Pas n'importe quel toon

Guillaume Tranchant, Aurelien Cotentin

Paroles Traduction

Maestro, Skread, envoyez les trompettes

Enfant retard j'suis comme Corky
J'ai le cerveau qui baigne dans la colle
Ça fait des mois que je suis pas sorti
J'médite dans des vapeurs d'alcool
Toujours une main dans son shorty
Parce que j'aime bien quand mes doigts collent
Je vis en apnée comme un snorky
C'est l'aquarium dans la bagnole
Je mets pas de capote quand je fourre ta sœur
Car elle est contre l'IVG
J'aime faire des blagues un peu comme le Schtroumpf farceur
J'délivre des colis piégés (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
C'est l'retour des Casseurs Flowters, big-up aux débiles légers (boom)
Musique et jeux vidéos, j'suis un ado, comme Scott Pilgrim
Faut aller jouer dehors tant qu'il fait beau
J'm'en bat les couilles, j'matte des streamings
J'crois qu'il m'manque des cases comme dans Billie Jean
Ma meuf est bonne, j'ai peur de finir gouine
Bah ouais, c'est l'kiff mais j'ai aussi d'l'amour pour les MILF
Grand-mère sait faire une bonne cyprine
Oui j'suis débile-débile-débile
La folie atteint son climax
Comme dans Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Un spliff de weed, un bol de Smacks
j'suis rat des villes-des villes-des villes
Ratzo avec une paire d'Air Max
Et j'te vole tes billes-tes billes-tes billes
Gringe il a signé des contrax
J'finis la soirée sous tease et j'articule comme Simple Jack
On est les dignes héritiers des Goonies, pas des enfants de Timpelbach
Je regarde mes films préférés sur Youjizz
Clique sur Avnier y a les meilleurs goodies
J'envois les punch et je regarde pas où je vise
En featuring on plis leurs tracks (boom)
Mulet à la Bernard Minet
Collier avec une dent de requin
La guacamole est tartiné
Je suis content j'ai le ventre plein
J'ai aucun centre de gravité
Ma meuf gueule parce que je branle rien
Si le langage t'es familier
Tu peux faire les backs dans le refrain

Pas n'importe quel toon
Pas n'importe quel toon
Pas n'importe quel toon
Pas n'importe quel toon

Survêt' remonté jusqu'au nombril, apprécie la poutrelle
Les Casseurs Flowters sont de retour dans ta vie, dédicace à nous même
J'ai proposé un plan à trois pour ma chérie depuis j'ai pas de nouvelle
Elle veut pas comprendre qu'j'ai fait ça pour elle
Va falloir annuler la roumaine, ah
Casseurs Flowters rappeurs, rockeurs, harder, lover, quoi d'neuf docteur?
Comment ça va? Moi, pas si mal
Tant que j'écoute pas les voix qui me parlent
J'ai plus d'érection matinale
Je vais peut-être me faire un tatouage tribal
Ah, j'plaisante pas, vraiment, ah, mais nan
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas

Voilà la vengeance aux deux visages
Le pire qui puisse arriver dans ton voisinage
Ip Man quand je donne des cours de kickage
Boules de pétanque dans ton double vitrage (cling)
Faites les soigner les gars s'en branlent à s'en péter le poignet
J'débarque en bande alors appelez l'armée
Joyeux loufoque alors appelez-moi Rei
J'suis vivant mais je suis Caennais
Matin-midi-soir, nouilles instantanées
Apprenti sorcier je viens passer le balai
Je viens à tes funérailles avec des lunettes 3D
TTTTTTZKUAT
Désolé j'ai du m'endormir sur le clavier
Comment veux-tu que je me rappelle qu'on s'est parlé
Je me rappelle à peine où je me suis garé
Je mets les pieds dans le plat, ah taptaptap ta panenka
Défend toi on plaisante pas
Vraiment, ah, mais nan
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais n
Mais arrête maintenant!

Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Pas n'importe quel toon (j'ai dit pas n'importe quel toon)
Pas n'importe quel toon

Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Ils sont plein dans ma tête

Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Ils sont plein dans ma tête

Maestro, Skread, envoyez les trompettes
Maestro, Skread, mandem as trombetas
Enfant retard j'suis comme Corky
Criança atrasada, sou como Corky
J'ai le cerveau qui baigne dans la colle
Tenho o cérebro mergulhado em cola
Ça fait des mois que je suis pas sorti
Faz meses que não saio
J'médite dans des vapeurs d'alcool
Medito em vapores de álcool
Toujours une main dans son shorty
Sempre com uma mão em seu short
Parce que j'aime bien quand mes doigts collent
Porque gosto quando meus dedos grudam
Je vis en apnée comme un snorky
Vivo em apneia como um snorkel
C'est l'aquarium dans la bagnole
É o aquário no carro
Je mets pas de capote quand je fourre ta sœur
Não uso camisinha quando transo com sua irmã
Car elle est contre l'IVG
Porque ela é contra o aborto
J'aime faire des blagues un peu comme le Schtroumpf farceur
Gosto de fazer piadas como o Smurf brincalhão
J'délivre des colis piégés (boom)
Entrego pacotes armadilhados (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Entrego pacotes armadilhados (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Entrego pacotes armadilhados (boom)
C'est l'retour des Casseurs Flowters, big-up aux débiles légers (boom)
É o retorno dos Casseurs Flowters, big-up para os leves retardados (boom)
Musique et jeux vidéos, j'suis un ado, comme Scott Pilgrim
Música e videogames, sou um adolescente, como Scott Pilgrim
Faut aller jouer dehors tant qu'il fait beau
Deveria ir brincar lá fora enquanto está bom
J'm'en bat les couilles, j'matte des streamings
Não me importo, assisto streamings
J'crois qu'il m'manque des cases comme dans Billie Jean
Acho que me faltam algumas peças como em Billie Jean
Ma meuf est bonne, j'ai peur de finir gouine
Minha namorada é boa, tenho medo de acabar lésbica
Bah ouais, c'est l'kiff mais j'ai aussi d'l'amour pour les MILF
Claro, é legal, mas também tenho amor pelas MILF
Grand-mère sait faire une bonne cyprine
Vovó sabe fazer um bom cyprine
Oui j'suis débile-débile-débile
Sim, sou retardado-retardado-retardado
La folie atteint son climax
A loucura atinge seu clímax
Comme dans Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Como em Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Un spliff de weed, un bol de Smacks
Um baseado de maconha, uma tigela de Smacks
j'suis rat des villes-des villes-des villes
Sou rato da cidade-da cidade-da cidade
Ratzo avec une paire d'Air Max
Ratzo com um par de Air Max
Et j'te vole tes billes-tes billes-tes billes
E roubo suas bolinhas-suas bolinhas-suas bolinhas
Gringe il a signé des contrax
Gringe assinou contratos
J'finis la soirée sous tease et j'articule comme Simple Jack
Termino a noite sob tease e articulo como Simple Jack
On est les dignes héritiers des Goonies, pas des enfants de Timpelbach
Somos os dignos herdeiros dos Goonies, não filhos de Timpelbach
Je regarde mes films préférés sur Youjizz
Assisto meus filmes favoritos no Youjizz
Clique sur Avnier y a les meilleurs goodies
Clique em Avnier para os melhores brindes
J'envois les punch et je regarde pas où je vise
Mando os socos e não olho onde acerto
En featuring on plis leurs tracks (boom)
Em featuring, dobramos suas faixas (boom)
Mulet à la Bernard Minet
Mullet à la Bernard Minet
Collier avec une dent de requin
Colar com um dente de tubarão
La guacamole est tartiné
O guacamole está espalhado
Je suis content j'ai le ventre plein
Estou feliz, estou de barriga cheia
J'ai aucun centre de gravité
Não tenho centro de gravidade
Ma meuf gueule parce que je branle rien
Minha namorada grita porque não faço nada
Si le langage t'es familier
Se a linguagem é familiar para você
Tu peux faire les backs dans le refrain
Você pode fazer os backs no refrão
Pas n'importe quel toon
Não qualquer toon
Pas n'importe quel toon
Não qualquer toon
Pas n'importe quel toon
Não qualquer toon
Pas n'importe quel toon
Não qualquer toon
Survêt' remonté jusqu'au nombril, apprécie la poutrelle
Moletom levantado até o umbigo, aprecie a viga
Les Casseurs Flowters sont de retour dans ta vie, dédicace à nous même
Os Casseurs Flowters estão de volta na sua vida, dedicatória para nós mesmos
J'ai proposé un plan à trois pour ma chérie depuis j'ai pas de nouvelle
Propus um ménage à trois para minha namorada e desde então não tenho notícias
Elle veut pas comprendre qu'j'ai fait ça pour elle
Ela não quer entender que fiz isso por ela
Va falloir annuler la roumaine, ah
Vai ter que cancelar a romena, ah
Casseurs Flowters rappeurs, rockeurs, harder, lover, quoi d'neuf docteur?
