Hangover

Silvano Albanese, Riccardo Sinigallia

Paroles Traduction

Mia madre mi vuole sobrio, mi sveglio in hangover
È una lettera d'odio, no non è una canzone
E mio padre non m'ha voluto è per questo che lo saluto
Spesso con un dito medio ognuno c'ha il suo rimedio
Ed ognuno qui sa cos'è giusto per me
Grazie per tutti i vostri consigli posso sbagliare da me
Ma c'è ognuno che sa cos'è giusto per me
E continui a parlare, parlare, parlare lasciatemi stare, oh

Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Voglio restare da solo, oh

Tua sorella c'ha un altro uomo
Vorrebbe vedermi morto
Mi chiama e dice che sono solo un vecchio ricordo
E chissà in quanti letti dormo, dice che bevo troppo
E che dormo di giorno e che prima o poi scoppio
Ma mi chiama per dirmi cosa? Ma mi chiama per dirmi che?
Grazie per tutti i buoni consigli posso sbagliare da me
Ma mi chiami per dirmi cosa? Ma mi chiami per dirmi che?
Ed attacchi a parlare, parlare, parlare ma lasciami stare, oh

Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Voglio restare da solo, oh

Chi mi vuole più pop, chi mi vuole più rap
C'è chi mi augura un flop, chi mi lascia perché
Non so stare da solo ma il senso dov'è? E dov'è?
E lasciami stare, oh

Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Voglio restare da solo, oh

Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Non ti chiamerò, no non ti cercherò
Voglio restare da solo, oh
Oh, oh, oh, oh
Voglio restare da solo, oh
Oh, oh, oh, oh
Lasciami stare da solo

