Taxi driver
Be my shrink for the hour
Keep the meter running
Take every street if you wanna
Just outrun these demons, could you?
And he said, "Praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
"Hallelujah, little girl
You need prayer"
As if it won't hurt me
If it didn't bring me to my knees
All these bad religions
This unrequited love
It's nothin' but a one man cult
Cyanide in my styrofoam cup
I could never make him love
I could never make him love
Just a
Scrounging through the wall
Taxi driver
Swear I got fifteen lives
Balanced on my head like steak knives
I can't tell no one the truth about my life
I can't trust no one
And he said, "praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
"Hallelujah, woman
Woman, you need prayer"
The city keeps hurting me
Keeps bringing me to my knees
All these bad religions
This unrequited love
Nothing but a one man cult
Cyanide in our styrofoam cups
I could never make them love
We could never make them love
We're all just stuck in the mud
Praying to the invisible above
(Love) we scream
Love (Love)
We scream
Love, love, love, love (Love, love)
It's what we all made up (love, love)
Love (love, love)
Love, love-love
Love, love, love (love, love, love, love)
Only the best for us (love, love)
Love, love, love (love, love)
Love, love, love (love, love)
(Love, love)
Love
Taxi driver
Chauffeur de taxi
Be my shrink for the hour
Sois mon psy pour l'heure
Keep the meter running
Garde le compteur en marche
Take every street if you wanna
Prends toutes les rues si tu veux
Just outrun these demons, could you?
Juste distancer ces démons, pourrais-tu ?
And he said, "Praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
Et il a dit, "Louez le Seigneur" (louez le Seigneur, louez le Seigneur)
"Hallelujah, little girl
"Alléluia, petite fille
You need prayer"
Tu as besoin de prière"
As if it won't hurt me
Comme si ça ne me ferait pas mal
If it didn't bring me to my knees
Si ça ne m'amenait pas à genoux
All these bad religions
Toutes ces mauvaises religions
This unrequited love
Cet amour non partagé
It's nothin' but a one man cult
Ce n'est rien qu'un culte d'un seul homme
Cyanide in my styrofoam cup
Cyanure dans ma tasse en polystyrène
I could never make him love
Je ne pourrais jamais le faire aimer
I could never make him love
Je ne pourrais jamais le faire aimer
Just a
Juste un
Scrounging through the wall
Fouillant à travers le mur
Taxi driver
Chauffeur de taxi
Swear I got fifteen lives
Je jure que j'ai quinze vies
Balanced on my head like steak knives
Équilibrées sur ma tête comme des couteaux à steak
I can't tell no one the truth about my life
Je ne peux dire à personne la vérité sur ma vie
I can't trust no one
Je ne peux faire confiance à personne
And he said, "praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
Et il a dit, "louez le Seigneur" (louez le Seigneur, louez le Seigneur)
"Hallelujah, woman
"Alléluia, femme
Woman, you need prayer"
Femme, tu as besoin de prière"
The city keeps hurting me
La ville continue de me faire mal
Keeps bringing me to my knees
Continue de m'amener à genoux
All these bad religions
Toutes ces mauvaises religions
This unrequited love
Cet amour non partagé
Nothing but a one man cult
Rien qu'un culte d'un seul homme
Cyanide in our styrofoam cups
Cyanure dans nos gobelets en polystyrène
I could never make them love
Je ne pourrais jamais les faire aimer
We could never make them love
Nous ne pourrions jamais les faire aimer
We're all just stuck in the mud
Nous sommes tous coincés dans la boue
Praying to the invisible above
Prier l'invisible au-dessus
(Love) we scream
(Amour) nous crions
Love (Love)
Amour (Amour)
We scream
Nous crions
Love, love, love, love (Love, love)
Amour, amour, amour, amour (Amour, amour)
It's what we all made up (love, love)
C'est ce que nous avons tous inventé (amour, amour)
Love (love, love)
Amour (amour, amour)
Love, love-love
Amour, amour-amour
Love, love, love (love, love, love, love)
Amour, amour, amour (amour, amour, amour, amour)
Only the best for us (love, love)
Seulement le meilleur pour nous (amour, amour)
Love, love, love (love, love)
Amour, amour, amour (amour, amour)
Love, love, love (love, love)
Amour, amour, amour (amour, amour)
(Love, love)
(Amour, amour)
Love
Amour
Taxi driver
Motorista de táxi
Be my shrink for the hour
Seja meu psicólogo por uma hora
Keep the meter running
Mantenha o taxímetro ligado
Take every street if you wanna
Pegue todas as ruas se quiser
Just outrun these demons, could you?
