Rumo a Goiânia [Ao Vivo]

Adir Paiva

Paroles Traduction

É noite o carro está rugindo
Parecendo fera
Voando baixo em Campinas
Na via Anhanguera
Já estou vendo ao longe
A linda e doce Ribeirão
Toda iluminada feito um céu no chão
Na noite azulada de uma primavera
A saudade já não cabe
No meu coração
Grudada como faz na estrada
Os pneus no chão
Uberaba e Uberlândia
Já deixei pra trás
Em Itumbiara
Entrando em Goiás
Quase que eu decolo feito um avião

Ei Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Então eu voltei
Ei Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Que eu já cheguei

Esses olhos reluzentes
Que eu busco agora
Se me chamam com desejos
Pra mim não tem hora
É por isso que eu ando
Em alta rotação
Feito um asteroide
Na escuridão
O motor do carro
Parece que chora
O Sol agora está nascendo
Está chegando o dia
Mas sei que valeu a pena
Tanta correria
Eu quero estar nos braços dela
Daqui a pouquinho
Pois passei a noite
Voando sozinho
Dentro desse carro
Pela rodovia

Ei Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Então eu voltei
Ei Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Que eu já cheguei

Ei Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Então eu voltei
Ei Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Que eu já cheguei
Avisa aqueles olhos lindos
Que cheguei

