese Mitternachts-Einschleichereien
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Ich komme wieder spät, oh, es tut mir so leid"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
All das Ajax auf der Welt wird deine schmutzige Wäsche nicht reinigen
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
Wenn die Nachbarn anfangen zu fragen, werde ich nichts verbergen
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
Ich werde ihnen jedes kleine Detail erzählen, wie du mich durch den Schlamm gezogen hast
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
Ich werde dein altes Hemd aufhängen und es auf die Veranda legen
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
Für den Fall, dass du den Mut hast, an meine Tür zu klopfen
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Ja, ich muss dich zum Trocknen aufhängen, trocken, trocken (trocken)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
Klammere all deine Geheimnisse an die Leine, Leine, Leine (Leine)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Lass sie im Wind wehen, um dir Lebewohl zu sagen
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
All diese Mitternachts-Einschleichereien
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Ich komme wieder spät, oh, es tut mir so leid"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
All das Ajax auf der Welt wird deine schmutzige Wäsche nicht reinigen
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Found it over in the corner
Habe es in der Ecke gefunden
Wadded up on the bedroom floor
Zusammengeknüllt auf dem Schlafzimmerboden
You shoulda hid it in a closet
Du hättest es in einem Schrank verstecken sollen
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Du hättest es verbrennen sollen, du hättest es verlieren sollen
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
Jetzt muss ich dich zum Trocknen aufhängen, trocken, trocken (zum Trocknen)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
Klammere all deine Geheimnisse an die Leine, Leine, Leine (an die Leine)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Lass sie im Wind wehen, um dir Lebewohl zu sagen
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
All diese Mitternachts-Einschleichereien
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Ich komme wieder spät, oh, es tut mir so leid"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
All das Ajax auf der Welt wird deine schmutzige Wäsche nicht reinigen
Out to dry
Zum Trocknen
To the line
An die Leine
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
Quel rossetto sulla tua camicia, beh, non è la mia tonalità di rosa
And I can tell by the smell of that perfume
E posso dire dall'odore di quel profumo
It's like forty dollars too cheap
È come quaranta dollari troppo economico
And there's a little wine stain on the pocket
E c'è una piccola macchia di vino sulla tasca
Of your white cotton thread (ah-ah)
Della tua filo di cotone bianco (ah-ah)
Well, you drink beer and whiskey, boy
Beh, tu bevi birra e whisky, ragazzo
And you know I don't drink red
E sai che non bevo rosso
Found it over in the corner
L'ho trovato nell'angolo
Wadded up on the bedroom floor
Accartocciato sul pavimento della camera da letto
You shoulda hid it in a closet
Avresti dovuto nasconderlo in un armadio
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Avresti dovuto bruciarlo, avresti dovuto perderlo
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Ora, dovrò appenderti fuori ad asciugare, asciugare, asciugare (asciugare)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
Mollette tutti i tuoi segreti alla corda, corda, corda
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Lasciali soffiare nel vento, per dirti addio
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Tutte quelle mezze notti che ti intrufoli
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Sono di nuovo in ritardo, oh, mi dispiace tanto"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Tutto l'Ajax del mondo non pulirà il tuo sporco bucato
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
Se i vicini iniziano a chiedere, non coprirò nulla
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
