You know what I need when my heart bleeds
I suffer from greed, a longing to feed
On the mercy in you
I can't conceal the way I'm healed
The pleasure I feel when I have to deal
With the mercy in you
I would do it all again
Lose my way and fall again
Just so I could call again
On the mercy in you, the mercy in you
When here in my mind I feel inclined
To wrongly treat you unkind
I have faith I will find
The mercy in you
I would lose my way again
Be led hopelessly astray again
Just so I could pray again
For the mercy in you
When here in my mind I have been blind
Emotionally behind
I have faith I will find
The mercy in you, the mercy in you
The mercy in you, the mercy in you
You know what I need when my heart bleeds
Tu sais ce dont j'ai besoin quand mon cœur saigne
I suffer from greed, a longing to feed
Je souffre de l'avidité, un désir de me nourrir
On the mercy in you
De la miséricorde en toi
I can't conceal the way I'm healed
Je ne peux pas cacher la façon dont je suis guéri
The pleasure I feel when I have to deal
Le plaisir que je ressens quand je dois faire face
With the mercy in you
À la miséricorde en toi
I would do it all again
Je le referais tout
Lose my way and fall again
Perdre mon chemin et tomber à nouveau
Just so I could call again
Juste pour que je puisse appeler à nouveau
On the mercy in you, the mercy in you
La miséricorde en toi, la miséricorde en toi
When here in my mind I feel inclined
Quand ici dans mon esprit je me sens incliné
To wrongly treat you unkind
À te traiter injustement
I have faith I will find
J'ai la foi que je trouverai
The mercy in you
La miséricorde en toi
I would lose my way again
Je perdrais mon chemin à nouveau
Be led hopelessly astray again
Être mené sans espoir à nouveau
Just so I could pray again
Juste pour que je puisse prier à nouveau
For the mercy in you
Pour la miséricorde en toi
When here in my mind I have been blind
Quand ici dans mon esprit j'ai été aveugle
Emotionally behind
Émotionnellement en retard
I have faith I will find
J'ai la foi que je trouverai
The mercy in you, the mercy in you
La miséricorde en toi, la miséricorde en toi
The mercy in you, the mercy in you
La miséricorde en toi, la miséricorde en toi
You know what I need when my heart bleeds
Você sabe o que eu preciso quando meu coração sangra
I suffer from greed, a longing to feed
Eu sofro de ganância, um desejo de alimentar
On the mercy in you
Na misericórdia em você
I can't conceal the way I'm healed
Eu não posso esconder a maneira como sou curado
The pleasure I feel when I have to deal
O prazer que sinto quando tenho que lidar
With the mercy in you
Com a misericórdia em você
I would do it all again
Eu faria tudo de novo
Lose my way and fall again
Perderia meu caminho e cairia novamente
Just so I could call again
Só para poder chamar novamente
On the mercy in you, the mercy in you
Pela misericórdia em você, a misericórdia em você
When here in my mind I feel inclined
Quando aqui em minha mente eu me sinto inclinado
To wrongly treat you unkind
A tratar você injustamente
I have faith I will find
Eu tenho fé que vou encontrar
The mercy in you
A misericórdia em você
I would lose my way again
Eu perderia meu caminho novamente
Be led hopelessly astray again
Seria levado sem esperança novamente
Just so I could pray again
Só para poder orar novamente
For the mercy in you
Pela misericórdia em você
When here in my mind I have been blind
Quando aqui em minha mente eu fui cego
Emotionally behind
Emocionalmente atrasado
I have faith I will find
Eu tenho fé que vou encontrar
The mercy in you, the mercy in you
A misericórdia em você, a misericórdia em você
The mercy in you, the mercy in you
A misericórdia em você, a misericórdia em você
You know what I need when my heart bleeds
