It Doesn't Matter [2006 Remaster]

Martin Gore

Paroles Traduction

I am happy that I have you
Even though you're not here now
I know somewhere you are dreaming
Though it's definitely not of me

It doesn't matter if this all shatters
Nothing lasts forever
But I'm praying
That we're staying
Together

I am warmed by your friendship
Even when you're far away
And I'm happy in the knowledge
We may never see the day

When I kiss you and you kiss me
Don't pretend you miss me
The worst kind of diseased mind
Is one filled with jealousy

If we should meet again
Don't try to solve the puzzle
Just lay down next to me
And please don't move a muscle

I will thank you most of all for
The respect you have for me
I'm embarrassed, it overwhelms me
Because I don't deserve any

It doesn't matter if this all shatters
Nothing lasts forever
But I'm praying
That we're staying
Together

I am happy that I have you
Je suis heureux de t'avoir
Even though you're not here now
Même si tu n'es pas ici maintenant
I know somewhere you are dreaming
Je sais qu'ailleurs tu rêves
Though it's definitely not of me
Bien que ce ne soit certainement pas de moi
It doesn't matter if this all shatters
Peu importe si tout cela se brise
Nothing lasts forever
Rien ne dure éternellement
But I'm praying
Mais je prie
That we're staying
Que nous restions
Together
Ensemble
I am warmed by your friendship
Je suis réchauffé par ton amitié
Even when you're far away
Même quand tu es loin
And I'm happy in the knowledge
Et je suis heureux de savoir
We may never see the day
Nous ne verrons peut-être jamais le jour
When I kiss you and you kiss me
Quand je t'embrasse et que tu m'embrasses
Don't pretend you miss me
Ne prétends pas que je te manque
The worst kind of diseased mind
Le pire type d'esprit malade
Is one filled with jealousy
Est celui rempli de jalousie
If we should meet again
Si nous devions nous revoir
Don't try to solve the puzzle
N'essaie pas de résoudre le puzzle
Just lay down next to me
Allonge-toi juste à côté de moi
And please don't move a muscle
Et s'il te plaît, ne bouge pas un muscle
I will thank you most of all for
Je te remercierai surtout pour
The respect you have for me
Le respect que tu as pour moi
I'm embarrassed, it overwhelms me
Je suis gêné, cela me submerge
Because I don't deserve any
Parce que je ne mérite aucun
It doesn't matter if this all shatters
Peu importe si tout cela se brise
Nothing lasts forever
Rien ne dure éternellement
But I'm praying
Mais je prie
That we're staying
Que nous restions
Together
Ensemble
I am happy that I have you
Estou feliz por ter você
Even though you're not here now
Mesmo que você não esteja aqui agora
I know somewhere you are dreaming
Eu sei que em algum lugar você está sonhando
Though it's definitely not of me
Embora definitivamente não seja comigo
It doesn't matter if this all shatters
Não importa se tudo isso se despedaça
Nothing lasts forever
Nada dura para sempre
But I'm praying
Mas estou rezando
That we're staying
Que estamos ficando
Together
Juntos
I am warmed by your friendship
Sou aquecido pela sua amizade
Even when you're far away
Mesmo quando você está longe
And I'm happy in the knowledge
E estou feliz com o conhecimento
We may never see the day
Podemos nunca ver o dia
When I kiss you and you kiss me
Quando eu te beijo e você me beija
Don't pretend you miss me
Não finja que sente minha falta
The worst kind of diseased mind
O pior tipo de mente doente
Is one filled with jealousy
É uma cheia de ciúmes