É noite o carro está rugindo
C'est la nuit, la voiture rugit
Parecendo fera
Comme une bête
Voando baixo em Campinas
Volant bas à Campinas
Na via Anhanguera
Sur la voie Anhanguera
Já estou vendo ao longe
Je vois déjà au loin
A linda e doce Ribeirão
La belle et douce Ribeirão
Toda iluminada feito um céu no chão
Toute illuminée comme un ciel sur le sol
Na noite azulada de uma primavera
Dans la nuit bleutée d'un printemps
A saudade já não cabe
La nostalgie ne tient plus
No meu coração
Dans mon cœur
Grudada como faz na estrada
Collée comme le font sur la route
Os pneus no chão
Les pneus sur le sol
Uberaba e Uberlândia
Uberaba et Uberlândia
Já deixei pra trás
Je les ai déjà laissées derrière
Em Itumbiara
À Itumbiara
Entrando em Goiás
Entrant dans Goiás
Quase que eu decolo feito um avião
Presque comme si je décollais comme un avion
Ei Goiânia
Eh Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Je n'ai pas pu tenir le coup
Então eu voltei
Alors je suis revenu
Ei Goiânia
Eh Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Préviens ces beaux yeux
Que eu já cheguei
Que je suis arrivé
Esses olhos reluzentes
Ces yeux brillants
Que eu busco agora
Que je cherche maintenant
Se me chamam com desejos
Ils m'appellent avec désir
Pra mim não tem hora
Pour moi, il n'y a pas d'heure
É por isso que eu ando
C'est pourquoi je roule
Em alta rotação
À haute vitesse
Feito um asteroide
Comme un astéroïde
Na escuridão
Dans l'obscurité
O motor do carro
Le moteur de la voiture
Parece que chora
Semble pleurer
O Sol agora está nascendo
Le soleil se lève maintenant
Está chegando o dia
Le jour arrive
Mas sei que valeu a pena
Mais je sais que ça valait le coup
Tanta correria
Tant de précipitation
Eu quero estar nos braços dela
Je veux être dans ses bras
Daqui a pouquinho
Dans un petit moment
Pois passei a noite
Car j'ai passé la nuit
Voando sozinho
Volant seul
Dentro desse carro
Dans cette voiture
Pela rodovia
Sur l'autoroute
Ei Goiânia
Eh Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Je n'ai pas pu tenir le coup
Então eu voltei
Alors je suis revenu
Ei Goiânia
Eh Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Préviens ces beaux yeux
Que eu já cheguei
Que je suis arrivé
Ei Goiânia
Eh Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Je n'ai pas pu tenir le coup
Então eu voltei
Alors je suis revenu
Ei Goiânia
Eh Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Préviens ces beaux yeux
Que eu já cheguei
Que je suis arrivé
Avisa aqueles olhos lindos
Préviens ces beaux yeux
Que cheguei
Que je suis arrivé
É noite o carro está rugindo
It's night, the car is roaring
Parecendo fera
Like a beast
Voando baixo em Campinas
Flying low in Campinas
Na via Anhanguera
On Anhanguera road
Já estou vendo ao longe
I can already see in the distance
A linda e doce Ribeirão
The beautiful and sweet Ribeirão
Toda iluminada feito um céu no chão
All lit up like a sky on the ground
Na noite azulada de uma primavera
In the blue night of a spring
A saudade já não cabe
The longing no longer fits
No meu coração
In my heart
Grudada como faz na estrada
Stuck like it does on the road
Os pneus no chão
The tires on the ground
Uberaba e Uberlândia
Uberaba and Uberlândia
Já deixei pra trás
I've left behind
Em Itumbiara
In Itumbiara
Entrando em Goiás
Entering Goiás
Quase que eu decolo feito um avião
Almost taking off like an airplane
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Não deu pra segurar a barra
I couldn't hold on
Então eu voltei
So I came back
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Tell those beautiful eyes
Que eu já cheguei
That I've arrived
Esses olhos reluzentes
These shining eyes
Que eu busco agora
That I'm looking for now
Se me chamam com desejos
They call me with desires
Pra mim não tem hora
For me there's no time
É por isso que eu ando
That's why I'm driving
Em alta rotação
At high speed
Feito um asteroide
Like an asteroid
Na escuridão
In the darkness
O motor do carro
The car's engine
Parece que chora
Seems to cry
O Sol agora está nascendo
The sun is now rising
Está chegando o dia
The day is coming
Mas sei que valeu a pena
But I know it was worth it
Tanta correria
So much rush
Eu quero estar nos braços dela
I want to be in her arms
Daqui a pouquinho
In a little while
Pois passei a noite
Because I spent the night
Voando sozinho
Flying alone
