Sinister

Chauncey Hollis, Cordae Dunston, Dwayne Carter, Rafeal X Brown

Paroles Traduction

Yeah, alright, my flow sinister
This ain't rap music, this straight literature
Small minded nigga, all your ideas miniature
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
I don't follow trends, my nigga, I swing the pendulum
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some

Let's reflect times, I try to collect minds from complex rhymes
And by the way, shoutout Tech N9ne, uh
Go and shut the fuck up, just let me talk, nigga (shut the fuck up)
I'm a time bomb that's waiting to go off, nigga
Quite nuclear, amazing what fame could do to ya
Too peculiar, although I'm truly a Renaissance starter
My mind divine, this shit take me a lot farther
Growing up, shit, I really had beef with my father
But why bother explaining my feelings?
Try harder but either way, they gon' paint you the villain
Eight months with no phone, dawg, we aiming for brilliance
Hi-Level maintain in the building, nigga, we making a killing

Yeah, alright, my flow sinister
This ain't rap music, this straight literature
Small minded nigga, all your ideas miniature
They tend to hate on you when they can't get rid of ya

A wise man told me that silence never betrayed him
Keep your mouth shut 'cause niggas got ultimatums (yeah)
Stupid situations the tongue often creates them (yeah)
The motor mouth nigga is usually causing mayhem

Lil' Tune, flow sinister, I'ma finish ya
Many men gon' need ministers, I made men of them
Enemies, I'm the enema, I'ma shit on them
Just like my keys, drop my genitals on her dental work
My thoughts I keep confidential or it's consequential
Our philosophies unidentical, I'm not into ya
My Siamese brother Benjamin, it's how I stick to him
These diamond Bs all VVs, I call em' Vivica
Skatin' underneath a bridge, stay hustling as it is
Make money, feed the kids, ain't nothing in the fridge
Wake up, repeat the sins, eight blunts, I needed ten
Stay muddy 'til the lid, eight hundred, eat a dick

Yeah, alright, my flow sinister (yeah)
This ain't rap music, this straight literature (Mula)
Small minded nigga, all your ideas miniature (yeah)
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
I don't follow trends my nigga, I swing the pendulum
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some

Yeah, alright, my flow sinister (Yeah, yeah)
Yeah, alright, my flow sinister
Huh, yeah, alright, my flow sinister
Never lied in my rhymes, you can go ask Jennifer
That's my mom's name, I create and find change
My mindframe ensured that forever I reign, motherfucker

Yeah, alright, my flow sinister
Ouais, d'accord, mon flow est sinistre
This ain't rap music, this straight literature
Ce n'est pas du rap, c'est de la littérature pure
Small minded nigga, all your ideas miniature
Petit esprit, toutes tes idées sont minuscules
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Ils ont tendance à te haïr quand ils ne peuvent pas se débarrasser de toi
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Je ne vais nulle part, carrière de vingt ans minimum
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Appelle Hit-Boy pour des beats, demande-en dix
I don't follow trends, my nigga, I swing the pendulum
Je ne suis pas les tendances, mon gars, je balance le pendule
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Si la meuf attrape un imbécile, je vais lui en donner
Let's reflect times, I try to collect minds from complex rhymes
Réfléchissons aux temps, j'essaie de collecter des esprits avec des rimes complexes
And by the way, shoutout Tech N9ne, uh
Et au fait, shoutout à Tech N9ne, uh
Go and shut the fuck up, just let me talk, nigga (shut the fuck up)
Va te taire, laisse-moi parler, mec (tais-toi)
I'm a time bomb that's waiting to go off, nigga
Je suis une bombe à retardement qui attend d'exploser, mec
Quite nuclear, amazing what fame could do to ya
Assez nucléaire, incroyable ce que la célébrité peut te faire
Too peculiar, although I'm truly a Renaissance starter
Trop particulier, bien que je sois vraiment un initiateur de la Renaissance
My mind divine, this shit take me a lot farther
Mon esprit est divin, cette merde me mène beaucoup plus loin
Growing up, shit, I really had beef with my father
En grandissant, merde, j'avais vraiment des problèmes avec mon père
But why bother explaining my feelings?