Sabes lo que necesito cuando mi corazón sangra
I suffer from greed, a longing to feed
Sufro de codicia, un anhelo de alimentarme
On the mercy in you
De la misericordia en ti
I can't conceal the way I'm healed
No puedo ocultar la forma en que soy sanado
The pleasure I feel when I have to deal
El placer que siento cuando tengo que lidiar
With the mercy in you
Con la misericordia en ti
I would do it all again
Lo haría todo de nuevo
Lose my way and fall again
Perderme y caer de nuevo
Just so I could call again
Solo para poder llamar de nuevo
On the mercy in you, the mercy in you
A la misericordia en ti, la misericordia en ti
When here in my mind I feel inclined
Cuando aquí en mi mente me siento inclinado
To wrongly treat you unkind
A tratarte mal injustamente
I have faith I will find
Tengo fe en que encontraré
The mercy in you
La misericordia en ti
I would lose my way again
Perdería mi camino de nuevo
Be led hopelessly astray again
Ser conducido erróneamente nuevamente
Just so I could pray again
Solo para poder rezar de nuevo
For the mercy in you
Por la misericordia en ti
When here in my mind I have been blind
Cuando aquí en mi mente he estado ciego
Emotionally behind
Emocionalmente rezagado
I have faith I will find
Tengo fe en que encontraré
The mercy in you, the mercy in you
La misericordia en ti, la misericordia en ti
The mercy in you, the mercy in you
La misericordia en ti, la misericordia en ti
You know what I need when my heart bleeds
Du weißt, was ich brauche, wenn mein Herz blutet
I suffer from greed, a longing to feed
Ich leide an Gier, einem Verlangen zu füttern
On the mercy in you
Auf die Barmherzigkeit in dir
I can't conceal the way I'm healed
Ich kann nicht verbergen, wie ich geheilt werde
The pleasure I feel when I have to deal
Das Vergnügen, das ich empfinde, wenn ich mich auseinandersetzen muss
With the mercy in you
Mit der Barmherzigkeit in dir
I would do it all again
Ich würde es immer wieder tun
Lose my way and fall again
Meinen Weg verlieren und wieder fallen
Just so I could call again
Nur damit ich wieder anrufen könnte
On the mercy in you, the mercy in you
Auf die Barmherzigkeit in dir, die Barmherzigkeit in dir
When here in my mind I feel inclined
Wenn ich hier in meinem Kopf geneigt bin
To wrongly treat you unkind
Dich falsch und unkindlich zu behandeln
I have faith I will find
Ich habe den Glauben, dass ich finden werde
The mercy in you
Die Barmherzigkeit in dir
I would lose my way again
Ich würde meinen Weg wieder verlieren
Be led hopelessly astray again
Wieder hoffnungslos in die Irre geführt werden
Just so I could pray again
Nur damit ich wieder beten könnte
For the mercy in you
Für die Barmherzigkeit in dir
When here in my mind I have been blind
Wenn ich hier in meinem Kopf blind gewesen bin
Emotionally behind
Emotional zurückgeblieben
I have faith I will find
Ich habe den Glauben, dass ich finden werde
The mercy in you, the mercy in you
Die Barmherzigkeit in dir, die Barmherzigkeit in dir
The mercy in you, the mercy in you
Die Barmherzigkeit in dir, die Barmherzigkeit in dir
You know what I need when my heart bleeds
Sai cosa mi serve quando il mio cuore sanguina
I suffer from greed, a longing to feed
Soffro di avidità, un desiderio di nutrirmi
On the mercy in you
Sulla tua misericordia
I can't conceal the way I'm healed
Non posso nascondere il modo in cui sono guarito
The pleasure I feel when I have to deal
Il piacere che provo quando devo affrontare
With the mercy in you
La tua misericordia
I would do it all again
Lo rifarei tutto
Lose my way and fall again
Perderei di nuovo la mia strada e cadrei di nuovo
Just so I could call again
Solo per poter chiamare di nuovo
On the mercy in you, the mercy in you
