She smiles at me all pretty
Walkin' up to me down aisle five
I wave and I smile back
And I can feel her eyes on me
She's checking me out in the checkout line
Cabernet in a paper bag
Yeah, and she's the reason
He'll tell me he's working late
And I'll go home and cook him dinner
Pour the wine and sit up and wait, yeah
What she don't know is I know what she's been up to
I bet she thinks she got me played for a fool
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
What she don't know, she don't know
Is she can have him
Ooh
And I know what's been going on
Behind closed doors in room 310
From the laundry I've been foldin'
I can still smell that strong cologne
He puts on to hide the Virginia Slim
That she's been smokin'
But there's a cruel world awaitin'
Outside of them motel sheets
'Cause he'll find himself another Jezebel
And she'll end up just like me, yeah
What she don't know is I know what she's been up to
I bet she thinks she got me played for a fool
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
What she don't know, she don't know
Is she can have him, she can have him
Yeah, she can have this ring I'm slipping off
And this house I'm tired of cleanin'
She can have it all and have a ball
With this worthless piece I'm leaving
Mm, what she don't know is I know what she's been up to
I bet she thinks she got me played for a fool
But the joke's on her, in that bed that she's lyin' in
What she don't know, she don't know
Is she can have him
She can have him
Ooh, she can have him
She can have him
She smiles at me all pretty
Elle me sourit toute jolie
Walkin' up to me down aisle five
Marchant vers moi dans l'allée cinq
I wave and I smile back
Je fais signe et je lui souris en retour
And I can feel her eyes on me
Et je peux sentir son regard sur moi
She's checking me out in the checkout line
Elle me dévisage à la caisse
Cabernet in a paper bag
Du Cabernet dans un sac en papier
Yeah, and she's the reason
Oui, et c'est à cause d'elle
He'll tell me he's working late
Qu'il me dira qu'il travaille tard
And I'll go home and cook him dinner
Et je rentrerai à la maison et lui cuisinerai le dîner
Pour the wine and sit up and wait, yeah
Verserai le vin et attendrai, oui
What she don't know is I know what she's been up to
Ce qu'elle ne sait pas, c'est que je sais ce qu'elle a fait
I bet she thinks she got me played for a fool
Je parie qu'elle pense m'avoir prise pour une idiote
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Mais la blague est pour elle, dans ce lit où elle ment
What she don't know, she don't know
Ce qu'elle ne sait pas, elle ne sait pas
Is she can have him
C'est qu'elle peut l'avoir
Ooh
Ooh
And I know what's been going on
Et je sais ce qui se passe
Behind closed doors in room 310
Derrière les portes fermées de la chambre 310
From the laundry I've been foldin'
Avec le linge que j'ai plié
I can still smell that strong cologne
Je peux encore sentir ce parfum fort
He puts on to hide the Virginia Slim
Qu'il met pour cacher les Virginia Slim
That she's been smokin'
Qu'elle a fumées
But there's a cruel world awaitin'
Mais un monde cruel l'attend
Outside of them motel sheets
En dehors de ces draps de motel
'Cause he'll find himself another Jezebel
Parce qu'il se trouvera une autre Jézabel
And she'll end up just like me, yeah
Et elle finira comme moi, oui
What she don't know is I know what she's been up to
Ce qu'elle ne sait pas, c'est que je sais ce qu'elle a fait
I bet she thinks she got me played for a fool
Je parie qu'elle pense m'avoir prise pour une idiote
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Mais la blague est pour elle, dans ce lit où elle ment
What she don't know, she don't know
Ce qu'elle ne sait pas, elle ne sait pas
Is she can have him, she can have him
C'est qu'elle peut l'avoir, elle peut l'avoir
Yeah, she can have this ring I'm slipping off
Oui, elle peut avoir cette bague que je retire
And this house I'm tired of cleanin'
Et cette maison dont je suis fatiguée de nettoyer
She can have it all and have a ball
Elle peut tout avoir et s'amuser
With this worthless piece I'm leaving
Avec ce morceau sans valeur que je laisse
Mm, what she don't know is I know what she's been up to
Mm, ce qu'elle ne sait pas, c'est que je sais ce qu'elle a fait
I bet she thinks she got me played for a fool
Je parie qu'elle pense m'avoir prise pour une idiote