Mais pourquoi se donner la peine d'expliquer mes sentiments ?
Try harder but either way, they gon' paint you the villain
Essaie plus fort mais de toute façon, ils vont te peindre en méchant
Eight months with no phone, dawg, we aiming for brilliance
Huit mois sans téléphone, mec, nous visons la brillance
Hi-Level maintain in the building, nigga, we making a killing
Hi-Level maintient dans le bâtiment, mec, nous faisons un massacre
Yeah, alright, my flow sinister
Ouais, d'accord, mon flow est sinistre
This ain't rap music, this straight literature
Ce n'est pas du rap, c'est de la littérature pure
Small minded nigga, all your ideas miniature
Petit esprit, toutes tes idées sont minuscules
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Ils ont tendance à te haïr quand ils ne peuvent pas se débarrasser de toi
A wise man told me that silence never betrayed him
Un homme sage m'a dit que le silence ne l'a jamais trahi
Keep your mouth shut 'cause niggas got ultimatums (yeah)
Garde ta bouche fermée car les mecs ont des ultimatums (ouais)
Stupid situations the tongue often creates them (yeah)
Des situations stupides, la langue les crée souvent (ouais)
The motor mouth nigga is usually causing mayhem
Le mec à la grande gueule est généralement celui qui cause le chaos
Lil' Tune, flow sinister, I'ma finish ya
Lil' Tune, flow sinistre, je vais te finir
Many men gon' need ministers, I made men of them
Beaucoup d'hommes vont avoir besoin de ministres, je les ai faits hommes
Enemies, I'm the enema, I'ma shit on them
Ennemis, je suis l'ennemi, je vais leur chier dessus
Just like my keys, drop my genitals on her dental work
Comme mes clés, je laisse tomber mes parties intimes sur son travail dentaire
My thoughts I keep confidential or it's consequential
Mes pensées, je les garde confidentielles ou c'est conséquentiel
Our philosophies unidentical, I'm not into ya
Nos philosophies ne sont pas identiques, je ne suis pas dans ton truc
My Siamese brother Benjamin, it's how I stick to him
Mon frère siamois Benjamin, c'est comme ça que je m'accroche à lui
These diamond Bs all VVs, I call em' Vivica
Ces diamants Bs sont tous VVs, je les appelle Vivica
Skatin' underneath a bridge, stay hustling as it is
Skatant sous un pont, restant toujours en mouvement
Make money, feed the kids, ain't nothing in the fridge
Faire de l'argent, nourrir les enfants, il n'y a rien dans le frigo
Wake up, repeat the sins, eight blunts, I needed ten
Se réveiller, répéter les péchés, huit joints, j'en avais besoin de dix
Stay muddy 'til the lid, eight hundred, eat a dick
Rester boueux jusqu'au couvercle, huit cents, mange une bite
Yeah, alright, my flow sinister (yeah)
Ouais, d'accord, mon flow est sinistre (ouais)
This ain't rap music, this straight literature (Mula)
Ce n'est pas du rap, c'est de la littérature pure (Mula)
Small minded nigga, all your ideas miniature (yeah)
Petit esprit, toutes tes idées sont minuscules (ouais)
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Ils ont tendance à te haïr quand ils ne peuvent pas se débarrasser de toi
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Je ne vais nulle part, carrière de vingt ans minimum
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Appelle Hit-Boy pour des beats, demande-en dix
I don't follow trends my nigga, I swing the pendulum
Je ne suis pas les tendances, mon gars, je balance le pendule
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Si la meuf attrape un imbécile, je vais lui en donner
Yeah, alright, my flow sinister (Yeah, yeah)
Ouais, d'accord, mon flow est sinistre (Ouais, ouais)
Yeah, alright, my flow sinister
Ouais, d'accord, mon flow est sinistre
Huh, yeah, alright, my flow sinister
Huh, ouais, d'accord, mon flow est sinistre
Never lied in my rhymes, you can go ask Jennifer
Je n'ai jamais menti dans mes rimes, tu peux demander à Jennifer
