Los Dinosaurios

CARLOS ALBERTO GARCIA

Paroles Traduction

Los amigos del barrio pueden desaparecer
Los cantores de radio pueden desaparecer
Los que están en los diarios pueden desaparecer
La persona que amas puede desaparecer
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Pero los dinosaurios van a desaparecer

No estoy tranquilo mi amor
Hoy es sábado a la noche
Un amigo está en cana
Oh mi amor
Desaparece el mundo
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
De equipaje en la mano
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
Cuando el mundo tira para abajo
Es mejor no estar atado a nada
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Cuando el mundo tira para abajo
Es mejor no estar atado a nada
Imaginen a los dinosaurios en la cama

Los amigos del barrio pueden desaparecer
Los cantores de radio pueden desaparecer
Los que están en los diarios pueden desaparecer
La persona que amas puede desaparecer
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Pero los dinosaurios van a desaparecer

Los amigos del barrio pueden desaparecer
Les amis du quartier peuvent disparaître
Los cantores de radio pueden desaparecer
Les chanteurs de radio peuvent disparaître
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Ceux qui sont dans les journaux peuvent disparaître
La persona que amas puede desaparecer
La personne que tu aimes peut disparaître
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Ceux qui sont dans l'air peuvent disparaître dans l'air
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Ceux qui sont dans la rue peuvent disparaître dans la rue
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Les amis du quartier peuvent disparaître
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Mais les dinosaures vont disparaître
No estoy tranquilo mi amor
Je ne suis pas tranquille mon amour
Hoy es sábado a la noche
Aujourd'hui c'est samedi soir
Un amigo está en cana
Un ami est en prison
Oh mi amor
Oh mon amour
Desaparece el mundo
Le monde disparaît
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
Si les lourds mon amour portent tout ce tas
De equipaje en la mano
De bagages à la main
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
Oh mon amour, je veux être léger
Cuando el mundo tira para abajo
Quand le monde tire vers le bas
Es mejor no estar atado a nada
Il vaut mieux ne pas être attaché à rien
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Imaginez les dinosaures au lit
Cuando el mundo tira para abajo
Quand le monde tire vers le bas
Es mejor no estar atado a nada
Il vaut mieux ne pas être attaché à rien
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Imaginez les dinosaures au lit
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Les amis du quartier peuvent disparaître
Los cantores de radio pueden desaparecer
Les chanteurs de radio peuvent disparaître
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Ceux qui sont dans les journaux peuvent disparaître
La persona que amas puede desaparecer
La personne que tu aimes peut disparaître
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Ceux qui sont dans l'air peuvent disparaître dans l'air
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Ceux qui sont dans la rue peuvent disparaître dans la rue
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Les amis du quartier peuvent disparaître
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Mais les dinosaures vont disparaître
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Os amigos do bairro podem desaparecer
Los cantores de radio pueden desaparecer
Os cantores de rádio podem desaparecer
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Os que estão nos jornais podem desaparecer
La persona que amas puede desaparecer
A pessoa que você ama pode desaparecer
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Os que estão no ar podem desaparecer no ar
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Os que estão na rua podem desaparecer na rua
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Os amigos do bairro podem desaparecer
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Mas os dinossauros vão desaparecer
No estoy tranquilo mi amor
Não estou tranquilo, meu amor
Hoy es sábado a la noche
Hoje é sábado à noite
Un amigo está en cana
Um amigo está preso
Oh mi amor
Oh meu amor
Desaparece el mundo
O mundo desaparece
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
Se os pesados, meu amor, carregam toda essa bagagem
De equipaje en la mano
Na mão
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
Oh meu amor, eu quero estar leve
Cuando el mundo tira para abajo
Quando o mundo puxa para baixo
Es mejor no estar atado a nada
É melhor não estar atado a nada
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Imaginem os dinossauros na cama
Cuando el mundo tira para abajo
