Io non ti amo più
Ma questa notte, no, non dormirò per ripensare a te
Volevi di più (volevi di più)
Giuro, non ti ho usata mai
Ora sei da sola
Ti chiedo solo di farmi un saluto quando i miei occhi
Ti chiedo di salutarmi e non guardare più nei tuoi ricordi
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
Che si cercano come mani
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Ma tu, ragazza, hai un imbuto nel cuore e le mani di creta
Non sei diversa da tutte quelle altre che non vogliono me
Pietra di luna, pietra di luna
Pietra di luna, pietra di luna
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
Che si cercano come mani
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Io non ti amo più
Je ne t'aime plus
Ma questa notte, no, non dormirò per ripensare a te
Mais cette nuit, non, je ne dormirai pas pour repenser à toi
Volevi di più (volevi di più)
Tu voulais plus (tu voulais plus)
Giuro, non ti ho usata mai
Je jure, je ne t'ai jamais utilisée
Ora sei da sola
Maintenant tu es seule
Ti chiedo solo di farmi un saluto quando i miei occhi
Je te demande seulement de me saluer quand mes yeux
Ti chiedo di salutarmi e non guardare più nei tuoi ricordi
Je te demande de me saluer et de ne plus regarder dans tes souvenirs
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Tu ne peux pas enlever les pépins de la pastèque
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si tu m'aimes, avale les graines, si tu m'aimes
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si tu m'aimes, avale les graines, si tu m'aimes
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Ce n'est pas vrai que tu ne me manqueras pas du tout
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
J'ai bien dispersé les graines, les racines, nous sommes des branches
Che si cercano come mani
Qui se cherchent comme des mains
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Qui attendent comme des désespérés avec des fleurs aiguisées
Ma tu, ragazza, hai un imbuto nel cuore e le mani di creta
Mais toi, fille, tu as un entonnoir dans le cœur et les mains d'argile
Non sei diversa da tutte quelle altre che non vogliono me
Tu n'es pas différente de toutes ces autres qui ne me veulent pas
Pietra di luna, pietra di luna
Pierre de lune, pierre de lune
Pietra di luna, pietra di luna
Pierre de lune, pierre de lune
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Tu ne peux pas enlever les pépins de la pastèque
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si tu m'aimes, avale les graines, si tu m'aimes
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si tu m'aimes, avale les graines, si tu m'aimes
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Ce n'est pas vrai que tu ne me manqueras pas du tout
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
J'ai bien dispersé les graines, les racines, nous sommes des branches
Che si cercano come mani
Qui se cherchent comme des mains
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Qui attendent comme des désespérés avec des fleurs aiguisées
Io non ti amo più
Eu não te amo mais
Ma questa notte, no, non dormirò per ripensare a te
Mas esta noite, não, não vou dormir para pensar em você
Volevi di più (volevi di più)
Você queria mais (você queria mais)
Giuro, non ti ho usata mai
Juro, nunca te usei
Ora sei da sola
Agora você está sozinha
Ti chiedo solo di farmi un saluto quando i miei occhi
Só te peço para me cumprimentar quando meus olhos
Ti chiedo di salutarmi e non guardare più nei tuoi ricordi
Te peço para me cumprimentar e não olhar mais para as suas memórias
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Você não pode tirar as sementes da melancia
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Se você me ama, engula as sementes, se você me ama
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Se você me ama, engula as sementes, se você me ama
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Não é verdade que não vou te fazer falta
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
Espalhei bem as sementes, as raízes, somos ramos
Che si cercano come mani
Que se procuram como mãos
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Que esperam como desesperados com flores afiadas
Ma tu, ragazza, hai un imbuto nel cuore e le mani di creta
Mas você, garota, tem um funil no coração e mãos de argila
Non sei diversa da tutte quelle altre che non vogliono me
Você não é diferente de todas as outras que não me querem
Pietra di luna, pietra di luna
Pedra da lua, pedra da lua
Pietra di luna, pietra di luna
Pedra da lua, pedra da lua
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Você não pode tirar as sementes da melancia
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Se você me ama, engula as sementes, se você me ama
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Se você me ama, engula as sementes, se você me ama
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Não é verdade que não vou te fazer falta
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
Espalhei bem as sementes, as raízes, somos ramos
Che si cercano come mani
Que se procuram como mãos
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Que esperam como desesperados com flores afiadas
Io non ti amo più
I don't love you anymore
Ma questa notte, no, non dormirò per ripensare a te
But tonight, no, I won't sleep to think about you
Volevi di più (volevi di più)
You wanted more (you wanted more)
Giuro, non ti ho usata mai
I swear, I never used you
Ora sei da sola
Now you're alone
Ti chiedo solo di farmi un saluto quando i miei occhi
I only ask you to greet me when my eyes
Ti chiedo di salutarmi e non guardare più nei tuoi ricordi
I ask you to greet me and not look in your memories anymore
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
You can't remove the seeds from the watermelon
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
If you love me, swallow the seeds, if you love me