That's my mom's name, I create and find change
C'est le nom de ma mère, je crée et je trouve du changement
My mindframe ensured that forever I reign, motherfucker
Mon état d'esprit a assuré que je règne pour toujours, enfoiré
Yeah, alright, my flow sinister
Sim, tudo bem, meu flow é sinistro
This ain't rap music, this straight literature
Isso não é música rap, é pura literatura
Small minded nigga, all your ideas miniature
Cara de mente pequena, todas as suas ideias são miniaturas
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Eles tendem a te odiar quando não conseguem se livrar de você
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Eu não vou a lugar nenhum, carreira mínima de vinte anos
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Ligo para o Hit-Boy para beats, peço dez deles
I don't follow trends, my nigga, I swing the pendulum
Eu não sigo tendências, meu cara, eu balanço o pêndulo
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Se a vadia pegar um idiota, eu vou dar um pouco para ela
Let's reflect times, I try to collect minds from complex rhymes
Vamos refletir os tempos, tento coletar mentes com rimas complexas
And by the way, shoutout Tech N9ne, uh
E a propósito, um salve para o Tech N9ne, uh
Go and shut the fuck up, just let me talk, nigga (shut the fuck up)
Vá e cale a boca, apenas me deixe falar, cara (cale a boca)
I'm a time bomb that's waiting to go off, nigga
Eu sou uma bomba relógio esperando para explodir, cara
Quite nuclear, amazing what fame could do to ya
Bastante nuclear, incrível o que a fama pode fazer com você
Too peculiar, although I'm truly a Renaissance starter
Muito peculiar, embora eu seja realmente um iniciador do Renascimento
My mind divine, this shit take me a lot farther
Minha mente é divina, essa merda me leva muito mais longe
Growing up, shit, I really had beef with my father
Crescendo, merda, eu realmente tinha problemas com meu pai
But why bother explaining my feelings?
Mas por que se dar ao trabalho de explicar meus sentimentos?
Try harder but either way, they gon' paint you the villain
Tente mais, mas de qualquer maneira, eles vão te pintar como o vilão
Eight months with no phone, dawg, we aiming for brilliance
Oito meses sem telefone, cara, estamos mirando na genialidade
Hi-Level maintain in the building, nigga, we making a killing
Manutenção de alto nível no prédio, cara, estamos fazendo uma matança
Yeah, alright, my flow sinister
Sim, tudo bem, meu flow é sinistro
This ain't rap music, this straight literature
Isso não é música rap, é pura literatura
Small minded nigga, all your ideas miniature
Cara de mente pequena, todas as suas ideias são miniaturas
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Eles tendem a te odiar quando não conseguem se livrar de você
A wise man told me that silence never betrayed him
Um homem sábio me disse que o silêncio nunca o traiu
Keep your mouth shut 'cause niggas got ultimatums (yeah)
Mantenha a boca fechada porque os caras têm ultimatos (sim)
Stupid situations the tongue often creates them (yeah)
Situações estúpidas a língua muitas vezes as cria (sim)
The motor mouth nigga is usually causing mayhem
O cara que fala demais geralmente causa caos
Lil' Tune, flow sinister, I'ma finish ya
Lil 'Tune, flow sinistro, vou acabar com você
Many men gon' need ministers, I made men of them
Muitos homens vão precisar de ministros, eu fiz homens deles
Enemies, I'm the enema, I'ma shit on them
Inimigos, eu sou o inimigo, vou cagar neles
Just like my keys, drop my genitals on her dental work
Assim como minhas chaves, deixo meus genitais no trabalho dental dela
My thoughts I keep confidential or it's consequential
Meus pensamentos eu mantenho confidenciais ou são consequenciais
Our philosophies unidentical, I'm not into ya
Nossas filosofias não são idênticas, eu não estou interessado em você
