On and On

Samuel Cohen, Curtis Harding

Paroles Traduction

I'm gonna keep rolling on (on)
No matter what the world may do (do)
'Cause with a love like this (like this)
There's nothing left to do
So let me tell ya

Doesn't matter what you say, I'm still
I'm still gonna floor away for real
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
I'ma just keep rolling on and on
And on and on
Wasting time (time)
I gotta get into this groove (groove)
'Cause with a love like this (like this)
I just can't help to move (move)
So let me tell ya

Doesn't matter what you say, I'm still
I'm still gonna floor away for real
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
I'ma just keep rolling on and on
And on and on

Doesn't matter what you say, I'm still
I'm still gonna floor away for real
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
I'ma just keep rolling on and on
And on and on
(On)

I'm gonna keep rolling on (on)
Je vais continuer à avancer (avancer)
No matter what the world may do (do)
Peu importe ce que le monde peut faire (faire)
'Cause with a love like this (like this)
Parce qu'avec un amour comme ça (comme ça)
There's nothing left to do
Il ne reste rien à faire
So let me tell ya
Alors laisse-moi te dire
Doesn't matter what you say, I'm still
Peu importe ce que tu dis, je suis toujours
I'm still gonna floor away for real
Je vais toujours m'éloigner pour de vrai
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
Dans une minute, vous tous, je serai parti, que ce soit bien ou mal
I'ma just keep rolling on and on
Je vais juste continuer à avancer encore et encore
And on and on
Et encore et encore
Wasting time (time)
Perdre du temps (temps)
I gotta get into this groove (groove)
Je dois entrer dans ce groove (groove)
'Cause with a love like this (like this)
Parce qu'avec un amour comme ça (comme ça)
I just can't help to move (move)
Je ne peux pas m'empêcher de bouger (bouger)
So let me tell ya
Alors laisse-moi te dire
Doesn't matter what you say, I'm still
Peu importe ce que tu dis, je suis toujours
I'm still gonna floor away for real
Je vais toujours m'éloigner pour de vrai
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
Dans une minute, vous tous, je serai parti, que ce soit bien ou mal
I'ma just keep rolling on and on
Je vais juste continuer à avancer encore et encore
And on and on
Et encore et encore
Doesn't matter what you say, I'm still
Peu importe ce que tu dis, je suis toujours
I'm still gonna floor away for real
Je vais toujours m'éloigner pour de vrai
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
Dans une minute, vous tous, je serai parti, que ce soit bien ou mal
I'ma just keep rolling on and on
Je vais juste continuer à avancer encore et encore
And on and on
Et encore et encore
(On)
(Avancer)
I'm gonna keep rolling on (on)
Vou continuar seguindo em frente (em frente)
No matter what the world may do (do)
Não importa o que o mundo possa fazer (fazer)
'Cause with a love like this (like this)
Porque com um amor assim (assim)
There's nothing left to do
Não há mais nada a fazer
So let me tell ya
Então deixe-me te contar
Doesn't matter what you say, I'm still
Não importa o que você diga, eu ainda
I'm still gonna floor away for real
Eu ainda vou seguir em frente de verdade
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
Em um minuto, pessoal, eu vou embora, certo ou errado
I'ma just keep rolling on and on
Eu vou continuar seguindo em frente e em frente
And on and on
E em frente e em frente
Wasting time (time)
Perdendo tempo (tempo)
I gotta get into this groove (groove)
Eu tenho que entrar neste ritmo (ritmo)
'Cause with a love like this (like this)
Porque com um amor assim (assim)
I just can't help to move (move)
Eu simplesmente não consigo parar de me mover (mover)
So let me tell ya
Então deixe-me te contar
Doesn't matter what you say, I'm still
Não importa o que você diga, eu ainda
I'm still gonna floor away for real
Eu ainda vou seguir em frente de verdade
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
Em um minuto, pessoal, eu vou embora, certo ou errado
I'ma just keep rolling on and on
Eu vou continuar seguindo em frente e em frente
And on and on
E em frente e em frente
Doesn't matter what you say, I'm still
Não importa o que você diga, eu ainda
I'm still gonna floor away for real
Eu ainda vou seguir em frente de verdade
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
Em um minuto, pessoal, eu vou embora, certo ou errado
I'ma just keep rolling on and on
Eu vou continuar seguindo em frente e em frente
And on and on
E em frente e em frente
(On)
(Em frente)
I'm gonna keep rolling on (on)
Voy a seguir rodando (en)
No matter what the world may do (do)
No importa lo que el mundo pueda hacer (hacer)
'Cause with a love like this (like this)
Porque con un amor como este (como este)
There's nothing left to do
No queda nada que hacer
So let me tell ya
Así que déjame decirte
Doesn't matter what you say, I'm still
No importa lo que digas, todavía