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
If you love me, swallow the seeds, if you love me
Non è vero che non ti mancherò per nulla
It's not true that I won't miss you at all
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
I've spread the seeds well, the roots, we are branches
Che si cercano come mani
That seek each other like hands
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
That wait like desperate with sharp flowers
Ma tu, ragazza, hai un imbuto nel cuore e le mani di creta
But you, girl, have a funnel in your heart and clay hands
Non sei diversa da tutte quelle altre che non vogliono me
You're no different from all those other ones who don't want me
Pietra di luna, pietra di luna
Moonstone, moonstone
Pietra di luna, pietra di luna
Moonstone, moonstone
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
You can't remove the seeds from the watermelon
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
If you love me, swallow the seeds, if you love me
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
If you love me, swallow the seeds, if you love me
Non è vero che non ti mancherò per nulla
It's not true that I won't miss you at all
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
I've spread the seeds well, the roots, we are branches
Che si cercano come mani
That seek each other like hands
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
That wait like desperate with sharp flowers
Io non ti amo più
Ya no te amo
Ma questa notte, no, non dormirò per ripensare a te
Pero esta noche, no, no dormiré para pensar en ti
Volevi di più (volevi di più)
Querías más (querías más)
Giuro, non ti ho usata mai
Juro, nunca te usé
Ora sei da sola
Ahora estás sola
Ti chiedo solo di farmi un saluto quando i miei occhi
Solo te pido que me saludes cuando mis ojos
Ti chiedo di salutarmi e non guardare più nei tuoi ricordi
Te pido que me saludes y no mires más en tus recuerdos
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
No puedes quitar las semillas de la sandía
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si me amas, traga las semillas, si me amas
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si me amas, traga las semillas, si me amas
Non è vero che non ti mancherò per nulla
No es cierto que no te extrañaré en absoluto
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
He esparcido bien las semillas, las raíces, somos ramas
Che si cercano come mani
Que se buscan como manos
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Que esperan como desesperados con flores afiladas
Ma tu, ragazza, hai un imbuto nel cuore e le mani di creta
Pero tú, chica, tienes un embudo en el corazón y las manos de arcilla
Non sei diversa da tutte quelle altre che non vogliono me
No eres diferente de todas las demás que no me quieren
Pietra di luna, pietra di luna
Piedra de luna, piedra de luna
Pietra di luna, pietra di luna
Piedra de luna, piedra de luna
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
No puedes quitar las semillas de la sandía
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si me amas, traga las semillas, si me amas
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Si me amas, traga las semillas, si me amas
Non è vero che non ti mancherò per nulla
No es cierto que no te extrañaré en absoluto
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
He esparcido bien las semillas, las raíces, somos ramas
Che si cercano come mani
Que se buscan como manos
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Que esperan como desesperados con flores afiladas
Io non ti amo più
Ich liebe dich nicht mehr
Ma questa notte, no, non dormirò per ripensare a te
Aber diese Nacht, nein, ich werde nicht schlafen, um an dich zu denken
Volevi di più (volevi di più)
Du wolltest mehr (du wolltest mehr)
Giuro, non ti ho usata mai
Ich schwöre, ich habe dich nie benutzt
Ora sei da sola
Jetzt bist du alleine
Ti chiedo solo di farmi un saluto quando i miei occhi
Ich bitte dich nur, mir zuzuwinken, wenn meine Augen
Ti chiedo di salutarmi e non guardare più nei tuoi ricordi
Ich bitte dich, mir zuzuwinken und nicht mehr in deinen Erinnerungen zu suchen
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Du kannst die Kerne aus der Wassermelone nicht entfernen
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Wenn du mich liebst, schlucke die Samen, wenn du mich liebst
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Wenn du mich liebst, schlucke die Samen, wenn du mich liebst
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Es ist nicht wahr, dass du mich überhaupt nicht vermissen wirst
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
Ich habe die Samen gut verteilt, die Wurzeln, wir sind Äste
Che si cercano come mani
Die sich suchen wie Hände
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Die sich erwarten wie Verzweifelte mit scharfen Blumen
Ma tu, ragazza, hai un imbuto nel cuore e le mani di creta
Aber du, Mädchen, hast einen Trichter im Herzen und Hände aus Ton
Non sei diversa da tutte quelle altre che non vogliono me
Du bist nicht anders als all die anderen, die mich nicht wollen
Pietra di luna, pietra di luna
Mondstein, Mondstein
Pietra di luna, pietra di luna
Mondstein, Mondstein
Non puoi togliere i noccioli dall'anguria
Du kannst die Kerne aus der Wassermelone nicht entfernen
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Wenn du mich liebst, schlucke die Samen, wenn du mich liebst
Se mi ami, ingoia i semi, se mi ami
Wenn du mich liebst, schlucke die Samen, wenn du mich liebst
Non è vero che non ti mancherò per nulla
Es ist nicht wahr, dass du mich überhaupt nicht vermissen wirst
Ho sparso bene i semi, le radici, siamo rami
Ich habe die Samen gut verteilt, die Wurzeln, wir sind Äste
Che si cercano come mani
Die sich suchen wie Hände
Che si aspettano come disperati con dei fiori affilati
Die sich erwarten wie Verzweifelte mit scharfen Blumen