Mia madre mi vuole sobrio, mi sveglio in hangover
Ma mère veut que je sois sobre, je me réveille avec la gueule de bois
È una lettera d'odio, no non è una canzone
C'est une lettre de haine, non ce n'est pas une chanson
E mio padre non m'ha voluto è per questo che lo saluto
Et mon père ne m'a pas voulu c'est pourquoi je le salue
Spesso con un dito medio ognuno c'ha il suo rimedio
Souvent avec un doigt d'honneur chacun a son remède
Ed ognuno qui sa cos'è giusto per me
Et chacun ici sait ce qui est juste pour moi
Grazie per tutti i vostri consigli posso sbagliare da me
Merci pour tous vos conseils je peux me tromper moi-même
Ma c'è ognuno che sa cos'è giusto per me
Mais il y a chacun qui sait ce qui est juste pour moi
E continui a parlare, parlare, parlare lasciatemi stare, oh
Et tu continues à parler, parler, parler laisse-moi tranquille, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Cela semble clair ou non, je sais déjà comment me tromper seul, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Je ne t'appellerai pas, je ne te chercherai pas
Voglio restare da solo, oh
Je veux rester seul, oh
Tua sorella c'ha un altro uomo
Ta sœur a un autre homme
Vorrebbe vedermi morto
Elle voudrait me voir mort
Mi chiama e dice che sono solo un vecchio ricordo
Elle m'appelle et dit que je ne suis qu'un vieux souvenir
E chissà in quanti letti dormo, dice che bevo troppo
Et qui sait dans combien de lits je dors, elle dit que je bois trop
E che dormo di giorno e che prima o poi scoppio
Et que je dors le jour et qu'un jour ou l'autre je vais exploser
Ma mi chiama per dirmi cosa? Ma mi chiama per dirmi che?
Mais elle m'appelle pour me dire quoi ? Mais elle m'appelle pour me dire quoi ?
Grazie per tutti i buoni consigli posso sbagliare da me
Merci pour tous les bons conseils je peux me tromper moi-même
Ma mi chiami per dirmi cosa? Ma mi chiami per dirmi che?
Mais tu m'appelles pour me dire quoi ? Mais tu m'appelles pour me dire quoi ?
Ed attacchi a parlare, parlare, parlare ma lasciami stare, oh
Et tu commences à parler, parler, parler mais laisse-moi tranquille, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Cela semble clair ou non, je sais déjà comment me tromper seul, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Je ne t'appellerai pas, je ne te chercherai pas
Voglio restare da solo, oh
Je veux rester seul, oh
Chi mi vuole più pop, chi mi vuole più rap
Qui veut que je sois plus pop, qui veut que je sois plus rap
C'è chi mi augura un flop, chi mi lascia perché
Il y a ceux qui me souhaitent un flop, ceux qui me quittent parce que
Non so stare da solo ma il senso dov'è? E dov'è?
Je ne sais pas être seul mais où est le sens ? Et où est-il ?
E lasciami stare, oh
Et laisse-moi tranquille, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Cela semble clair ou non, je sais déjà comment me tromper seul
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Je ne t'appellerai pas, je ne te chercherai pas
Voglio restare da solo, oh
Je veux rester seul, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Cela semble clair ou non, je sais déjà comment me tromper seul
Non ti chiamerò, no non ti cercherò
Je ne t'appellerai pas, non je ne te chercherai pas
Voglio restare da solo, oh
Je veux rester seul, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Voglio restare da solo, oh
Je veux rester seul, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Lasciami stare da solo
Laisse-moi rester seul
Mia madre mi vuole sobrio, mi sveglio in hangover
Minha mãe quer que eu esteja sóbrio, acordo de ressaca
È una lettera d'odio, no non è una canzone
É uma carta de ódio, não é uma canção
E mio padre non m'ha voluto è per questo che lo saluto
E meu pai não me quis, é por isso que o cumprimento
Spesso con un dito medio ognuno c'ha il suo rimedio
Frequentemente com um dedo do meio, cada um tem seu remédio
Ed ognuno qui sa cos'è giusto per me
E cada um aqui sabe o que é certo para mim
Grazie per tutti i vostri consigli posso sbagliare da me
Obrigado por todos os seus conselhos, posso errar por mim mesmo
Ma c'è ognuno che sa cos'è giusto per me
Mas há cada um que sabe o que é certo para mim
E continui a parlare, parlare, parlare lasciatemi stare, oh
E você continua a falar, falar, falar, me deixe em paz, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Parece claro ou não, eu já sei como errar sozinho, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Não vou te ligar, não vou te procurar
Voglio restare da solo, oh
Quero ficar sozinho, oh
Tua sorella c'ha un altro uomo
Sua irmã tem outro homem
Vorrebbe vedermi morto
Ela gostaria de me ver morto
Mi chiama e dice che sono solo un vecchio ricordo
Ela me liga e diz que sou apenas uma velha lembrança
E chissà in quanti letti dormo, dice che bevo troppo
E quem sabe em quantas camas eu durmo, diz que bebo demais
E che dormo di giorno e che prima o poi scoppio
E que durmo durante o dia e que mais cedo ou mais tarde vou explodir
Ma mi chiama per dirmi cosa? Ma mi chiama per dirmi che?
Mas ela me liga para me dizer o quê? Mas ela me liga para me dizer o quê?
Grazie per tutti i buoni consigli posso sbagliare da me
Obrigado por todos os bons conselhos, posso errar por mim mesmo
Ma mi chiami per dirmi cosa? Ma mi chiami per dirmi che?
Mas você me liga para me dizer o quê? Mas você me liga para me dizer o quê?
Ed attacchi a parlare, parlare, parlare ma lasciami stare, oh
E você começa a falar, falar, falar, mas me deixe em paz, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Parece claro ou não, eu já sei como errar sozinho, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Não vou te ligar, não vou te procurar
Voglio restare da solo, oh
Quero ficar sozinho, oh
