Mortal Kombat

Cesar Resende Lemos

Paroles Traduction

Deu a louca no Coliseu
Eu não lembro o rosto nem o nome
Mas meus inimigos vão lembrar dessa
Diz o ditado
Quem apanha não esquece
E quem bate, quem bate (quem bate, calma aí)
(Inimigos?)
Droga, essa parte sempre me dá uma amnésia (eu não lembro o nome de nenhum dos meus inimigos)
Ah, sempre assim

Meu primeiro ego trip
Então me perdoe, nem sei por onde começa
Mas se eu pego a caneta, o final todos sabem
Igualzinho quando o Curry arremessa
Imperador ou rei?
A história responde, sou Cesar
Dizem que só se é novidade uma vez
Mas sempre que eu rimo, quebro essa regra (regra)
O final disso aqui vai ser terrível
Eu 'tava tentando ser amável
Até peço desculpas aos fãs do inicio
Mas talvez essa seja imperdoável
Aquele velho Cesar não existe
(É, tive que me adaptar)
Nunca me vi nessa disputa, rap, game
Pois pra mim isso é igual Mortal Kombat, promete hype
Mas o torneio te ilude
No fundo quer levar sua alma, tipo Shang Tsung

Mas agora é minha vez no torneio
Se quiser um conselho? Então fuja
Imperador ou rei? Cesar
Agora mais bruto que os brutos
Pode até não botar fé no som (ok)
Mas me desculpe
Mas vai ter que voltar e olhar duas vezes
Essas rimas te acertam igual vulto
Essa cena é Baby Looney Tunes
Não pelo excesso de autotune
É pela falta de Aqualtune
Aqui ninguém vai ficar impune
(Eu era tranquilo) eu era muito amável
Tipo Ursinho Pooh
Era sobre mel, agora é sobre sangue
Tipo Davi Metal (agora eu vim punk)
(Meu) meu ursinho é (bow, bow bow) (meu ursinho)

Eu sei que brincadeira é coisa séria
O problema é quando em rimas viram álibi
As minha' te dão consciência a guerra
Tipo Primavera Arabe
Dizem que todo mundo erra
Eu sou a exceção da frase
Bem como minha mamãe dizia
Eu não sou everybody
Canto por mais que a meta de encontrar o tom quebra o cálice
Eu vim da rua que concreta
Minha busca é pelo tom que trinca o mármore
Vendo várias promessas da minha terra
Igual Moises, pus fé no mic
Tentando abrir esse mar de ego
Que concentra a mídia do Brasa
E o ponto cego do Sudeste
Acertar de lá, 'cê não esperava
Disseram, "é impossível"
Mas, tipo Baianinho, redefino o impossível com uma tacada
Mesmo estando invisível pro rap game
Isso é Mortal Kombat, então tome cuidado
Ainda 'to na arena e com as linhas mais ácida
Eu sou literalmente o Reptile
Nada contra o Eminem, juro que nem é pessoal
Mas o que fiz de freestyle nas ruas do Brasa
É um roteiro melhor que o 8 Mile (8 Mile)
Achou exagero?
Então não escute a próxima frase (a próxima frase)
Nasci em 1-9-9-7, porque Deus tinha um plano após o Tupac
Minhas desculpas sinceras pra galera da reação análise
Amo vocês, ok? Mas isso vai ficar mais grave (mais grave)
Eu sei, eu sei
Já era pra esse beat ter virado faz tempo (virado faz tempo)
Mas tem uma hora que a gravidade que eu trago no verso já te arrepia no sample
Então corra enquanto é tempo
Isso vai ficar mais grave
Quando o beat virar, pode pá, vou entrar de sola e dizer que foi nada, igual Pepe
É que eu busco o momento exato
Pra marcar o golaço como fez na Copa o Van Persie
Nem tenta pagar de monstrão, 'tendeu? Dá não
Aqui nosso bonde é Van Helsing
Se o jogo é mortal, eu sou Lil' Cesar, lírica Jigsaw
(Então que os jogos comecem)

(Ei, psiu)
(Tempo esgotado)
(É, já era)
(Pode até tentar, mas) todo mundo sabe, quando Cesar entra no campo
É sempre igual Ronaldo
Um tapa na frente e não, você não pega
(Tipo) tipo jogo de xadrez
Vira a próxima presa quem se afoba com a próxima peça
Sempre com as carta' na mesa, mas sigo calmo
Intensidade não é pressa
Só agora que entendo o Naldo
Não importa a jogada, a cena movimenta quem blefa
Mas eu insisto no meu par de ás
Faço minha parte, eu faço meu corte
Mesmo na era do ice
Corro pela causa black, que tenha mais voz
Memo' que pareça inútil
Tipo Scrat atrás da noz
Ei, ei (ei, ei)

(Aí)
O nome do jogo, igual Vini, Vini
Eu me destaquei na Liga
Usei meu lugar para falar da causa
E vi que a Liga não liga
Nos querem ganhando, mas querem silêncio
A falta mais grave, juiz não apita
Por isso que igual Luís Fabiano
Dane-se o pênalti, eu quero a briga

Deu a louca no Coliseu
Le Colisée est devenu fou
Eu não lembro o rosto nem o nome
Je ne me souviens ni du visage ni du nom
Mas meus inimigos vão lembrar dessa
Mais mes ennemis se souviendront de ça
Diz o ditado
Comme le dit le proverbe
Quem apanha não esquece
Celui qui est battu n'oublie pas
E quem bate, quem bate (quem bate, calma aí)
Et celui qui frappe, qui frappe (qui frappe, calme-toi)
(Inimigos?)
(Ennemis ?)
Droga, essa parte sempre me dá uma amnésia (eu não lembro o nome de nenhum dos meus inimigos)
Merde, cette partie me donne toujours une amnésie (je ne me souviens du nom d'aucun de mes ennemis)
Ah, sempre assim
Ah, toujours comme ça
Meu primeiro ego trip
Mon premier ego trip
Então me perdoe, nem sei por onde começa
Alors pardonne-moi, je ne sais même pas par où commencer
Mas se eu pego a caneta, o final todos sabem
Mais si je prends le stylo, tout le monde connaît la fin
Igualzinho quando o Curry arremessa
Tout comme quand Curry lance
Imperador ou rei?
Empereur ou roi ?