My Siamese brother Benjamin, it's how I stick to him
Meu irmão siamês Benjamin, é assim que eu me apego a ele
These diamond Bs all VVs, I call em' Vivica
Esses diamantes Bs todos VVs, eu os chamo de Vivica
Skatin' underneath a bridge, stay hustling as it is
Patinando debaixo de uma ponte, continuo lutando como está
Make money, feed the kids, ain't nothing in the fridge
Ganhe dinheiro, alimente as crianças, não tem nada na geladeira
Wake up, repeat the sins, eight blunts, I needed ten
Acordo, repito os pecados, oito baseados, eu precisava de dez
Stay muddy 'til the lid, eight hundred, eat a dick
Fique sujo até a tampa, oitocentos, coma um pau
Yeah, alright, my flow sinister (yeah)
Sim, tudo bem, meu flow é sinistro (sim)
This ain't rap music, this straight literature (Mula)
Isso não é música rap, é pura literatura (Mula)
Small minded nigga, all your ideas miniature (yeah)
Cara de mente pequena, todas as suas ideias são miniaturas (sim)
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Eles tendem a te odiar quando não conseguem se livrar de você
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Eu não vou a lugar nenhum, carreira mínima de vinte anos
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Ligo para o Hit-Boy para beats, peço dez deles
I don't follow trends my nigga, I swing the pendulum
Eu não sigo tendências, meu cara, eu balanço o pêndulo
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Se a vadia pegar um idiota, eu vou dar um pouco para ela
Yeah, alright, my flow sinister (Yeah, yeah)
Sim, tudo bem, meu flow é sinistro (Sim, sim)
Yeah, alright, my flow sinister
Sim, tudo bem, meu flow é sinistro
Huh, yeah, alright, my flow sinister
Huh, sim, tudo bem, meu flow é sinistro
Never lied in my rhymes, you can go ask Jennifer
Nunca menti nas minhas rimas, você pode perguntar à Jennifer
That's my mom's name, I create and find change
Esse é o nome da minha mãe, eu crio e encontro mudanças
My mindframe ensured that forever I reign, motherfucker
Minha mentalidade garantiu que eu reine para sempre, filho da puta
Yeah, alright, my flow sinister
Sí, está bien, mi flujo es siniestro
This ain't rap music, this straight literature
Esto no es música rap, es pura literatura
Small minded nigga, all your ideas miniature
Pequeño de mente, todas tus ideas son miniaturas
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Tienden a odiarte cuando no pueden deshacerse de ti
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
No voy a ninguna parte, carrera mínima de veinte años
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Llamo a Hit-Boy para beats, pido diez de ellos
I don't follow trends, my nigga, I swing the pendulum
No sigo tendencias, amigo, yo muevo el péndulo
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Si la chica atrapa a un idiota, le voy a dar algo
Let's reflect times, I try to collect minds from complex rhymes
Reflexionemos sobre los tiempos, intento recoger mentes de rimas complejas
And by the way, shoutout Tech N9ne, uh
Y por cierto, saludos a Tech N9ne, uh
Go and shut the fuck up, just let me talk, nigga (shut the fuck up)
Ve y cállate, déjame hablar, amigo (cállate)
I'm a time bomb that's waiting to go off, nigga
Soy una bomba de tiempo que está esperando explotar, amigo
Quite nuclear, amazing what fame could do to ya
Bastante nuclear, es asombroso lo que la fama puede hacerte
Too peculiar, although I'm truly a Renaissance starter
Demasiado peculiar, aunque realmente soy un iniciador del Renacimiento
My mind divine, this shit take me a lot farther
Mi mente es divina, esto me lleva mucho más lejos
Growing up, shit, I really had beef with my father
Creciendo, mierda, realmente tenía problemas con mi padre
But why bother explaining my feelings?
¿Pero por qué molestarse en explicar mis sentimientos?