Quando o mundo puxa para baixo
Es mejor no estar atado a nada
É melhor não estar atado a nada
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Imaginem os dinossauros na cama
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Os amigos do bairro podem desaparecer
Los cantores de radio pueden desaparecer
Os cantores de rádio podem desaparecer
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Os que estão nos jornais podem desaparecer
La persona que amas puede desaparecer
A pessoa que você ama pode desaparecer
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Os que estão no ar podem desaparecer no ar
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Os que estão na rua podem desaparecer na rua
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Os amigos do bairro podem desaparecer
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Mas os dinossauros vão desaparecer
Los amigos del barrio pueden desaparecer
The friends from the neighborhood can disappear
Los cantores de radio pueden desaparecer
The radio singers can disappear
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Those who are in the newspapers can disappear
La persona que amas puede desaparecer
The person you love can disappear
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Those who are in the air can disappear in the air
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Those who are on the street can disappear on the street
Los amigos del barrio pueden desaparecer
The friends from the neighborhood can disappear
Pero los dinosaurios van a desaparecer
But the dinosaurs are going to disappear
No estoy tranquilo mi amor
I'm not calm, my love
Hoy es sábado a la noche
Today is Saturday night
Un amigo está en cana
A friend is in jail
Oh mi amor
Oh my love
Desaparece el mundo
The world disappears
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
If the heavy ones, my love, carry all that bunch
De equipaje en la mano
Of luggage in hand
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
Oh my love, I want to be light
Cuando el mundo tira para abajo
When the world pulls down
Es mejor no estar atado a nada
It's better not to be tied to anything
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Imagine the dinosaurs in bed
Cuando el mundo tira para abajo
When the world pulls down
Es mejor no estar atado a nada
It's better not to be tied to anything
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Imagine the dinosaurs in bed
Los amigos del barrio pueden desaparecer
The friends from the neighborhood can disappear
Los cantores de radio pueden desaparecer
The radio singers can disappear
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Those who are in the newspapers can disappear
La persona que amas puede desaparecer
The person you love can disappear
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Those who are in the air can disappear in the air
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Those who are on the street can disappear on the street
Los amigos del barrio pueden desaparecer
The friends from the neighborhood can disappear
Pero los dinosaurios van a desaparecer
But the dinosaurs are going to disappear
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Die Freunde aus der Nachbarschaft können verschwinden
Los cantores de radio pueden desaparecer
Die Radiosänger können verschwinden
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Diejenigen, die in den Zeitungen stehen, können verschwinden
La persona que amas puede desaparecer
Die Person, die du liebst, kann verschwinden
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Diejenigen, die in der Luft sind, können in der Luft verschwinden
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Diejenigen, die auf der Straße sind, können auf der Straße verschwinden
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Die Freunde aus der Nachbarschaft können verschwinden
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Aber die Dinosaurier werden verschwinden
No estoy tranquilo mi amor
Ich bin nicht ruhig, meine Liebe
Hoy es sábado a la noche
Heute ist Samstagabend
Un amigo está en cana
Ein Freund ist im Gefängnis
Oh mi amor
Oh meine Liebe
Desaparece el mundo
Die Welt verschwindet
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
Wenn die schweren, meine Liebe, all dieses Gepäck
De equipaje en la mano
In der Hand tragen
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
Oh meine Liebe, ich möchte unbeschwert sein
Cuando el mundo tira para abajo
Wenn die Welt nach unten zieht
Es mejor no estar atado a nada
Ist es besser, an nichts gebunden zu sein
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Stellt euch die Dinosaurier im Bett vor
Cuando el mundo tira para abajo
Wenn die Welt nach unten zieht
Es mejor no estar atado a nada
Ist es besser, an nichts gebunden zu sein