A história responde, sou Cesar
L'histoire répond, je suis César
Dizem que só se é novidade uma vez
On dit qu'on n'est une nouveauté qu'une fois
Mas sempre que eu rimo, quebro essa regra (regra)
Mais chaque fois que je rime, je brise cette règle (règle)
O final disso aqui vai ser terrível
La fin de tout ça va être terrible
Eu 'tava tentando ser amável
J'essayais d'être aimable
Até peço desculpas aos fãs do inicio
Je m'excuse même auprès des fans du début
Mas talvez essa seja imperdoável
Mais peut-être que c'est impardonnable
Aquele velho Cesar não existe
Ce vieux César n'existe plus
(É, tive que me adaptar)
(Oui, j'ai dû m'adapter)
Nunca me vi nessa disputa, rap, game
Je ne me suis jamais vu dans cette compétition, rap, game
Pois pra mim isso é igual Mortal Kombat, promete hype
Car pour moi c'est comme Mortal Kombat, ça promet du hype
Mas o torneio te ilude
Mais le tournoi te trompe
No fundo quer levar sua alma, tipo Shang Tsung
Au fond, il veut prendre ton âme, comme Shang Tsung
Mas agora é minha vez no torneio
Mais maintenant c'est mon tour dans le tournoi
Se quiser um conselho? Então fuja
Tu veux un conseil ? Alors fuis
Imperador ou rei? Cesar
Empereur ou roi ? César
Agora mais bruto que os brutos
Maintenant plus brut que les brutes
Pode até não botar fé no som (ok)
Tu peux même ne pas croire en la chanson (ok)
Mas me desculpe
Mais excuse-moi
Mas vai ter que voltar e olhar duas vezes
Mais tu devras revenir et regarder deux fois
Essas rimas te acertam igual vulto
Ces rimes te frappent comme un fantôme
Essa cena é Baby Looney Tunes
Cette scène est Baby Looney Tunes
Não pelo excesso de autotune
Non pas à cause de l'excès d'autotune
É pela falta de Aqualtune
Mais à cause du manque d'Aqualtune
Aqui ninguém vai ficar impune
Ici personne ne restera impuni
(Eu era tranquilo) eu era muito amável
(J'étais tranquille) j'étais très aimable
Tipo Ursinho Pooh
Comme Winnie l'Ourson
Era sobre mel, agora é sobre sangue
C'était à propos du miel, maintenant c'est à propos du sang
Tipo Davi Metal (agora eu vim punk)
Comme Davi Metal (maintenant je suis punk)
(Meu) meu ursinho é (bow, bow bow) (meu ursinho)
(Mon) mon ours est (bow, bow bow) (mon ours)
Eu sei que brincadeira é coisa séria
Je sais que le jeu est une chose sérieuse
O problema é quando em rimas viram álibi
Le problème c'est quand les rimes deviennent un alibi
As minha' te dão consciência a guerra
Les miennes te donnent conscience de la guerre
Tipo Primavera Arabe
Comme le Printemps Arabe
Dizem que todo mundo erra
On dit que tout le monde fait des erreurs
Eu sou a exceção da frase
Je suis l'exception à la règle
Bem como minha mamãe dizia
Comme ma maman disait
Eu não sou everybody
Je ne suis pas tout le monde
Canto por mais que a meta de encontrar o tom quebra o cálice
Je chante même si l'objectif de trouver le ton brise le calice
Eu vim da rua que concreta
Je viens de la rue qui bétonne
Minha busca é pelo tom que trinca o mármore
Ma quête est pour le ton qui fissure le marbre
Vendo várias promessas da minha terra
Voyant plusieurs promesses de ma terre
Igual Moises, pus fé no mic
Comme Moïse, j'ai mis ma foi dans le micro
Tentando abrir esse mar de ego
Essayant d'ouvrir cette mer d'ego
Que concentra a mídia do Brasa
Qui concentre les médias du Brésil
E o ponto cego do Sudeste
Et le point aveugle du Sud-Est
Acertar de lá, 'cê não esperava
Frapper de là, tu ne t'y attendais pas
Disseram, "é impossível"
Ils ont dit, "c'est impossible"
Mas, tipo Baianinho, redefino o impossível com uma tacada
Mais, comme Baianinho, je redéfinis l'impossible avec un coup
Mesmo estando invisível pro rap game
Même en étant invisible pour le rap game
Isso é Mortal Kombat, então tome cuidado
C'est Mortal Kombat, alors fais attention
Ainda 'to na arena e com as linhas mais ácida
Je suis encore dans l'arène et avec les lignes les plus acides
Eu sou literalmente o Reptile
Je suis littéralement le Reptile
Nada contra o Eminem, juro que nem é pessoal
Rien contre Eminem, je jure que ce n'est même pas personnel
Mas o que fiz de freestyle nas ruas do Brasa
Mais ce que j'ai fait de freestyle dans les rues du Brésil
É um roteiro melhor que o 8 Mile (8 Mile)
Est un meilleur scénario que le 8 Mile (8 Mile)
Achou exagero?
Tu trouves ça exagéré ?
Então não escute a próxima frase (a próxima frase)
Alors n'écoute pas la phrase suivante (la phrase suivante)
Nasci em 1-9-9-7, porque Deus tinha um plano após o Tupac
Je suis né en 1-9-9-7, parce que Dieu avait un plan après Tupac
Minhas desculpas sinceras pra galera da reação análise
Mes excuses sincères à l'équipe de l'analyse de réaction
Amo vocês, ok? Mas isso vai ficar mais grave (mais grave)
Je vous aime, ok ? Mais ça va devenir plus grave (plus grave)
Eu sei, eu sei
Je sais, je sais
Já era pra esse beat ter virado faz tempo (virado faz tempo)
Ce beat aurait dû tourner depuis longtemps (tourner depuis longtemps)
Mas tem uma hora que a gravidade que eu trago no verso já te arrepia no sample
Mais il y a un moment où la gravité que j'apporte dans le verset te donne la chair de poule sur l'échantillon
Então corra enquanto é tempo
Alors cours pendant qu'il est encore temps
Isso vai ficar mais grave
Ça va devenir plus grave
Quando o beat virar, pode pá, vou entrar de sola e dizer que foi nada, igual Pepe
Quand le beat tournera, tu peux compter, je vais entrer de plein pied et dire que ce n'était rien, comme Pepe
É que eu busco o momento exato
C'est que je cherche le moment exact
Pra marcar o golaço como fez na Copa o Van Persie
Pour marquer le but comme l'a fait Van Persie à la Coupe du Monde
Nem tenta pagar de monstrão, 'tendeu? Dá não
N'essaie même pas de faire le monstre, tu comprends ? Ça ne marche pas
Aqui nosso bonde é Van Helsing
Ici notre bande est Van Helsing
Se o jogo é mortal, eu sou Lil' Cesar, lírica Jigsaw
Si le jeu est mortel, je suis Lil' César, lyrical Jigsaw
(Então que os jogos comecem)
(Alors que les jeux commencent)
(Ei, psiu)
(Hé, psst)
(Tempo esgotado)
(Temps écoulé)
(É, já era)
(Oui, c'est fini)
(Pode até tentar, mas) todo mundo sabe, quando Cesar entra no campo
(Tu peux même essayer, mais) tout le monde sait, quand César entre sur le terrain
É sempre igual Ronaldo
C'est toujours comme Ronaldo
Um tapa na frente e não, você não pega
Un coup devant et non, tu ne l'attrapes pas
(Tipo) tipo jogo de xadrez
(Comme) comme un jeu d'échecs
Vira a próxima presa quem se afoba com a próxima peça
Celui qui se précipite avec la prochaine pièce devient la prochaine proie
Sempre com as carta' na mesa, mas sigo calmo
Toujours avec les cartes sur la table, mais je reste calme
Intensidade não é pressa
L'intensité n'est pas la hâte
Só agora que entendo o Naldo
Ce n'est que maintenant que je comprends Naldo
Não importa a jogada, a cena movimenta quem blefa
Peu importe le coup, la scène bouge celui qui bluffe
Mas eu insisto no meu par de ás
Mais j'insiste sur ma paire d'as
Faço minha parte, eu faço meu corte
Je fais ma part, je fais ma coupe
Mesmo na era do ice
Même à l'ère de la glace
Corro pela causa black, que tenha mais voz
Je cours pour la cause noire, qu'elle ait plus de voix
Memo' que pareça inútil
Même si ça semble inutile
Tipo Scrat atrás da noz
Comme Scrat à la recherche de la noix
Ei, ei (ei, ei)
Hé, hé (hé, hé)
(Aí)
(Là)
O nome do jogo, igual Vini, Vini
Le nom du jeu, comme Vini, Vini
Eu me destaquei na Liga
Je me suis distingué dans la Ligue
Usei meu lugar para falar da causa
J'ai utilisé ma place pour parler de la cause
E vi que a Liga não liga
Et j'ai vu que la Ligue ne se soucie pas
Nos querem ganhando, mas querem silêncio
Ils veulent que nous gagnions, mais ils veulent le silence
A falta mais grave, juiz não apita
La faute la plus grave, l'arbitre ne siffle pas
Por isso que igual Luís Fabiano
C'est pourquoi, comme Luís Fabiano
Dane-se o pênalti, eu quero a briga
Je me fiche du penalty, je veux la bagarre
Deu a louca no Coliseu
The Coliseum has gone crazy
Eu não lembro o rosto nem o nome
I don't remember the face or the name
Mas meus inimigos vão lembrar dessa
But my enemies will remember this
Diz o ditado
The saying goes
Quem apanha não esquece
Whoever gets hit doesn't forget
E quem bate, quem bate (quem bate, calma aí)
And who hits, who hits (who hits, calm down)
(Inimigos?)
