Nodisco

Vince Clarke

Paroles Traduction

I saw you in the picture
I saw you play the part
This ain't no disco
There's a thousand watts in you
You take this too far
This ain't no disco

Sometimes when I wonder if you're taking a chance
This ain't no disco
And you know how to dance (dance)

Move me, disco
Baby, don't you let go
This ain't no disco

Part one
Act one
Everyone pretend
This ain't no disco
This is more a story
And we're reaching the end (the end)
This ain't no disco

Always makes me happy when you're taking a chance
This ain't no disco
And you know how to dance

Move me, disco
Baby, don't you let go
This ain't no disco

I saw you in the picture
I saw you play the part
This ain't no disco
There's a thousand watts in you
You take this too far (too far)
This ain't no disco

Sometimes when I wonder if you're taking a chance
This ain't no disco
And you know how to dance (dance)

Move me, disco
Baby, don't you let go
Move me, disco
Baby, don't you let go
Move me, disco
Baby, don't you let go
This ain't no disco

I saw you in the picture
Je t'ai vu sur la photo
I saw you play the part
Je t'ai vu jouer le rôle
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
There's a thousand watts in you
Il y a mille watts en toi
You take this too far
Tu vas trop loin
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Parfois, je me demande si tu prends un risque
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
And you know how to dance (dance)
Et tu sais comment danser (danser)
Move me, disco
Bouge-moi, disco
Baby, don't you let go
Bébé, ne lâche pas
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
Part one
Partie un
Act one
Acte un
Everyone pretend
Tout le monde fait semblant
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
This is more a story
C'est plutôt une histoire
And we're reaching the end (the end)
Et nous approchons de la fin (la fin)
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
Always makes me happy when you're taking a chance
Ça me rend toujours heureux quand tu prends un risque
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
And you know how to dance
Et tu sais comment danser
Move me, disco
Bouge-moi, disco
Baby, don't you let go
Bébé, ne lâche pas
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
I saw you in the picture
Je t'ai vu sur la photo
I saw you play the part
Je t'ai vu jouer le rôle
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
There's a thousand watts in you
Il y a mille watts en toi
You take this too far (too far)
Tu vas trop loin (trop loin)
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Parfois, je me demande si tu prends un risque
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
And you know how to dance (dance)
Et tu sais comment danser (danser)
Move me, disco
Bouge-moi, disco
Baby, don't you let go
Bébé, ne lâche pas
Move me, disco
Bouge-moi, disco
Baby, don't you let go
Bébé, ne lâche pas
Move me, disco
Bouge-moi, disco
Baby, don't you let go
Bébé, ne lâche pas
This ain't no disco
Ce n'est pas une discothèque
I saw you in the picture
Eu te vi na foto
I saw you play the part
Eu te vi interpretar o papel
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
There's a thousand watts in you
Há mil watts em você
You take this too far
Você leva isso longe demais
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Às vezes, quando me pergunto se você está arriscando
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
And you know how to dance (dance)
E você sabe como dançar (dançar)
Move me, disco
Me mova, discoteca
Baby, don't you let go
Baby, não me solte
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
Part one
Parte um
Act one
Ato um
Everyone pretend
Todos fingem
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
This is more a story
Isso é mais uma história
And we're reaching the end (the end)
E estamos chegando ao fim (o fim)
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
Always makes me happy when you're taking a chance
Sempre me faz feliz quando você está arriscando
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
And you know how to dance
E você sabe como dançar
Move me, disco
Me mova, discoteca
Baby, don't you let go
Baby, não me solte
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
I saw you in the picture
Eu te vi na foto
I saw you play the part
Eu te vi interpretar o papel