Dentro desse carro
Inside this car
Pela rodovia
On the highway
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Não deu pra segurar a barra
I couldn't hold on
Então eu voltei
So I came back
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Tell those beautiful eyes
Que eu já cheguei
That I've arrived
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Não deu pra segurar a barra
I couldn't hold on
Então eu voltei
So I came back
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Tell those beautiful eyes
Que eu já cheguei
That I've arrived
Avisa aqueles olhos lindos
Tell those beautiful eyes
Que cheguei
That I've arrived
É noite o carro está rugindo
Es de noche, el coche está rugiendo
Parecendo fera
Pareciendo una fiera
Voando baixo em Campinas
Volando bajo en Campinas
Na via Anhanguera
En la vía Anhanguera
Já estou vendo ao longe
Ya estoy viendo a lo lejos
A linda e doce Ribeirão
La hermosa y dulce Ribeirão
Toda iluminada feito um céu no chão
Toda iluminada como un cielo en el suelo
Na noite azulada de uma primavera
En la noche azulada de una primavera
A saudade já não cabe
La nostalgia ya no cabe
No meu coração
En mi corazón
Grudada como faz na estrada
Pegada como lo hace en la carretera
Os pneus no chão
Los neumáticos en el suelo
Uberaba e Uberlândia
Uberaba y Uberlândia
Já deixei pra trás
Ya las dejé atrás
Em Itumbiara
En Itumbiara
Entrando em Goiás
Entrando en Goiás
Quase que eu decolo feito um avião
Casi despego como un avión
Ei Goiânia
Ei Goiânia
Não deu pra segurar a barra
No pude aguantar la presión
Então eu voltei
Así que volví
Ei Goiânia
Ei Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Avisa a esos ojos hermosos
Que eu já cheguei
Que ya llegué
Esses olhos reluzentes
Esos ojos relucientes
Que eu busco agora
Que busco ahora
Se me chamam com desejos
Si me llaman con deseos
Pra mim não tem hora
Para mí no hay hora
É por isso que eu ando
Es por eso que ando
Em alta rotação
A alta velocidad
Feito um asteroide
Como un asteroide
Na escuridão
En la oscuridad
O motor do carro
El motor del coche
Parece que chora
Parece que llora
O Sol agora está nascendo
El sol ahora está naciendo
Está chegando o dia
Está llegando el día
Mas sei que valeu a pena
Pero sé que valió la pena
Tanta correria
Tanta prisa
Eu quero estar nos braços dela
Quiero estar en sus brazos
Daqui a pouquinho
En un ratito
Pois passei a noite
Porque pasé la noche
Voando sozinho
Volando solo
Dentro desse carro
Dentro de este coche
Pela rodovia
Por la carretera
Ei Goiânia
Ei Goiânia
Não deu pra segurar a barra
No pude aguantar la presión
Então eu voltei
Así que volví
Ei Goiânia
Ei Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Avisa a esos ojos hermosos
Que eu já cheguei
Que ya llegué
Ei Goiânia
Ei Goiânia
Não deu pra segurar a barra
No pude aguantar la presión
Então eu voltei
Así que volví
Ei Goiânia
Ei Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Avisa a esos ojos hermosos
Que eu já cheguei
Que ya llegué
Avisa aqueles olhos lindos
Avisa a esos ojos hermosos
Que cheguei
Que llegué
É noite o carro está rugindo
Es ist Nacht, das Auto brüllt
Parecendo fera
Wie ein wildes Tier
Voando baixo em Campinas
Fliegt tief in Campinas
Na via Anhanguera
Auf der Anhanguera Straße
Já estou vendo ao longe
Ich sehe schon in der Ferne
A linda e doce Ribeirão
Das schöne und süße Ribeirão
Toda iluminada feito um céu no chão
Ganz beleuchtet wie ein Himmel auf dem Boden
Na noite azulada de uma primavera
In der blauen Nacht eines Frühlings
A saudade já não cabe
Die Sehnsucht passt nicht mehr
No meu coração
In mein Herz
Grudada como faz na estrada
Klebt wie auf der Straße
Os pneus no chão
Die Reifen auf dem Boden
Uberaba e Uberlândia
Uberaba und Uberlândia
Já deixei pra trás
Habe ich schon hinter mir gelassen
Em Itumbiara
In Itumbiara
Entrando em Goiás
Betrete ich Goiás
Quase que eu decolo feito um avião
Fast als würde ich wie ein Flugzeug abheben
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Ich konnte es nicht aushalten
Então eu voltei
Also bin ich zurückgekommen
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Sag diesen wunderschönen Augen
Que eu já cheguei
Dass ich angekommen bin
Esses olhos reluzentes
Diese leuchtenden Augen
Que eu busco agora
Die ich jetzt suche
Se me chamam com desejos
Rufen mich mit Verlangen
Pra mim não tem hora
Für mich gibt es keine Zeit