(Enemies?)
Droga, essa parte sempre me dá uma amnésia (eu não lembro o nome de nenhum dos meus inimigos)
Damn, this part always gives me amnesia (I don't remember the name of any of my enemies)
Ah, sempre assim
Ah, always like this
Meu primeiro ego trip
My first ego trip
Então me perdoe, nem sei por onde começa
So forgive me, I don't even know where to start
Mas se eu pego a caneta, o final todos sabem
But if I pick up the pen, everyone knows the end
Igualzinho quando o Curry arremessa
Just like when Curry throws
Imperador ou rei?
Emperor or king?
A história responde, sou Cesar
History answers, I'm Caesar
Dizem que só se é novidade uma vez
They say you're only new once
Mas sempre que eu rimo, quebro essa regra (regra)
But every time I rhyme, I break that rule (rule)
O final disso aqui vai ser terrível
The end of this here is going to be terrible
Eu 'tava tentando ser amável
I was trying to be nice
Até peço desculpas aos fãs do inicio
I even apologize to the fans from the beginning
Mas talvez essa seja imperdoável
But maybe this is unforgivable
Aquele velho Cesar não existe
That old Caesar doesn't exist
(É, tive que me adaptar)
(Yeah, I had to adapt)
Nunca me vi nessa disputa, rap, game
I never saw myself in this dispute, rap, game
Pois pra mim isso é igual Mortal Kombat, promete hype
Because for me this is like Mortal Kombat, promises hype
Mas o torneio te ilude
But the tournament deceives you
No fundo quer levar sua alma, tipo Shang Tsung
Deep down it wants to take your soul, like Shang Tsung
Mas agora é minha vez no torneio
But now it's my turn in the tournament
Se quiser um conselho? Então fuja
Want some advice? Then run
Imperador ou rei? Cesar
Emperor or king? Caesar
Agora mais bruto que os brutos
Now more brutal than the brutes
Pode até não botar fé no som (ok)
You may not have faith in the sound (ok)
Mas me desculpe
But I'm sorry
Mas vai ter que voltar e olhar duas vezes
But you'll have to go back and look twice
Essas rimas te acertam igual vulto
These rhymes hit you like a ghost
Essa cena é Baby Looney Tunes
This scene is Baby Looney Tunes
Não pelo excesso de autotune
Not for the excess of autotune
É pela falta de Aqualtune
It's for the lack of Aqualtune
Aqui ninguém vai ficar impune
No one here is going to go unpunished
(Eu era tranquilo) eu era muito amável
(I was calm) I was very nice
Tipo Ursinho Pooh
Like Winnie the Pooh
Era sobre mel, agora é sobre sangue
It was about honey, now it's about blood
Tipo Davi Metal (agora eu vim punk)
Like Davi Metal (now I came punk)
(Meu) meu ursinho é (bow, bow bow) (meu ursinho)
(My) my teddy bear is (bow, bow bow) (my teddy bear)
Eu sei que brincadeira é coisa séria
I know that play is a serious thing
O problema é quando em rimas viram álibi
The problem is when in rhymes they become alibi
As minha' te dão consciência a guerra
Mine give you awareness of war
Tipo Primavera Arabe
Like Arab Spring
Dizem que todo mundo erra
They say everyone makes mistakes
Eu sou a exceção da frase
I am the exception to the phrase
Bem como minha mamãe dizia
Just as my mom used to say
Eu não sou everybody
I'm not everybody
Canto por mais que a meta de encontrar o tom quebra o cálice
I sing even though the goal of finding the tone breaks the chalice
Eu vim da rua que concreta
I came from the street that concretes
Minha busca é pelo tom que trinca o mármore
My search is for the tone that cracks the marble
Vendo várias promessas da minha terra
Seeing various promises from my land
Igual Moises, pus fé no mic
Like Moses, I put faith in the mic
Tentando abrir esse mar de ego
Trying to open this sea of ego
Que concentra a mídia do Brasa
That concentrates the media of Brasa
E o ponto cego do Sudeste
And the blind spot of the Southeast
Acertar de lá, 'cê não esperava
Hitting from there, you didn't expect
Disseram, "é impossível"
They said, "it's impossible"
Mas, tipo Baianinho, redefino o impossível com uma tacada
But, like Baianinho, I redefine the impossible with one shot
Mesmo estando invisível pro rap game
Even being invisible to the rap game
Isso é Mortal Kombat, então tome cuidado
This is Mortal Kombat, so be careful
Ainda 'to na arena e com as linhas mais ácida
I'm still in the arena and with the most acidic lines
Eu sou literalmente o Reptile
I am literally Reptile
Nada contra o Eminem, juro que nem é pessoal
Nothing against Eminem, I swear it's not personal
Mas o que fiz de freestyle nas ruas do Brasa
But what I did freestyle on the streets of Brasa
É um roteiro melhor que o 8 Mile (8 Mile)
Is a better script than 8 Mile (8 Mile)
Achou exagero?
Thought it was an exaggeration?
