Trink mein Freund

Ben Metzner, Traditional

Paroles Traduction

(Hey)

Brüder, Schwestern, lasst uns zechen
Was haben wir schon zu verlieren
Nur die Freiheit ist uns recht
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Nur die Freiheit ist uns recht
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
(Hey)

Spielt der Tod dann auf der Geige
Fließt der Wein so rot wie Blut
Unser Leben ist die Reise
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Unser Leben ist die Reise
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
(Hey)

(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)

Diese Nacht gehört dem Teufel
Wertes Vagabundenpakt (hey)
Komm, wir tanzen nackt ums Feuer
Trink, mein Freund, und hoch das Glas

Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei

(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)

Auf die Liebe längst vergangen
Die Geliebte, die uns hält
Auf der wilden Lust, Verlangen
Trink, mein Freund, und hoch den Kelch

Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei

Lasst uns tanzen, lasst uns zechen
Diese Welt ein Jammertal (hey)
Heute fließt das Bier in Becher
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Heute fließt das Bier in Becher
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Trink, mein Freund, und hoch den Gral

(Hey)
(Hey)
Brüder, Schwestern, lasst uns zechen
Frères, sœurs, buvons ensemble
Was haben wir schon zu verlieren
Qu'avons-nous à perdre
Nur die Freiheit ist uns recht
Seule la liberté nous convient
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Alors bois, mon ami, et danse avec moi
Nur die Freiheit ist uns recht
Seule la liberté nous convient
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Alors bois, mon ami, et danse avec moi
(Hey)
(Hey)
Spielt der Tod dann auf der Geige
Quand la mort joue du violon
Fließt der Wein so rot wie Blut
Le vin coule aussi rouge que le sang
Unser Leben ist die Reise
Notre vie est le voyage
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Bois, mon ami, et lève la cruche
Unser Leben ist die Reise
Notre vie est le voyage
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Bois, mon ami, et lève la cruche
(Hey)
(Hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Diese Nacht gehört dem Teufel
Cette nuit appartient au diable
Wertes Vagabundenpakt (hey)
Cher pacte de vagabonds (hey)
Komm, wir tanzen nackt ums Feuer
Viens, dansons nus autour du feu
Trink, mein Freund, und hoch das Glas
Bois, mon ami, et lève le verre
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Auf die Liebe längst vergangen
À l'amour depuis longtemps passé
Die Geliebte, die uns hält
La bien-aimée qui nous retient
Auf der wilden Lust, Verlangen
À la sauvage envie, le désir
Trink, mein Freund, und hoch den Kelch
Bois, mon ami, et lève le calice
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lasst uns tanzen, lasst uns zechen
Dansons, buvons ensemble
Diese Welt ein Jammertal (hey)
Ce monde est une vallée de larmes (hey)
Heute fließt das Bier in Becher
Aujourd'hui, la bière coule dans les gobelets
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bois, mon ami, et lève le Graal
Heute fließt das Bier in Becher
Aujourd'hui, la bière coule dans les gobelets
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bois, mon ami, et lève le Graal
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bois, mon ami, et lève le Graal
(Hey)
(Oi)
Brüder, Schwestern, lasst uns zechen
Irmãos, irmãs, vamos beber
Was haben wir schon zu verlieren
O que temos a perder
Nur die Freiheit ist uns recht
Apenas a liberdade é o que queremos
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Então beba, meu amigo, e dance comigo
Nur die Freiheit ist uns recht
Apenas a liberdade é o que queremos
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Então beba, meu amigo, e dance comigo
(Hey)
(Oi)
Spielt der Tod dann auf der Geige
Quando a morte toca o violino
Fließt der Wein so rot wie Blut
O vinho flui tão vermelho quanto o sangue
Unser Leben ist die Reise
Nossa vida é a viagem
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Beba, meu amigo, e levante a caneca
Unser Leben ist die Reise
