Chandelier

Jesse Shatkin, Sia Furler

Paroles Traduction

Party girls don't get hurt
Can't feel anything, when will I learn
I push it down, I push it down

I'm the one for a good time call
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
I feel the love, I feel the love

One, two, three, one, two, three drink
One, two, three, one, two, three drink
One, two, three, one, two, three drink
Throw 'em back, 'til I lose count

I'm gonna swing
From the chandelier, the chandelier
I'm gonna live like tomorrow
Doesn't exist, like it doesn't exist

Sun's up, I'm a mess
Gotta get out now, gotta run from this
Here comes the shame, here comes the shame

One, two, three, one, two, three drink
One, two, three, one, two, three drink
One, two, three, one, two, three drink
Throw 'em back 'til I lose count

I, I wanna swing
From the chandelier, from the chandelier
I wanna live like tomorrow
Doesn't exist, like it doesn't exist

I'm gonna fly like a bird from the night
Feel my tears as they dry
I wanna swing from the chandeliers, the chandelier

But I'm holding on for dear life
Won't look down, won't open my eyes
I keep my glass full until morning light
'Cause I'm just holding on for tonight
Help me, I'm holding on for dear life
Won't look down, won't open my eyes
I keep my glass full until morning light
'Cause I'm just holding on for tonight

On for tonight
Yes I'm just holding on for tonight
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, I'm just holding on for tonight
On for tonight
On for tonight

Yes I'm just holding on for tonight
Oh, I'm just holding on for tonight
On for tonight
On for tonight