Então não escute a próxima frase (a próxima frase)
Then don't listen to the next sentence (the next sentence)
Nasci em 1-9-9-7, porque Deus tinha um plano após o Tupac
I was born in 1-9-9-7, because God had a plan after Tupac
Minhas desculpas sinceras pra galera da reação análise
My sincere apologies to the reaction analysis crowd
Amo vocês, ok? Mas isso vai ficar mais grave (mais grave)
I love you guys, ok? But this is going to get worse (worse)
Eu sei, eu sei
I know, I know
Já era pra esse beat ter virado faz tempo (virado faz tempo)
This beat should have turned a long time ago (turned a long time ago)
Mas tem uma hora que a gravidade que eu trago no verso já te arrepia no sample
But there comes a time when the gravity I bring in the verse already gives you goosebumps in the sample
Então corra enquanto é tempo
So run while there's time
Isso vai ficar mais grave
This is going to get worse
Quando o beat virar, pode pá, vou entrar de sola e dizer que foi nada, igual Pepe
When the beat turns, you can bet, I'll go in hard and say it was nothing, like Pepe
É que eu busco o momento exato
It's just that I'm looking for the exact moment
Pra marcar o golaço como fez na Copa o Van Persie
To score the goal like Van Persie did in the World Cup
Nem tenta pagar de monstrão, 'tendeu? Dá não
Don't even try to act like a monster, got it? It doesn't work
Aqui nosso bonde é Van Helsing
Here our gang is Van Helsing
Se o jogo é mortal, eu sou Lil' Cesar, lírica Jigsaw
If the game is mortal, I'm Lil' Cesar, lyrical Jigsaw
(Então que os jogos comecem)
(So let the games begin)
(Ei, psiu)
(Hey, psst)
(Tempo esgotado)
(Time's up)
(É, já era)
(Yeah, it's over)
(Pode até tentar, mas) todo mundo sabe, quando Cesar entra no campo
(You can even try, but) everyone knows, when Caesar enters the field
É sempre igual Ronaldo
It's always like Ronaldo
Um tapa na frente e não, você não pega
A slap in front and no, you don't catch
(Tipo) tipo jogo de xadrez
(Like) like a game of chess
Vira a próxima presa quem se afoba com a próxima peça
The next prey turns whoever rushes with the next piece
Sempre com as carta' na mesa, mas sigo calmo
Always with the cards on the table, but I stay calm
Intensidade não é pressa
Intensity is not haste
Só agora que entendo o Naldo
Only now do I understand Naldo
Não importa a jogada, a cena movimenta quem blefa
No matter the move, the scene moves who bluffs
Mas eu insisto no meu par de ás
But I insist on my pair of aces
Faço minha parte, eu faço meu corte
I do my part, I make my cut
Mesmo na era do ice
Even in the ice age
Corro pela causa black, que tenha mais voz
I run for the black cause, that there may be more voice
Memo' que pareça inútil
Even if it seems useless
Tipo Scrat atrás da noz
Like Scrat chasing the nut
Ei, ei (ei, ei)
Hey, hey (hey, hey)
(Aí)
(There)
O nome do jogo, igual Vini, Vini
The name of the game, like Vini, Vini
Eu me destaquei na Liga
I stood out in the League
Usei meu lugar para falar da causa
I used my place to talk about the cause
E vi que a Liga não liga
And I saw that the League doesn't care
Nos querem ganhando, mas querem silêncio
They want us winning, but they want silence
A falta mais grave, juiz não apita
The most serious foul, the referee doesn't whistle
Por isso que igual Luís Fabiano
That's why like Luís Fabiano
Dane-se o pênalti, eu quero a briga
Screw the penalty, I want the fight
Deu a louca no Coliseu
Se volvió loco el Coliseo
Eu não lembro o rosto nem o nome
No recuerdo la cara ni el nombre
Mas meus inimigos vão lembrar dessa
Pero mis enemigos recordarán esto
Diz o ditado
Dice el dicho
Quem apanha não esquece
Quien recibe no olvida
E quem bate, quem bate (quem bate, calma aí)
Y quien golpea, quien golpea (quien golpea, calma ahí)
(Inimigos?)
(¿Enemigos?)
Droga, essa parte sempre me dá uma amnésia (eu não lembro o nome de nenhum dos meus inimigos)
Maldita sea, esa parte siempre me da amnesia (no recuerdo el nombre de ninguno de mis enemigos)
Ah, sempre assim
Ah, siempre así
Meu primeiro ego trip
Mi primer viaje del ego
Então me perdoe, nem sei por onde começa
Así que perdóname, ni siquiera sé por dónde empezar
Mas se eu pego a caneta, o final todos sabem
Pero si cojo el bolígrafo, todos saben el final
Igualzinho quando o Curry arremessa
Igual que cuando Curry lanza
Imperador ou rei?
¿Emperador o rey?
A história responde, sou Cesar
La historia responde, soy César
Dizem que só se é novidade uma vez
Dicen que solo se es novedad una vez
Mas sempre que eu rimo, quebro essa regra (regra)
Pero cada vez que rimo, rompo esa regla (regla)
O final disso aqui vai ser terrível
El final de esto va a ser terrible
Eu 'tava tentando ser amável
Estaba intentando ser amable
Até peço desculpas aos fãs do inicio
Incluso pido disculpas a los fans del principio
Mas talvez essa seja imperdoável
Pero quizás esto sea imperdonable
Aquele velho Cesar não existe
Ese viejo César ya no existe
(É, tive que me adaptar)
(Sí, tuve que adaptarme)
Nunca me vi nessa disputa, rap, game
Nunca me vi en esta disputa, rap, juego
Pois pra mim isso é igual Mortal Kombat, promete hype
Porque para mí esto es como Mortal Kombat, promete emoción
Mas o torneio te ilude
Pero el torneo te engaña
No fundo quer levar sua alma, tipo Shang Tsung
En el fondo quiere llevarse tu alma, como Shang Tsung
Mas agora é minha vez no torneio
Pero ahora es mi turno en el torneo
Se quiser um conselho? Então fuja
¿Quieres un consejo? Entonces huye
Imperador ou rei? Cesar
¿Emperador o rey? César
Agora mais bruto que os brutos
Ahora más bruto que los brutos
Pode até não botar fé no som (ok)
Puede que no creas en el sonido (ok)
Mas me desculpe
Pero lo siento
Mas vai ter que voltar e olhar duas vezes
Pero tendrás que volver y mirar dos veces
Essas rimas te acertam igual vulto
Estas rimas te golpean como un fantasma
Essa cena é Baby Looney Tunes
Esta escena es Baby Looney Tunes
Não pelo excesso de autotune
No por el exceso de autotune
É pela falta de Aqualtune
Es por la falta de Aqualtune
Aqui ninguém vai ficar impune
Aquí nadie va a quedar impune
(Eu era tranquilo) eu era muito amável
(Yo era tranquilo) yo era muy amable