Nossa vida é a viagem
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Beba, meu amigo, e levante a caneca
(Hey)
(Oi)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Oi, oi, oi, oi, oi, oi)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Oi, oi, oi, oi, oi, oi)
Diese Nacht gehört dem Teufel
Esta noite pertence ao diabo
Wertes Vagabundenpakt (hey)
Pacto valioso de vagabundos (oi)
Komm, wir tanzen nackt ums Feuer
Vamos dançar nus ao redor do fogo
Trink, mein Freund, und hoch das Glas
Beba, meu amigo, e levante o copo
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Oi, oi, oi, oi, oi, oi)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Oi, oi, oi, oi, oi, oi)
Auf die Liebe längst vergangen
Para o amor há muito esquecido
Die Geliebte, die uns hält
A amada que nos segura
Auf der wilden Lust, Verlangen
Para o desejo selvagem, o desejo
Trink, mein Freund, und hoch den Kelch
Beba, meu amigo, e levante o cálice
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lasst uns tanzen, lasst uns zechen
Vamos dançar, vamos beber
Diese Welt ein Jammertal (hey)
Este mundo é um vale de lágrimas (oi)
Heute fließt das Bier in Becher
Hoje a cerveja flui nas canecas
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Beba, meu amigo, e levante o graal
Heute fließt das Bier in Becher
Hoje a cerveja flui nas canecas
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Beba, meu amigo, e levante o graal
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Beba, meu amigo, e levante o graal
(Hey)
(Hey)
Brüder, Schwestern, lasst uns zechen
Brothers, sisters, let's drink
Was haben wir schon zu verlieren
What do we have to lose
Nur die Freiheit ist uns recht
Only freedom is right for us
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
So drink, my friend, and dance with me
Nur die Freiheit ist uns recht
Only freedom is right for us
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
So drink, my friend, and dance with me
(Hey)
(Hey)
Spielt der Tod dann auf der Geige
When death plays on the violin
Fließt der Wein so rot wie Blut
The wine flows as red as blood
Unser Leben ist die Reise
Our life is the journey
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Drink, my friend, and raise the jug
Unser Leben ist die Reise
Our life is the journey
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Drink, my friend, and raise the jug
(Hey)
(Hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Diese Nacht gehört dem Teufel
This night belongs to the devil
Wertes Vagabundenpakt (hey)
Dear vagabond pact (hey)
Komm, wir tanzen nackt ums Feuer
Come, let's dance naked around the fire
Trink, mein Freund, und hoch das Glas
Drink, my friend, and raise the glass
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Auf die Liebe längst vergangen
To the love long past
Die Geliebte, die uns hält
The beloved, who holds us
Auf der wilden Lust, Verlangen
To the wild lust, desire
Trink, mein Freund, und hoch den Kelch
Drink, my friend, and raise the chalice
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lasst uns tanzen, lasst uns zechen
Let's dance, let's drink
Diese Welt ein Jammertal (hey)
This world a vale of tears (hey)
Heute fließt das Bier in Becher
Today the beer flows in cups
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Drink, my friend, and raise the grail
Heute fließt das Bier in Becher
Today the beer flows in cups
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Drink, my friend, and raise the grail
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Drink, my friend, and raise the grail
(Hey)
(Hey)
Brüder, Schwestern, lasst uns zechen
Hermanos, hermanas, vamos a beber
Was haben wir schon zu verlieren
¿Qué tenemos ya que perder?
Nur die Freiheit ist uns recht
Solo la libertad es lo que queremos
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Por eso bebe, mi amigo, y baila conmigo
Nur die Freiheit ist uns recht
Solo la libertad es lo que queremos
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Por eso bebe, mi amigo, y baila conmigo
(Hey)
(Hey)
Spielt der Tod dann auf der Geige
Cuando la muerte toque el violín