Casseurs Flowters rappers, roqueiros, mais duros, amantes, o que há de novo, doutor?
Comment ça va? Moi, pas si mal
Como vai? Eu, não tão mal
Tant que j'écoute pas les voix qui me parlent
Desde que eu não escute as vozes que falam comigo
J'ai plus d'érection matinale
Não tenho mais ereção matinal
Je vais peut-être me faire un tatouage tribal
Talvez eu faça uma tatuagem tribal
Ah, j'plaisante pas, vraiment, ah, mais nan
Ah, não estou brincando, sério, ah, mas não
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende se você acha que estou brincando, não realmente, ah, mas não
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende se você acha que estou brincando, não realmente, ah, mas não
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende se você acha que estou brincando, não realmente, ah, mas não
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas
Depende se você acha que estou brincando, não
Voilà la vengeance aux deux visages
Aqui está a vingança de duas faces
Le pire qui puisse arriver dans ton voisinage
O pior que pode acontecer no seu bairro
Ip Man quand je donne des cours de kickage
Ip Man quando dou aulas de chute
Boules de pétanque dans ton double vitrage (cling)
Bolas de bocha na sua janela dupla (cling)
Faites les soigner les gars s'en branlent à s'en péter le poignet
Faça-os se curar, os caras não se importam até quebrarem o pulso
J'débarque en bande alors appelez l'armée
Chego em grupo, então chame o exército
Joyeux loufoque alors appelez-moi Rei
Feliz e louco, então me chame de Rei
J'suis vivant mais je suis Caennais
Estou vivo, mas sou de Caen
Matin-midi-soir, nouilles instantanées
Manhã-tarde-noite, macarrão instantâneo
Apprenti sorcier je viens passer le balai
Aprendiz de feiticeiro, venho varrer
Je viens à tes funérailles avec des lunettes 3D
Venho ao seu funeral com óculos 3D
TTTTTTZKUAT
TTTTTTZKUAT
Désolé j'ai du m'endormir sur le clavier
Desculpe, devo ter adormecido no teclado
Comment veux-tu que je me rappelle qu'on s'est parlé
Como você quer que eu me lembre que conversamos
Je me rappelle à peine où je me suis garé
Mal me lembro de onde estacionei
Je mets les pieds dans le plat, ah taptaptap ta panenka
Piso na jaca, ah taptaptap ta panenka
Défend toi on plaisante pas
Defenda-se, não estamos brincando
Vraiment, ah, mais nan
Realmente, ah, mas não
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende se você acha que estou brincando, não realmente, ah, mas não
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais n
Depende se você acha que estou brincando, não realmente, ah, mas não
Mais arrête maintenant!
Mas pare agora!
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Não qualquer toon (não qualquer toon)
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Não qualquer toon (não qualquer toon)
Pas n'importe quel toon (j'ai dit pas n'importe quel toon)
Não qualquer toon (eu disse não qualquer toon)
Pas n'importe quel toon
Não qualquer toon
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Saia daí, saia daí, saia daí, saia daí
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Saia daí, saia daí, saia daí, saia daí
Ils sont plein dans ma tête
Eles estão cheios na minha cabeça
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Saia daí, saia daí, saia daí, saia daí
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Saia daí, saia daí, saia daí, saia daí
Ils sont plein dans ma tête
Eles estão cheios na minha cabeça
Maestro, Skread, envoyez les trompettes
Maestro, Skread, send in the trumpets
Enfant retard j'suis comme Corky
Late child, I'm like Corky
J'ai le cerveau qui baigne dans la colle
My brain is soaked in glue
Ça fait des mois que je suis pas sorti
I haven't been out for months
J'médite dans des vapeurs d'alcool
I meditate in alcohol fumes
Toujours une main dans son shorty
Always a hand in her shorts
Parce que j'aime bien quand mes doigts collent
Because I like it when my fingers stick
Je vis en apnée comme un snorky
I live like a snorkel, breathless
C'est l'aquarium dans la bagnole
It's an aquarium in the car
Je mets pas de capote quand je fourre ta sœur
I don't use a condom when I screw your sister
Car elle est contre l'IVG
Because she's against abortion
J'aime faire des blagues un peu comme le Schtroumpf farceur
I like to make jokes like the prankster Smurf
J'délivre des colis piégés (boom)
I deliver booby-trapped packages (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
I deliver booby-trapped packages (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
I deliver booby-trapped packages (boom)
C'est l'retour des Casseurs Flowters, big-up aux débiles légers (boom)
It's the return of the Casseurs Flowters, big-up to the lightweights (boom)
Musique et jeux vidéos, j'suis un ado, comme Scott Pilgrim
Music and video games, I'm a teenager, like Scott Pilgrim
Faut aller jouer dehors tant qu'il fait beau
You should go play outside while the weather is nice
J'm'en bat les couilles, j'matte des streamings
I don't give a damn, I watch streams
J'crois qu'il m'manque des cases comme dans Billie Jean
I think I'm missing some squares like in Billie Jean
Ma meuf est bonne, j'ai peur de finir gouine
My girlfriend is hot, I'm afraid of turning lesbian
Bah ouais, c'est l'kiff mais j'ai aussi d'l'amour pour les MILF