Tipo Ursinho Pooh
Como Winnie the Pooh
Era sobre mel, agora é sobre sangue
Era sobre miel, ahora es sobre sangre
Tipo Davi Metal (agora eu vim punk)
Como Davi Metal (ahora he venido punk)
(Meu) meu ursinho é (bow, bow bow) (meu ursinho)
(Mi) mi osito es (bow, bow bow) (mi osito)
Eu sei que brincadeira é coisa séria
Sé que jugar es cosa seria
O problema é quando em rimas viram álibi
El problema es cuando en rimas se convierten en coartada
As minha' te dão consciência a guerra
Las mías te dan conciencia de la guerra
Tipo Primavera Arabe
Como la Primavera Árabe
Dizem que todo mundo erra
Dicen que todo el mundo se equivoca
Eu sou a exceção da frase
Yo soy la excepción de la frase
Bem como minha mamãe dizia
Así como decía mi mamá
Eu não sou everybody
Yo no soy todo el mundo
Canto por mais que a meta de encontrar o tom quebra o cálice
Canto aunque la meta de encontrar el tono rompa el cáliz
Eu vim da rua que concreta
Vengo de la calle que concreta
Minha busca é pelo tom que trinca o mármore
Mi búsqueda es por el tono que agrieta el mármol
Vendo várias promessas da minha terra
Viendo varias promesas de mi tierra
Igual Moises, pus fé no mic
Como Moisés, puse fe en el micrófono
Tentando abrir esse mar de ego
Intentando abrir este mar de ego
Que concentra a mídia do Brasa
Que concentra los medios de Brasil
E o ponto cego do Sudeste
Y el punto ciego del Sudeste
Acertar de lá, 'cê não esperava
Acertar desde allí, no lo esperabas
Disseram, "é impossível"
Dijeron, "es imposible"
Mas, tipo Baianinho, redefino o impossível com uma tacada
Pero, como Baianinho, redefino lo imposible con un solo golpe
Mesmo estando invisível pro rap game
Aunque esté invisible para el juego del rap
Isso é Mortal Kombat, então tome cuidado
Esto es Mortal Kombat, así que ten cuidado
Ainda 'to na arena e com as linhas mais ácida
Todavía estoy en la arena y con las líneas más ácidas
Eu sou literalmente o Reptile
Soy literalmente Reptile
Nada contra o Eminem, juro que nem é pessoal
Nada en contra de Eminem, juro que no es personal
Mas o que fiz de freestyle nas ruas do Brasa
Pero lo que hice de freestyle en las calles de Brasil
É um roteiro melhor que o 8 Mile (8 Mile)
Es un guión mejor que 8 Mile (8 Mile)
Achou exagero?
¿Crees que exagero?
Então não escute a próxima frase (a próxima frase)
Entonces no escuches la próxima frase (la próxima frase)
Nasci em 1-9-9-7, porque Deus tinha um plano após o Tupac
Nací en 1-9-9-7, porque Dios tenía un plan después de Tupac
Minhas desculpas sinceras pra galera da reação análise
Mis disculpas sinceras a la gente de la reacción análisis
Amo vocês, ok? Mas isso vai ficar mais grave (mais grave)
Los amo, ¿ok? Pero esto va a empeorar (más grave)
Eu sei, eu sei
Lo sé, lo sé
Já era pra esse beat ter virado faz tempo (virado faz tempo)
Ya debería haber cambiado este ritmo hace tiempo (cambiado hace tiempo)
Mas tem uma hora que a gravidade que eu trago no verso já te arrepia no sample
Pero hay un momento en que la gravedad que traigo en el verso ya te eriza la piel en la muestra
Então corra enquanto é tempo
Así que corre mientras puedas
Isso vai ficar mais grave
Esto va a empeorar
Quando o beat virar, pode pá, vou entrar de sola e dizer que foi nada, igual Pepe
Cuando el ritmo cambie, puedes creerlo, entraré de lleno y diré que no fue nada, como Pepe
É que eu busco o momento exato
Es que busco el momento exacto
Pra marcar o golaço como fez na Copa o Van Persie
Para marcar el golazo como lo hizo en la Copa Van Persie
Nem tenta pagar de monstrão, 'tendeu? Dá não
Ni intentes hacer el monstruo, ¿entiendes? No puedes
Aqui nosso bonde é Van Helsing
Aquí nuestro grupo es Van Helsing
Se o jogo é mortal, eu sou Lil' Cesar, lírica Jigsaw
Si el juego es mortal, yo soy Lil' César, lírica Jigsaw
(Então que os jogos comecem)
(Entonces que los juegos comiencen)
(Ei, psiu)
(Eh, psst)
(Tempo esgotado)
(Tiempo agotado)
(É, já era)
(Sí, ya se acabó)
(Pode até tentar, mas) todo mundo sabe, quando Cesar entra no campo
(Puede que lo intentes, pero) todo el mundo sabe, cuando César entra en el campo
É sempre igual Ronaldo
Siempre es como Ronaldo
Um tapa na frente e não, você não pega
Un golpe por delante y no, no lo coges
(Tipo) tipo jogo de xadrez
(Tipo) tipo juego de ajedrez
Vira a próxima presa quem se afoba com a próxima peça
Se convierte en la próxima presa quien se precipita con la próxima pieza
Sempre com as carta' na mesa, mas sigo calmo
Siempre con las cartas sobre la mesa, pero sigo tranquilo
Intensidade não é pressa
Intensidad no es prisa
Só agora que entendo o Naldo
Solo ahora entiendo a Naldo
Não importa a jogada, a cena movimenta quem blefa
No importa el movimiento, la escena mueve a quien blufea
Mas eu insisto no meu par de ás
Pero yo insisto en mi par de ases
Faço minha parte, eu faço meu corte
Hago mi parte, hago mi corte
Mesmo na era do ice
Incluso en la era del hielo
Corro pela causa black, que tenha mais voz
Corro por la causa negra, que tenga más voz
Memo' que pareça inútil
Aunque parezca inútil
Tipo Scrat atrás da noz
Como Scrat detrás de la nuez
Ei, ei (ei, ei)
Eh, eh (eh, eh)
(Aí)
(Ahí)
O nome do jogo, igual Vini, Vini
El nombre del juego, igual Vini, Vini
Eu me destaquei na Liga
Me destacé en la Liga
Usei meu lugar para falar da causa
Usé mi lugar para hablar de la causa
E vi que a Liga não liga
Y vi que la Liga no se preocupa
Nos querem ganhando, mas querem silêncio
Nos quieren ganando, pero quieren silencio
A falta mais grave, juiz não apita
La falta más grave, el árbitro no pita
Por isso que igual Luís Fabiano
Por eso que igual que Luís Fabiano
Dane-se o pênalti, eu quero a briga
Me da igual el penalti, yo quiero la pelea
Deu a louca no Coliseu
Das Kolosseum ist verrückt geworden
Eu não lembro o rosto nem o nome
Ich erinnere mich weder an das Gesicht noch an den Namen
Mas meus inimigos vão lembrar dessa
Aber meine Feinde werden sich daran erinnern
Diz o ditado
So sagt das Sprichwort
Quem apanha não esquece
Wer geschlagen wird, vergisst nicht
E quem bate, quem bate (quem bate, calma aí)
Und wer schlägt, wer schlägt (wer schlägt, beruhige dich)
(Inimigos?)
(Feinde?)