Racconterò ogni piccolo dettaglio, come mi hai trascinato nel fango
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
Sto per appendere la tua vecchia camicia e farla scivolare sul portico
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
Solo nel caso tu abbia il coraggio di venire a bussare alla mia porta
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Sì, dovrò appenderti fuori ad asciugare, asciugare, asciugare (asciugare)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
Mollette tutti i tuoi segreti alla corda, corda, corda (corda)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Lasciali soffiare nel vento, per dirti addio
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Tutte quelle mezze notti che ti intrufoli
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Sono di nuovo in ritardo, oh, mi dispiace tanto"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Tutto l'Ajax del mondo non pulirà il tuo sporco bucato
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Found it over in the corner
L'ho trovato nell'angolo
Wadded up on the bedroom floor
Accartocciato sul pavimento della camera da letto
You shoulda hid it in a closet
Avresti dovuto nasconderlo in un armadio
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Avresti dovuto bruciarlo, avresti dovuto perderlo
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
Ora dovrò appenderti fuori ad asciugare, asciugare, asciugare (fuori ad asciugare)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
Mollette tutti i tuoi segreti alla corda, corda, corda (alla corda)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Lasciali soffiare nel vento, per dirti addio
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Tutte quelle mezze notti che ti intrufoli
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Sono di nuovo in ritardo, oh, mi dispiace tanto"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Tutto l'Ajax del mondo non pulirà il tuo sporco bucato
Out to dry
Fuori ad asciugare
To the line
Alla corda
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
Lipstik di kerahmu, itu bukan warna pinkku
And I can tell by the smell of that perfume
Dan aku bisa tahu dari bau parfum itu
It's like forty dollars too cheap
Harganya seperti empat puluh dolar lebih murah
And there's a little wine stain on the pocket
Dan ada noda anggur kecil di saku
Of your white cotton thread (ah-ah)
Dari benang katun putihmu (ah-ah)
Well, you drink beer and whiskey, boy
Kamu minum bir dan wiski, nak
And you know I don't drink red
Dan kamu tahu aku tidak minum merah
Found it over in the corner
Menemukannya di sudut
Wadded up on the bedroom floor
Teronggok di lantai kamar tidur
You shoulda hid it in a closet
Seharusnya kamu menyembunyikannya di lemari
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Seharusnya kamu membakarnya, seharusnya kamu kehilangannya
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Sekarang, aku harus menjemurmu sampai kering, kering, kering (kering)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
Menjepit semua rahasiamu di tali, tali, tali
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Biarkan mereka terhembus angin, untuk mengucapkan selamat tinggal padamu
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Semua tengah malam menyelinap masuk
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Saya terlambat lagi, oh, saya sangat minta maaf"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Semua Ajax di dunia tidak akan bisa membersihkan cucian kotormu
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
Jika tetangga mulai bertanya, aku tidak akan menutupi apa pun
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
Aku akan memberi tahu mereka setiap detail kecil, bagaimana kamu menyeretku ke lumpur
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
Aku akan menggantung kemeja tuamu dan meletakkannya di teras
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
Jika saja kamu berani datang mengetuk pintuku
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
Ya, aku harus menjemurmu sampai kering, kering, kering (kering)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