Try harder but either way, they gon' paint you the villain
Intenta más duro pero de cualquier manera, te van a pintar como el villano
Eight months with no phone, dawg, we aiming for brilliance
Ocho meses sin teléfono, amigo, estamos apuntando a la brillantez
Hi-Level maintain in the building, nigga, we making a killing
Mantenemos un alto nivel en el edificio, amigo, estamos haciendo una matanza
Yeah, alright, my flow sinister
Sí, está bien, mi flujo es siniestro
This ain't rap music, this straight literature
Esto no es música rap, es pura literatura
Small minded nigga, all your ideas miniature
Pequeño de mente, todas tus ideas son miniaturas
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Tienden a odiarte cuando no pueden deshacerse de ti
A wise man told me that silence never betrayed him
Un hombre sabio me dijo que el silencio nunca lo traicionó
Keep your mouth shut 'cause niggas got ultimatums (yeah)
Mantén la boca cerrada porque los amigos tienen ultimátums (sí)
Stupid situations the tongue often creates them (yeah)
Las situaciones estúpidas a menudo las crea la lengua (sí)
The motor mouth nigga is usually causing mayhem
El amigo parlanchín suele causar caos
Lil' Tune, flow sinister, I'ma finish ya
Pequeño Tune, flujo siniestro, voy a acabar contigo
Many men gon' need ministers, I made men of them
Muchos hombres van a necesitar ministros, los hice hombres
Enemies, I'm the enema, I'ma shit on them
Enemigos, soy el enema, voy a cagar en ellos
Just like my keys, drop my genitals on her dental work
Al igual que mis llaves, dejo caer mis genitales en su trabajo dental
My thoughts I keep confidential or it's consequential
Mis pensamientos los mantengo confidenciales o son consecuentes
Our philosophies unidentical, I'm not into ya
Nuestras filosofías no son idénticas, no estoy interesado en ti
My Siamese brother Benjamin, it's how I stick to him
Mi hermano siamés Benjamin, así es como me apego a él
These diamond Bs all VVs, I call em' Vivica
Estos diamantes Bs son todos VVs, los llamo Vivica
Skatin' underneath a bridge, stay hustling as it is
Patinar debajo de un puente, seguir luchando como es
Make money, feed the kids, ain't nothing in the fridge
Ganar dinero, alimentar a los niños, no hay nada en la nevera
Wake up, repeat the sins, eight blunts, I needed ten
Despertar, repetir los pecados, ocho porros, necesitaba diez
Stay muddy 'til the lid, eight hundred, eat a dick
Permanecer embarrado hasta la tapa, ochocientos, come una polla
Yeah, alright, my flow sinister (yeah)
Sí, está bien, mi flujo es siniestro (sí)
This ain't rap music, this straight literature (Mula)
Esto no es música rap, es pura literatura (Mula)
Small minded nigga, all your ideas miniature (yeah)
Pequeño de mente, todas tus ideas son miniaturas (sí)
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Tienden a odiarte cuando no pueden deshacerse de ti
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
No voy a ninguna parte, carrera mínima de veinte años
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Llamo a Hit-Boy para beats, pido diez de ellos
I don't follow trends my nigga, I swing the pendulum
No sigo tendencias, amigo, yo muevo el péndulo
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Si la chica atrapa a un idiota, le voy a dar algo
Yeah, alright, my flow sinister (Yeah, yeah)
Sí, está bien, mi flujo es siniestro (Sí, sí)
Yeah, alright, my flow sinister
Sí, está bien, mi flujo es siniestro
Huh, yeah, alright, my flow sinister
Huh, sí, está bien, mi flujo es siniestro
Never lied in my rhymes, you can go ask Jennifer
Nunca mentí en mis rimas, puedes preguntarle a Jennifer
That's my mom's name, I create and find change
Ese es el nombre de mi madre, creo y encuentro cambio
My mindframe ensured that forever I reign, motherfucker
Mi mentalidad aseguró que reine para siempre, hijo de puta