If we should meet again
Se nos encontrarmos novamente
Don't try to solve the puzzle
Não tente resolver o quebra-cabeça
Just lay down next to me
Apenas deite-se ao meu lado
And please don't move a muscle
E por favor, não se mexa
I will thank you most of all for
Agradeço mais que tudo pelo
The respect you have for me
Respeito que você tem por mim
I'm embarrassed, it overwhelms me
Estou envergonhado, isso me sobrecarrega
Because I don't deserve any
Porque eu não mereço nenhum
It doesn't matter if this all shatters
Não importa se tudo isso se despedaça
Nothing lasts forever
Nada dura para sempre
But I'm praying
Mas estou rezando
That we're staying
Que estamos ficando
Together
Juntos
I am happy that I have you
Estoy feliz de tenerte
Even though you're not here now
Aunque no estés aquí ahora
I know somewhere you are dreaming
Sé que en algún lugar estás soñando
Though it's definitely not of me
Aunque definitivamente no sea conmigo
It doesn't matter if this all shatters
No importa si todo esto se destroza
Nothing lasts forever
Nada dura para siempre
But I'm praying
Pero estoy rezando
That we're staying
Para que estemos juntos
Together
Siempre
I am warmed by your friendship
Me calienta tu amistad
Even when you're far away
Incluso cuando estás lejos
And I'm happy in the knowledge
Y estoy feliz sabiendo
We may never see the day
Que quizás nunca veamos el día
When I kiss you and you kiss me
Cuando te bese y tú me beses
Don't pretend you miss me
No finjas que me extrañas
The worst kind of diseased mind
El peor tipo de mente enferma
Is one filled with jealousy
Es aquella llena de celos
If we should meet again
Si nos encontramos de nuevo
Don't try to solve the puzzle
No intentes resolver el enigma
Just lay down next to me
Solo acuéstate a mi lado
And please don't move a muscle
Y por favor no te muevas
I will thank you most of all for
Te agradeceré sobre todo
The respect you have for me
El respeto que tienes por mí
I'm embarrassed, it overwhelms me
Me da vergüenza, me abruma
Because I don't deserve any
Porque no merezco nada
It doesn't matter if this all shatters
No importa si todo esto se destroza
Nothing lasts forever
Nada dura para siempre
But I'm praying
Pero estoy rezando
That we're staying
Para que estemos juntos
Together
Siempre
I am happy that I have you
Ich bin glücklich, dass ich dich habe
Even though you're not here now
Auch wenn du jetzt nicht hier bist
I know somewhere you are dreaming
Ich weiß, irgendwo träumst du
Though it's definitely not of me
Obwohl es definitiv nicht von mir ist
It doesn't matter if this all shatters
Es spielt keine Rolle, wenn das alles zerbricht
Nothing lasts forever
Nichts hält ewig
But I'm praying
Aber ich bete
That we're staying
Dass wir
Together
Zusammen bleiben
I am warmed by your friendship
Ich werde durch deine Freundschaft gewärmt
Even when you're far away
Auch wenn du weit weg bist
And I'm happy in the knowledge
Und ich bin glücklich in dem Wissen
We may never see the day
Wir werden vielleicht nie den Tag sehen
When I kiss you and you kiss me
Wenn ich dich küsse und du mich küsst
Don't pretend you miss me
Tu nicht so, als ob du mich vermisst
The worst kind of diseased mind
Die schlimmste Art von krankem Geist
Is one filled with jealousy
Ist einer, der mit Eifersucht gefüllt ist
If we should meet again
Wenn wir uns wieder treffen sollten
Don't try to solve the puzzle
Versuche nicht, das Rätsel zu lösen
Just lay down next to me
Leg dich einfach neben mich
And please don't move a muscle