Apenas ultrapasse esses demônios, poderia?
And he said, "Praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
E ele disse: "Louve o Senhor" (louve o Senhor, louve o Senhor)
"Hallelujah, little girl
"Aleluia, menina
You need prayer"
Você precisa de oração"
As if it won't hurt me
Como se não fosse me machucar
If it didn't bring me to my knees
Se não me trouxesse de joelhos
All these bad religions
Todas essas religiões ruins
This unrequited love
Este amor não correspondido
It's nothin' but a one man cult
Não é nada além de um culto de um homem só
Cyanide in my styrofoam cup
Cianeto no meu copo de isopor
I could never make him love
Eu nunca poderia fazer ele amar
I could never make him love
Eu nunca poderia fazer ele amar
Just a
Apenas um
Scrounging through the wall
Fuçando através da parede
Taxi driver
Motorista de táxi
Swear I got fifteen lives
Juro que tenho quinze vidas
Balanced on my head like steak knives
Equilibradas na minha cabeça como facas de bife
I can't tell no one the truth about my life
Não posso contar a verdade sobre minha vida para ninguém
I can't trust no one
Não posso confiar em ninguém
And he said, "praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
E ele disse: "louve o Senhor" (louve o Senhor, louve o Senhor)
"Hallelujah, woman
"Aleluia, mulher
Woman, you need prayer"
Mulher, você precisa de oração"
The city keeps hurting me
A cidade continua me machucando
Keeps bringing me to my knees
Continua me trazendo de joelhos
All these bad religions
Todas essas religiões ruins
This unrequited love
Este amor não correspondido
Nothing but a one man cult
Nada além de um culto de um homem só
Cyanide in our styrofoam cups
Cianeto em nossos copos de isopor
I could never make them love
Eu nunca poderia fazer eles amarem
We could never make them love
Nós nunca poderíamos fazer eles amarem
We're all just stuck in the mud
Estamos todos apenas presos na lama
Praying to the invisible above
Orando para o invisível acima
(Love) we scream
(Amor) nós gritamos
Love (Love)
Amor (Amor)
We scream
Nós gritamos
Love, love, love, love (Love, love)
Amor, amor, amor, amor (Amor, amor)
It's what we all made up (love, love)
É o que todos nós inventamos (amor, amor)
Love (love, love)
Amor (amor, amor)
Love, love-love
Amor, amor-amor
Love, love, love (love, love, love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor, amor, amor)
Only the best for us (love, love)
Apenas o melhor para nós (amor, amor)
Love, love, love (love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor)
Love, love, love (love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
Love
Amor
Taxi driver
Taxista
Be my shrink for the hour
Sé mi psicólogo por una hora
Keep the meter running
Mantén el taxímetro en marcha
Take every street if you wanna
Toma cada calle si quieres
Just outrun these demons, could you?
¿Podrías simplemente superar a estos demonios?