Droga, essa parte sempre me dá uma amnésia (eu não lembro o nome de nenhum dos meus inimigos)
Verdammt, dieser Teil gibt mir immer Amnesie (Ich erinnere mich nicht an den Namen eines meiner Feinde)
Ah, sempre assim
Ah, immer so
Meu primeiro ego trip
Mein erster Ego-Trip
Então me perdoe, nem sei por onde começa
Also verzeih mir, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Mas se eu pego a caneta, o final todos sabem
Aber wenn ich den Stift nehme, wissen alle das Ende
Igualzinho quando o Curry arremessa
Genau wie wenn Curry wirft
Imperador ou rei?
Kaiser oder König?
A história responde, sou Cesar
Die Geschichte antwortet, ich bin Cäsar
Dizem que só se é novidade uma vez
Man sagt, man ist nur einmal neu
Mas sempre que eu rimo, quebro essa regra (regra)
Aber immer wenn ich reime, breche ich diese Regel (Regel)
O final disso aqui vai ser terrível
Das Ende davon wird schrecklich sein
Eu 'tava tentando ser amável
Ich habe versucht, nett zu sein
Até peço desculpas aos fãs do inicio
Ich entschuldige mich sogar bei den Fans vom Anfang
Mas talvez essa seja imperdoável
Aber vielleicht ist das unverzeihlich
Aquele velho Cesar não existe
Der alte Cäsar existiert nicht mehr
(É, tive que me adaptar)
(Ja, ich musste mich anpassen)
Nunca me vi nessa disputa, rap, game
Ich habe mich nie in diesem Streit gesehen, Rap, Spiel
Pois pra mim isso é igual Mortal Kombat, promete hype
Denn für mich ist das wie Mortal Kombat, es verspricht Hype
Mas o torneio te ilude
Aber das Turnier täuscht dich
No fundo quer levar sua alma, tipo Shang Tsung
Im Grunde will es deine Seele nehmen, wie Shang Tsung
Mas agora é minha vez no torneio
Aber jetzt ist es meine Reihe im Turnier
Se quiser um conselho? Então fuja
Willst du einen Rat? Dann lauf weg
Imperador ou rei? Cesar
Kaiser oder König? Cäsar
Agora mais bruto que os brutos
Jetzt brutaler als die Brutalen
Pode até não botar fé no som (ok)
Du magst vielleicht nicht an den Sound glauben (ok)
Mas me desculpe
Aber entschuldige mich
Mas vai ter que voltar e olhar duas vezes
Aber du wirst zurückkommen und zweimal hinschauen müssen
Essas rimas te acertam igual vulto
Diese Reime treffen dich wie ein Geist
Essa cena é Baby Looney Tunes
Diese Szene ist Baby Looney Tunes
Não pelo excesso de autotune
Nicht wegen des übermäßigen Autotune
É pela falta de Aqualtune
Es ist wegen des Mangels an Aqualtune
Aqui ninguém vai ficar impune
Hier wird niemand ungestraft bleiben
(Eu era tranquilo) eu era muito amável
(Ich war ruhig) ich war sehr nett
Tipo Ursinho Pooh
Wie Winnie Pooh
Era sobre mel, agora é sobre sangue
Es ging um Honig, jetzt geht es um Blut
Tipo Davi Metal (agora eu vim punk)
Wie Davi Metal (jetzt bin ich Punk)
(Meu) meu ursinho é (bow, bow bow) (meu ursinho)
(Mein) mein Teddybär ist (bow, bow bow) (mein Teddybär)
Eu sei que brincadeira é coisa séria
Ich weiß, dass Spielerei eine ernste Sache ist
O problema é quando em rimas viram álibi
Das Problem ist, wenn sie in Reimen zu Alibis werden
As minha' te dão consciência a guerra
Meine geben dir ein Bewusstsein für den Krieg
Tipo Primavera Arabe
Wie der Arabische Frühling
Dizem que todo mundo erra
Sie sagen, dass jeder Fehler macht
Eu sou a exceção da frase
Ich bin die Ausnahme von der Regel
Bem como minha mamãe dizia
Genau wie meine Mutter immer sagte
Eu não sou everybody
Ich bin nicht jeder
Canto por mais que a meta de encontrar o tom quebra o cálice
Ich singe, obwohl das Ziel, den richtigen Ton zu finden, den Kelch bricht
Eu vim da rua que concreta
Ich komme von der Straße, die betoniert
Minha busca é pelo tom que trinca o mármore
Meine Suche ist nach dem Ton, der Marmor bricht
Vendo várias promessas da minha terra
Ich sehe viele Versprechen aus meinem Land
Igual Moises, pus fé no mic
Wie Moses, habe ich Vertrauen in das Mikrofon
Tentando abrir esse mar de ego
Versuche, dieses Meer aus Ego zu öffnen
Que concentra a mídia do Brasa
Das konzentriert die Medien von Brasa
E o ponto cego do Sudeste
Und den blinden Fleck des Südostens
Acertar de lá, 'cê não esperava
Von dort zu treffen, hast du nicht erwartet
Disseram, "é impossível"
Sie sagten, „es ist unmöglich“
Mas, tipo Baianinho, redefino o impossível com uma tacada
Aber wie Baianinho definiere ich das Unmögliche mit einem Schlag
Mesmo estando invisível pro rap game
Auch wenn ich für das Rap-Spiel unsichtbar bin
Isso é Mortal Kombat, então tome cuidado
Das ist Mortal Kombat, also sei vorsichtig
Ainda 'to na arena e com as linhas mais ácida
Ich bin noch in der Arena und mit den sauersten Zeilen
Eu sou literalmente o Reptile
Ich bin buchstäblich der Reptile
Nada contra o Eminem, juro que nem é pessoal
Nichts gegen Eminem, ich schwöre, es ist nicht persönlich
Mas o que fiz de freestyle nas ruas do Brasa
Aber was ich in den Straßen von Brasa freestyle gemacht habe
É um roteiro melhor que o 8 Mile (8 Mile)
Ist ein besseres Drehbuch als 8 Mile (8 Mile)
Achou exagero?
Du denkst, es ist übertrieben?