La tua misericordia, la tua misericordia
When here in my mind I feel inclined
Quando qui nella mia mente mi sento inclinato
To wrongly treat you unkind
A trattarti ingiustamente in modo crudele
I have faith I will find
Ho fede che troverò
The mercy in you
La tua misericordia
I would lose my way again
Perderei di nuovo la mia strada
Be led hopelessly astray again
Essere speranzosamente condotto fuori strada di nuovo
Just so I could pray again
Solo per poter pregare di nuovo
For the mercy in you
Per la tua misericordia
When here in my mind I have been blind
Quando qui nella mia mente sono stato cieco
Emotionally behind
Emotivamente indietro
I have faith I will find
Ho fede che troverò
The mercy in you, the mercy in you
La tua misericordia, la tua misericordia
The mercy in you, the mercy in you
La tua misericordia, la tua misericordia
You know what I need when my heart bleeds
Kamu tahu apa yang aku butuhkan saat hatiku terluka
I suffer from greed, a longing to feed
Aku menderita karena keserakahan, keinginan untuk diberi makan
On the mercy in you
Atas belas kasihanmu
I can't conceal the way I'm healed
Aku tidak bisa menyembunyikan cara aku disembuhkan
The pleasure I feel when I have to deal
Kesenangan yang aku rasakan saat aku harus berurusan
With the mercy in you
Dengan belas kasihanmu
I would do it all again
Aku akan melakukannya lagi
Lose my way and fall again
Kehilangan arah dan jatuh lagi
Just so I could call again
Hanya agar aku bisa memanggil lagi
On the mercy in you, the mercy in you
Atas belas kasihanmu, belas kasihanmu
When here in my mind I feel inclined
Saat di sini, dalam pikiranku, aku merasa cenderung
To wrongly treat you unkind
Untuk memperlakukanmu dengan tidak baik
I have faith I will find
Aku memiliki keyakinan aku akan menemukan
The mercy in you
Belas kasihanmu
I would lose my way again
Aku akan kehilangan arahku lagi
Be led hopelessly astray again
Dipimpin tanpa harapan lagi
Just so I could pray again
Hanya agar aku bisa berdoa lagi
For the mercy in you
Untuk belas kasihanmu
When here in my mind I have been blind
Saat di sini, dalam pikiranku, aku telah buta
Emotionally behind
Secara emosional tertinggal
I have faith I will find
Aku memiliki keyakinan aku akan menemukan
The mercy in you, the mercy in you
Belas kasihanmu, belas kasihanmu
The mercy in you, the mercy in you
Belas kasihanmu, belas kasihanmu
You know what I need when my heart bleeds
คุณรู้ไหมว่าฉันต้องการอะไรเมื่อหัวใจของฉันเจ็บปวด
I suffer from greed, a longing to feed
ฉันทุกข์ทรมานจากความโลภ ความปรารถนาที่จะได้รับ
On the mercy in you
จากความเมตตาในตัวคุณ
I can't conceal the way I'm healed
ฉันไม่สามารถปกปิดวิธีที่ฉันได้รับการรักษา
The pleasure I feel when I have to deal
ความสุขที่ฉันรู้สึกเมื่อฉันต้องจัดการ
With the mercy in you
กับความเมตตาในตัวคุณ
I would do it all again
ฉันจะทำมันอีกครั้ง
Lose my way and fall again
หลงทางและล้มลงอีกครั้ง
Just so I could call again
เพียงเพื่อที่ฉันจะได้เรียกหา
On the mercy in you, the mercy in you
ความเมตตาในตัวคุณ ความเมตตาในตัวคุณ
When here in my mind I feel inclined
เมื่ออยู่ที่นี่ในใจฉันรู้สึกว่ามีแนวโน้ม
To wrongly treat you unkind
ที่จะปฏิบัติกับคุณอย่างไม่เป็นธรรม
I have faith I will find
ฉันมีความเชื่อว่าฉันจะพบ
The mercy in you
ความเมตตาในตัวคุณ
I would lose my way again
ฉันจะหลงทางอีกครั้ง
Be led hopelessly astray again
ถูกนำไปในทางที่ผิดหวังอีกครั้ง
Just so I could pray again
เพียงเพื่อที่ฉันจะได้สวดอ้อนวอนอีกครั้ง
For the mercy in you
เพื่อความเมตตาในตัวคุณ
When here in my mind I have been blind
เมื่ออยู่ที่นี่ในใจฉันได้ตาบอด
Emotionally behind
ตามหลังทางอารมณ์
I have faith I will find
ฉันมีความเชื่อว่าฉันจะพบ
The mercy in you, the mercy in you
ความเมตตาในตัวคุณ, ความเมตตาในตัวคุณ
The mercy in you, the mercy in you
ความเมตตาในตัวคุณ, ความเมตตาในตัวคุณ