Yeah, alright, my flow sinister
Ja, in Ordnung, mein Flow ist finster
This ain't rap music, this straight literature
Das ist keine Rap-Musik, das ist reine Literatur
Small minded nigga, all your ideas miniature
Kleingeistiger Nigga, all deine Ideen sind winzig
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Sie neigen dazu, dich zu hassen, wenn sie dich nicht loswerden können
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Ich gehe nirgendwo hin, mindestens zwanzig Jahre Karriere
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Ruf Hit-Boy für Beats an, frag nach zehn davon
I don't follow trends, my nigga, I swing the pendulum
Ich folge keinen Trends, mein Nigga, ich schwinge das Pendel
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Wenn das Miststück einen Trottel abgreift, werde ich ihr etwas geben
Let's reflect times, I try to collect minds from complex rhymes
Lasst uns die Zeiten reflektieren, ich versuche, Gedanken aus komplexen Reimen zu sammeln
And by the way, shoutout Tech N9ne, uh
Und übrigens, Shoutout Tech N9ne, uh
Go and shut the fuck up, just let me talk, nigga (shut the fuck up)
Halt die Klappe, lass mich einfach reden, Nigga (halt die Klappe)
I'm a time bomb that's waiting to go off, nigga
Ich bin eine Zeitbombe, die darauf wartet, hochzugehen, Nigga
Quite nuclear, amazing what fame could do to ya
Ziemlich nuklear, erstaunlich, was Ruhm mit dir machen kann
Too peculiar, although I'm truly a Renaissance starter
Zu eigenartig, obwohl ich wirklich ein Renaissance-Starter bin
My mind divine, this shit take me a lot farther
Mein Geist ist göttlich, diese Scheiße bringt mich viel weiter
Growing up, shit, I really had beef with my father
Als ich aufwuchs, hatte ich wirklich Beef mit meinem Vater
But why bother explaining my feelings?
Aber warum sollte ich meine Gefühle erklären?
Try harder but either way, they gon' paint you the villain
Versuche härter, aber so oder so, sie werden dich als den Bösewicht darstellen
Eight months with no phone, dawg, we aiming for brilliance
Acht Monate ohne Telefon, Mann, wir streben nach Brillanz
Hi-Level maintain in the building, nigga, we making a killing
Hi-Level halten im Gebäude, Nigga, wir machen einen Mord
Yeah, alright, my flow sinister
Ja, in Ordnung, mein Flow ist finster
This ain't rap music, this straight literature
Das ist keine Rap-Musik, das ist reine Literatur
Small minded nigga, all your ideas miniature
Kleingeistiger Nigga, all deine Ideen sind winzig
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Sie neigen dazu, dich zu hassen, wenn sie dich nicht loswerden können
A wise man told me that silence never betrayed him
Ein weiser Mann hat mir gesagt, dass das Schweigen ihn nie verraten hat
Keep your mouth shut 'cause niggas got ultimatums (yeah)
Halt den Mund, denn Niggas haben Ultimaten (ja)
Stupid situations the tongue often creates them (yeah)
Dumme Situationen, die Zunge schafft sie oft (ja)
The motor mouth nigga is usually causing mayhem
Der Schwatzkopf-Nigga ist meist der Verursacher von Chaos
Lil' Tune, flow sinister, I'ma finish ya
Lil' Tune, finsterer Flow, ich werde dich fertig machen
Many men gon' need ministers, I made men of them
Viele Männer werden Minister brauchen, ich habe Männer aus ihnen gemacht
Enemies, I'm the enema, I'ma shit on them
Feinde, ich bin das Einlaufmittel, ich werde auf sie scheißen
Just like my keys, drop my genitals on her dental work
Genau wie meine Schlüssel, lass meine Genitalien auf ihre Zahnarbeit fallen
My thoughts I keep confidential or it's consequential
Meine Gedanken behalte ich vertraulich oder es hat Konsequenzen
Our philosophies unidentical, I'm not into ya
Unsere Philosophien sind nicht identisch, ich stehe nicht auf dich
My Siamese brother Benjamin, it's how I stick to him