Então não escute a próxima frase (a próxima frase)
Dann hör nicht den nächsten Satz (den nächsten Satz)
Nasci em 1-9-9-7, porque Deus tinha um plano após o Tupac
Ich wurde 1-9-9-7 geboren, weil Gott einen Plan nach Tupac hatte
Minhas desculpas sinceras pra galera da reação análise
Meine aufrichtigen Entschuldigungen an die Analyse-Reaktions-Crew
Amo vocês, ok? Mas isso vai ficar mais grave (mais grave)
Ich liebe euch, ok? Aber das wird schlimmer werden (schlimmer)
Eu sei, eu sei
Ich weiß, ich weiß
Já era pra esse beat ter virado faz tempo (virado faz tempo)
Dieser Beat hätte schon lange gedreht werden sollen (gedreht werden sollen)
Mas tem uma hora que a gravidade que eu trago no verso já te arrepia no sample
Aber es gibt eine Zeit, in der die Schwere, die ich in den Vers bringe, dich schon im Sample erschauern lässt
Então corra enquanto é tempo
Also lauf, solange du noch kannst
Isso vai ficar mais grave
Das wird schlimmer werden
Quando o beat virar, pode pá, vou entrar de sola e dizer que foi nada, igual Pepe
Wenn der Beat dreht, kann ich eintreten und sagen, es war nichts, wie Pepe
É que eu busco o momento exato
Ich suche den genauen Moment
Pra marcar o golaço como fez na Copa o Van Persie
Um das Tor zu schießen, wie Van Persie es im Weltcup getan hat
Nem tenta pagar de monstrão, 'tendeu? Dá não
Versuch nicht, dich als Monster aufzuspielen, verstanden? Es geht nicht
Aqui nosso bonde é Van Helsing
Hier ist unsere Bande Van Helsing
Se o jogo é mortal, eu sou Lil' Cesar, lírica Jigsaw
Wenn das Spiel tödlich ist, bin ich Lil' Cäsar, lyrischer Jigsaw
(Então que os jogos comecem)
(Dann sollen die Spiele beginnen)
(Ei, psiu)
(Hey, psst)
(Tempo esgotado)
(Zeit abgelaufen)
(É, já era)
(Ja, es ist vorbei)
(Pode até tentar, mas) todo mundo sabe, quando Cesar entra no campo
(Du kannst es versuchen, aber) jeder weiß, wenn Cäsar das Feld betritt
É sempre igual Ronaldo
Es ist immer wie Ronaldo
Um tapa na frente e não, você não pega
Ein Schlag nach vorne und nein, du erreichst es nicht
(Tipo) tipo jogo de xadrez
(Wie) wie ein Schachspiel
Vira a próxima presa quem se afoba com a próxima peça
Wer sich mit dem nächsten Zug beeilt, wird das nächste Opfer
Sempre com as carta' na mesa, mas sigo calmo
Immer mit den Karten auf dem Tisch, aber ich bleibe ruhig
Intensidade não é pressa
Intensität ist keine Eile
Só agora que entendo o Naldo
Jetzt verstehe ich Naldo
Não importa a jogada, a cena movimenta quem blefa
Es spielt keine Rolle, was der Zug ist, die Szene bewegt den Bluffer
Mas eu insisto no meu par de ás
Aber ich bestehe auf meinem Paar Asse
Faço minha parte, eu faço meu corte
Ich mache meinen Teil, ich mache meinen Schnitt
Mesmo na era do ice
Auch in der Eiszeit
Corro pela causa black, que tenha mais voz
Ich laufe für die schwarze Sache, dass es mehr Stimme gibt
Memo' que pareça inútil
Auch wenn es nutzlos erscheint
Tipo Scrat atrás da noz
Wie Scrat auf der Suche nach der Nuss
Ei, ei (ei, ei)
Hey, hey (hey, hey)
(Aí)
(Da)
O nome do jogo, igual Vini, Vini
Der Name des Spiels, wie Vini, Vini
Eu me destaquei na Liga
Ich habe mich in der Liga hervorgetan
Usei meu lugar para falar da causa
Ich habe meinen Platz genutzt, um über die Sache zu sprechen
E vi que a Liga não liga
Und ich sah, dass die Liga sich nicht kümmert
Nos querem ganhando, mas querem silêncio
Sie wollen uns gewinnen sehen, aber sie wollen Stille
A falta mais grave, juiz não apita
Das schwerste Vergehen, der Schiedsrichter pfeift nicht
Por isso que igual Luís Fabiano
Deshalb, wie Luís Fabiano
Dane-se o pênalti, eu quero a briga
Scheiß auf den Elfmeter, ich will den Kampf
Deu a louca no Coliseu
È scoppiato il caos nel Colosseo
Eu não lembro o rosto nem o nome
Non ricordo né il volto né il nome
Mas meus inimigos vão lembrar dessa
Ma i miei nemici si ricorderanno di questa
Diz o ditado
Dice il proverbio
Quem apanha não esquece
Chi prende non dimentica
E quem bate, quem bate (quem bate, calma aí)
E chi colpisce, chi colpisce (chi colpisce, calma lì)
(Inimigos?)
(Nemici?)
Droga, essa parte sempre me dá uma amnésia (eu não lembro o nome de nenhum dos meus inimigos)
Cavolo, questa parte mi dà sempre un'amnesia (non ricordo il nome di nessuno dei miei nemici)
Ah, sempre assim
Ah, sempre così
Meu primeiro ego trip
Il mio primo ego trip
Então me perdoe, nem sei por onde começa
Quindi perdonami, non so nemmeno da dove cominciare
Mas se eu pego a caneta, o final todos sabem
Ma se prendo la penna, tutti sanno come finisce
Igualzinho quando o Curry arremessa
Proprio come quando Curry lancia
Imperador ou rei?
Imperatore o re?
A história responde, sou Cesar
La storia risponde, sono Cesare
Dizem que só se é novidade uma vez
Dicono che si è una novità solo una volta
Mas sempre que eu rimo, quebro essa regra (regra)
Ma ogni volta che rimo, rompo questa regola (regola)
O final disso aqui vai ser terrível
La fine di tutto questo sarà terribile
Eu 'tava tentando ser amável
Stavo cercando di essere gentile
Até peço desculpas aos fãs do inicio
Chiedo persino scusa ai fan dell'inizio
Mas talvez essa seja imperdoável
Ma forse questa è imperdonabile
Aquele velho Cesar não existe
Quel vecchio Cesare non esiste più
(É, tive que me adaptar)
(Sì, ho dovuto adattarmi)
Nunca me vi nessa disputa, rap, game
Non mi sono mai visto in questa competizione, rap, game
Pois pra mim isso é igual Mortal Kombat, promete hype
Perché per me è come Mortal Kombat, promette hype
Mas o torneio te ilude
Ma il torneo ti illude
No fundo quer levar sua alma, tipo Shang Tsung
In fondo vuole prendere la tua anima, tipo Shang Tsung
Mas agora é minha vez no torneio
Ma ora è il mio turno nel torneo
Se quiser um conselho? Então fuja
Vuoi un consiglio? Allora scappa
Imperador ou rei? Cesar
Imperatore o re? Cesare
Agora mais bruto que os brutos
Ora più brutale dei bruti
Pode até não botar fé no som (ok)
Potresti anche non credere nel suono (ok)
Mas me desculpe
Ma mi dispiace
Mas vai ter que voltar e olhar duas vezes
Ma dovrai tornare indietro e guardare due volte
Essas rimas te acertam igual vulto
Queste rime ti colpiscono come un fantasma
Essa cena é Baby Looney Tunes
Questa scena è Baby Looney Tunes
Não pelo excesso de autotune
Non per l'eccesso di autotune
É pela falta de Aqualtune
È per la mancanza di Aqualtune