Und bitte beweg dich nicht
I will thank you most of all for
Ich werde dir am meisten dafür danken
The respect you have for me
Den Respekt, den du für mich hast
I'm embarrassed, it overwhelms me
Ich bin verlegen, es überwältigt mich
Because I don't deserve any
Denn ich verdiene nichts davon
It doesn't matter if this all shatters
Es spielt keine Rolle, wenn das alles zerbricht
Nothing lasts forever
Nichts hält ewig
But I'm praying
Aber ich bete
That we're staying
Dass wir
Together
Zusammen bleiben
I am happy that I have you
Sono felice di averti
Even though you're not here now
Anche se ora non sei qui
I know somewhere you are dreaming
So che da qualche parte stai sognando
Though it's definitely not of me
Anche se sicuramente non di me
It doesn't matter if this all shatters
Non importa se tutto questo si frantuma
Nothing lasts forever
Niente dura per sempre
But I'm praying
Ma sto pregando
That we're staying
Che stiamo
Together
Insieme
I am warmed by your friendship
Sono riscaldato dalla tua amicizia
Even when you're far away
Anche quando sei lontano
And I'm happy in the knowledge
E sono felice nella conoscenza
We may never see the day
Che potremmo non vedere mai il giorno
When I kiss you and you kiss me
Quando ti bacio e tu mi baci
Don't pretend you miss me
Non fingere di sentire la mia mancanza
The worst kind of diseased mind
Il tipo peggiore di mente malata
Is one filled with jealousy
È quella piena di gelosia
If we should meet again
Se dovessimo incontrarci di nuovo
Don't try to solve the puzzle
Non cercare di risolvere il puzzle
Just lay down next to me
Sdraiati accanto a me
And please don't move a muscle
E per favore non muovere un muscolo
I will thank you most of all for
Ti ringrazierò più di tutto per
The respect you have for me
Il rispetto che hai per me
I'm embarrassed, it overwhelms me
Sono imbarazzato, mi travolge
Because I don't deserve any
Perché non merito nulla
It doesn't matter if this all shatters
Non importa se tutto questo si frantuma
Nothing lasts forever
Niente dura per sempre
But I'm praying
Ma sto pregando
That we're staying
Che stiamo
Together
Insieme
I am happy that I have you
Saya senang memiliki kamu
Even though you're not here now
Meskipun kamu tidak ada di sini sekarang
I know somewhere you are dreaming
Saya tahu di suatu tempat kamu sedang bermimpi
Though it's definitely not of me
Meskipun itu pasti bukan tentang saya
It doesn't matter if this all shatters
Tidak masalah jika semua ini hancur
Nothing lasts forever
Tidak ada yang abadi
But I'm praying
Tapi saya berdoa
That we're staying
Bahwa kita tetap
Together
Bersama
I am warmed by your friendship
Saya merasa hangat dengan persahabatanmu
Even when you're far away
Meski kamu jauh di sana
And I'm happy in the knowledge
Dan saya senang dengan pengetahuan
We may never see the day
Kita mungkin tidak akan pernah melihat hari itu
When I kiss you and you kiss me
Ketika saya menciummu dan kamu mencium saya
Don't pretend you miss me
Jangan pura-pura merindukanku
The worst kind of diseased mind
Jenis pikiran yang paling buruk
Is one filled with jealousy
Adalah yang dipenuhi dengan rasa cemburu
If we should meet again
Jika kita bertemu lagi
Don't try to solve the puzzle
Jangan coba untuk menyelesaikan teka-teki
Just lay down next to me
Hanya berbaringlah di samping saya
And please don't move a muscle
Dan tolong jangan bergerak sedikit pun
I will thank you most of all for
Saya akan berterima kasih paling banyak untuk
The respect you have for me
