Packing all my things for the summer
Lying in my bed ,it's a bummer
'Cause you didn't call
But I liked you a lot
Slippin' on my dress in soft filters
Everybody said you're the killer
But I couldn't stop the way
I was feeling that night you dropped me off
I saw your white Mustang slippin' away
I saw your white Mustang
And you were movin' on and on
Caught up in my dreams and forgettin'
I keep acting like Armageddon 'cause
I held you in my arms just a little too tight
Is that what you thought?
Summer's meant for lovin' and leavin'
I'm a fool and it's time for me to change
Gone with his white Mustang
It's always very mad, your ways
You hit me like lightning
And then go on
That girl with the bow-tied side looker got high
Had to tell you a lie
Of where I thought
You said you'd be on my side
You were just another schoolboy
But then I was a liar
Just what you thought
Did you hold me just a little too tight?
What, with the tears in your eyes
Just what you thought
Was a lie
Summer's meant for lovin' and leavin'
He's the fool, I'm a fool
It's time for me to change
He'll keep calm with his white Mustang
It's gonna be exciting
I'm gonna hit him hard like lightning
And I'll be gone (white Mustang)
White Mustang
Packing all my things for the summer
Emballant toutes mes affaires pour l'été
Lying in my bed ,it's a bummer
Allongée dans mon lit, c'est déprimant
'Cause you didn't call
Parce que tu n'as pas appelé
But I liked you a lot
Mais tu me plaisais beaucoup
Slippin' on my dress in soft filters
Enfilant ma robe avec des filtres doux
Everybody said you're the killer
Tout le monde disait que tu étais le tueur
But I couldn't stop the way
Mais je ne pouvais pas arrêter la façon
I was feeling that night you dropped me off
Dont je me sentais la nuit où tu m'as déposée
I saw your white Mustang slippin' away
J'ai vu ta Mustang blanche s'éloigner
I saw your white Mustang
J'ai vu ta Mustang blanche
And you were movin' on and on
Et tu continuais à avancer
Caught up in my dreams and forgettin'
Prise dans mes rêves et oubliant
I keep acting like Armageddon 'cause
Je continue à agir comme si c'était l'Armageddon parce que
I held you in my arms just a little too tight
Je t'ai serré dans mes bras un peu trop fort
Is that what you thought?
Est-ce ce que tu pensais?
Summer's meant for lovin' and leavin'
L'été est fait pour aimer et partir
I'm a fool and it's time for me to change
Je suis une idiote et il est temps pour moi de changer
Gone with his white Mustang
Parti avec sa Mustang blanche
It's always very mad, your ways
Tes manières sont toujours très folles
You hit me like lightning
Tu m'as frappée comme un éclair
And then go on
Et puis tu continues
That girl with the bow-tied side looker got high
Cette fille avec le regard de côté noué a pris de la hauteur
Had to tell you a lie
J'ai dû te mentir
Of where I thought
Sur ce que je pensais
You said you'd be on my side
Tu as dit que tu serais de mon côté
You were just another schoolboy
Tu n'étais qu'un autre écolier
But then I was a liar
Mais alors j'étais une menteuse
Just what you thought
Juste ce que tu pensais
Did you hold me just a little too tight?
M'as-tu serrée un peu trop fort?
What, with the tears in your eyes
Quoi, avec les larmes dans tes yeux
Just what you thought
Juste ce que tu pensais
Was a lie
Était un mensonge
Summer's meant for lovin' and leavin'
L'été est fait pour aimer et partir
He's the fool, I'm a fool
Il est l'idiot, je suis l'idiote
It's time for me to change
Il est temps pour moi de changer
He'll keep calm with his white Mustang
Il restera calme avec sa Mustang blanche
It's gonna be exciting
Ça va être excitant
I'm gonna hit him hard like lightning
Je vais le frapper fort comme un éclair
And I'll be gone (white Mustang)
Et je serai partie (Mustang blanche)
White Mustang
Mustang blanche
Packing all my things for the summer
Empacotando todas as minhas coisas para o verão
Lying in my bed ,it's a bummer
Deitada na minha cama, é um bummer
'Cause you didn't call
Porque você não ligou
But I liked you a lot
Mas eu gostava muito de você
Slippin' on my dress in soft filters
Deslizando no meu vestido em filtros suaves
Everybody said you're the killer
Todo mundo disse que você é o assassino
But I couldn't stop the way
Mas eu não pude parar o jeito
I was feeling that night you dropped me off
Que eu estava me sentindo naquela noite que você me deixou
I saw your white Mustang slippin' away
Eu vi seu Mustang branco se afastando
I saw your white Mustang
Eu vi seu Mustang branco
And you were movin' on and on
E você estava seguindo em frente e em frente
Caught up in my dreams and forgettin'
Preso nos meus sonhos e esquecendo
I keep acting like Armageddon 'cause
Eu continuo agindo como se fosse o Armagedom porque
I held you in my arms just a little too tight
Eu te segurei em meus braços um pouco apertado demais
Is that what you thought?
É isso que você pensou?