Well yeah, it's cool but I also have love for MILFs
Grand-mère sait faire une bonne cyprine
Grandma knows how to make a good cyprine
Oui j'suis débile-débile-débile
Yes, I'm stupid-stupid-stupid
La folie atteint son climax
Madness reaches its climax
Comme dans Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Like in Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Un spliff de weed, un bol de Smacks
A spliff of weed, a bowl of Smacks
j'suis rat des villes-des villes-des villes
I'm a city rat-city rat-city rat
Ratzo avec une paire d'Air Max
Ratzo with a pair of Air Max
Et j'te vole tes billes-tes billes-tes billes
And I steal your marbles-your marbles-your marbles
Gringe il a signé des contrax
Gringe has signed contracts
J'finis la soirée sous tease et j'articule comme Simple Jack
I end the evening under tease and I articulate like Simple Jack
On est les dignes héritiers des Goonies, pas des enfants de Timpelbach
We are the worthy heirs of the Goonies, not the children of Timpelbach
Je regarde mes films préférés sur Youjizz
I watch my favorite movies on Youjizz
Clique sur Avnier y a les meilleurs goodies
Click on Avnier for the best goodies
J'envois les punch et je regarde pas où je vise
I send the punches and I don't look where I aim
En featuring on plis leurs tracks (boom)
In featuring we fold their tracks (boom)
Mulet à la Bernard Minet
Mullet like Bernard Minet
Collier avec une dent de requin
Necklace with a shark tooth
La guacamole est tartiné
The guacamole is spread
Je suis content j'ai le ventre plein
I'm happy, my stomach is full
J'ai aucun centre de gravité
I have no center of gravity
Ma meuf gueule parce que je branle rien
My girlfriend yells because I don't do anything
Si le langage t'es familier
If the language is familiar to you
Tu peux faire les backs dans le refrain
You can do the backs in the chorus
Pas n'importe quel toon
Not just any toon
Pas n'importe quel toon
Not just any toon
Pas n'importe quel toon
Not just any toon
Pas n'importe quel toon
Not just any toon
Survêt' remonté jusqu'au nombril, apprécie la poutrelle
Tracksuit pulled up to the navel, appreciates the beam
Les Casseurs Flowters sont de retour dans ta vie, dédicace à nous même
The Casseurs Flowters are back in your life, dedication to ourselves
J'ai proposé un plan à trois pour ma chérie depuis j'ai pas de nouvelle
I proposed a threesome to my sweetheart, since then I haven't heard from her
Elle veut pas comprendre qu'j'ai fait ça pour elle
She doesn't want to understand that I did this for her
Va falloir annuler la roumaine, ah
Gonna have to cancel the Romanian, ah
Casseurs Flowters rappeurs, rockeurs, harder, lover, quoi d'neuf docteur?
Casseurs Flowters rappers, rockers, harder, lover, what's up doctor?
Comment ça va? Moi, pas si mal
How are you? Me, not so bad
Tant que j'écoute pas les voix qui me parlent
As long as I don't listen to the voices that talk to me
J'ai plus d'érection matinale
I don't have morning erections anymore
Je vais peut-être me faire un tatouage tribal
I might get a tribal tattoo
Ah, j'plaisante pas, vraiment, ah, mais nan
Ah, I'm not joking, really, ah, but no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
It depends if you think I'm joking, not really, ah, but no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
It depends if you think I'm joking, not really, ah, but no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
It depends if you think I'm joking, not really, ah, but no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas
It depends if you think I'm joking, not really, ah, but no
Voilà la vengeance aux deux visages
Here is the revenge with two faces
Le pire qui puisse arriver dans ton voisinage
The worst that can happen in your neighborhood
Ip Man quand je donne des cours de kickage
Ip Man when I give kick lessons
Boules de pétanque dans ton double vitrage (cling)
Bocce balls in your double glazing (cling)
Faites les soigner les gars s'en branlent à s'en péter le poignet
Get them treated, the guys don't care to the point of breaking their wrist
J'débarque en bande alors appelez l'armée
I arrive in a gang so call the army
Joyeux loufoque alors appelez-moi Rei
Happy crazy so call me Rei
J'suis vivant mais je suis Caennais
I'm alive but I'm from Caen
Matin-midi-soir, nouilles instantanées
Morning-noon-night, instant noodles
Apprenti sorcier je viens passer le balai
Sorcerer's apprentice I come to sweep
Je viens à tes funérailles avec des lunettes 3D
I come to your funeral with 3D glasses
TTTTTTZKUAT
TTTTTTZKUAT
Désolé j'ai du m'endormir sur le clavier
Sorry I must have fallen asleep on the keyboard
Comment veux-tu que je me rappelle qu'on s'est parlé
How do you expect me to remember that we spoke
Je me rappelle à peine où je me suis garé
I barely remember where I parked
Je mets les pieds dans le plat, ah taptaptap ta panenka
I put my foot in it, ah taptaptap your panenka
Défend toi on plaisante pas
Defend yourself we're not joking
Vraiment, ah, mais nan
Really, ah, but no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
It depends if you think I'm joking, not really, ah, but no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais n
It depends if you think I'm joking, not really, ah, but no
Mais arrête maintenant!
But stop now!