Aqui ninguém vai ficar impune
Qui nessuno resterà impunito
(Eu era tranquilo) eu era muito amável
(Ero tranquillo) ero molto gentile
Tipo Ursinho Pooh
Tipo Orsacchiotto Pooh
Era sobre mel, agora é sobre sangue
Era tutto sul miele, ora è tutto sul sangue
Tipo Davi Metal (agora eu vim punk)
Tipo Davi Metal (ora sono venuto punk)
(Meu) meu ursinho é (bow, bow bow) (meu ursinho)
(Il mio) il mio orsacchiotto è (bow, bow bow) (il mio orsacchiotto)
Eu sei que brincadeira é coisa séria
So che il gioco è una cosa seria
O problema é quando em rimas viram álibi
Il problema è quando nelle rime diventano un alibi
As minha' te dão consciência a guerra
Le mie ti danno consapevolezza della guerra
Tipo Primavera Arabe
Tipo Primavera Araba
Dizem que todo mundo erra
Dicono che tutti sbagliano
Eu sou a exceção da frase
Io sono l'eccezione alla regola
Bem como minha mamãe dizia
Proprio come diceva mia mamma
Eu não sou everybody
Io non sono tutti
Canto por mais que a meta de encontrar o tom quebra o cálice
Canto anche se l'obiettivo di trovare il tono rompe il calice
Eu vim da rua que concreta
Vengo dalla strada che cementa
Minha busca é pelo tom que trinca o mármore
La mia ricerca è per il tono che incrina il marmo
Vendo várias promessas da minha terra
Vedo tante promesse della mia terra
Igual Moises, pus fé no mic
Come Mosè, ho messo fede nel microfono
Tentando abrir esse mar de ego
Cercando di aprire questo mare di ego
Que concentra a mídia do Brasa
Che concentra i media del Brasile
E o ponto cego do Sudeste
E il punto cieco del Sudest
Acertar de lá, 'cê não esperava
Colpire da lì, non te lo aspettavi
Disseram, "é impossível"
Hanno detto, "è impossibile"
Mas, tipo Baianinho, redefino o impossível com uma tacada
Ma, come Baianinho, riscrivo l'impossibile con un colpo solo
Mesmo estando invisível pro rap game
Anche se sono invisibile per il rap game
Isso é Mortal Kombat, então tome cuidado
Questo è Mortal Kombat, quindi fai attenzione
Ainda 'to na arena e com as linhas mais ácida
Sono ancora nell'arena e con le linee più acide
Eu sou literalmente o Reptile
Sono letteralmente il Reptile
Nada contra o Eminem, juro que nem é pessoal
Niente contro Eminem, giuro che non è personale
Mas o que fiz de freestyle nas ruas do Brasa
Ma quello che ho fatto di freestyle nelle strade del Brasile
É um roteiro melhor que o 8 Mile (8 Mile)
È una sceneggiatura migliore di 8 Mile (8 Mile)
Achou exagero?
Pensi che sia esagerato?
Então não escute a próxima frase (a próxima frase)
Allora non ascoltare la prossima frase (la prossima frase)
Nasci em 1-9-9-7, porque Deus tinha um plano após o Tupac
Sono nato nel 1-9-9-7, perché Dio aveva un piano dopo Tupac
Minhas desculpas sinceras pra galera da reação análise
Le mie scuse sincere alla gente della reazione analisi
Amo vocês, ok? Mas isso vai ficar mais grave (mais grave)
Vi amo, ok? Ma questo diventerà più grave (più grave)
Eu sei, eu sei
Lo so, lo so
Já era pra esse beat ter virado faz tempo (virado faz tempo)
Questo beat avrebbe dovuto girare da tempo (girare da tempo)
Mas tem uma hora que a gravidade que eu trago no verso já te arrepia no sample
Ma c'è un momento in cui la gravità che porto nel verso ti fa rabbrividire nel campione
Então corra enquanto é tempo
Quindi corri mentre c'è tempo
Isso vai ficar mais grave
Questo diventerà più grave
Quando o beat virar, pode pá, vou entrar de sola e dizer que foi nada, igual Pepe
Quando il beat gira, puoi starne certo, entrerò a piedi uniti e dirò che non è stato niente, come Pepe
É que eu busco o momento exato
È che cerco il momento esatto
Pra marcar o golaço como fez na Copa o Van Persie
Per segnare il gol come ha fatto Van Persie nella Coppa del Mondo
Nem tenta pagar de monstrão, 'tendeu? Dá não
Non cercare di fare il mostro, capisci? Non ce la fai
Aqui nosso bonde é Van Helsing
Qui il nostro gruppo è Van Helsing
Se o jogo é mortal, eu sou Lil' Cesar, lírica Jigsaw
Se il gioco è mortale, io sono Lil' Cesar, lirica Jigsaw
(Então que os jogos comecem)
(Allora che i giochi comincino)
(Ei, psiu)
(Ehi, psst)
(Tempo esgotado)
(Tempo scaduto)
(É, já era)
(Sì, è finita)
(Pode até tentar, mas) todo mundo sabe, quando Cesar entra no campo
(Puoi anche provare, ma) tutti sanno, quando Cesare entra in campo
É sempre igual Ronaldo
È sempre come Ronaldo
Um tapa na frente e não, você não pega
Un colpo davanti e no, non lo prendi
(Tipo) tipo jogo de xadrez
(Tipo) tipo una partita a scacchi
Vira a próxima presa quem se afoba com a próxima peça
Diventa la prossima preda chi si agita con la prossima pedina
Sempre com as carta' na mesa, mas sigo calmo
Sempre con le carte sul tavolo, ma rimango calmo
Intensidade não é pressa
L'intensità non è fretta
Só agora que entendo o Naldo
Solo ora capisco Naldo
Não importa a jogada, a cena movimenta quem blefa
Non importa la mossa, la scena muove chi bluffa
Mas eu insisto no meu par de ás
Ma io insisto sul mio paio di assi
Faço minha parte, eu faço meu corte
Faccio la mia parte, faccio il mio taglio
Mesmo na era do ice
Anche nell'era del ghiaccio
Corro pela causa black, que tenha mais voz
Corro per la causa nera, che abbia più voce
Memo' que pareça inútil
Anche se sembra inutile
Tipo Scrat atrás da noz
Tipo Scrat dietro alla noce
Ei, ei (ei, ei)
Ehi, ehi (ehi, ehi)
(Aí)
(Lì)
O nome do jogo, igual Vini, Vini
Il nome del gioco, come Vini, Vini
Eu me destaquei na Liga
Mi sono distinto nella Lega
Usei meu lugar para falar da causa
Ho usato il mio posto per parlare della causa
E vi que a Liga não liga
E ho visto che la Lega non se ne frega
Nos querem ganhando, mas querem silêncio
Ci vogliono vincitori, ma vogliono silenzio
A falta mais grave, juiz não apita
La mancanza più grave, l'arbitro non fischia
Por isso que igual Luís Fabiano
Per questo come Luís Fabiano
Dane-se o pênalti, eu quero a briga
Chissenefrega del rigore, io voglio la rissa

Curiosités sur la chanson Mortal Kombat de Cesar MC

Quand la chanson “Mortal Kombat” a-t-elle été lancée par Cesar MC?
La chanson Mortal Kombat a été lancée en 2023, sur l’album “Ligações Estranhas”.
Qui a composé la chanson “Mortal Kombat” de Cesar MC?
La chanson “Mortal Kombat” de Cesar MC a été composée par Cesar Resende Lemos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Cesar MC

Autres artistes de Hip Hop/Rap