And he said, "Praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
Y él dijo: "Alabado sea el Señor" (alabado sea el Señor, alabado sea el Señor)
"Hallelujah, little girl
"Aleluya, niña pequeña
You need prayer"
Necesitas oración"
As if it won't hurt me
Como si no me fuera a doler
If it didn't bring me to my knees
Si no me llevara de rodillas
All these bad religions
Todas estas malas religiones
This unrequited love
Este amor no correspondido
It's nothin' but a one man cult
No es nada más que un culto de un solo hombre
Cyanide in my styrofoam cup
Cianuro en mi vaso de poliestireno
I could never make him love
Nunca podría hacer que él me amara
I could never make him love
Nunca podría hacer que él me amara
Just a
Solo estoy
Scrounging through the wall
Hurgando a través de la pared
Taxi driver
Taxista
Swear I got fifteen lives
Juro que tengo quince vidas
Balanced on my head like steak knives
Equilibradas en mi cabeza como cuchillos de carne
I can't tell no one the truth about my life
No puedo decirle la verdad sobre mi vida a nadie
I can't trust no one
No puedo confiar en nadie
And he said, "praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
Y él dijo: "alabado sea el Señor" (alabado sea el Señor, alabado sea el Señor)
"Hallelujah, woman
"Aleluya, mujer
Woman, you need prayer"
Mujer, necesitas oración"
The city keeps hurting me
La ciudad sigue lastimándome
Keeps bringing me to my knees
Sigue llevándome de rodillas
All these bad religions
Todas estas malas religiones
This unrequited love
Este amor no correspondido
Nothing but a one man cult
Nada más que un culto de un solo hombre
Cyanide in our styrofoam cups
Cianuro en nuestros vasos de poliestireno
I could never make them love
Nunca podría hacer que ellos me amaran
We could never make them love
Nunca podríamos hacer que ellos nos amaran
We're all just stuck in the mud
Todos estamos simplemente atascados en el barro
Praying to the invisible above
Orando al invisible de arriba
(Love) we scream
(Amor) gritamos
Love (Love)
Amor (Amor)
We scream
Gritamos
Love, love, love, love (Love, love)
Amor, amor, amor, amor (Amor, amor)
It's what we all made up (love, love)
Es lo que todos inventamos (amor, amor)
Love (love, love)
Amor (amor, amor)
Love, love-love
Amor, amor-amor
Love, love, love (love, love, love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor, amor, amor)
Only the best for us (love, love)
Solo lo mejor para nosotros (amor, amor)
Love, love, love (love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor)
Love, love, love (love, love)
Amor, amor, amor (amor, amor)
(Love, love)
(Amor, amor)
Love
Amor
Taxi driver
Taxifahrer
Be my shrink for the hour
Sei mein Therapeut für die Stunde
Keep the meter running
Lass das Taxameter laufen
Take every street if you wanna
Nimm jede Straße, wenn du willst
Just outrun these demons, could you?
Kannst du einfach diesen Dämonen entkommen?
And he said, "Praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
Und er sagte: „Lobt den Herrn“ (Lobt den Herrn, lobt den Herrn)
"Hallelujah, little girl
„Halleluja, kleines Mädchen
You need prayer"
Du brauchst Gebet“
As if it won't hurt me
Als ob es mir nicht wehtun würde
If it didn't bring me to my knees
Wenn es mich nicht in die Knie zwingt
All these bad religions
All diese schlechten Religionen
This unrequited love
Diese unerwiderte Liebe
It's nothin' but a one man cult
Es ist nichts anderes als ein Ein-Mann-Kult
Cyanide in my styrofoam cup
Blausäure in meinem Styroporbecher
I could never make him love
Ich könnte ihn nie dazu bringen, zu lieben
I could never make him love
Ich könnte ihn nie dazu bringen, zu lieben
Just a
Nur ein
Scrounging through the wall
Wühlen durch die Wand
Taxi driver
Taxifahrer
Swear I got fifteen lives
Schwöre, ich habe fünfzehn Leben
Balanced on my head like steak knives
Balanciert auf meinem Kopf wie Steakmesser
I can't tell no one the truth about my life
Ich kann niemandem die Wahrheit über mein Leben erzählen
I can't trust no one
Ich kann niemandem vertrauen
And he said, "praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
Und er sagte: „Lobt den Herrn“ (Lobt den Herrn, lobt den Herrn)
"Hallelujah, woman
„Halleluja, Frau
Woman, you need prayer"