Fließt der Wein so rot wie Blut
El vino fluye tan rojo como la sangre
Unser Leben ist die Reise
Nuestra vida es el viaje
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Bebe, mi amigo, y levanta la jarra
Unser Leben ist die Reise
Nuestra vida es el viaje
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Bebe, mi amigo, y levanta la jarra
(Hey)
(Hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Diese Nacht gehört dem Teufel
Esta noche pertenece al diablo
Wertes Vagabundenpakt (hey)
Estimado pacto de vagabundos (hey)
Komm, wir tanzen nackt ums Feuer
Ven, bailemos desnudos alrededor del fuego
Trink, mein Freund, und hoch das Glas
Bebe, mi amigo, y levanta el vaso
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
Auf die Liebe längst vergangen
Por el amor que hace tiempo se fue
Die Geliebte, die uns hält
La amada que nos sostiene
Auf der wilden Lust, Verlangen
Por el salvaje deseo, el anhelo
Trink, mein Freund, und hoch den Kelch
Bebe, mi amigo, y levanta el cáliz
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lasst uns tanzen, lasst uns zechen
Bailemos, bebamos
Diese Welt ein Jammertal (hey)
Este mundo es un valle de lágrimas (hey)
Heute fließt das Bier in Becher
Hoy la cerveza fluye en las copas
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bebe, mi amigo, y levanta el grial
Heute fließt das Bier in Becher
Hoy la cerveza fluye en las copas
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bebe, mi amigo, y levanta el grial
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bebe, mi amigo, y levanta el grial
(Hey)
(Ehi)
Brüder, Schwestern, lasst uns zechen
Fratelli, sorelle, beviamo
Was haben wir schon zu verlieren
Cosa abbiamo da perdere
Nur die Freiheit ist uns recht
Solo la libertà ci va bene
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Quindi bevi, amico mio, e balla con me
Nur die Freiheit ist uns recht
Solo la libertà ci va bene
Darum trink, mein Freund, und tanz mit mir
Quindi bevi, amico mio, e balla con me
(Hey)
(Ehi)
Spielt der Tod dann auf der Geige
Quando la morte suona il violino
Fließt der Wein so rot wie Blut
Il vino scorre rosso come il sangue
Unser Leben ist die Reise
La nostra vita è il viaggio
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Bevi, amico mio, e alza il boccale
Unser Leben ist die Reise
La nostra vita è il viaggio
Trink, mein Freund, und hoch den Krug
Bevi, amico mio, e alza il boccale
(Hey)
(Ehi)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi)
Diese Nacht gehört dem Teufel
Questa notte appartiene al diavolo
Wertes Vagabundenpakt (hey)
Prezioso patto dei vagabondi (ehi)
Komm, wir tanzen nackt ums Feuer
Vieni, balliamo nudi attorno al fuoco
Trink, mein Freund, und hoch das Glas
Bevi, amico mio, e alza il bicchiere
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi)
Auf die Liebe längst vergangen
All'amore ormai passato
Die Geliebte, die uns hält
L'amata che ci tiene
Auf der wilden Lust, Verlangen
Alla selvaggia lussuria, desiderio
Trink, mein Freund, und hoch den Kelch
Bevi, amico mio, e alza il calice
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lei-lei, lei-lei, lei-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lei-lei-lei, lei-lie-lei-lei
Lasst uns tanzen, lasst uns zechen
Balliamo, beviamo
Diese Welt ein Jammertal (hey)
Questo mondo è una valle di lacrime (ehi)
Heute fließt das Bier in Becher
Oggi la birra scorre nei bicchieri
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bevi, amico mio, e alza il Graal
Heute fließt das Bier in Becher
Oggi la birra scorre nei bicchieri
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bevi, amico mio, e alza il Graal
Trink, mein Freund, und hoch den Gral
Bevi, amico mio, e alza il Graal

Curiosités sur la chanson Trink mein Freund de dArtagnan

Quand la chanson “Trink mein Freund” a-t-elle été lancée par dArtagnan?
La chanson Trink mein Freund a été lancée en 2022, sur l’album “Felsenfest”.
Qui a composé la chanson “Trink mein Freund” de dArtagnan?
La chanson “Trink mein Freund” de dArtagnan a été composée par Ben Metzner, Traditional.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] dArtagnan

Autres artistes de Pop rock