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Not just any toon (not just any toon)
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Not just any toon (not just any toon)
Pas n'importe quel toon (j'ai dit pas n'importe quel toon)
Not just any toon (I said not just any toon)
Pas n'importe quel toon
Not just any toon
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Get out of there, get out of there, get out of there, get out of there
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Get out of there, get out of there, get out of there, get out of there
Ils sont plein dans ma tête
They are full in my head
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Get out of there, get out of there, get out of there, get out of there
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Get out of there, get out of there, get out of there, get out of there
Ils sont plein dans ma tête
They are full in my head
Maestro, Skread, envoyez les trompettes
Maestro, Skread, envíen las trompetas
Enfant retard j'suis comme Corky
Niño retrasado, soy como Corky
J'ai le cerveau qui baigne dans la colle
Tengo el cerebro empapado en pegamento
Ça fait des mois que je suis pas sorti
Hace meses que no salgo
J'médite dans des vapeurs d'alcool
Medito en vapores de alcohol
Toujours une main dans son shorty
Siempre una mano en su shorty
Parce que j'aime bien quand mes doigts collent
Porque me gusta cuando mis dedos se pegan
Je vis en apnée comme un snorky
Vivo en apnea como un snorky
C'est l'aquarium dans la bagnole
Es el acuario en el coche
Je mets pas de capote quand je fourre ta sœur
No uso condón cuando me acuesto con tu hermana
Car elle est contre l'IVG
Porque ella está en contra del aborto
J'aime faire des blagues un peu comme le Schtroumpf farceur
Me gusta hacer bromas un poco como el Pitufo Bromista
J'délivre des colis piégés (boom)
Entrego paquetes bomba (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Entrego paquetes bomba (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Entrego paquetes bomba (boom)
C'est l'retour des Casseurs Flowters, big-up aux débiles légers (boom)
Es el regreso de Casseurs Flowters, saludos a los tontos ligeros (boom)
Musique et jeux vidéos, j'suis un ado, comme Scott Pilgrim
Música y videojuegos, soy un adolescente, como Scott Pilgrim
Faut aller jouer dehors tant qu'il fait beau
Deberías jugar afuera mientras hace buen tiempo
J'm'en bat les couilles, j'matte des streamings
No me importa, estoy viendo transmisiones
J'crois qu'il m'manque des cases comme dans Billie Jean
Creo que me faltan casillas como en Billie Jean
Ma meuf est bonne, j'ai peur de finir gouine
Mi novia es buena, tengo miedo de terminar lesbiana
Bah ouais, c'est l'kiff mais j'ai aussi d'l'amour pour les MILF
Sí, es genial, pero también tengo amor por las MILF
Grand-mère sait faire une bonne cyprine
La abuela sabe hacer un buen jugo
Oui j'suis débile-débile-débile
Sí, soy estúpido-estúpido-estúpido
La folie atteint son climax
La locura alcanza su clímax
Comme dans Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Como en Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Un spliff de weed, un bol de Smacks
Un porro de marihuana, un tazón de Smacks
j'suis rat des villes-des villes-des villes
Soy una rata de ciudad-de ciudad-de ciudad
Ratzo avec une paire d'Air Max
Ratzo con un par de Air Max
Et j'te vole tes billes-tes billes-tes billes
Y te robo tus canicas-tus canicas-tus canicas
Gringe il a signé des contrax
Gringe ha firmado contratos
J'finis la soirée sous tease et j'articule comme Simple Jack
Termino la noche bajo el efecto del alcohol y articulo como Simple Jack
On est les dignes héritiers des Goonies, pas des enfants de Timpelbach
Somos los dignos herederos de los Goonies, no los hijos de Timpelbach
Je regarde mes films préférés sur Youjizz
Veo mis películas favoritas en Youjizz
Clique sur Avnier y a les meilleurs goodies
Haz clic en Avnier para los mejores productos
J'envois les punch et je regarde pas où je vise
Envío los golpes y no miro a dónde apunto
En featuring on plis leurs tracks (boom)
En colaboración, doblamos sus pistas (boom)
Mulet à la Bernard Minet
Mullet al estilo de Bernard Minet
Collier avec une dent de requin
Collar con un diente de tiburón
La guacamole est tartiné
El guacamole está untado
Je suis content j'ai le ventre plein
Estoy contento, tengo el estómago lleno
J'ai aucun centre de gravité
No tengo ningún centro de gravedad
Ma meuf gueule parce que je branle rien
Mi novia grita porque no hago nada
Si le langage t'es familier
Si el lenguaje te es familiar
Tu peux faire les backs dans le refrain
Puedes hacer los coros en el estribillo
Pas n'importe quel toon
No cualquier toon
Pas n'importe quel toon
No cualquier toon
Pas n'importe quel toon
No cualquier toon
Pas n'importe quel toon
No cualquier toon
Survêt' remonté jusqu'au nombril, apprécie la poutrelle
Chándal subido hasta el ombligo, aprecia la viga
Les Casseurs Flowters sont de retour dans ta vie, dédicace à nous même
Los Casseurs Flowters están de vuelta en tu vida, dedicatoria a nosotros mismos
J'ai proposé un plan à trois pour ma chérie depuis j'ai pas de nouvelle
Propuse un trío a mi chica y desde entonces no tengo noticias
Elle veut pas comprendre qu'j'ai fait ça pour elle
No quiere entender que lo hice por ella
Va falloir annuler la roumaine, ah
Voy a tener que cancelar a la rumana, ah
Casseurs Flowters rappeurs, rockeurs, harder, lover, quoi d'neuf docteur?
Casseurs Flowters raperos, rockeros, más duros, amantes, ¿qué hay de nuevo doctor?
Comment ça va? Moi, pas si mal
¿Cómo estás? Yo, no tan mal
Tant que j'écoute pas les voix qui me parlent
Mientras no escucho las voces que me hablan
J'ai plus d'érection matinale
Ya no tengo erecciones matutinas
Je vais peut-être me faire un tatouage tribal
Quizás me haga un tatuaje tribal
Ah, j'plaisante pas, vraiment, ah, mais nan
Ah, no estoy bromeando, de verdad, ah, pero no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende si crees que estoy bromeando, no realmente, ah, pero no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende si crees que estoy bromeando, no realmente, ah, pero no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende si crees que estoy bromeando, no realmente, ah, pero no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas
Depende si crees que estoy bromeando, no
Voilà la vengeance aux deux visages
Aquí está la venganza de dos caras
Le pire qui puisse arriver dans ton voisinage
Lo peor que puede pasar en tu vecindario
Ip Man quand je donne des cours de kickage
Ip Man cuando doy clases de patadas
Boules de pétanque dans ton double vitrage (cling)
Bolas de petanca en tu doble acristalamiento (cling)
Faites les soigner les gars s'en branlent à s'en péter le poignet
Haz que los traten, los chicos se masturban hasta romperse la muñeca
J'débarque en bande alors appelez l'armée
Llego en banda así que llama al ejército
Joyeux loufoque alors appelez-moi Rei
Feliz loco así que llámame Rei
J'suis vivant mais je suis Caennais
Estoy vivo pero soy de Caen
Matin-midi-soir, nouilles instantanées
Mañana-tarde-noche, fideos instantáneos
Apprenti sorcier je viens passer le balai
Aprendiz de brujo vengo a barrer
Je viens à tes funérailles avec des lunettes 3D
Vengo a tu funeral con gafas 3D
TTTTTTZKUAT
TTTTTTZKUAT
Désolé j'ai du m'endormir sur le clavier
Lo siento, debo haberme quedado dormido en el teclado
Comment veux-tu que je me rappelle qu'on s'est parlé
¿Cómo quieres que recuerde que hablamos?
Je me rappelle à peine où je me suis garé
Apenas recuerdo dónde aparqué
Je mets les pieds dans le plat, ah taptaptap ta panenka
Meto la pata, ah taptaptap tu panenka
Défend toi on plaisante pas
Defiéndete, no estamos bromeando
Vraiment, ah, mais nan
De verdad, ah, pero no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Depende si crees que estoy bromeando, no realmente, ah, pero no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais n
Depende si crees que estoy bromeando, no realmente, ah, pero no
Mais arrête maintenant!
Pero para ya!