I'm still gonna floor away for real
Voy a seguir adelante de verdad
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
En un minuto, todos, me habré ido, bien o mal
I'ma just keep rolling on and on
Voy a seguir rodando una y otra vez
And on and on
Y una y otra vez
Wasting time (time)
Perdiendo tiempo (tiempo)
I gotta get into this groove (groove)
Tengo que entrar en este ritmo (ritmo)
'Cause with a love like this (like this)
Porque con un amor como este (como este)
I just can't help to move (move)
Simplemente no puedo evitar moverme (moverme)
So let me tell ya
Así que déjame decirte
Doesn't matter what you say, I'm still
No importa lo que digas, todavía
I'm still gonna floor away for real
Voy a seguir adelante de verdad
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
En un minuto, todos, me habré ido, bien o mal
I'ma just keep rolling on and on
Voy a seguir rodando una y otra vez
And on and on
Y una y otra vez
Doesn't matter what you say, I'm still
No importa lo que digas, todavía
I'm still gonna floor away for real
Voy a seguir adelante de verdad
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
En un minuto, todos, me habré ido, bien o mal
I'ma just keep rolling on and on
Voy a seguir rodando una y otra vez
And on and on
Y una y otra vez
(On)
(En)
I'm gonna keep rolling on (on)
Ich werde weitermachen (weiter)
No matter what the world may do (do)
Egal, was die Welt auch tut (tut)
'Cause with a love like this (like this)
Denn mit einer Liebe wie dieser (wie dieser)
There's nothing left to do
Gibt es nichts mehr zu tun
So let me tell ya
Also lass es mich dir sagen
Doesn't matter what you say, I'm still
Egal, was du sagst, ich bin immer noch
I'm still gonna floor away for real
Ich werde immer noch wirklich davonfliegen
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
In einer Minute, Leute, bin ich weg, richtig oder falsch
I'ma just keep rolling on and on
Ich werde einfach weiter und weiter rollen
And on and on
Und immer weiter
Wasting time (time)
Zeit verschwenden (Zeit)
I gotta get into this groove (groove)
Ich muss in diesen Groove kommen (Groove)
'Cause with a love like this (like this)
Denn mit einer Liebe wie dieser (wie dieser)
I just can't help to move (move)
Kann ich einfach nicht anders, als mich zu bewegen (bewegen)
So let me tell ya
Also lass es mich dir sagen
Doesn't matter what you say, I'm still
Egal, was du sagst, ich bin immer noch
I'm still gonna floor away for real
Ich werde immer noch wirklich davonfliegen
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
In einer Minute, Leute, bin ich weg, richtig oder falsch
I'ma just keep rolling on and on
Ich werde einfach weiter und weiter rollen
And on and on
Und immer weiter
Doesn't matter what you say, I'm still
Egal, was du sagst, ich bin immer noch
I'm still gonna floor away for real
Ich werde immer noch wirklich davonfliegen
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
In einer Minute, Leute, bin ich weg, richtig oder falsch
I'ma just keep rolling on and on
Ich werde einfach weiter und weiter rollen
And on and on
Und immer weiter
(On)
(Weiter)
I'm gonna keep rolling on (on)
Continuerò a rotolare (su)
No matter what the world may do (do)
Non importa cosa possa fare il mondo (fare)
'Cause with a love like this (like this)
Perché con un amore come questo (come questo)
There's nothing left to do
Non c'è più nulla da fare
So let me tell ya
Quindi lascia che te lo dica
Doesn't matter what you say, I'm still
Non importa cosa dici, io sono ancora
I'm still gonna floor away for real
Continuerò a fuggire per davvero
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
In un minuto, ragazzi, sarò andato, giusto o sbagliato
I'ma just keep rolling on and on
Continuerò semplicemente a rotolare avanti e avanti
And on and on
E avanti e avanti
Wasting time (time)
Sprecare tempo (tempo)
I gotta get into this groove (groove)
Devo entrare in questo ritmo (ritmo)
'Cause with a love like this (like this)
Perché con un amore come questo (come questo)
I just can't help to move (move)
Non posso fare a meno di muovermi (muovere)
So let me tell ya
Quindi lascia che te lo dica
Doesn't matter what you say, I'm still
Non importa cosa dici, io sono ancora
I'm still gonna floor away for real
Continuerò a fuggire per davvero
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
In un minuto, ragazzi, sarò andato, giusto o sbagliato
I'ma just keep rolling on and on
Continuerò semplicemente a rotolare avanti e avanti
And on and on
E avanti e avanti
Doesn't matter what you say, I'm still
Non importa cosa dici, io sono ancora
I'm still gonna floor away for real
Continuerò a fuggire per davvero
In a minute, y'all, I'll be gone, right or wrong
In un minuto, ragazzi, sarò andato, giusto o sbagliato
I'ma just keep rolling on and on
Continuerò semplicemente a rotolare avanti e avanti
And on and on
E avanti e avanti
(On)
(Su)

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Curtis Harding

Autres artistes de Neo soul