Rasa hormat yang kamu berikan kepada saya
I'm embarrassed, it overwhelms me
Saya malu, itu membuat saya terpukau
Because I don't deserve any
Karena saya tidak pantas mendapatkannya
It doesn't matter if this all shatters
Tidak masalah jika semua ini hancur
Nothing lasts forever
Tidak ada yang abadi
But I'm praying
Tapi saya berdoa
That we're staying
Bahwa kita tetap
Together
Bersama
I am happy that I have you
ฉันมีความสุขที่มีคุณ
Even though you're not here now
แม้ว่าคุณจะไม่อยู่ที่นี่ตอนนี้
I know somewhere you are dreaming
ฉันรู้ว่าที่ไหนสักแห่งคุณกำลังฝัน
Though it's definitely not of me
แม้ว่ามันจะไม่ใช่ฝันเกี่ยวกับฉัน
It doesn't matter if this all shatters
ไม่ว่าทั้งหมดนี้จะแตกหักลง
Nothing lasts forever
ไม่มีอะไรที่ยืนยงตลอดไป
But I'm praying
แต่ฉันกำลังอธิษฐาน
That we're staying
ว่าเราจะอยู่ด้วยกัน
Together
ตลอดไป
I am warmed by your friendship
ฉันรู้สึกอบอุ่นจากมิตรภาพของคุณ
Even when you're far away
แม้ว่าคุณจะอยู่ไกล
And I'm happy in the knowledge
และฉันมีความสุขในความรู้
We may never see the day
เราอาจจะไม่เห็นวันนั้น
When I kiss you and you kiss me
เมื่อฉันจูบคุณและคุณจูบฉัน
Don't pretend you miss me
อย่าทำเป็นว่าคุณคิดถึงฉัน
The worst kind of diseased mind
ประเภทของจิตใจที่เป็นโรคที่แย่ที่สุด
Is one filled with jealousy
คือความอิจฉา
If we should meet again
ถ้าเราควรจะพบกันอีกครั้ง
Don't try to solve the puzzle
อย่าพยายามแก้ปริศนา
Just lay down next to me
แค่นอนลงข้างๆฉัน
And please don't move a muscle
และโปรดอย่าเคลื่อนไหว
I will thank you most of all for
ฉันขอขอบคุณคุณมากที่สุดสำหรับ
The respect you have for me
ความเคารพที่คุณมีต่อฉัน
I'm embarrassed, it overwhelms me
ฉันรู้สึกอ embarrassed, มันทำให้ฉันอึดอัด
Because I don't deserve any
เพราะฉันไม่คู่ควรได้รับอะไร
It doesn't matter if this all shatters
ไม่ว่าทั้งหมดนี้จะแตกหักลง
Nothing lasts forever
ไม่มีอะไรที่ยืนยงตลอดไป
But I'm praying
แต่ฉันกำลังอธิษฐาน
That we're staying
ว่าเราจะอยู่ด้วยกัน
Together
ตลอดไป
I am happy that I have you
我很高兴我有你
Even though you're not here now
即使你现在不在这里
I know somewhere you are dreaming
我知道你在某个地方做梦
Though it's definitely not of me
虽然肯定不是在梦我
It doesn't matter if this all shatters
即使这一切都破碎
Nothing lasts forever
没有什么是永恒的
But I'm praying
但我在祈祷
That we're staying
我们能够
Together
在一起
I am warmed by your friendship
你的友情让我感到温暖
Even when you're far away
即使你远在千里之外
And I'm happy in the knowledge
我很高兴我知道
We may never see the day
我们可能永远不会看到那一天
When I kiss you and you kiss me
当我吻你,你吻我
Don't pretend you miss me
不要假装你想念我
The worst kind of diseased mind
最糟糕的疾病心态
Is one filled with jealousy
就是充满嫉妒的心
If we should meet again
如果我们再次相遇
Don't try to solve the puzzle
不要试图解开这个谜
Just lay down next to me
只需躺在我身边
And please don't move a muscle
请不要动一下
I will thank you most of all for
我最要感谢你的是
The respect you have for me
你对我有的尊重
I'm embarrassed, it overwhelms me
我感到尴尬,我被淹没了
Because I don't deserve any
因为我不配得到任何
It doesn't matter if this all shatters
即使这一切都破碎
Nothing lasts forever
没有什么是永恒的
But I'm praying
但我在祈祷
That we're staying
我们能够
Together
在一起

Curiosités sur la chanson It Doesn't Matter [2006 Remaster] de Depeche Mode

Quand la chanson “It Doesn't Matter [2006 Remaster]” a-t-elle été lancée par Depeche Mode?
La chanson It Doesn't Matter [2006 Remaster] a été lancée en 1984, sur l’album “Some Great Reward”.
Qui a composé la chanson “It Doesn't Matter [2006 Remaster]” de Depeche Mode?
La chanson “It Doesn't Matter [2006 Remaster]” de Depeche Mode a été composée par Martin Gore.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Depeche Mode

Autres artistes de New wave