Mein siamesischer Bruder Benjamin, so halte ich an ihm fest
These diamond Bs all VVs, I call em' Vivica
Diese Diamant-Bienen sind alle VVs, ich nenne sie Vivica
Skatin' underneath a bridge, stay hustling as it is
Skaten unter einer Brücke, immer am Hustlen
Make money, feed the kids, ain't nothing in the fridge
Geld verdienen, die Kinder ernähren, nichts im Kühlschrank
Wake up, repeat the sins, eight blunts, I needed ten
Aufwachen, die Sünden wiederholen, acht Joints, ich brauchte zehn
Stay muddy 'til the lid, eight hundred, eat a dick
Bleib schlammig bis zum Deckel, achthundert, friss einen Schwanz
Yeah, alright, my flow sinister (yeah)
Ja, in Ordnung, mein Flow ist finster (ja)
This ain't rap music, this straight literature (Mula)
Das ist keine Rap-Musik, das ist reine Literatur (Mula)
Small minded nigga, all your ideas miniature (yeah)
Kleingeistiger Nigga, all deine Ideen sind winzig (ja)
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Sie neigen dazu, dich zu hassen, wenn sie dich nicht loswerden können
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Ich gehe nirgendwo hin, mindestens zwanzig Jahre Karriere
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Ruf Hit-Boy für Beats an, frag nach zehn davon
I don't follow trends my nigga, I swing the pendulum
Ich folge keinen Trends, mein Nigga, ich schwinge das Pendel
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Wenn das Miststück einen Trottel abgreift, werde ich ihr etwas geben
Yeah, alright, my flow sinister (Yeah, yeah)
Ja, in Ordnung, mein Flow ist finster (Ja, ja)
Yeah, alright, my flow sinister
Ja, in Ordnung, mein Flow ist finster
Huh, yeah, alright, my flow sinister
Huh, ja, in Ordnung, mein Flow ist finster
Never lied in my rhymes, you can go ask Jennifer
Habe nie in meinen Reimen gelogen, du kannst Jennifer fragen
That's my mom's name, I create and find change
Das ist der Name meiner Mutter, ich schaffe und finde Veränderung
My mindframe ensured that forever I reign, motherfucker
Meine Denkweise hat dafür gesorgt, dass ich für immer herrsche, Motherfucker
Yeah, alright, my flow sinister
Sì, va bene, il mio flow è sinistro
This ain't rap music, this straight literature
Questa non è musica rap, è pura letteratura
Small minded nigga, all your ideas miniature
Piccolo di mente, tutte le tue idee sono minuscole
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Tendono a odiarti quando non riescono a liberarsi di te
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Non andrò da nessuna parte, carriera minima di vent'anni
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Chiamo Hit-Boy per i beat, ne chiedo dieci
I don't follow trends, my nigga, I swing the pendulum
Non seguo le tendenze, amico, io muovo il pendolo
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Se la ragazza prende un idiota, gliene darò un po'
Let's reflect times, I try to collect minds from complex rhymes
Riflettiamo sui tempi, cerco di raccogliere menti da rime complesse
And by the way, shoutout Tech N9ne, uh
E a proposito, un saluto a Tech N9ne, uh
Go and shut the fuck up, just let me talk, nigga (shut the fuck up)
Vai e chiudi il cazzo di bocca, lasciami parlare, amico (chiudi il cazzo di bocca)
I'm a time bomb that's waiting to go off, nigga
Sono una bomba a orologeria che aspetta di esplodere, amico
Quite nuclear, amazing what fame could do to ya
Molto nucleare, sorprendente cosa la fama possa farti
Too peculiar, although I'm truly a Renaissance starter
Troppo particolare, anche se sono davvero un iniziatore del Rinascimento
My mind divine, this shit take me a lot farther
La mia mente è divina, questa merda mi porta molto più lontano
Growing up, shit, I really had beef with my father
Crescendo, cazzo, avevo davvero dei problemi con mio padre
But why bother explaining my feelings?
Ma perché spiegare i miei sentimenti?