É por isso que eu ando
Deshalb fahre ich
Em alta rotação
Mit hoher Geschwindigkeit
Feito um asteroide
Wie ein Asteroid
Na escuridão
In der Dunkelheit
O motor do carro
Der Motor des Autos
Parece que chora
Scheint zu weinen
O Sol agora está nascendo
Die Sonne geht jetzt auf
Está chegando o dia
Der Tag bricht an
Mas sei que valeu a pena
Aber ich weiß, es hat sich gelohnt
Tanta correria
So viel Hektik
Eu quero estar nos braços dela
Ich will in ihren Armen sein
Daqui a pouquinho
In ein paar Minuten
Pois passei a noite
Denn ich habe die Nacht verbracht
Voando sozinho
Alleine fliegend
Dentro desse carro
In diesem Auto
Pela rodovia
Auf der Autobahn
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Ich konnte es nicht aushalten
Então eu voltei
Also bin ich zurückgekommen
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Sag diesen wunderschönen Augen
Que eu já cheguei
Dass ich angekommen bin
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Ich konnte es nicht aushalten
Então eu voltei
Also bin ich zurückgekommen
Ei Goiânia
Hey Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Sag diesen wunderschönen Augen
Que eu já cheguei
Dass ich angekommen bin
Avisa aqueles olhos lindos
Sag diesen wunderschönen Augen
Que cheguei
Dass ich angekommen bin
É noite o carro está rugindo
È notte, l'auto sta ruggendo
Parecendo fera
Sembra una bestia
Voando baixo em Campinas
Volando basso a Campinas
Na via Anhanguera
Sulla via Anhanguera
Já estou vendo ao longe
Già vedo in lontananza
A linda e doce Ribeirão
La bella e dolce Ribeirão
Toda iluminada feito um céu no chão
Tutta illuminata come un cielo sul terreno
Na noite azulada de uma primavera
Nella notte azzurra di una primavera
A saudade já não cabe
La nostalgia non ha più posto
No meu coração
Nel mio cuore
Grudada como faz na estrada
Attaccata come fanno sulla strada
Os pneus no chão
Le gomme al suolo
Uberaba e Uberlândia
Uberaba e Uberlândia
Já deixei pra trás
Le ho già lasciate indietro
Em Itumbiara
A Itumbiara
Entrando em Goiás
Entrando in Goiás
Quase que eu decolo feito um avião
Quasi decollo come un aereo
Ei Goiânia
Ehi Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Non sono riuscito a resistere
Então eu voltei
Quindi sono tornato
Ei Goiânia
Ehi Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Avvisa quegli occhi bellissimi
Que eu já cheguei
Che sono arrivato
Esses olhos reluzentes
Quegli occhi lucenti
Que eu busco agora
Che sto cercando ora
Se me chamam com desejos
Mi chiamano con desiderio
Pra mim não tem hora
Per me non c'è orario
É por isso que eu ando
È per questo che viaggio
Em alta rotação
Ad alta velocità
Feito um asteroide
Come un asteroide
Na escuridão
Nell'oscurità
O motor do carro
Il motore dell'auto
Parece que chora
Sembra che pianga
O Sol agora está nascendo
Il sole sta ora sorgendo
Está chegando o dia
Sta arrivando il giorno
Mas sei que valeu a pena
Ma so che ne è valsa la pena
Tanta correria
Tanta fretta
Eu quero estar nos braços dela
Voglio essere tra le sue braccia
Daqui a pouquinho
Tra poco
Pois passei a noite
Perché ho passato la notte
Voando sozinho
Volando da solo
Dentro desse carro
Dentro questa auto
Pela rodovia
Sulla strada
Ei Goiânia
Ehi Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Non sono riuscito a resistere
Então eu voltei
Quindi sono tornato
Ei Goiânia
Ehi Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Avvisa quegli occhi bellissimi
Que eu já cheguei
Che sono arrivato
Ei Goiânia
Ehi Goiânia
Não deu pra segurar a barra
Non sono riuscito a resistere
Então eu voltei
Quindi sono tornato
Ei Goiânia
Ehi Goiânia
Avisa aqueles olhos lindos
Avvisa quegli occhi bellissimi
Que eu já cheguei
Che sono arrivato
Avisa aqueles olhos lindos
Avvisa quegli occhi bellissimi
Que cheguei
Che sono arrivato

Curiosités sur la chanson Rumo a Goiânia [Ao Vivo] de Chitãozinho & Xororó

Quand la chanson “Rumo a Goiânia [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Chitãozinho & Xororó?
La chanson Rumo a Goiânia [Ao Vivo] a été lancée en 2019, sur l’album “Amigos - A História Continua”.
Qui a composé la chanson “Rumo a Goiânia [Ao Vivo]” de Chitãozinho & Xororó?
La chanson “Rumo a Goiânia [Ao Vivo]” de Chitãozinho & Xororó a été composée par Adir Paiva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Chitãozinho & Xororó

Autres artistes de Sertanejo