Summer's meant for lovin' and leavin'
O verão é para amar e deixar
I'm a fool and it's time for me to change
Eu sou uma tola e é hora de eu mudar
Gone with his white Mustang
Foi embora com seu Mustang branco
It's always very mad, your ways
Sempre é muito louco, seus modos
You hit me like lightning
Você me atingiu como um raio
And then go on
E então segue em frente
That girl with the bow-tied side looker got high
Aquela garota com o olhar lateral amarrado com um laço ficou alta
Had to tell you a lie
Tive que te contar uma mentira
Of where I thought
De onde eu pensei
You said you'd be on my side
Você disse que estaria do meu lado
You were just another schoolboy
Você era apenas mais um colegial
But then I was a liar
Mas então eu era uma mentirosa
Just what you thought
Justo o que você pensou
Did you hold me just a little too tight?
Você me segurou um pouco apertado demais?
What, with the tears in your eyes
O que, com as lágrimas nos seus olhos
Just what you thought
Justo o que você pensou
Was a lie
Foi uma mentira
Summer's meant for lovin' and leavin'
O verão é para amar e deixar
He's the fool, I'm a fool
Ele é o tolo, eu sou uma tola
It's time for me to change
É hora de eu mudar
He'll keep calm with his white Mustang
Ele vai ficar calmo com seu Mustang branco
It's gonna be exciting
Vai ser emocionante
I'm gonna hit him hard like lightning
Eu vou atingi-lo forte como um raio
And I'll be gone (white Mustang)
E eu vou embora (Mustang branco)
White Mustang
Mustang branco
Packing all my things for the summer
Empacando todas mis cosas para el verano
Lying in my bed ,it's a bummer
Acostada en mi cama, es una pena
'Cause you didn't call
Porque tú no llamaste
But I liked you a lot
Pero me gustabas mucho
Slippin' on my dress in soft filters
Deslizándome en mi vestido con suaves filtros
Everybody said you're the killer
Todos decían que eras el asesino
But I couldn't stop the way
Pero no pude detener la forma
I was feeling that night you dropped me off
En que me sentía esa noche que me dejaste
I saw your white Mustang slippin' away
Vi tu Mustang blanco alejándose
I saw your white Mustang
Vi tu Mustang blanco
And you were movin' on and on
Y tú seguías adelante y adelante
Caught up in my dreams and forgettin'
Atrapada en mis sueños y olvidando
I keep acting like Armageddon 'cause
Sigo actuando como si fuera el Armagedón porque
I held you in my arms just a little too tight
Te sostuve en mis brazos un poco demasiado fuerte
Is that what you thought?
¿Es eso lo que pensaste?
Summer's meant for lovin' and leavin'
El verano está hecho para amar y dejar
I'm a fool and it's time for me to change
Soy una tonta y es hora de que cambie
Gone with his white Mustang
Se fue con su Mustang blanco
It's always very mad, your ways
Siempre estás muy enfadado, tus formas
You hit me like lightning
Me golpeaste como un rayo
And then go on
Y luego te vas
That girl with the bow-tied side looker got high
Esa chica con el lazo atado al costado se emborrachó
Had to tell you a lie
Tuve que decirte una mentira
Of where I thought
De donde pensé
You said you'd be on my side
Dijiste que estarías de mi lado
You were just another schoolboy
Eras solo otro escolar
But then I was a liar
Pero entonces yo era una mentirosa
Just what you thought
¿Es lo que pensaste?
Did you hold me just a little too tight?
¿Me sostuviste un poco demasiado fuerte?
What, with the tears in your eyes
¿Qué, con las lágrimas en tus ojos?
Just what you thought
¿Es lo que pensaste?
Was a lie
Fue una mentira
Summer's meant for lovin' and leavin'
El verano está hecho para amar y dejar
He's the fool, I'm a fool
Él es el tonto, yo soy la tonta
It's time for me to change
Es hora de que cambie
He'll keep calm with his white Mustang
Él se mantendrá tranquilo con su Mustang blanco
It's gonna be exciting
Va a ser emocionante
I'm gonna hit him hard like lightning
Voy a golpearlo fuerte como un rayo
And I'll be gone (white Mustang)
Y me habré ido (Mustang blanco)
White Mustang
Mustang blanco
Packing all my things for the summer
Ich packe all meine Sachen für den Sommer
Lying in my bed ,it's a bummer
Liege in meinem Bett, es ist ein Jammer
'Cause you didn't call
Denn du hast nicht angerufen
But I liked you a lot
Aber ich mochte dich sehr
Slippin' on my dress in soft filters
Ich schlüpfe in mein Kleid mit weichen Filtern
Everybody said you're the killer
Alle sagten, du bist der Mörder
But I couldn't stop the way
Aber ich konnte nicht aufhören zu fühlen
I was feeling that night you dropped me off
In der Nacht, als du mich abgesetzt hast
I saw your white Mustang slippin' away
Ich sah deinen weißen Mustang davon gleiten
I saw your white Mustang
Ich sah deinen weißen Mustang
And you were movin' on and on
Und du hast dich weiter und weiter bewegt
Caught up in my dreams and forgettin'
Gefangen in meinen Träumen und vergessend
I keep acting like Armageddon 'cause
Ich verhalte mich weiterhin wie Armageddon, weil
I held you in my arms just a little too tight
Ich hielt dich in meinen Armen ein wenig zu fest
Is that what you thought?