Chi mi vuole più pop, chi mi vuole più rap
Alguns me querem mais pop, outros me querem mais rap
C'è chi mi augura un flop, chi mi lascia perché
Alguns me desejam um fracasso, outros me deixam porque
Non so stare da solo ma il senso dov'è? E dov'è?
Não sei ficar sozinho, mas onde está o sentido? E onde está?
E lasciami stare, oh
E me deixe em paz, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Parece claro ou não, eu já sei como errar sozinho
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Não vou te ligar, não vou te procurar
Voglio restare da solo, oh
Quero ficar sozinho, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Parece claro ou não, eu já sei como errar sozinho
Non ti chiamerò, no non ti cercherò
Não vou te ligar, não, não vou te procurar
Voglio restare da solo, oh
Quero ficar sozinho, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Voglio restare da solo, oh
Quero ficar sozinho, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Lasciami stare da solo
Deixe-me ficar sozinho
Mia madre mi vuole sobrio, mi sveglio in hangover
My mother wants me sober, I wake up with a hangover
È una lettera d'odio, no non è una canzone
It's a hate letter, no it's not a song
E mio padre non m'ha voluto è per questo che lo saluto
And my father didn't want me that's why I greet him
Spesso con un dito medio ognuno c'ha il suo rimedio
Often with a middle finger, everyone has their own remedy
Ed ognuno qui sa cos'è giusto per me
And everyone here knows what's right for me
Grazie per tutti i vostri consigli posso sbagliare da me
Thanks for all your advice, I can make mistakes on my own
Ma c'è ognuno che sa cos'è giusto per me
But there's everyone who knows what's right for me
E continui a parlare, parlare, parlare lasciatemi stare, oh
And you keep talking, talking, talking, leave me alone, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Is it clear or not, I already know how to make mistakes on my own, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
I won't call you, I won't look for you
Voglio restare da solo, oh
I want to be alone, oh
Tua sorella c'ha un altro uomo
Your sister has another man
Vorrebbe vedermi morto
She would like to see me dead
Mi chiama e dice che sono solo un vecchio ricordo
She calls me and says that I'm just an old memory
E chissà in quanti letti dormo, dice che bevo troppo
And who knows in how many beds I sleep, she says I drink too much
E che dormo di giorno e che prima o poi scoppio
And that I sleep during the day and that sooner or later I'll explode
Ma mi chiama per dirmi cosa? Ma mi chiama per dirmi che?
But she calls me to tell me what? But she calls me to tell me what?
Grazie per tutti i buoni consigli posso sbagliare da me
Thanks for all the good advice, I can make mistakes on my own
Ma mi chiami per dirmi cosa? Ma mi chiami per dirmi che?
But you call me to tell me what? But you call me to tell me what?
Ed attacchi a parlare, parlare, parlare ma lasciami stare, oh
And you start talking, talking, talking but leave me alone, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Is it clear or not, I already know how to make mistakes on my own, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
I won't call you, I won't look for you
Voglio restare da solo, oh
I want to be alone, oh
Chi mi vuole più pop, chi mi vuole più rap
Who wants me more pop, who wants me more rap
C'è chi mi augura un flop, chi mi lascia perché
There are those who wish me a flop, who leaves me because
Non so stare da solo ma il senso dov'è? E dov'è?
I don't know how to be alone but where's the sense? And where is it?
E lasciami stare, oh
And leave me alone, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Is it clear or not, I already know how to make mistakes on my own
Non ti chiamerò, non ti cercherò
I won't call you, I won't look for you
Voglio restare da solo, oh
I want to be alone, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Is it clear or not, I already know how to make mistakes on my own
Non ti chiamerò, no non ti cercherò
I won't call you, no I won't look for you
Voglio restare da solo, oh
I want to be alone, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Voglio restare da solo, oh
I want to be alone, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Lasciami stare da solo
Leave me alone
Mia madre mi vuole sobrio, mi sveglio in hangover
Mi madre quiere que esté sobrio, me despierto con resaca
È una lettera d'odio, no non è una canzone
Es una carta de odio, no es una canción
E mio padre non m'ha voluto è per questo che lo saluto
Y mi padre no me quiso, por eso lo saludo
Spesso con un dito medio ognuno c'ha il suo rimedio
A menudo con un dedo medio, cada uno tiene su remedio
Ed ognuno qui sa cos'è giusto per me
Y cada uno aquí sabe lo que es correcto para mí
Grazie per tutti i vostri consigli posso sbagliare da me
Gracias por todos sus consejos, puedo equivocarme por mí mismo
Ma c'è ognuno che sa cos'è giusto per me
Pero hay cada uno que sabe lo que es correcto para mí
E continui a parlare, parlare, parlare lasciatemi stare, oh
Y sigues hablando, hablando, hablando, déjame en paz, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
¿Parece claro o no? De todos modos, ya sé cómo equivocarme solo, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
No te llamaré, no te buscaré
Voglio restare da solo, oh
Quiero estar solo, oh
Tua sorella c'ha un altro uomo
Tu hermana tiene otro hombre
Vorrebbe vedermi morto
Querría verme muerto
Mi chiama e dice che sono solo un vecchio ricordo
Me llama y dice que solo soy un viejo recuerdo
E chissà in quanti letti dormo, dice che bevo troppo
Y quién sabe en cuántas camas duermo, dice que bebo demasiado
E che dormo di giorno e che prima o poi scoppio