Try harder but either way, they gon' paint you the villain
Prova più duramente ma in ogni caso, ti dipingeranno come il cattivo
Eight months with no phone, dawg, we aiming for brilliance
Otto mesi senza telefono, amico, puntiamo alla brillantezza
Hi-Level maintain in the building, nigga, we making a killing
Hi-Level mantiene nell'edificio, amico, stiamo facendo un sacco di soldi
Yeah, alright, my flow sinister
Sì, va bene, il mio flow è sinistro
This ain't rap music, this straight literature
Questa non è musica rap, è pura letteratura
Small minded nigga, all your ideas miniature
Piccolo di mente, tutte le tue idee sono minuscole
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Tendono a odiarti quando non riescono a liberarsi di te
A wise man told me that silence never betrayed him
Un uomo saggio mi ha detto che il silenzio non l'ha mai tradito
Keep your mouth shut 'cause niggas got ultimatums (yeah)
Tieni la bocca chiusa perché i ragazzi hanno degli ultimatum (sì)
Stupid situations the tongue often creates them (yeah)
Stupide situazioni, la lingua spesso le crea (sì)
The motor mouth nigga is usually causing mayhem
Il ragazzo chiacchierone è solitamente quello che causa il caos
Lil' Tune, flow sinister, I'ma finish ya
Piccolo Tune, flow sinistro, ti finirò
Many men gon' need ministers, I made men of them
Molti uomini avranno bisogno di ministri, ne ho fatti uomini
Enemies, I'm the enema, I'ma shit on them
Nemici, sono il clistere, caccerò su di loro
Just like my keys, drop my genitals on her dental work
Proprio come le mie chiavi, lascio cadere i miei genitali sul suo lavoro dentale
My thoughts I keep confidential or it's consequential
I miei pensieri li tengo confidenziali o ne avranno delle conseguenze
Our philosophies unidentical, I'm not into ya
Le nostre filosofie non sono identiche, non mi interessi
My Siamese brother Benjamin, it's how I stick to him
Il mio fratello siamese Benjamin, è così che mi attacco a lui
These diamond Bs all VVs, I call em' Vivica
Questi diamanti Bs sono tutti VVs, li chiamo Vivica
Skatin' underneath a bridge, stay hustling as it is
Pattinando sotto un ponte, continuo a lottare così com'è
Make money, feed the kids, ain't nothing in the fridge
Fare soldi, nutrire i bambini, non c'è niente nel frigo
Wake up, repeat the sins, eight blunts, I needed ten
Svegliati, ripeti i peccati, otto canne, ne avevo bisogno di dieci
Stay muddy 'til the lid, eight hundred, eat a dick
Resta fangoso fino al coperchio, ottocento, mangia un cazzo
Yeah, alright, my flow sinister (yeah)
Sì, va bene, il mio flow è sinistro (sì)
This ain't rap music, this straight literature (Mula)
Questa non è musica rap, è pura letteratura (Mula)
Small minded nigga, all your ideas miniature (yeah)
Piccolo di mente, tutte le tue idee sono minuscole (sì)
They tend to hate on you when they can't get rid of ya
Tendono a odiarti quando non riescono a liberarsi di te
I ain't going nowhere, twenty year career minimum
Non andrò da nessuna parte, carriera minima di vent'anni
Call Hit-Boy for beats, ask for ten of 'em
Chiamo Hit-Boy per i beat, ne chiedo dieci
I don't follow trends my nigga, I swing the pendulum
Non seguo le tendenze, amico, io muovo il pendolo
If the bitch bag a dipshit, I'm gon' give her some
Se la ragazza prende un idiota, gliene darò un po'
Yeah, alright, my flow sinister (Yeah, yeah)
Sì, va bene, il mio flow è sinistro (Sì, sì)
Yeah, alright, my flow sinister
Sì, va bene, il mio flow è sinistro
Huh, yeah, alright, my flow sinister
Huh, sì, va bene, il mio flow è sinistro
Never lied in my rhymes, you can go ask Jennifer
Non ho mai mentito nelle mie rime, puoi chiederlo a Jennifer
That's my mom's name, I create and find change
Questo è il nome di mia madre, creo e trovo cambiamenti
My mindframe ensured that forever I reign, motherfucker
Il mio modo di pensare ha garantito che regnerò per sempre, stronzo

Curiosités sur la chanson Sinister de Cordae

Quand la chanson “Sinister” a-t-elle été lancée par Cordae?
La chanson Sinister a été lancée en 2022, sur l’album “From a Birds Eye View”.
Qui a composé la chanson “Sinister” de Cordae?
La chanson “Sinister” de Cordae a été composée par Chauncey Hollis, Cordae Dunston, Dwayne Carter, Rafeal X Brown.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Cordae

Autres artistes de Hip Hop/Rap