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
No cualquier toon (no cualquier toon)
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
No cualquier toon (no cualquier toon)
Pas n'importe quel toon (j'ai dit pas n'importe quel toon)
No cualquier toon (dije no cualquier toon)
Pas n'importe quel toon
No cualquier toon
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí
Ils sont plein dans ma tête
Están llenos en mi cabeza
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí, sal de ahí
Ils sont plein dans ma tête
Están llenos en mi cabeza
Maestro, Skread, envoyez les trompettes
Maestro, Skread, schickt die Trompeten
Enfant retard j'suis comme Corky
Spätentwickler, ich bin wie Corky
J'ai le cerveau qui baigne dans la colle
Mein Gehirn schwimmt in Klebstoff
Ça fait des mois que je suis pas sorti
Ich bin seit Monaten nicht mehr rausgegangen
J'médite dans des vapeurs d'alcool
Ich meditiere in Alkoholdämpfen
Toujours une main dans son shorty
Immer eine Hand in ihrer Shorts
Parce que j'aime bien quand mes doigts collent
Weil ich es mag, wenn meine Finger kleben
Je vis en apnée comme un snorky
Ich lebe wie ein Schnorchler unter Wasser
C'est l'aquarium dans la bagnole
Es ist wie ein Aquarium im Auto
Je mets pas de capote quand je fourre ta sœur
Ich benutze kein Kondom, wenn ich mit deiner Schwester schlafe
Car elle est contre l'IVG
Denn sie ist gegen Abtreibung
J'aime faire des blagues un peu comme le Schtroumpf farceur
Ich mache gerne Witze, ein bisschen wie der Scherz-Schlumpf
J'délivre des colis piégés (boom)
Ich liefere präparierte Pakete aus (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Ich liefere präparierte Pakete aus (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Ich liefere präparierte Pakete aus (boom)
C'est l'retour des Casseurs Flowters, big-up aux débiles légers (boom)
Es ist die Rückkehr der Casseurs Flowters, big-up an die leicht Verrückten (boom)
Musique et jeux vidéos, j'suis un ado, comme Scott Pilgrim
Musik und Videospiele, ich bin ein Teenager, wie Scott Pilgrim
Faut aller jouer dehors tant qu'il fait beau
Man sollte draußen spielen, solange das Wetter gut ist
J'm'en bat les couilles, j'matte des streamings
Mir ist es egal, ich schaue Streams
J'crois qu'il m'manque des cases comme dans Billie Jean
Ich glaube, mir fehlen einige Kästchen wie in Billie Jean
Ma meuf est bonne, j'ai peur de finir gouine
Meine Freundin ist gut, ich habe Angst, lesbisch zu werden
Bah ouais, c'est l'kiff mais j'ai aussi d'l'amour pour les MILF
Ja, es ist toll, aber ich habe auch Liebe für MILFs
Grand-mère sait faire une bonne cyprine
Großmutter kann eine gute Cyprine machen
Oui j'suis débile-débile-débile
Ja, ich bin dumm-dumm-dumm
La folie atteint son climax
Der Wahnsinn erreicht seinen Höhepunkt
Comme dans Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Wie in Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Un spliff de weed, un bol de Smacks
Ein Joint, eine Schüssel Smacks
j'suis rat des villes-des villes-des villes
Ich bin ein Stadtratte-Ratte-Ratte
Ratzo avec une paire d'Air Max
Ratzo mit einem Paar Air Max
Et j'te vole tes billes-tes billes-tes billes
Und ich stehle deine Murmeln-Murmeln-Murmeln
Gringe il a signé des contrax
Gringe hat Verträge unterschrieben
J'finis la soirée sous tease et j'articule comme Simple Jack
Ich beende den Abend unter Tease und artikuliere wie Simple Jack
On est les dignes héritiers des Goonies, pas des enfants de Timpelbach
Wir sind die würdigen Erben der Goonies, nicht die Kinder von Timpelbach
Je regarde mes films préférés sur Youjizz
Ich schaue meine Lieblingsfilme auf Youjizz
Clique sur Avnier y a les meilleurs goodies
Klicke auf Avnier, dort gibt es die besten Goodies
J'envois les punch et je regarde pas où je vise
Ich schicke die Punches und schaue nicht, wohin ich ziele
En featuring on plis leurs tracks (boom)
In einem Feature falten wir ihre Tracks (boom)
Mulet à la Bernard Minet
Mullet à la Bernard Minet
Collier avec une dent de requin
Halskette mit einem Haifischzahn
La guacamole est tartiné
Die Guacamole ist gestrichen
Je suis content j'ai le ventre plein
Ich bin glücklich, ich bin satt
J'ai aucun centre de gravité
Ich habe kein Schwerkraftzentrum
Ma meuf gueule parce que je branle rien
Meine Freundin schreit, weil ich nichts mache
Si le langage t'es familier
Wenn dir die Sprache vertraut ist
Tu peux faire les backs dans le refrain
Kannst du den Refrain mitsingen
Pas n'importe quel toon
Nicht irgendein Toon
Pas n'importe quel toon
Nicht irgendein Toon
Pas n'importe quel toon
Nicht irgendein Toon
Pas n'importe quel toon
Nicht irgendein Toon
Survêt' remonté jusqu'au nombril, apprécie la poutrelle
Trainingsanzug hochgezogen bis zum Bauchnabel, genieße den Balken
Les Casseurs Flowters sont de retour dans ta vie, dédicace à nous même
Die Casseurs Flowters sind zurück in deinem Leben, Widmung an uns selbst
J'ai proposé un plan à trois pour ma chérie depuis j'ai pas de nouvelle
Ich habe meiner Liebsten einen Dreier vorgeschlagen, seitdem habe ich nichts mehr von ihr gehört
Elle veut pas comprendre qu'j'ai fait ça pour elle
Sie will nicht verstehen, dass ich das für sie getan habe
Va falloir annuler la roumaine, ah
Wir müssen die Rumänin absagen, ah
Casseurs Flowters rappeurs, rockeurs, harder, lover, quoi d'neuf docteur?
Casseurs Flowters Rapper, Rocker, härter, Liebhaber, was gibt's Neues, Doktor?
Comment ça va? Moi, pas si mal
Wie geht's dir? Mir, nicht so schlecht
Tant que j'écoute pas les voix qui me parlent
Solange ich nicht auf die Stimmen höre, die zu mir sprechen
J'ai plus d'érection matinale
Ich habe keine morgendliche Erektion mehr
Je vais peut-être me faire un tatouage tribal
Vielleicht lasse ich mir ein Tribal-Tattoo stechen
Ah, j'plaisante pas, vraiment, ah, mais nan
Ah, ich mache keine Witze, wirklich, ah, aber nein
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Es hängt davon ab, ob du glaubst, dass ich Witze mache, nicht wirklich, ah, aber nein
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Es hängt davon ab, ob du glaubst, dass ich Witze mache, nicht wirklich, ah, aber nein
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Es hängt davon ab, ob du glaubst, dass ich Witze mache, nicht wirklich, ah, aber nein
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas
Es hängt davon ab, ob du glaubst, dass ich Witze mache, nicht wirklich, ah, aber nein
Voilà la vengeance aux deux visages
Hier ist die Rache mit zwei Gesichtern
Le pire qui puisse arriver dans ton voisinage
Das Schlimmste, was in deiner Nachbarschaft passieren kann
Ip Man quand je donne des cours de kickage
Ip Man, wenn ich Kickbox-Unterricht gebe
Boules de pétanque dans ton double vitrage (cling)
Boule-Kugeln in deiner Doppelverglasung (kling)
Faites les soigner les gars s'en branlent à s'en péter le poignet
Lasst sie behandeln, die Jungs kümmern sich einen Dreck, bis sie sich das Handgelenk brechen
J'débarque en bande alors appelez l'armée
Ich komme in einer Bande, also ruft die Armee
Joyeux loufoque alors appelez-moi Rei
Fröhlicher Narr, also nennt mich Rei
J'suis vivant mais je suis Caennais
Ich lebe, aber ich bin aus Caen
Matin-midi-soir, nouilles instantanées
Morgen-Mittag-Abend, Instant-Nudeln
Apprenti sorcier je viens passer le balai
Lehrlingszauberer, ich komme, um zu fegen
Je viens à tes funérailles avec des lunettes 3D
Ich komme zu deiner Beerdigung mit 3D-Brillen
TTTTTTZKUAT
TTTTTTZKUAT
Désolé j'ai du m'endormir sur le clavier
Entschuldigung, ich muss auf der Tastatur eingeschlafen sein
Comment veux-tu que je me rappelle qu'on s'est parlé
Wie soll ich mich daran erinnern, dass wir gesprochen haben?