Menjepit semua rahasiamu di tali, tali, tali (tali)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Biarkan mereka terhembus angin, untuk mengucapkan selamat tinggal padamu
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Semua tengah malam menyelinap masuk
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Saya terlambat lagi, oh, saya sangat minta maaf"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Semua Ajax di dunia tidak akan bisa membersihkan cucian kotormu
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
Found it over in the corner
Menemukannya di sudut
Wadded up on the bedroom floor
Teronggok di lantai kamar tidur
You shoulda hid it in a closet
Seharusnya kamu menyembunyikannya di lemari
You shoulda burned it, you shoulda lost it
Seharusnya kamu membakarnya, seharusnya kamu kehilangannya
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
Sekarang aku harus menjemurmu sampai kering, kering, kering (sampai kering)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
Menjepit semua rahasiamu di tali, tali, tali (ke tali)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
Biarkan mereka terhembus angin, untuk mengucapkan selamat tinggal padamu
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
All those midnights sneaking in
Semua tengah malam menyelinap masuk
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"Saya terlambat lagi, oh, saya sangat minta maaf"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
Semua Ajax di dunia tidak akan bisa membersihkan cucian kotormu
Out to dry
Sampai kering
To the line
Ke tali
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
ลิปสติกบนเสื้อคอเธอ มันไม่ใช่สีชมพูที่ฉันใช้
And I can tell by the smell of that perfume
และฉันบอกได้จากกลิ่นน้ำหอมนั้น
It's like forty dollars too cheap
มันถูกกว่าปกติประมาณสี่สิบดอลลาร์
And there's a little wine stain on the pocket
และมีรอยไวน์เล็กๆ บนกระเป๋า
Of your white cotton thread (ah-ah)
ของเสื้อผ้าฝ้ายสีขาวของคุณ (อา-อา)
Well, you drink beer and whiskey, boy
เธอชอบดื่มเบียร์และวิสกี้ นะคะ
And you know I don't drink red
และคุณก็รู้ว่าฉันไม่ดื่มไวน์แดง
Found it over in the corner
พบมันที่มุมห้อง
Wadded up on the bedroom floor
ถูกยัดไว้บนพื้นห้องนอน
You shoulda hid it in a closet
คุณควรจะซ่อนมันไว้ในตู้เสื้อผ้า
You shoulda burned it, you shoulda lost it
คุณควรจะเผามัน คุณควรจะทำให้มันหายไป
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
ตอนนี้ฉันต้องแขวนคุณไว้ให้แห้ง แห้ง แห้ง (แห้ง)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
ติดเสื้อผ้าทุกชิ้นของคุณไว้บนเส้น สาย สาย
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
ปล่อยให้มันปลิวไปกับลม เพื่อบอกลาคุณ
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(อา-อา, โอ้ โอ้, อา-อา, โอ้ โอ้)
All those midnights sneaking in
ทุกคืนที่คุณแอบเข้ามา
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"ฉันมาสายอีกแล้ว โอ้ ฉันขอโทษมาก"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
ไม่มีอะไรในโลกนี้ที่จะทำให้เสื้อผ้าสกปรกของคุณสะอาดได้
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
ถ้าเพื่อนบ้านถามมา ฉันจะไม่ปกปิดอะไรเลย
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
ฉันจะบอกพวกเขาทุกรายละเอียดว่าคุณทำให้ฉันต้องทนทุกข์
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
ฉันจะแขวนเสื้อเชิ้ตเก่าของคุณและวางมันไว้บนระเบียง
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
เผื่อว่าคุณจะมีความกล้ามาเคาะประตูบ้านฉัน
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
ใช่ ฉันต้องแขวนคุณไว้ให้แห้ง แห้ง แห้ง (แห้ง)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
ติดเสื้อผ้าทุกชิ้นของคุณไว้บนเส้น สาย สาย (สาย)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
ปล่อยให้มันปลิวไปกับลม เพื่อบอกลาคุณ
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(อา-อา, โอ้ โอ้, อา-อา, โอ้ โอ้)
All those midnights sneaking in
ทุกคืนที่คุณแอบเข้ามา
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"ฉันมาสายอีกแล้ว โอ้ ฉันขอโทษมาก"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
ไม่มีอะไรในโลกนี้ที่จะทำให้เสื้อผ้าสกปรกของคุณสะอาดได้
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(อู้ อา, อู้ อา, อู้ อา)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
อา-อา, โอ้ โอ้, อา-อา, โอ้ โอ้
Found it over in the corner