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Stellt euch die Dinosaurier im Bett vor
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Die Freunde aus der Nachbarschaft können verschwinden
Los cantores de radio pueden desaparecer
Die Radiosänger können verschwinden
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Diejenigen, die in den Zeitungen stehen, können verschwinden
La persona que amas puede desaparecer
Die Person, die du liebst, kann verschwinden
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Diejenigen, die in der Luft sind, können in der Luft verschwinden
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Diejenigen, die auf der Straße sind, können auf der Straße verschwinden
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Die Freunde aus der Nachbarschaft können verschwinden
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Aber die Dinosaurier werden verschwinden
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Gli amici del quartiere possono scomparire
Los cantores de radio pueden desaparecer
I cantanti della radio possono scomparire
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Quelli che sono sui giornali possono scomparire
La persona que amas puede desaparecer
La persona che ami può scomparire
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Quelli che sono nell'aria possono scomparire nell'aria
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Quelli che sono per strada possono scomparire per strada
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Gli amici del quartiere possono scomparire
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Ma i dinosauri stanno per scomparire
No estoy tranquilo mi amor
Non sono tranquillo, amore mio
Hoy es sábado a la noche
Oggi è sabato sera
Un amigo está en cana
Un amico è in prigione
Oh mi amor
Oh amore mio
Desaparece el mundo
Il mondo scompare
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
Se i pesanti, amore mio, portano tutto quel mucchio
De equipaje en la mano
Di bagagli in mano
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
Oh amore mio, voglio essere leggero
Cuando el mundo tira para abajo
Quando il mondo tira giù
Es mejor no estar atado a nada
È meglio non essere legati a nulla
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Immaginate i dinosauri a letto
Cuando el mundo tira para abajo
Quando il mondo tira giù
Es mejor no estar atado a nada
È meglio non essere legati a nulla
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Immaginate i dinosauri a letto
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Gli amici del quartiere possono scomparire
Los cantores de radio pueden desaparecer
I cantanti della radio possono scomparire
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Quelli che sono sui giornali possono scomparire
La persona que amas puede desaparecer
La persona che ami può scomparire
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Quelli che sono nell'aria possono scomparire nell'aria
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Quelli che sono per strada possono scomparire per strada
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Gli amici del quartiere possono scomparire
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Ma i dinosauri stanno per scomparire
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Teman-teman di lingkungan bisa menghilang
Los cantores de radio pueden desaparecer
Penyanyi radio bisa menghilang
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Orang-orang yang ada di koran bisa menghilang
La persona que amas puede desaparecer
Orang yang kamu cintai bisa menghilang
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Orang-orang yang ada di udara bisa menghilang di udara
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Orang-orang yang ada di jalan bisa menghilang di jalan
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Teman-teman di lingkungan bisa menghilang
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Tapi dinosaurus akan menghilang
No estoy tranquilo mi amor
Aku tidak tenang, sayangku
Hoy es sábado a la noche
Hari ini adalah Sabtu malam
Un amigo está en cana
Seorang teman sedang dipenjara
Oh mi amor
Oh sayangku
Desaparece el mundo
Dunia menghilang
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
Jika orang-orang berat, sayangku, membawa semua beban itu
De equipaje en la mano
Dengan barang bawaan di tangan
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
Oh sayangku, aku ingin merasa ringan
Cuando el mundo tira para abajo
Ketika dunia menarik ke bawah
Es mejor no estar atado a nada
Lebih baik tidak terikat dengan apa pun
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Bayangkan dinosaurus di tempat tidur
Cuando el mundo tira para abajo
Ketika dunia menarik ke bawah
Es mejor no estar atado a nada
Lebih baik tidak terikat dengan apa pun