Frau, du brauchst Gebet“
The city keeps hurting me
Die Stadt tut mir weiterhin weh
Keeps bringing me to my knees
Bringt mich immer wieder in die Knie
All these bad religions
All diese schlechten Religionen
This unrequited love
Diese unerwiderte Liebe
Nothing but a one man cult
Nichts als ein Ein-Mann-Kult
Cyanide in our styrofoam cups
Blausäure in unseren Styroporbechern
I could never make them love
Ich könnte sie nie dazu bringen, zu lieben
We could never make them love
Wir könnten sie nie dazu bringen, zu lieben
We're all just stuck in the mud
Wir stecken alle nur im Schlamm fest
Praying to the invisible above
Beten zu dem Unsichtbaren oben
(Love) we scream
(Liebe) wir schreien
Love (Love)
Liebe (Liebe)
We scream
Wir schreien
Love, love, love, love (Love, love)
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe (Liebe, Liebe)
It's what we all made up (love, love)
Es ist das, was wir alle erfunden haben (Liebe, Liebe)
Love (love, love)
Liebe (Liebe, Liebe)
Love, love-love
Liebe, Liebe-Liebe
Love, love, love (love, love, love, love)
Liebe, Liebe, Liebe (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
Only the best for us (love, love)
Nur das Beste für uns (Liebe, Liebe)
Love, love, love (love, love)
Liebe, Liebe, Liebe (Liebe, Liebe)
Love, love, love (love, love)
Liebe, Liebe, Liebe (Liebe, Liebe)
(Love, love)
(Liebe, Liebe)
Love
Liebe
Taxi driver
Autista di taxi
Be my shrink for the hour
Sii il mio psicologo per un'ora
Keep the meter running
Tieni il contatore in funzione
Take every street if you wanna
Prendi ogni strada se vuoi
Just outrun these demons, could you?
Basta sfuggire a questi demoni, potresti?
And he said, "Praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
E lui disse, "Loda il Signore" (loda il Signore, loda il Signore)
"Hallelujah, little girl
"Alleluia, piccola ragazza
You need prayer"
Hai bisogno di preghiera"
As if it won't hurt me
Come se non mi facesse male
If it didn't bring me to my knees
Se non mi portasse in ginocchio
All these bad religions
Tutte queste cattive religioni
This unrequited love
Questo amore non corrisposto
It's nothin' but a one man cult
Non è altro che un culto di un solo uomo
Cyanide in my styrofoam cup
Cianuro nel mio bicchiere di polistirolo
I could never make him love
Non potrei mai farlo amare
I could never make him love
Non potrei mai farlo amare
Just a
Solo un
Scrounging through the wall
Rovistando attraverso il muro
Taxi driver
Autista di taxi
Swear I got fifteen lives
Giuro che ho quindici vite
Balanced on my head like steak knives
Bilanciate sulla mia testa come coltelli da bistecca
I can't tell no one the truth about my life
Non posso dire a nessuno la verità sulla mia vita
I can't trust no one
Non posso fidarmi di nessuno
And he said, "praise the Lord" (praise the Lord, praise the Lord)
E lui disse, "loda il Signore" (loda il Signore, loda il Signore)
"Hallelujah, woman
"Alleluia, donna
Woman, you need prayer"
Donna, hai bisogno di preghiera"
The city keeps hurting me
La città continua a farmi male
Keeps bringing me to my knees
Continua a portarmi in ginocchio
All these bad religions
Tutte queste cattive religioni
This unrequited love
Questo amore non corrisposto
Nothing but a one man cult
Niente altro che un culto di un solo uomo
Cyanide in our styrofoam cups
Cianuro nei nostri bicchieri di polistirolo
I could never make them love
Non potrei mai farli amare
We could never make them love
Non potremmo mai farli amare
We're all just stuck in the mud
Siamo tutti bloccati nel fango
Praying to the invisible above
Pregando l'invisibile sopra
(Love) we scream
(Amore) gridiamo
Love (Love)
Amore (Amore)
We scream
Gridiamo
Love, love, love, love (Love, love)
Amore, amore, amore, amore (Amore, amore)
It's what we all made up (love, love)
È quello che tutti abbiamo inventato (amore, amore)
Love (love, love)
Amore (amore, amore)
Love, love-love
Amore, amore-amore
Love, love, love (love, love, love, love)
Amore, amore, amore (amore, amore, amore, amore)
Only the best for us (love, love)
Solo il meglio per noi (amore, amore)
Love, love, love (love, love)
Amore, amore, amore (amore, amore)
Love, love, love (love, love)
Amore, amore, amore (amore, amore)
(Love, love)
(Amore, amore)
Love
Amore