Je me rappelle à peine où je me suis garé
Ich kann mich kaum daran erinnern, wo ich geparkt habe
Je mets les pieds dans le plat, ah taptaptap ta panenka
Ich trete ins Fettnäpfchen, ah taptaptap deine Panenka
Défend toi on plaisante pas
Wehre dich, wir machen keine Witze
Vraiment, ah, mais nan
Wirklich, ah, aber nein
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Es hängt davon ab, ob du glaubst, dass ich Witze mache, nicht wirklich, ah, aber nein
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais n
Es hängt davon ab, ob du glaubst, dass ich Witze mache, nicht wirklich, ah, aber nein
Mais arrête maintenant!
Aber hör jetzt auf!
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Nicht irgendein Toon (nicht irgendein Toon)
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Nicht irgendein Toon (nicht irgendein Toon)
Pas n'importe quel toon (j'ai dit pas n'importe quel toon)
Nicht irgendein Toon (ich sagte nicht irgendein Toon)
Pas n'importe quel toon
Nicht irgendein Toon
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Komm raus, komm raus, komm raus, komm raus
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Komm raus, komm raus, komm raus, komm raus
Ils sont plein dans ma tête
Sie sind voll in meinem Kopf
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Komm raus, komm raus, komm raus, komm raus
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Komm raus, komm raus, komm raus, komm raus
Ils sont plein dans ma tête
Sie sind voll in meinem Kopf
Maestro, Skread, envoyez les trompettes
Maestro, Skread, inviate le trombe
Enfant retard j'suis comme Corky
Bambino ritardato, sono come Corky
J'ai le cerveau qui baigne dans la colle
Ho il cervello che nuota nella colla
Ça fait des mois que je suis pas sorti
Sono mesi che non esco
J'médite dans des vapeurs d'alcool
Medito nei vapori dell'alcool
Toujours une main dans son shorty
Sempre una mano nei suoi pantaloncini
Parce que j'aime bien quand mes doigts collent
Perché mi piace quando le mie dita si attaccano
Je vis en apnée comme un snorky
Vivo in apnea come uno snorky
C'est l'aquarium dans la bagnole
È l'acquario in macchina
Je mets pas de capote quand je fourre ta sœur
Non metto il preservativo quando scopo tua sorella
Car elle est contre l'IVG
Perché è contro l'aborto
J'aime faire des blagues un peu comme le Schtroumpf farceur
Mi piace fare scherzi un po' come il Puffo Burlone
J'délivre des colis piégés (boom)
Consegno pacchi trappola (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Consegno pacchi trappola (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Consegno pacchi trappola (boom)
C'est l'retour des Casseurs Flowters, big-up aux débiles légers (boom)
È il ritorno dei Casseurs Flowters, big-up ai leggeri deboli (boom)
Musique et jeux vidéos, j'suis un ado, comme Scott Pilgrim
Musica e videogiochi, sono un adolescente, come Scott Pilgrim
Faut aller jouer dehors tant qu'il fait beau
Devi giocare fuori mentre fa bel tempo
J'm'en bat les couilles, j'matte des streamings
Non me ne frega niente, guardo i streaming
J'crois qu'il m'manque des cases comme dans Billie Jean
Penso che mi manchino delle caselle come in Billie Jean
Ma meuf est bonne, j'ai peur de finir gouine
La mia ragazza è buona, ho paura di finire lesbica
Bah ouais, c'est l'kiff mais j'ai aussi d'l'amour pour les MILF
Certo, è il massimo ma ho anche dell'amore per le MILF
Grand-mère sait faire une bonne cyprine
La nonna sa fare una buona cyprina
Oui j'suis débile-débile-débile
Sì, sono stupido-stupido-stupido
La folie atteint son climax
La follia raggiunge il suo climax
Comme dans Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Come in Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Un spliff de weed, un bol de Smacks
Uno spinello di erba, una ciotola di Smacks
j'suis rat des villes-des villes-des villes
Sono un topo di città-di città-di città
Ratzo avec une paire d'Air Max
Ratzo con un paio di Air Max
Et j'te vole tes billes-tes billes-tes billes
E ti rubo le biglie-le biglie-le biglie
Gringe il a signé des contrax
Gringe ha firmato dei contratti
J'finis la soirée sous tease et j'articule comme Simple Jack
Finisco la serata sotto tease e articolo come Simple Jack
On est les dignes héritiers des Goonies, pas des enfants de Timpelbach
Siamo i degi eredi dei Goonies, non i figli di Timpelbach
Je regarde mes films préférés sur Youjizz
Guardo i miei film preferiti su Youjizz
Clique sur Avnier y a les meilleurs goodies
Clicca su Avnier ci sono i migliori gadget
J'envois les punch et je regarde pas où je vise
Mando i pugni e non guardo dove colpisco
En featuring on plis leurs tracks (boom)
In featuring pieghiamo le loro tracce (boom)
Mulet à la Bernard Minet
Mullet alla Bernard Minet
Collier avec une dent de requin
Collana con un dente di squalo
La guacamole est tartiné
Il guacamole è spalmato
Je suis content j'ai le ventre plein
Sono contento, ho lo stomaco pieno
J'ai aucun centre de gravité
Non ho alcun centro di gravità
Ma meuf gueule parce que je branle rien
La mia ragazza urla perché non faccio nulla
Si le langage t'es familier
Se il linguaggio ti è familiare
Tu peux faire les backs dans le refrain
Puoi fare i cori nel ritornello
Pas n'importe quel toon
Non qualsiasi toon
Pas n'importe quel toon
Non qualsiasi toon
Pas n'importe quel toon
Non qualsiasi toon
Pas n'importe quel toon
Non qualsiasi toon
Survêt' remonté jusqu'au nombril, apprécie la poutrelle
Tuta tirata su fino all'ombelico, apprezza la trave
Les Casseurs Flowters sont de retour dans ta vie, dédicace à nous même
I Casseurs Flowters sono tornati nella tua vita, dedica a noi stessi
J'ai proposé un plan à trois pour ma chérie depuis j'ai pas de nouvelle
Ho proposto un piano a tre alla mia ragazza e da allora non ho più sue notizie
Elle veut pas comprendre qu'j'ai fait ça pour elle
Non vuole capire che l'ho fatto per lei
Va falloir annuler la roumaine, ah
Dovrò annullare la rumena, ah
Casseurs Flowters rappeurs, rockeurs, harder, lover, quoi d'neuf docteur?