Imaginen a los dinosaurios en la cama
Bayangkan dinosaurus di tempat tidur
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Teman-teman di lingkungan bisa menghilang
Los cantores de radio pueden desaparecer
Penyanyi radio bisa menghilang
Los que están en los diarios pueden desaparecer
Orang-orang yang ada di koran bisa menghilang
La persona que amas puede desaparecer
Orang yang kamu cintai bisa menghilang
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
Orang-orang yang ada di udara bisa menghilang di udara
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
Orang-orang yang ada di jalan bisa menghilang di jalan
Los amigos del barrio pueden desaparecer
Teman-teman di lingkungan bisa menghilang
Pero los dinosaurios van a desaparecer
Tapi dinosaurus akan menghilang
Los amigos del barrio pueden desaparecer
เพื่อนๆ ในย่านนั้นอาจจะหายไป
Los cantores de radio pueden desaparecer
นักร้องในวิทยุอาจจะหายไป
Los que están en los diarios pueden desaparecer
คนที่อยู่ในหนังสือพิมพ์อาจจะหายไป
La persona que amas puede desaparecer
คนที่คุณรักอาจจะหายไป
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
คนที่อยู่ในอากาศอาจจะหายไปในอากาศ
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
คนที่อยู่บนถนนอาจจะหายไปบนถนน
Los amigos del barrio pueden desaparecer
เพื่อนๆ ในย่านนั้นอาจจะหายไป
Pero los dinosaurios van a desaparecer
แต่ไดโนเสาร์จะหายไป
No estoy tranquilo mi amor
ฉันไม่สงบสุขครับรัก
Hoy es sábado a la noche
วันนี้คือวันเสาร์ตอนค่ำคืน
Un amigo está en cana
มีเพื่อนหนึ่งถูกจับ
Oh mi amor
โอ้รักของฉัน
Desaparece el mundo
โลกหายไป
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
ถ้าคนที่หนักหัวนั้นครับรัก พาทั้งหมดนั้นไป
De equipaje en la mano
ด้วยสัมภาระในมือ
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
โอ้รักของฉัน, ฉันอยากจะเบาบาง
Cuando el mundo tira para abajo
เมื่อโลกดึงลง
Es mejor no estar atado a nada
ดีที่สุดคือไม่ถูกผูกมัดกับอะไร
Imaginen a los dinosaurios en la cama
จินตนาการไดโนเสาร์ที่อยู่บนเตียง
Cuando el mundo tira para abajo
เมื่อโลกดึงลง
Es mejor no estar atado a nada
ดีที่สุดคือไม่ถูกผูกมัดกับอะไร
Imaginen a los dinosaurios en la cama
จินตนาการไดโนเสาร์ที่อยู่บนเตียง
Los amigos del barrio pueden desaparecer
เพื่อนๆ ในย่านนั้นอาจจะหายไป
Los cantores de radio pueden desaparecer
นักร้องในวิทยุอาจจะหายไป
Los que están en los diarios pueden desaparecer
คนที่อยู่ในหนังสือพิมพ์อาจจะหายไป
La persona que amas puede desaparecer
คนที่คุณรักอาจจะหายไป
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
คนที่อยู่ในอากาศอาจจะหายไปในอากาศ
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
คนที่อยู่บนถนนอาจจะหายไปบนถนน
Los amigos del barrio pueden desaparecer
เพื่อนๆ ในย่านนั้นอาจจะหายไป
Pero los dinosaurios van a desaparecer
แต่ไดโนเสาร์จะหายไป
Los amigos del barrio pueden desaparecer
社区的朋友可能会消失
Los cantores de radio pueden desaparecer
广播的歌手可能会消失
Los que están en los diarios pueden desaparecer
报纸上的人可能会消失
La persona que amas puede desaparecer
你所爱的人可能会消失
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
在空中的人可能会在空中消失
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
在街上的人可能会在街上消失
Los amigos del barrio pueden desaparecer
社区的朋友可能会消失
Pero los dinosaurios van a desaparecer
但恐龙将会消失
No estoy tranquilo mi amor
我现在不安宁,我的爱
Hoy es sábado a la noche
今天是星期六晚上
Un amigo está en cana
一个朋友在狱中
Oh mi amor
哦,我的爱
Desaparece el mundo
世界正在消失
Si los pesados mi amor llevan todo ese montón
如果那些沉重的人,我的爱,带着所有的行李
De equipaje en la mano
在手中
Oh mi amor, yo quiero estar liviano
哦,我的爱,我想要轻松
Cuando el mundo tira para abajo
当世界向下拉
Es mejor no estar atado a nada
最好不要被任何事物束缚
Imaginen a los dinosaurios en la cama
想象恐龙在床上
Cuando el mundo tira para abajo
当世界向下拉
Es mejor no estar atado a nada
最好不要被任何事物束缚
Imaginen a los dinosaurios en la cama
想象恐龙在床上
Los amigos del barrio pueden desaparecer
社区的朋友可能会消失
Los cantores de radio pueden desaparecer
广播的歌手可能会消失
Los que están en los diarios pueden desaparecer
报纸上的人可能会消失
La persona que amas puede desaparecer
你所爱的人可能会消失
Los que están en el aire pueden desaparecer en el aire
在空中的人可能会在空中消失
Los que están en la calle pueden desaparecer en la calle
在街上的人可能会在街上消失
Los amigos del barrio pueden desaparecer
社区的朋友可能会消失
Pero los dinosaurios van a desaparecer
但恐龙将会消失

Curiosités sur la chanson Los Dinosaurios de Charly García

Sur quels albums la chanson “Los Dinosaurios” a-t-elle été lancée par Charly García?
Charly García a lancé la chanson sur les albums “12 Años” en 1984, “El Álbum” en 1988, “Unplugged” en 1995, “Oro Vol. 2” en 1996, “Superhéroe” en 1999, “Demasiado Ego” en 1999, “Clics Modernos” en 2004, “Oro - Grandes Éxitos” en 2005, et “Charly García & The Prostitution: “60x60 - La Vanguardía es Así”” en 2012.
Qui a composé la chanson “Los Dinosaurios” de Charly García?
La chanson “Los Dinosaurios” de Charly García a été composée par CARLOS ALBERTO GARCIA.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Charly García

Autres artistes de Rock'n'roll