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
There's a thousand watts in you
Há mil watts em você
You take this too far (too far)
Você leva isso longe demais (longe demais)
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Às vezes, quando me pergunto se você está arriscando
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
And you know how to dance (dance)
E você sabe como dançar (dançar)
Move me, disco
Me mova, discoteca
Baby, don't you let go
Baby, não me solte
Move me, disco
Me mova, discoteca
Baby, don't you let go
Baby, não me solte
Move me, disco
Me mova, discoteca
Baby, don't you let go
Baby, não me solte
This ain't no disco
Isso não é nenhuma discoteca
I saw you in the picture
Te vi en la foto
I saw you play the part
Te vi interpretar el papel
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
There's a thousand watts in you
Hay mil vatios en ti
You take this too far
Te llevas esto demasiado lejos
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
A veces me pregunto si estás tomando una oportunidad
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
And you know how to dance (dance)
Y sabes cómo bailar (bailar)
Move me, disco
Muéveme, discoteca
Baby, don't you let go
Bebé, no te sueltes
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
Part one
Parte uno
Act one
Acto uno
Everyone pretend
Todos fingen
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
This is more a story
Esto es más una historia
And we're reaching the end (the end)
Y estamos llegando al final (el final)
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
Always makes me happy when you're taking a chance
Siempre me hace feliz cuando tomas una oportunidad
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
And you know how to dance
Y sabes cómo bailar
Move me, disco
Muéveme, discoteca
Baby, don't you let go
Bebé, no te sueltes
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
I saw you in the picture
Te vi en la foto
I saw you play the part
Te vi interpretar el papel
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
There's a thousand watts in you
Hay mil vatios en ti
You take this too far (too far)
Te llevas esto demasiado lejos (demasiado lejos)
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
A veces me pregunto si estás tomando una oportunidad
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
And you know how to dance (dance)
Y sabes cómo bailar (bailar)
Move me, disco
Muéveme, discoteca
Baby, don't you let go
Bebé, no te sueltes
Move me, disco
Muéveme, discoteca
Baby, don't you let go
Bebé, no te sueltes
Move me, disco
Muéveme, discoteca
Baby, don't you let go
Bebé, no te sueltes
This ain't no disco
Esto no es una discoteca
I saw you in the picture
Ich sah dich auf dem Bild
I saw you play the part
Ich sah dich die Rolle spielen
This ain't no disco
Das ist keine Disco
There's a thousand watts in you
In dir stecken tausend Watt
You take this too far
Du treibst das zu weit
This ain't no disco
Das ist keine Disco
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Manchmal frage ich mich, ob du ein Risiko eingehst
This ain't no disco
Das ist keine Disco
And you know how to dance (dance)
Und du weißt, wie man tanzt (tanzt)
Move me, disco
Beweg mich, Disco
Baby, don't you let go
Baby, lass mich nicht los
This ain't no disco
Das ist keine Disco
Part one
Teil eins
Act one
Akt eins
Everyone pretend
Jeder tut so als ob
This ain't no disco
Das ist keine Disco
This is more a story
Das ist eher eine Geschichte
And we're reaching the end (the end)
Und wir erreichen das Ende (das Ende)
This ain't no disco
Das ist keine Disco
Always makes me happy when you're taking a chance
Es macht mich immer glücklich, wenn du ein Risiko eingehst
This ain't no disco
Das ist keine Disco
And you know how to dance
Und du weißt, wie man tanzt
Move me, disco
Beweg mich, Disco
Baby, don't you let go
Baby, lass mich nicht los
This ain't no disco
Das ist keine Disco
I saw you in the picture
Ich sah dich auf dem Bild
I saw you play the part
Ich sah dich die Rolle spielen
This ain't no disco
Das ist keine Disco
There's a thousand watts in you
In dir stecken tausend Watt
You take this too far (too far)
Du treibst das zu weit (zu weit)
This ain't no disco
Das ist keine Disco
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Manchmal frage ich mich, ob du ein Risiko eingehst
This ain't no disco
Das ist keine Disco
And you know how to dance (dance)