พบมันที่มุมห้อง
Wadded up on the bedroom floor
ถูกยัดไว้บนพื้นห้องนอน
You shoulda hid it in a closet
คุณควรจะซ่อนมันไว้ในตู้เสื้อผ้า
You shoulda burned it, you shoulda lost it
คุณควรจะเผามัน คุณควรจะทำให้มันหายไป
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
ตอนนี้ฉันต้องแขวนคุณไว้ให้แห้ง แห้ง แห้ง (แขวนไว้ให้แห้ง)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
ติดเสื้อผ้าทุกชิ้นของคุณไว้บนเส้น สาย สาย (ไปที่เส้น)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
ปล่อยให้มันปลิวไปกับลม เพื่อบอกลาคุณ
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(อา-อา, โอ้ โอ้, อา-อา, โอ้ โอ้)
All those midnights sneaking in
ทุกคืนที่คุณแอบเข้ามา
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
"ฉันมาสายอีกแล้ว โอ้ ฉันขอโทษมาก"
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
ไม่มีอะไรในโลกนี้ที่จะทำให้เสื้อผ้าสกปรกของคุณสะอาดได้
Out to dry
แขวนไว้ให้แห้ง
To the line
ไปที่เส้น
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(อู้ อา, อู้ อา, อู้ อา)
That lipstick on your collar, well, it ain't my shade of pink
那口红印在你的衣领上,嗯,那不是我喜欢的粉色
And I can tell by the smell of that perfume
那口红印在你的衣领上,嗯,那不是我喜欢的粉色
It's like forty dollars too cheap
我能从那香水的味道告诉
And there's a little wine stain on the pocket
它便宜了大概四十美元
Of your white cotton thread (ah-ah)
还有一点红酒渍在你的白色棉质衬衫口袋上(啊-啊)
Well, you drink beer and whiskey, boy
嗯,你喝啤酒和威士忌,男孩
And you know I don't drink red
你知道我不喝红酒
Found it over in the corner
在角落里找到它
Wadded up on the bedroom floor
在卧室地板上被揉成一团
You shoulda hid it in a closet
你本应该把它藏在衣橱里
You shoulda burned it, you shoulda lost it
你本应该烧掉它,你本应该丢掉它
Now, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
现在,我得把你晾干,干,干(干)
Clothespin all your secrets to the line, line, line
把你所有的秘密都夹在晾衣绳上,线,线
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
让它们在风中飘扬,向你告别
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(啊-啊,哦哦,啊-啊,哦哦)
All those midnights sneaking in
所有那些午夜潜入
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
“我又迟到了,哦,我很抱歉”
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
世界上所有的Ajax也洗不掉你的脏衣服
If the neighbors get to asking, I won't cover nothin' up
如果邻居们开始问起,我不会掩盖任何事情
I'll tell 'em every little detail, how you drug me through the mud
我会告诉他们每一个细节,你是如何把我拖过泥泞
I'm gonna string up your old button down and slide it on the porch
我要把你的旧扣衬衫挂起来,滑到门廊上
Just in case you get the nerve to come knockin' on my door
以防你有胆量来敲我的门
Yeah, I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (dry)
是的,我得把你晾干,干,干(干)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (line)
把你所有的秘密都夹在晾衣绳上,线,线(线)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
让它们在风中飘扬,向你告别
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(啊-啊,哦哦,啊-啊,哦哦)
All those midnights sneaking in
所有那些午夜潜入
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
“我又迟到了,哦,我很抱歉”
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
世界上所有的Ajax也洗不掉你的脏衣服
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(噢啊,噢啊,噢啊)
Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh
啊-啊,哦哦,啊-啊,哦哦
Found it over in the corner
在角落里找到它
Wadded up on the bedroom floor
在卧室地板上被揉成一团
You shoulda hid it in a closet
你本应该把它藏在衣橱里
You shoulda burned it, you shoulda lost it
你本应该烧掉它,你本应该丢掉它
Now I'ma have to hang you out to dry, dry, dry (out to dry)
现在我得把你晾干,干,干(晾干)
Clothespin all your secrets to the line, line, line (to the line)
把你所有的秘密都夹在晾衣绳上,线,线(到线上)
Leave 'em blowing in the wind, to say goodbye to you
让它们在风中飘扬,向你告别
(Ah-ah, oh oh, ah-ah, oh oh)
(啊-啊,哦哦,啊-啊,哦哦)
All those midnights sneaking in
所有那些午夜潜入
"I'm late again, oh, I'm so sorry"
“我又迟到了,哦,我很抱歉”
All the Ajax in the world ain't gonna clean your dirty laundry
世界上所有的Ajax也洗不掉你的脏衣服
Out to dry
晾干
To the line
到线上
(Ooh ah, ooh ah, ooh ah)
(噢啊,噢啊,噢啊)

Curiosités sur la chanson Dirty Laundry de Carrie Underwood

Quand la chanson “Dirty Laundry” a-t-elle été lancée par Carrie Underwood?
La chanson Dirty Laundry a été lancée en 2015, sur l’album “Storyteller”.
Qui a composé la chanson “Dirty Laundry” de Carrie Underwood?
La chanson “Dirty Laundry” de Carrie Underwood a été composée par Ashley Gorley, Hillary Lindsey, Miller Crowell, Zach Crowell.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carrie Underwood

Autres artistes de Country & western