Y que duermo durante el día y que tarde o temprano explotaré
Ma mi chiama per dirmi cosa? Ma mi chiama per dirmi che?
Pero me llama para decirme ¿qué? Pero me llama para decirme ¿qué?
Grazie per tutti i buoni consigli posso sbagliare da me
Gracias por todos los buenos consejos, puedo equivocarme por mí mismo
Ma mi chiami per dirmi cosa? Ma mi chiami per dirmi che?
Pero me llamas para decirme ¿qué? Pero me llamas para decirme ¿qué?
Ed attacchi a parlare, parlare, parlare ma lasciami stare, oh
Y empiezas a hablar, hablar, hablar pero déjame en paz, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
¿Parece claro o no? De todos modos, ya sé cómo equivocarme solo, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
No te llamaré, no te buscaré
Voglio restare da solo, oh
Quiero estar solo, oh
Chi mi vuole più pop, chi mi vuole più rap
Quien me quiere más pop, quien me quiere más rap
C'è chi mi augura un flop, chi mi lascia perché
Hay quien me desea un fracaso, quien me deja porque
Non so stare da solo ma il senso dov'è? E dov'è?
No sé estar solo pero ¿dónde está el sentido? ¿Y dónde está?
E lasciami stare, oh
Y déjame en paz, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
¿Parece claro o no? De todos modos, ya sé cómo equivocarme solo
Non ti chiamerò, non ti cercherò
No te llamaré, no te buscaré
Voglio restare da solo, oh
Quiero estar solo, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
¿Parece claro o no? De todos modos, ya sé cómo equivocarme solo
Non ti chiamerò, no non ti cercherò
No te llamaré, no, no te buscaré
Voglio restare da solo, oh
Quiero estar solo, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Voglio restare da solo, oh
Quiero estar solo, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Lasciami stare da solo
Déjame estar solo
Mia madre mi vuole sobrio, mi sveglio in hangover
Meine Mutter will mich nüchtern, ich wache mit einem Kater auf
È una lettera d'odio, no non è una canzone
Es ist ein Hassbrief, nein, es ist kein Lied
E mio padre non m'ha voluto è per questo che lo saluto
Und mein Vater wollte mich nicht, deshalb grüße ich ihn
Spesso con un dito medio ognuno c'ha il suo rimedio
Oft mit einem Mittelfinger, jeder hat sein eigenes Heilmittel
Ed ognuno qui sa cos'è giusto per me
Und jeder hier weiß, was für mich richtig ist
Grazie per tutti i vostri consigli posso sbagliare da me
Danke für all eure Ratschläge, ich kann alleine Fehler machen
Ma c'è ognuno che sa cos'è giusto per me
Aber es gibt jeden, der weiß, was für mich richtig ist
E continui a parlare, parlare, parlare lasciatemi stare, oh
Und du hörst nicht auf zu reden, reden, reden, lass mich in Ruhe, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Ist es klar oder nicht, ich weiß schon, wie man alleine Fehler macht, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Ich werde dich nicht anrufen, ich werde dich nicht suchen
Voglio restare da solo, oh
Ich will alleine sein, oh
Tua sorella c'ha un altro uomo
Deine Schwester hat einen anderen Mann
Vorrebbe vedermi morto
Sie würde mich gerne tot sehen
Mi chiama e dice che sono solo un vecchio ricordo
Sie ruft mich an und sagt, dass ich nur eine alte Erinnerung bin
E chissà in quanti letti dormo, dice che bevo troppo
Und wer weiß, in wie vielen Betten ich schlafe, sie sagt, ich trinke zu viel
E che dormo di giorno e che prima o poi scoppio
Und dass ich tagsüber schlafe und dass ich irgendwann platze
Ma mi chiama per dirmi cosa? Ma mi chiama per dirmi che?
Aber warum ruft sie mich an? Was will sie mir sagen?
Grazie per tutti i buoni consigli posso sbagliare da me
Danke für all die guten Ratschläge, ich kann alleine Fehler machen
Ma mi chiami per dirmi cosa? Ma mi chiami per dirmi che?
Aber warum rufst du mich an? Was willst du mir sagen?
Ed attacchi a parlare, parlare, parlare ma lasciami stare, oh
Und du fängst an zu reden, reden, reden, aber lass mich in Ruhe, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo, oh
Ist es klar oder nicht, ich weiß schon, wie man alleine Fehler macht, oh
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Ich werde dich nicht anrufen, ich werde dich nicht suchen
Voglio restare da solo, oh
Ich will alleine sein, oh
Chi mi vuole più pop, chi mi vuole più rap
Manche wollen mich mehr Pop, manche wollen mich mehr Rap
C'è chi mi augura un flop, chi mi lascia perché
Manche wünschen mir einen Flop, manche verlassen mich, weil
Non so stare da solo ma il senso dov'è? E dov'è?
Ich kann nicht alleine sein, aber wo ist der Sinn? Und wo ist er?
E lasciami stare, oh
Und lass mich in Ruhe, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Ist es klar oder nicht, ich weiß schon, wie man alleine Fehler macht
Non ti chiamerò, non ti cercherò
Ich werde dich nicht anrufen, ich werde dich nicht suchen
Voglio restare da solo, oh
Ich will alleine sein, oh
Sembra chiaro o no tanto già lo so come sbagliare da solo
Ist es klar oder nicht, ich weiß schon, wie man alleine Fehler macht
Non ti chiamerò, no non ti cercherò
Ich werde dich nicht anrufen, nein, ich werde dich nicht suchen
Voglio restare da solo, oh
Ich will alleine sein, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Voglio restare da solo, oh
Ich will alleine sein, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Lasciami stare da solo
Lass mich alleine sein

Curiosités sur la chanson Hangover de Coez

Quand la chanson “Hangover” a-t-elle été lancée par Coez?
La chanson Hangover a été lancée en 2013, sur l’album “Non Erano Fiori”.
Qui a composé la chanson “Hangover” de Coez?
La chanson “Hangover” de Coez a été composée par Silvano Albanese, Riccardo Sinigallia.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Coez

Autres artistes de Pop-rap