But the joke's on her, in that bed that she's lyin' in
Mais la blague est pour elle, dans ce lit où elle ment
What she don't know, she don't know
Ce qu'elle ne sait pas, elle ne sait pas
Is she can have him
C'est qu'elle peut l'avoir
She can have him
Elle peut l'avoir
Ooh, she can have him
Ooh, elle peut l'avoir
She can have him
Elle peut l'avoir
She smiles at me all pretty
Ela sorri para mim toda bonita
Walkin' up to me down aisle five
Caminhando até mim pelo corredor cinco
I wave and I smile back
Eu aceno e sorrio de volta
And I can feel her eyes on me
E posso sentir os olhos dela em mim
She's checking me out in the checkout line
Ela está me avaliando na fila do caixa
Cabernet in a paper bag
Cabernet em um saco de papel
Yeah, and she's the reason
Sim, e ela é a razão
He'll tell me he's working late
Ele vai me dizer que está trabalhando até tarde
And I'll go home and cook him dinner
E eu vou para casa e cozinho o jantar para ele
Pour the wine and sit up and wait, yeah
Sirvo o vinho e fico acordada esperando, sim
What she don't know is I know what she's been up to
O que ela não sabe é que eu sei o que ela tem feito
I bet she thinks she got me played for a fool
Aposto que ela pensa que me fez de tola
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Mas a piada é dela, naquela cama em que ela está deitada
What she don't know, she don't know
O que ela não sabe, ela não sabe
Is she can have him
É que ela pode ficar com ele
Ooh
Ooh
And I know what's been going on
E eu sei o que tem acontecido
Behind closed doors in room 310
Atrás de portas fechadas no quarto 310
From the laundry I've been foldin'
Das roupas que eu tenho dobrado
I can still smell that strong cologne
Ainda posso sentir o cheiro forte do colônia
He puts on to hide the Virginia Slim
Que ele usa para esconder o Virginia Slim
That she's been smokin'
Que ela tem fumado
But there's a cruel world awaitin'
Mas há um mundo cruel esperando
Outside of them motel sheets
Fora desses lençóis de motel
'Cause he'll find himself another Jezebel
Porque ele vai encontrar outra Jezebel
And she'll end up just like me, yeah
E ela vai acabar como eu, sim
What she don't know is I know what she's been up to
O que ela não sabe é que eu sei o que ela tem feito
I bet she thinks she got me played for a fool
Aposto que ela pensa que me fez de tola
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Mas a piada é dela, naquela cama em que ela está deitada
What she don't know, she don't know
O que ela não sabe, ela não sabe
Is she can have him, she can have him
É que ela pode ficar com ele, ela pode ficar com ele
Yeah, she can have this ring I'm slipping off
Sim, ela pode ficar com esse anel que estou tirando
And this house I'm tired of cleanin'
E com essa casa que estou cansada de limpar
She can have it all and have a ball
Ela pode ficar com tudo e se divertir
With this worthless piece I'm leaving
Com essa peça inútil que estou deixando
Mm, what she don't know is I know what she's been up to
Hmm, o que ela não sabe é que eu sei o que ela tem feito
I bet she thinks she got me played for a fool
Aposto que ela pensa que me fez de tola
But the joke's on her, in that bed that she's lyin' in
Mas a piada é dela, naquela cama em que ela está deitada
What she don't know, she don't know
O que ela não sabe, ela não sabe
Is she can have him
É que ela pode ficar com ele
She can have him
Ela pode ficar com ele
Ooh, she can have him
Ooh, ela pode ficar com ele
She can have him
Ela pode ficar com ele
She smiles at me all pretty
Ella me sonríe toda bonita
Walkin' up to me down aisle five
Caminando hacia mí por el pasillo cinco
I wave and I smile back
Saludo y le sonrío
And I can feel her eyes on me
Y puedo sentir sus ojos sobre mí
She's checking me out in the checkout line
Ella me está chequeando en la línea de chequeo
Cabernet in a paper bag
Cabernet en una bolsa de papel
Yeah, and she's the reason
Sí, y ella es la razón
He'll tell me he's working late
Él me dirá que está trabajando tarde
And I'll go home and cook him dinner
Y iré a casa y le cocinaré cena
Pour the wine and sit up and wait, yeah
Sirve el vino y siéntate derecho y espera, sí
What she don't know is I know what she's been up to
Lo que ella no sabe es que sé lo que ella ha estado haciendo
I bet she thinks she got me played for a fool
Apuesto a que ella cree que me engaño