Casseurs Flowters rapper, rocker, più duri, amanti, cosa c'è di nuovo dottore?
Comment ça va? Moi, pas si mal
Come stai? Io, non così male
Tant que j'écoute pas les voix qui me parlent
Finché non ascolto le voci che mi parlano
J'ai plus d'érection matinale
Non ho più l'erezione mattutina
Je vais peut-être me faire un tatouage tribal
Forse mi farò un tatuaggio tribale
Ah, j'plaisante pas, vraiment, ah, mais nan
Ah, non sto scherzando, davvero, ah, ma no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Dipende se pensi che sto scherzando, non davvero, ah, ma no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Dipende se pensi che sto scherzando, non davvero, ah, ma no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Dipende se pensi che sto scherzando, non davvero, ah, ma no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas
Dipende se pensi che sto scherzando, non davvero, ah, ma no
Voilà la vengeance aux deux visages
Ecco la vendetta dai due volti
Le pire qui puisse arriver dans ton voisinage
Il peggio che può succedere nel tuo quartiere
Ip Man quand je donne des cours de kickage
Ip Man quando do lezioni di calcio
Boules de pétanque dans ton double vitrage (cling)
Palle di bocce nel tuo doppio vetro (cling)
Faites les soigner les gars s'en branlent à s'en péter le poignet
Fate curare i ragazzi se ne fregano a rompersi il polso
J'débarque en bande alors appelez l'armée
Arrivo in banda quindi chiamate l'esercito
Joyeux loufoque alors appelez-moi Rei
Allegro pazzo quindi chiamatemi Rei
J'suis vivant mais je suis Caennais
Sono vivo ma sono di Caen
Matin-midi-soir, nouilles instantanées
Mattina-pranzo-sera, noodles istantanei
Apprenti sorcier je viens passer le balai
Apprendista stregone vengo a passare la scopa
Je viens à tes funérailles avec des lunettes 3D
Vengo al tuo funerale con gli occhiali 3D
TTTTTTZKUAT
TTTTTTZKUAT
Désolé j'ai du m'endormir sur le clavier
Scusa devo essermi addormentato sulla tastiera
Comment veux-tu que je me rappelle qu'on s'est parlé
Come vuoi che mi ricordi che abbiamo parlato
Je me rappelle à peine où je me suis garé
A malapena mi ricordo dove ho parcheggiato
Je mets les pieds dans le plat, ah taptaptap ta panenka
Mettendo i piedi nel piatto, ah taptaptap ta panenka
Défend toi on plaisante pas
Difenditi non stiamo scherzando
Vraiment, ah, mais nan
Davvero, ah, ma no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Dipende se pensi che sto scherzando, non davvero, ah, ma no
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais n
Dipende se pensi che sto scherzando, non davvero, ah, ma no
Mais arrête maintenant!
Ma smetti ora!
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Non qualsiasi cartone (non qualsiasi cartone)
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Non qualsiasi cartone (non qualsiasi cartone)
Pas n'importe quel toon (j'ai dit pas n'importe quel toon)
Non qualsiasi cartone (ho detto non qualsiasi cartone)
Pas n'importe quel toon
Non qualsiasi cartone
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Esci di lì, esci di lì, esci di lì, esci di lì
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Esci di lì, esci di lì, esci di lì, esci di lì
Ils sont plein dans ma tête
Sono pieni nella mia testa
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Esci di lì, esci di lì, esci di lì, esci di lì
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Esci di lì, esci di lì, esci di lì, esci di lì
Ils sont plein dans ma tête
Sono pieni nella mia testa
Maestro, Skread, envoyez les trompettes
Maestro, Skread, kirimkan trompetnya
Enfant retard j'suis comme Corky
Anak yang terlambat, aku seperti Corky
J'ai le cerveau qui baigne dans la colle
Otakku berenang dalam lem
Ça fait des mois que je suis pas sorti
Sudah berbulan-bulan aku tidak keluar
J'médite dans des vapeurs d'alcool
Aku merenung dalam uap alkohol
Toujours une main dans son shorty
Selalu satu tangan di celana pendeknya
Parce que j'aime bien quand mes doigts collent
Karena aku suka saat jari-jariku lengket
Je vis en apnée comme un snorky
Aku hidup dalam apnea seperti snorky
C'est l'aquarium dans la bagnole
Itu adalah akuarium di dalam mobil
Je mets pas de capote quand je fourre ta sœur
Aku tidak memakai kondom saat aku tidur dengan saudara perempuanmu
Car elle est contre l'IVG
Karena dia menentang aborsi
J'aime faire des blagues un peu comme le Schtroumpf farceur
Aku suka membuat lelucon seperti Smurf yang nakal
J'délivre des colis piégés (boom)
Aku mengirimkan paket yang terjebak (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Aku mengirimkan paket yang terjebak (boom)
J'délivre des colis piégés (boom)
Aku mengirimkan paket yang terjebak (boom)
C'est l'retour des Casseurs Flowters, big-up aux débiles légers (boom)
Ini adalah kembalinya Casseurs Flowters, salam untuk orang-orang yang sedikit bodoh (boom)
Musique et jeux vidéos, j'suis un ado, comme Scott Pilgrim
Musik dan video game, aku remaja, seperti Scott Pilgrim
Faut aller jouer dehors tant qu'il fait beau
Harus bermain di luar selagi cuaca bagus
J'm'en bat les couilles, j'matte des streamings
Aku tidak peduli, aku menonton streaming
J'crois qu'il m'manque des cases comme dans Billie Jean
Aku pikir aku kehilangan beberapa bagian seperti di Billie Jean
Ma meuf est bonne, j'ai peur de finir gouine
Pacarku cantik, aku takut akan menjadi lesbian
Bah ouais, c'est l'kiff mais j'ai aussi d'l'amour pour les MILF
Ya, itu menyenangkan tapi aku juga mencintai MILF
Grand-mère sait faire une bonne cyprine
Nenek tahu cara membuat cyprine yang baik
Oui j'suis débile-débile-débile
Ya, aku bodoh-bodoh-bodoh
La folie atteint son climax
Kegilaan mencapai puncaknya
Comme dans Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Seperti di Benny Hill-Benny Hill-Benny Hill
Un spliff de weed, un bol de Smacks
Sebatang spliff ganja, semangkuk Smacks
j'suis rat des villes-des villes-des villes
Aku tikus kota-kota-kota
Ratzo avec une paire d'Air Max
Ratzo dengan sepasang Air Max
Et j'te vole tes billes-tes billes-tes billes
Dan aku mencuri kelerengmu-kelerengmu-kelerengmu
Gringe il a signé des contrax
Gringe telah menandatangani kontrak
