If I don't smile when you're walking by
It's because I can't live a lie
Spent so much time being blue
Just holding my head thinking of you
And I can't hide it
It's true
I only want you
Let's make it right now
Just us two
'Cause I only want you
If I don't go where you want me to
It's because I can barely move
From bending down, down on my knees
Begging you just to take me, please
And I can't hide it
Girl, it's true
I only want you
Let's make it right now
Just us two
'Cause I only want you
You can see it in my face
Don't walk away (don't walk away)
When you leave I break down
You're more than words, what can I say? (What can I say?)
Except that I need you around
And I can't hide it
It's true
I only want you
Let's make it right now
Just us two
'Cause I only want you
And I can't hide it
It's true
I only want you
Let's make it right now
Just us two
'Cause I only want you
If I don't smile when you're walking by
Si je ne souris pas quand tu passes
It's because I can't live a lie
C'est parce que je ne peux pas vivre un mensonge
Spent so much time being blue
J'ai passé tellement de temps à être triste
Just holding my head thinking of you
Juste en tenant ma tête en pensant à toi
And I can't hide it
Et je ne peux pas le cacher
It's true
C'est vrai
I only want you
Je ne veux que toi
Let's make it right now
Faisons-le maintenant
Just us two
Juste nous deux
'Cause I only want you
Parce que je ne veux que toi
If I don't go where you want me to
Si je ne vais pas où tu veux que j'aille
It's because I can barely move
C'est parce que je peux à peine bouger
From bending down, down on my knees
De m'être agenouillé, à genoux
Begging you just to take me, please
Te suppliant juste de me prendre, s'il te plaît
And I can't hide it
Et je ne peux pas le cacher
Girl, it's true
Fille, c'est vrai
I only want you
Je ne veux que toi
Let's make it right now
Faisons-le maintenant
Just us two
Juste nous deux
'Cause I only want you
Parce que je ne veux que toi
You can see it in my face
Tu peux le voir sur mon visage
Don't walk away (don't walk away)
Ne t'en va pas (ne t'en va pas)
When you leave I break down
Quand tu pars, je m'effondre
You're more than words, what can I say? (What can I say?)
Tu es plus que des mots, que puis-je dire ? (Que puis-je dire ?)
Except that I need you around
Sauf que j'ai besoin de toi à mes côtés
And I can't hide it
Et je ne peux pas le cacher
It's true
C'est vrai
I only want you
Je ne veux que toi
Let's make it right now
Faisons-le maintenant
Just us two
Juste nous deux
'Cause I only want you
Parce que je ne veux que toi
And I can't hide it
Et je ne peux pas le cacher
It's true
C'est vrai
I only want you
Je ne veux que toi
Let's make it right now
Faisons-le maintenant
Just us two
Juste nous deux
'Cause I only want you
Parce que je ne veux que toi
If I don't smile when you're walking by
Se eu não sorrir quando você passar
It's because I can't live a lie
É porque eu não consigo viver uma mentira
Spent so much time being blue
Passei tanto tempo me sentindo triste
Just holding my head thinking of you
Apenas segurando minha cabeça pensando em você
And I can't hide it
E eu não posso esconder isso
It's true
É verdade
I only want you
Eu só quero você
Let's make it right now
Vamos acertar isso agora
Just us two
Só nós dois
'Cause I only want you
Porque eu só quero você
If I don't go where you want me to
Se eu não for onde você quer que eu vá
It's because I can barely move
É porque mal consigo me mover
From bending down, down on my knees
De tanto me ajoelhar
Begging you just to take me, please
Implorando para você me levar, por favor
And I can't hide it
E eu não posso esconder isso
Girl, it's true
Garota, é verdade
I only want you
Eu só quero você
Let's make it right now
Vamos acertar isso agora
Just us two
Só nós dois
'Cause I only want you
Porque eu só quero você
You can see it in my face
Você pode ver no meu rosto
Don't walk away (don't walk away)
Não vá embora (não vá embora)
When you leave I break down
Quando você sai, eu desabo
You're more than words, what can I say? (What can I say?)
Você é mais do que palavras, o que posso dizer? (O que posso dizer?)
Except that I need you around
Exceto que eu preciso de você por perto
And I can't hide it
E eu não posso esconder isso
It's true
É verdade
I only want you
Eu só quero você
Let's make it right now
Vamos acertar isso agora
Just us two
Só nós dois
'Cause I only want you
Porque eu só quero você
And I can't hide it
E eu não posso esconder isso
It's true
É verdade
I only want you
Eu só quero você
Let's make it right now
Vamos acertar isso agora
Just us two
Só nós dois
'Cause I only want you
Porque eu só quero você
If I don't smile when you're walking by
Si no sonrío cuando pasas
It's because I can't live a lie
Es porque no puedo vivir una mentira
Spent so much time being blue
Pasé tanto tiempo sintiéndome triste
Just holding my head thinking of you
Solo sosteniendo mi cabeza pensando en ti
And I can't hide it
Y no puedo ocultarlo
It's true
Es verdad
I only want you
Solo te quiero a ti
Let's make it right now
Hagámoslo bien ahora
Just us two
Solo nosotros dos
'Cause I only want you
Porque solo te quiero a ti
If I don't go where you want me to
Si no voy a donde quieres que vaya
It's because I can barely move
Es porque apenas puedo moverme
From bending down, down on my knees
De estar agachado, de rodillas
Begging you just to take me, please
Rogándote que me tomes, por favor
And I can't hide it
Y no puedo ocultarlo
Girl, it's true
Chica, es verdad
I only want you
Solo te quiero a ti
Let's make it right now
Hagámoslo bien ahora
Just us two
Solo nosotros dos
'Cause I only want you
Porque solo te quiero a ti
You can see it in my face
Puedes verlo en mi cara
Don't walk away (don't walk away)
No te vayas (no te vayas)
When you leave I break down
Cuando te vas, me derrumbo
You're more than words, what can I say? (What can I say?)