Ist das das, was du dachtest?
Summer's meant for lovin' and leavin'
Der Sommer ist zum Lieben und Verlassen da
I'm a fool and it's time for me to change
Ich bin ein Narr und es ist Zeit für mich, mich zu ändern
Gone with his white Mustang
Weg mit seinem weißen Mustang
It's always very mad, your ways
Deine Wege sind immer sehr verrückt
You hit me like lightning
Du hast mich wie ein Blitz getroffen
And then go on
Und dann gehst du weiter
That girl with the bow-tied side looker got high
Das Mädchen mit der Schleife im Haar wurde high
Had to tell you a lie
Musste dir eine Lüge erzählen
Of where I thought
Von dem, was ich dachte
You said you'd be on my side
Du sagtest, du wärst auf meiner Seite
You were just another schoolboy
Du warst nur ein weiterer Schuljunge
But then I was a liar
Aber dann war ich eine Lügnerin
Just what you thought
Genau das, was du dachtest
Did you hold me just a little too tight?
Hast du mich ein wenig zu fest gehalten?
What, with the tears in your eyes
Was, mit den Tränen in deinen Augen
Just what you thought
Genau das, was du dachtest
Was a lie
War eine Lüge
Summer's meant for lovin' and leavin'
Der Sommer ist zum Lieben und Verlassen da
He's the fool, I'm a fool
Er ist der Narr, ich bin ein Narr
It's time for me to change
Es ist Zeit für mich, mich zu ändern
He'll keep calm with his white Mustang
Er wird ruhig bleiben mit seinem weißen Mustang
It's gonna be exciting
Es wird aufregend sein
I'm gonna hit him hard like lightning
Ich werde ihn hart wie ein Blitz treffen
And I'll be gone (white Mustang)
Und ich werde weg sein (weißer Mustang)
White Mustang
Weißer Mustang
Packing all my things for the summer
Impacchettando tutte le mie cose per l'estate
Lying in my bed ,it's a bummer
Sdraiato nel mio letto, è un peccato
'Cause you didn't call
Perché tu non hai chiamato
But I liked you a lot
Ma mi piacevi molto
Slippin' on my dress in soft filters
Infilandomi il vestito con filtri morbidi
Everybody said you're the killer
Tutti dicevano che sei il killer
But I couldn't stop the way
Ma non potevo fermare il modo
I was feeling that night you dropped me off
In cui mi sentivo quella notte che mi hai lasciato
I saw your white Mustang slippin' away
Ho visto la tua Mustang bianca allontanarsi
I saw your white Mustang
Ho visto la tua Mustang bianca
And you were movin' on and on
E tu stavi andando avanti e avanti
Caught up in my dreams and forgettin'
Preso nei miei sogni e dimenticando
I keep acting like Armageddon 'cause
Continuo a comportarmi come se fosse l'Armageddon perché
I held you in my arms just a little too tight
Ti ho tenuto tra le mie braccia un po' troppo stretto
Is that what you thought?
È quello che pensavi?
Summer's meant for lovin' and leavin'
L'estate è fatta per amare e lasciare
I'm a fool and it's time for me to change
Sono un idiota ed è ora per me di cambiare
Gone with his white Mustang
Andato con la sua Mustang bianca
It's always very mad, your ways
È sempre molto arrabbiato, i tuoi modi
You hit me like lightning
Mi hai colpito come un fulmine
And then go on
E poi vai avanti
That girl with the bow-tied side looker got high
Quella ragazza con l'aspetto di un fiocco legato al lato si è drogata
Had to tell you a lie
Ho dovuto dirti una bugia
Of where I thought
Di dove pensavo
You said you'd be on my side
Hai detto che saresti stato dalla mia parte
You were just another schoolboy
Eri solo un altro scolaro
But then I was a liar
Ma poi ero un bugiardo
Just what you thought
Proprio quello che pensavi
Did you hold me just a little too tight?
Mi hai tenuto un po' troppo stretto?
What, with the tears in your eyes
Cosa, con le lacrime nei tuoi occhi
Just what you thought
Proprio quello che pensavi
Was a lie
Era una bugia
Summer's meant for lovin' and leavin'
L'estate è fatta per amare e lasciare
He's the fool, I'm a fool
Lui è l'idiota, io sono un idiota
It's time for me to change
È ora per me di cambiare
He'll keep calm with his white Mustang
Rimarrà calmo con la sua Mustang bianca
It's gonna be exciting
Sarà emozionante
I'm gonna hit him hard like lightning
Lo colpirò forte come un fulmine
And I'll be gone (white Mustang)
E me ne andrò (Mustang bianca)
White Mustang
Mustang bianca