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Pero ella está equivocada, en esa cama en la que ella está acostada
What she don't know, she don't know
Lo que ella no sabe, ella no sabe
Is she can have him
Es que ella puede quedarse con él
Ooh
Uh
And I know what's been going on
Y sé que esto ha estado pasando
Behind closed doors in room 310
Tras bastidores en la habitación 310
From the laundry I've been foldin'
De la ropa que he estado doblando
I can still smell that strong cologne
Todavía puedo oler la colonia fuerte
He puts on to hide the Virginia Slim
Que él se pone para esconder el Virginia Slim
That she's been smokin'
Que ella está fumando
But there's a cruel world awaitin'
Pero hay un mundo cruel esperando
Outside of them motel sheets
Afuera de las sábanas de motel
'Cause he'll find himself another Jezebel
Porque él se encontrará con otra Jezebel
And she'll end up just like me, yeah
Y ella terminará justo como yo, sí
What she don't know is I know what she's been up to
Lo que ella no sabe es que sé lo que ella ha estado haciendo
I bet she thinks she got me played for a fool
Apuesto a que ella cree que me engaño
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Pero ella está equivocada, en esa cama en la que ella está acostada
What she don't know, she don't know
Lo que ella no sabe, ella no sabe
Is she can have him, she can have him
Es que ella puede quedarse con él, ella puede quedarse con él
Yeah, she can have this ring I'm slipping off
Sí, ella puede quedarse con este anillo que me estoy quitando
And this house I'm tired of cleanin'
Y esta de la cual estoy cansada de limpiar
She can have it all and have a ball
Ella puede quedarse con todo y disfrutar
With this worthless piece I'm leaving
Con este pedazo inútil que estoy dejando
Mm, what she don't know is I know what she's been up to
Mm, lo que ella no sabe es que sé lo que ella ha estado haciendo
I bet she thinks she got me played for a fool
Apuesto a que ella cree que me engaño
But the joke's on her, in that bed that she's lyin' in
Pero ella está equivocada, en esa cama en la que ella está acostada
What she don't know, she don't know
Lo que ella no sabe, ella no sabe
Is she can have him
Es que ella puede quedarse con él
She can have him
Ella puede quedarse con él
Ooh, she can have him
Uh, ella puede quedarse con él
She can have him
Ella puede quedarse con él
She smiles at me all pretty
Sie lächelt mich so hübsch an
Walkin' up to me down aisle five
Läuft auf mich zu in Gang fünf
I wave and I smile back
Ich winke und lächle zurück
And I can feel her eyes on me
Und ich kann ihre Augen auf mir spüren
She's checking me out in the checkout line
Sie mustert mich in der Kassenschlange
Cabernet in a paper bag
Der Cabernet in einer Papiertüte
Yeah, and she's the reason
Ja, und sie ist der Grund dafür
He'll tell me he's working late
Er wird mir sagen, dass er lange arbeitet
And I'll go home and cook him dinner
Und ich gehe nach Hause und koche ihm Abendessen
Pour the wine and sit up and wait, yeah
Schenke den Wein ein und warte ab, ja
What she don't know is I know what she's been up to
Was sie nicht weiß ist, dass ich weiß, was sie vorhat
I bet she thinks she got me played for a fool
Ich wette, sie denkt, sie hat mich zum Narren gehalten
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Aber der Witz geht auf ihre Kosten, in dem Bett, in dem sie liegt
What she don't know, she don't know
Was sie nicht weiß, sie weiß es nicht
Is she can have him
Dass sie ihn haben kann
Ooh
Ooh
And I know what's been going on
Und ich weiß, was vor sich geht
Behind closed doors in room 310
Hinter verschlossenen Türen in Zimmer 310
From the laundry I've been foldin'
Von der Wäsche, die ich gefaltet habe
I can still smell that strong cologne
Ich kann immer noch das starke Parfüm riechen
He puts on to hide the Virginia Slim
Das er aufträgt, um die Virginia Slim zu verbergen
That she's been smokin'
Die sie geraucht hat
But there's a cruel world awaitin'
Aber es gibt eine grausame Welt, die auf mich wartet
Outside of them motel sheets
Außerhalb der Motel-Laken
'Cause he'll find himself another Jezebel
Denn er wird sich eine andere Jezebel suchen
And she'll end up just like me, yeah
Und sie wird genauso enden wie ich, ja
What she don't know is I know what she's been up to
Was sie nicht weiß ist, dass ich weiß, was sie vorhat