Eres más que palabras, ¿qué puedo decir? (¿Qué puedo decir?)
Except that I need you around
Excepto que te necesito cerca
And I can't hide it
Y no puedo ocultarlo
It's true
Es verdad
I only want you
Solo te quiero a ti
Let's make it right now
Hagámoslo bien ahora
Just us two
Solo nosotros dos
'Cause I only want you
Porque solo te quiero a ti
And I can't hide it
Y no puedo ocultarlo
It's true
Es verdad
I only want you
Solo te quiero a ti
Let's make it right now
Hagámoslo bien ahora
Just us two
Solo nosotros dos
'Cause I only want you
Porque solo te quiero a ti
If I don't smile when you're walking by
Wenn ich nicht lächle, wenn du vorbeigehst
It's because I can't live a lie
Dann weil ich keine Lüge leben kann
Spent so much time being blue
Habe so viel Zeit damit verbracht, traurig zu sein
Just holding my head thinking of you
Halte nur meinen Kopf hoch und denke an dich
And I can't hide it
Und ich kann es nicht verbergen
It's true
Es ist wahr
I only want you
Ich will nur dich
Let's make it right now
Lass es uns jetzt richtig machen
Just us two
Nur wir zwei
'Cause I only want you
Denn ich will nur dich
If I don't go where you want me to
Wenn ich nicht dorthin gehe, wo du willst, dass ich hingehe
It's because I can barely move
Dann weil ich mich kaum bewegen kann
From bending down, down on my knees
Vom Bücken, auf meinen Knien
Begging you just to take me, please
Betteln dich, mich bitte zu nehmen
And I can't hide it
Und ich kann es nicht verbergen
Girl, it's true
Mädchen, es ist wahr
I only want you
Ich will nur dich
Let's make it right now
Lass es uns jetzt richtig machen
Just us two
Nur wir zwei
'Cause I only want you
Denn ich will nur dich
You can see it in my face
Du kannst es in meinem Gesicht sehen
Don't walk away (don't walk away)
Geh nicht weg (geh nicht weg)
When you leave I break down
Wenn du gehst, breche ich zusammen
You're more than words, what can I say? (What can I say?)
Du bist mehr als Worte, was soll ich sagen? (Was soll ich sagen?)
Except that I need you around
Außer dass ich dich in meiner Nähe brauche
And I can't hide it
Und ich kann es nicht verbergen
It's true
Es ist wahr
I only want you
Ich will nur dich
Let's make it right now
Lass es uns jetzt richtig machen
Just us two
Nur wir zwei
'Cause I only want you
Denn ich will nur dich
And I can't hide it
Und ich kann es nicht verbergen
It's true
Es ist wahr
I only want you
Ich will nur dich
Let's make it right now
Lass es uns jetzt richtig machen
Just us two
Nur wir zwei
'Cause I only want you
Denn ich will nur dich
If I don't smile when you're walking by
Se non sorrido quando passi
It's because I can't live a lie
È perché non posso vivere una bugia
Spent so much time being blue
Ho passato tanto tempo ad essere triste
Just holding my head thinking of you
Solo a tenere la testa pensando a te
And I can't hide it
E non posso nasconderlo
It's true
È vero
I only want you
Ti voglio solo tu
Let's make it right now
Facciamolo subito
Just us two
Solo noi due
'Cause I only want you
Perché ti voglio solo tu
If I don't go where you want me to
Se non vado dove vuoi tu
It's because I can barely move
È perché riesco a malapena a muovermi
From bending down, down on my knees
Da quando mi sono abbassato, in ginocchio
Begging you just to take me, please
Ti prego solo di prendermi, per favore
And I can't hide it
E non posso nasconderlo
Girl, it's true
Ragazza, è vero
I only want you
Ti voglio solo tu
Let's make it right now
Facciamolo subito
Just us two
Solo noi due
'Cause I only want you
Perché ti voglio solo tu
You can see it in my face
Puoi vederlo nel mio viso
Don't walk away (don't walk away)
Non andare via (non andare via)
When you leave I break down
Quando te ne vai mi dispero
You're more than words, what can I say? (What can I say?)
Sei più che parole, cosa posso dire? (Cosa posso dire?)
Except that I need you around
Tranne che ho bisogno di te qui
And I can't hide it
E non posso nasconderlo
It's true
È vero
I only want you
Ti voglio solo tu
Let's make it right now
Facciamolo subito
Just us two
Solo noi due
'Cause I only want you
Perché ti voglio solo tu
And I can't hide it
E non posso nasconderlo
It's true
È vero
I only want you
Ti voglio solo tu
Let's make it right now
Facciamolo subito
Just us two
Solo noi due
'Cause I only want you
Perché ti voglio solo tu