J'finis la soirée sous tease et j'articule comme Simple Jack
Aku mengakhiri malam di bawah pengaruh dan berbicara seperti Simple Jack
On est les dignes héritiers des Goonies, pas des enfants de Timpelbach
Kami adalah pewaris yang layak dari Goonies, bukan anak-anak dari Timpelbach
Je regarde mes films préférés sur Youjizz
Aku menonton film favoritku di Youjizz
Clique sur Avnier y a les meilleurs goodies
Klik di Avnier ada barang bagus terbaik
J'envois les punch et je regarde pas où je vise
Aku mengirimkan pukulan dan tidak melihat ke mana aku menembak
En featuring on plis leurs tracks (boom)
Dalam kolaborasi kami melipat trek mereka (boom)
Mulet à la Bernard Minet
Mullet ala Bernard Minet
Collier avec une dent de requin
Kalung dengan gigi hiu
La guacamole est tartiné
Guacamole sudah dioleskan
Je suis content j'ai le ventre plein
Aku senang perutku penuh
J'ai aucun centre de gravité
Aku tidak memiliki pusat gravitasi
Ma meuf gueule parce que je branle rien
Pacarku berteriak karena aku tidak melakukan apa-apa
Si le langage t'es familier
Jika bahasanya terdengar familiar
Tu peux faire les backs dans le refrain
Kamu bisa ikut bernyanyi di refrain
Pas n'importe quel toon
Bukan sembarang kartun
Pas n'importe quel toon
Bukan sembarang kartun
Pas n'importe quel toon
Bukan sembarang kartun
Pas n'importe quel toon
Bukan sembarang kartun
Survêt' remonté jusqu'au nombril, apprécie la poutrelle
Celana olahraga ditarik sampai pusar, nikmati baloknya
Les Casseurs Flowters sont de retour dans ta vie, dédicace à nous même
Casseurs Flowters kembali dalam hidupmu, salam untuk kami sendiri
J'ai proposé un plan à trois pour ma chérie depuis j'ai pas de nouvelle
Aku menawarkan threesome untuk kekasihku sejak itu aku tidak mendengar kabar
Elle veut pas comprendre qu'j'ai fait ça pour elle
Dia tidak ingin mengerti bahwa aku melakukan itu untuknya
Va falloir annuler la roumaine, ah
Harus membatalkan wanita Rumania itu, ah
Casseurs Flowters rappeurs, rockeurs, harder, lover, quoi d'neuf docteur?
Casseurs Flowters rapper, rocker, lebih keras, pencinta, apa kabar dokter?
Comment ça va? Moi, pas si mal
Bagaimana kabarmu? Aku, tidak terlalu buruk
Tant que j'écoute pas les voix qui me parlent
Selama aku tidak mendengarkan suara yang berbicara padaku
J'ai plus d'érection matinale
Aku tidak lagi memiliki ereksi pagi
Je vais peut-être me faire un tatouage tribal
Mungkin aku akan membuat tato suku
Ah, j'plaisante pas, vraiment, ah, mais nan
Ah, aku tidak bercanda, sungguh, ah, tapi tidak
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Tergantung jika kamu pikir aku bercanda, tidak sungguhan, ah, tapi tidak
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Tergantung jika kamu pikir aku bercanda, tidak sungguhan, ah, tapi tidak
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Tergantung jika kamu pikir aku bercanda, tidak sungguhan, ah, tapi tidak
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas
Tergantung jika kamu pikir aku bercanda, tidak
Voilà la vengeance aux deux visages
Inilah balas dendam dengan dua wajah
Le pire qui puisse arriver dans ton voisinage
Yang terburuk yang bisa terjadi di lingkunganmu
Ip Man quand je donne des cours de kickage
Ip Man saat aku memberikan pelajaran menendang
Boules de pétanque dans ton double vitrage (cling)
Bola boules di jendela kacamu yang ganda (cling)
Faites les soigner les gars s'en branlent à s'en péter le poignet
Buat mereka dirawat, orang-orang tidak peduli sampai pergelangan tangan mereka patah
J'débarque en bande alors appelez l'armée
Aku datang dengan rombongan jadi panggil tentara
Joyeux loufoque alors appelez-moi Rei
Gembira gila jadi panggil aku Rei
J'suis vivant mais je suis Caennais
Aku hidup tapi aku dari Caen
Matin-midi-soir, nouilles instantanées
Pagi-siang-malam, mie instan
Apprenti sorcier je viens passer le balai
Pesulap pemula aku datang untuk menyapu
Je viens à tes funérailles avec des lunettes 3D
Aku datang ke pemakamanmu dengan kacamata 3D
TTTTTTZKUAT
TTTTTTZKUAT
Désolé j'ai du m'endormir sur le clavier
Maaf aku harus tertidur di atas keyboard
Comment veux-tu que je me rappelle qu'on s'est parlé
Bagaimana kamu bisa mengingat bahwa kita telah berbicara
Je me rappelle à peine où je me suis garé
Aku bahkan tidak ingat di mana aku parkir
Je mets les pieds dans le plat, ah taptaptap ta panenka
Aku menyebutkan hal yang jelas, ah taptaptap ta panenka
Défend toi on plaisante pas
Bela diri kita tidak bercanda
Vraiment, ah, mais nan
Sungguh, ah, tapi tidak
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais nan
Tergantung jika kamu pikir aku bercanda, tidak sungguhan, ah, tapi tidak
Ça dépend si tu crois qu'j'plaisante, pas vraiment, ah, mais n
Tergantung jika kamu pikir aku bercanda, tidak sungguhan, ah, tapi tidak
Mais arrête maintenant!
Tapi berhenti sekarang!
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Bukan sembarang kartun (bukan sembarang kartun)
Pas n'importe quel toon (pas n'importe quel toon)
Bukan sembarang kartun (bukan sembarang kartun)
Pas n'importe quel toon (j'ai dit pas n'importe quel toon)
Bukan sembarang kartun (aku bilang bukan sembarang kartun)
Pas n'importe quel toon
Bukan sembarang kartun
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana
Ils sont plein dans ma tête
Mereka banyak di kepalaku
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana
Sors de là, sors de là, sors de là, sors de là
Keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana, keluar dari sana
Ils sont plein dans ma tête
Mereka banyak di kepalaku

Curiosités sur la chanson Pas n'importe quel toon de Casseurs Flowters

Sur quels albums la chanson “Pas n'importe quel toon” a-t-elle été lancée par Casseurs Flowters?
Casseurs Flowters a lancé la chanson sur les albums “Comment C'est Loin [B.O.F.]” en 2015 et “Comment c’est loin” en 2015.
Qui a composé la chanson “Pas n'importe quel toon” de Casseurs Flowters?
La chanson “Pas n'importe quel toon” de Casseurs Flowters a été composée par Guillaume Tranchant, Aurelien Cotentin.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Casseurs Flowters

Autres artistes de French rap