Party girls don't get hurt
Les filles de fête ne se blessent pas
Can't feel anything, when will I learn
Je ne ressens rien, quand vais-je apprendre
I push it down, I push it down
Je le repousse, je le repousse
I'm the one for a good time call
Je suis celle à appeler pour passer un bon moment
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Le téléphone explose, sonne à ma porte
I feel the love, I feel the love
Je ressens l'amour, je ressens l'amour
One, two, three, one, two, three drink
Un, deux, trois, un, deux, trois bois
One, two, three, one, two, three drink
Un, deux, trois, un, deux, trois bois
One, two, three, one, two, three drink
Un, deux, trois, un, deux, trois bois
Throw 'em back, 'til I lose count
Les renvoyer, jusqu'à ce que je perde le compte
I'm gonna swing
Je vais me balancer
From the chandelier, the chandelier
Du lustre, le lustre
I'm gonna live like tomorrow
Je vais vivre comme si demain
Doesn't exist, like it doesn't exist
N'existait pas, comme s'il n'existait pas
Sun's up, I'm a mess
Le soleil est levé, je suis un désastre
Gotta get out now, gotta run from this
Je dois sortir maintenant, je dois fuir ceci
Here comes the shame, here comes the shame
Voici la honte, voici la honte
One, two, three, one, two, three drink
Un, deux, trois, un, deux, trois bois
One, two, three, one, two, three drink
Un, deux, trois, un, deux, trois bois
One, two, three, one, two, three drink
Un, deux, trois, un, deux, trois bois
Throw 'em back 'til I lose count
Les renvoyer jusqu'à ce que je perde le compte
I, I wanna swing
Je, je veux me balancer
From the chandelier, from the chandelier
Du lustre, du lustre
I wanna live like tomorrow
Je veux vivre comme si demain
Doesn't exist, like it doesn't exist
N'existait pas, comme s'il n'existait pas
I'm gonna fly like a bird from the night
Je vais voler comme un oiseau de la nuit
Feel my tears as they dry
Sens mes larmes alors qu'elles sèchent
I wanna swing from the chandeliers, the chandelier
Je veux me balancer du lustre, le lustre
But I'm holding on for dear life
Mais je m'accroche pour la vie
Won't look down, won't open my eyes
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas mes yeux
I keep my glass full until morning light
Je garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matin
'Cause I'm just holding on for tonight
Parce que je m'accroche juste pour ce soir
Help me, I'm holding on for dear life
Aidez-moi, je m'accroche pour la vie
Won't look down, won't open my eyes
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas mes yeux
I keep my glass full until morning light
Je garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matin
'Cause I'm just holding on for tonight
Parce que je m'accroche juste pour ce soir
On for tonight
Pour ce soir
Yes I'm just holding on for tonight
Oui, je m'accroche juste pour ce soir
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, je m'accroche juste pour ce soir
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, je m'accroche juste pour ce soir
On for tonight
Pour ce soir
On for tonight
Pour ce soir
Yes I'm just holding on for tonight
Oui, je m'accroche juste pour ce soir
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, je m'accroche juste pour ce soir
On for tonight
Pour ce soir
On for tonight
Pour ce soir
Party girls don't get hurt
Garotas festeiras não se machucam
Can't feel anything, when will I learn
Não sinto nada, quando vou aprender
I push it down, I push it down
Eu reprimi, eu reprimi
I'm the one for a good time call
Eu sou a pessoa para ligar quando quiser se divertir
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Telefone explodindo, tocando minha campainha
I feel the love, I feel the love
Eu sinto o amor, eu sinto o amor
One, two, three, one, two, three drink
Um, dois, três, um, dois, três, beba
One, two, three, one, two, three drink
Um, dois, três, um, dois, três, beba
One, two, three, one, two, three drink
Um, dois, três, um, dois, três, beba
Throw 'em back, 'til I lose count
Jogue-os para trás, até eu perder a conta
I'm gonna swing
Eu vou balançar
From the chandelier, the chandelier
Do lustre, o lustre
I'm gonna live like tomorrow
Eu vou viver como se amanhã
Doesn't exist, like it doesn't exist
Não existisse, como se não existisse
Sun's up, I'm a mess
O sol nasceu, eu estou uma bagunça
Gotta get out now, gotta run from this
Tenho que sair agora, tenho que fugir disso
Here comes the shame, here comes the shame
Aqui vem a vergonha, aqui vem a vergonha
One, two, three, one, two, three drink
Um, dois, três, um, dois, três, beba
One, two, three, one, two, three drink
Um, dois, três, um, dois, três, beba
One, two, three, one, two, three drink
Um, dois, três, um, dois, três, beba
Throw 'em back 'til I lose count
Jogue-os para trás até eu perder a conta
I, I wanna swing
Eu, eu quero balançar
From the chandelier, from the chandelier
Do lustre, do lustre
I wanna live like tomorrow
Eu quero viver como se amanhã
Doesn't exist, like it doesn't exist
Não existisse, como se não existisse
I'm gonna fly like a bird from the night
Eu vou voar como um pássaro da noite
Feel my tears as they dry
Sinta minhas lágrimas enquanto elas secam
I wanna swing from the chandeliers, the chandelier
Eu quero balançar do lustre, o lustre
But I'm holding on for dear life
Mas eu estou me segurando pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir meus olhos
I keep my glass full until morning light
Eu mantenho meu copo cheio até a luz da manhã
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque eu estou apenas me segurando para esta noite
Help me, I'm holding on for dear life