I bet she thinks she got me played for a fool
Ich wette, sie denkt, sie hat mich zum Narren gehalten
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Aber der Witz geht auf ihre Kosten, in dem Bett, in dem sie liegt
What she don't know, she don't know
Was sie nicht weiß, sie weiß es nicht
Is she can have him, she can have him
Dass sie ihn haben kann, sie kann ihn haben
Yeah, she can have this ring I'm slipping off
Ja, sie kann diesen Ring haben, den ich abnehme
And this house I'm tired of cleanin'
Und dieses Haus, das ich müde bin zu putzen
She can have it all and have a ball
Sie kann das alles haben und sich amüsieren
With this worthless piece I'm leaving
Mit diesem wertlosen Stück, das ich verlasse
Mm, what she don't know is I know what she's been up to
Mm, was sie nicht weiß ist, dass ich weiß, was sie vorhat
I bet she thinks she got me played for a fool
Ich wette, sie denkt, sie hat mich zum Narren gehalten
But the joke's on her, in that bed that she's lyin' in
Aber der Witz ist auf ihre Kosten, in diesem Bett, in dem sie liegt
What she don't know, she don't know
Was sie nicht weiß, sie weiß es nicht
Is she can have him
Dass sie ihn haben kann
She can have him
Sie kann ihn haben
Ooh, she can have him
Ooh, sie kann ihn haben
She can have him
Sie kann ihn haben
She smiles at me all pretty
Lei mi sorride in modo carino
Walkin' up to me down aisle five
Camminando verso di me lungo il corridoio cinque
I wave and I smile back
Io saluto e ricambio il sorriso
And I can feel her eyes on me
E posso sentire i suoi occhi su di me
She's checking me out in the checkout line
Mi sta osservando nella fila alla cassa
Cabernet in a paper bag
Cabernet in una busta di carta
Yeah, and she's the reason
Sì, ed è il motivo
He'll tell me he's working late
Per cui lui mi dirà che lavora fino a tardi
And I'll go home and cook him dinner
E io tornerò a casa e gli cucinerò la cena
Pour the wine and sit up and wait, yeah
Verserò il vino e mi siederò ad aspettare, sì
What she don't know is I know what she's been up to
Quello che lei non sa è che so cosa ha combinato
I bet she thinks she got me played for a fool
Scommetto che pensa di avermi presa per una stupida
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Ma la battuta è sul suo conto, nel letto in cui giace
What she don't know, she don't know
Quello che lei non sa, non sa
Is she can have him
È che può averlo
Ooh
Ooh
And I know what's been going on
E so cosa è successo
Behind closed doors in room 310
Dietro porte chiuse nella stanza 310
From the laundry I've been foldin'
Dalla biancheria che ho piegato
I can still smell that strong cologne
Posso ancora sentire quel profumo forte
He puts on to hide the Virginia Slim
Che lui mette per nascondere le Virginia Slim
That she's been smokin'
Che lei ha fumato
But there's a cruel world awaitin'
Ma c'è un mondo crudele che aspetta
Outside of them motel sheets
Fuori dalle lenzuola di quel motel
'Cause he'll find himself another Jezebel
Perché lui troverà un'altra Jezebel
And she'll end up just like me, yeah
E lei finirà proprio come me, sì
What she don't know is I know what she's been up to
Quello che lei non sa è che so cosa ha combinato
I bet she thinks she got me played for a fool
Scommetto che pensa di avermi presa per una stupida
But the joke's on her, in that bed she's lyin' in
Ma la battuta è sul suo conto, nel letto in cui giace
What she don't know, she don't know
Quello che lei non sa, non sa
Is she can have him, she can have him
È che può averlo, può averlo
Yeah, she can have this ring I'm slipping off
Sì, può avere questo anello che sto togliendo
And this house I'm tired of cleanin'
E questa casa che sono stanca di pulire
She can have it all and have a ball
Può avere tutto e divertirsi
With this worthless piece I'm leaving
Con questo pezzo senza valore che sto lasciando
Mm, what she don't know is I know what she's been up to
Mm, quello che lei non sa è che so cosa ha combinato
I bet she thinks she got me played for a fool
Scommetto che pensa di avermi presa per una stupida
But the joke's on her, in that bed that she's lyin' in
Ma la battuta è sul suo conto, nel letto in cui giace
What she don't know, she don't know
Quello che lei non sa, non sa
Is she can have him
È che può averlo
She can have him
Può averlo
Ooh, she can have him
Ooh, può averlo
She can have him
Può averlo