Me ajude, eu estou me segurando pela vida
Won't look down, won't open my eyes
Não vou olhar para baixo, não vou abrir meus olhos
I keep my glass full until morning light
Eu mantenho meu copo cheio até a luz da manhã
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque eu estou apenas me segurando para esta noite
On for tonight
Para esta noite
Yes I'm just holding on for tonight
Sim, eu estou apenas me segurando para esta noite
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, eu estou apenas me segurando para esta noite
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, eu estou apenas me segurando para esta noite
On for tonight
Para esta noite
On for tonight
Para esta noite
Yes I'm just holding on for tonight
Sim, eu estou apenas me segurando para esta noite
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, eu estou apenas me segurando para esta noite
On for tonight
Para esta noite
On for tonight
Para esta noite
Party girls don't get hurt
Las chicas fiesteras no se lastiman
Can't feel anything, when will I learn
No puedo sentir nada, ¿cuándo aprenderé?
I push it down, I push it down
Empújalo hacia abajo, empújalo hacia abajo
I'm the one for a good time call
Yo soy el que se llama para un buen rato
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
El teléfono reventando, suena mi timbre
I feel the love, I feel the love
Siento el amor, siento el amor
One, two, three, one, two, three drink
Uno, dos, tres, uno, dos, tres tragos
One, two, three, one, two, three drink
Uno, dos, tres, uno, dos, tres tragos
One, two, three, one, two, three drink
Uno, dos, tres, uno, dos, tres tragos
Throw 'em back, 'til I lose count
Los tiro atrás, todavía pierdo la cuenta
I'm gonna swing
Voy a columpiarme
From the chandelier, the chandelier
En el candelabro, el candelabro
I'm gonna live like tomorrow
Voy a vivir como si el mañana
Doesn't exist, like it doesn't exist
No existiera, como si no existiera
Sun's up, I'm a mess
El sol sale, soy un desastre
Gotta get out now, gotta run from this
Tengo que salir ahora, tengo que correr fuera de esto
Here comes the shame, here comes the shame
Aquí viene la vergüenza, aquí viene la vergüenza
One, two, three, one, two, three drink
Uno, dos, tres, uno, dos, tres tragos
One, two, three, one, two, three drink
Uno, dos, tres, uno, dos, tres tragos
One, two, three, one, two, three drink
Uno, dos, tres, uno, dos, tres tragos
Throw 'em back 'til I lose count
Los tiro atrás, todavía pierdo la cuenta
I, I wanna swing
Voy a columpiarme
From the chandelier, from the chandelier
En el candelabro, el candelabro
I wanna live like tomorrow
Voy a vivir como si el mañana
Doesn't exist, like it doesn't exist
No existiera, como si no existiera
I'm gonna fly like a bird from the night
Voy a volar como un pájaro de la noche
Feel my tears as they dry
Siente mis lagrimas mientras se secan
I wanna swing from the chandeliers, the chandelier
Quiero columpiarme del candelabro, el candelabro
But I'm holding on for dear life
Pero estoy aguantando por la querida vida
Won't look down, won't open my eyes
No miraré hacia abajo, no abriré los ojos
I keep my glass full until morning light
Mantendré mi vaso lleno hasta la luz de la mañana
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque siempre estoy aguantando por esta noche
Help me, I'm holding on for dear life
Ayúdame, estoy aguantando por la querida vida
Won't look down, won't open my eyes
No miraré hacia abajo, no abriré los ojos
I keep my glass full until morning light
Mantendré mi vaso lleno hasta la luz de la mañana
'Cause I'm just holding on for tonight
Porque siempre estoy aguantando por esta noche
On for tonight
Por esta noche
Yes I'm just holding on for tonight
Si, solo estoy aguantando por esta noche
Oh, I'm just holding on for tonight
Si, solo estoy aguantando por esta noche
Oh, I'm just holding on for tonight
Si, solo estoy aguantando por esta noche
On for tonight
Por esta noche
On for tonight
Por esta noche
Yes I'm just holding on for tonight
Sí, solo estoy esperando por esta noche
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, solo estoy esperando por esta noche
On for tonight
Por esta noche
On for tonight
Por esta noche
Party girls don't get hurt
Partygirls werden nicht verletzt
Can't feel anything, when will I learn
Kann nichts fühlen, wann werde ich es lernen
I push it down, I push it down
Ich drücke es runter, ich drücke es runter
I'm the one for a good time call
Ich bin diejenige, die man für eine gute Zeit anruft
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Telefon explodiert, klingelt an meiner Türklingel
I feel the love, I feel the love
Ich fühle die Liebe, ich fühle die Liebe
One, two, three, one, two, three drink
Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei trinken
One, two, three, one, two, three drink
Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei trinken
One, two, three, one, two, three drink
Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei trinken
Throw 'em back, 'til I lose count
Wirf sie zurück, bis ich den Überblick verliere
I'm gonna swing
Ich werde schwingen
From the chandelier, the chandelier
Vom Kronleuchter, dem Kronleuchter
I'm gonna live like tomorrow
Ich werde leben, als ob morgen
Doesn't exist, like it doesn't exist
Nicht existiert, als ob es nicht existiert
Sun's up, I'm a mess
Die Sonne ist auf, ich bin ein Durcheinander
Gotta get out now, gotta run from this
Muss jetzt raus, muss vor diesem fliehen
Here comes the shame, here comes the shame
Hier kommt die Scham, hier kommt die Scham
One, two, three, one, two, three drink
Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei trinken
One, two, three, one, two, three drink
Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei trinken
One, two, three, one, two, three drink
Eins, zwei, drei, eins, zwei, drei trinken
Throw 'em back 'til I lose count
Wirf sie zurück, bis ich den Überblick verliere
I, I wanna swing
Ich, ich will schwingen
From the chandelier, from the chandelier
Vom Kronleuchter, vom Kronleuchter
I wanna live like tomorrow
Ich will leben, als ob morgen
Doesn't exist, like it doesn't exist
Nicht existiert, als ob es nicht existiert
I'm gonna fly like a bird from the night
Ich werde fliegen wie ein Vogel aus der Nacht
Feel my tears as they dry
Fühle meine Tränen, während sie trocknen
I wanna swing from the chandeliers, the chandelier
Ich will vom Kronleuchter schwingen, dem Kronleuchter
But I'm holding on for dear life
Aber ich halte um mein Leben fest
Won't look down, won't open my eyes
Werde nicht runterschauen, werde meine Augen nicht öffnen
I keep my glass full until morning light
Ich halte mein Glas voll bis zum Morgengrauen
'Cause I'm just holding on for tonight
Denn ich halte nur für heute Nacht durch
Help me, I'm holding on for dear life
Hilf mir, ich halte um mein Leben fest
Won't look down, won't open my eyes
Werde nicht runterschauen, werde meine Augen nicht öffnen
I keep my glass full until morning light
Ich halte mein Glas voll bis zum Morgengrauen
'Cause I'm just holding on for tonight
Denn ich halte nur für heute Nacht durch
On for tonight
Für heute Nacht
Yes I'm just holding on for tonight
Ja, ich halte nur für heute Nacht durch
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, ich halte nur für heute Nacht durch
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, ich halte nur für heute Nacht durch
On for tonight
Für heute Nacht
On for tonight
Für heute Nacht
Yes I'm just holding on for tonight
Ja, ich halte nur für heute Nacht durch
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, ich halte nur für heute Nacht durch
On for tonight
Für heute Nacht
On for tonight
Für heute Nacht
Party girls don't get hurt
Le ragazze da festa non si fanno male
Can't feel anything, when will I learn
Non riesco a sentire nulla, quando imparerò
I push it down, I push it down
Lo reprimo, lo reprimo
I'm the one for a good time call
Sono quella da chiamare per un bel momento
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
Il telefono sta squillando, suonando il mio campanello
I feel the love, I feel the love
Sento l'amore, sento l'amore
One, two, three, one, two, three drink
Uno, due, tre, uno, due, tre bevi
One, two, three, one, two, three drink
Uno, due, tre, uno, due, tre bevi
One, two, three, one, two, three drink
Uno, due, tre, uno, due, tre bevi
Throw 'em back, 'til I lose count
Buttali indietro, finché non perdo il conto
I'm gonna swing
Sto per dondolare
From the chandelier, the chandelier
Dal lampadario, il lampadario
I'm gonna live like tomorrow
Voglio vivere come se domani
Doesn't exist, like it doesn't exist
Non esistesse, come se non esistesse
Sun's up, I'm a mess
Il sole è su, sono un disastro
Gotta get out now, gotta run from this
Devo uscire ora, devo scappare da questo
Here comes the shame, here comes the shame
Ecco arrivare la vergogna, ecco arrivare la vergogna
One, two, three, one, two, three drink
Uno, due, tre, uno, due, tre bevi
One, two, three, one, two, three drink
Uno, due, tre, uno, due, tre bevi
One, two, three, one, two, three drink
Uno, due, tre, uno, due, tre bevi
Throw 'em back 'til I lose count
Buttali indietro finché non perdo il conto
I, I wanna swing
Io, io voglio dondolare
From the chandelier, from the chandelier
Dal lampadario, dal lampadario
I wanna live like tomorrow
Voglio vivere come se domani
Doesn't exist, like it doesn't exist
Non esistesse, come se non esistesse
I'm gonna fly like a bird from the night
Voglio volare come un uccello nella notte
Feel my tears as they dry
Sentire le mie lacrime mentre si asciugano
I wanna swing from the chandeliers, the chandelier
Voglio dondolare dal lampadario, il lampadario
But I'm holding on for dear life
Ma mi sto aggrappando per la vita
Won't look down, won't open my eyes
Non guarderò giù, non aprirò i miei occhi
I keep my glass full until morning light
Tengo il mio bicchiere pieno fino alla luce del mattino
'Cause I'm just holding on for tonight
Perché sto solo aggrappandomi per stasera
Help me, I'm holding on for dear life
Aiutami, mi sto aggrappando per la vita
Won't look down, won't open my eyes
Non guarderò giù, non aprirò i miei occhi
I keep my glass full until morning light
Tengo il mio bicchiere pieno fino alla luce del mattino
'Cause I'm just holding on for tonight
Perché sto solo aggrappandomi per stasera
On for tonight
Per stasera
Yes I'm just holding on for tonight
Sì, mi sto solo aggrappando per stasera
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, mi sto solo aggrappando per stasera
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, mi sto solo aggrappando per stasera
On for tonight
Per stasera
On for tonight
Per stasera
Yes I'm just holding on for tonight
Sì, mi sto solo aggrappando per stasera
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, mi sto solo aggrappando per stasera
On for tonight
Per stasera
On for tonight
Per stasera

Curiosités sur la chanson Chandelier de Damien Rice

Qui a composé la chanson “Chandelier” de Damien Rice?
La chanson “Chandelier” de Damien Rice a été composée par Jesse Shatkin, Sia Furler.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Damien Rice

Autres artistes de Folk