Und du weißt, wie man tanzt (tanzt)
Move me, disco
Beweg mich, Disco
Baby, don't you let go
Baby, lass mich nicht los
Move me, disco
Beweg mich, Disco
Baby, don't you let go
Baby, lass mich nicht los
Move me, disco
Beweg mich, Disco
Baby, don't you let go
Baby, lass mich nicht los
This ain't no disco
Das ist keine Disco
I saw you in the picture
Ti ho visto nella foto
I saw you play the part
Ti ho visto recitare la parte
This ain't no disco
Questo non è un disco
There's a thousand watts in you
Ci sono mille watt in te
You take this too far
Porti questo troppo lontano
This ain't no disco
Questo non è un disco
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
A volte mi chiedo se stai correndo un rischio
This ain't no disco
Questo non è un disco
And you know how to dance (dance)
E sai come ballare (ballare)
Move me, disco
Muovimi, disco
Baby, don't you let go
Baby, non lasciarmi andare
This ain't no disco
Questo non è un disco
Part one
Parte uno
Act one
Atto uno
Everyone pretend
Tutti fanno finta
This ain't no disco
Questo non è un disco
This is more a story
Questa è più una storia
And we're reaching the end (the end)
E stiamo raggiungendo la fine (la fine)
This ain't no disco
Questo non è un disco
Always makes me happy when you're taking a chance
Mi fa sempre felice quando corri un rischio
This ain't no disco
Questo non è un disco
And you know how to dance
E sai come ballare
Move me, disco
Muovimi, disco
Baby, don't you let go
Baby, non lasciarmi andare
This ain't no disco
Questo non è un disco
I saw you in the picture
Ti ho visto nella foto
I saw you play the part
Ti ho visto recitare la parte
This ain't no disco
Questo non è un disco
There's a thousand watts in you
Ci sono mille watt in te
You take this too far (too far)
Porti questo troppo lontano (troppo lontano)
This ain't no disco
Questo non è un disco
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
A volte mi chiedo se stai correndo un rischio
This ain't no disco
Questo non è un disco
And you know how to dance (dance)
E sai come ballare (ballare)
Move me, disco
Muovimi, disco
Baby, don't you let go
Baby, non lasciarmi andare
Move me, disco
Muovimi, disco
Baby, don't you let go
Baby, non lasciarmi andare
Move me, disco
Muovimi, disco
Baby, don't you let go
Baby, non lasciarmi andare
This ain't no disco
Questo non è un disco
I saw you in the picture
Aku melihatmu di dalam gambar
I saw you play the part
Aku melihatmu memainkan peran itu
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
There's a thousand watts in you
Ada seribu watt dalam dirimu
You take this too far
Kamu membawa ini terlalu jauh
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Kadang-kadang saat aku bertanya-tanya apakah kamu mengambil kesempatan
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
And you know how to dance (dance)
Dan kamu tahu cara menari (menari)
Move me, disco
Gerakkan aku, diskotik
Baby, don't you let go
Sayang, jangan kamu lepaskan
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
Part one
Bagian satu
Act one
Adegan satu
Everyone pretend
Semua orang berpura-pura
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
This is more a story
Ini lebih sebuah cerita
And we're reaching the end (the end)
Dan kita mendekati akhir (akhir)
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
Always makes me happy when you're taking a chance
Selalu membuatku bahagia saat kamu mengambil kesempatan
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
And you know how to dance
Dan kamu tahu cara menari
Move me, disco
Gerakkan aku, diskotik
Baby, don't you let go
Sayang, jangan kamu lepaskan
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
I saw you in the picture
Aku melihatmu di dalam gambar
I saw you play the part
Aku melihatmu memainkan peran itu
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
There's a thousand watts in you
Ada seribu watt dalam dirimu
You take this too far (too far)
Kamu membawa ini terlalu jauh (terlalu jauh)
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
Kadang-kadang saat aku bertanya-tanya apakah kamu mengambil kesempatan
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
And you know how to dance (dance)
Dan kamu tahu cara menari (menari)
Move me, disco
Gerakkan aku, diskotik
Baby, don't you let go
Sayang, jangan kamu lepaskan
Move me, disco
Gerakkan aku, diskotik
Baby, don't you let go
Sayang, jangan kamu lepaskan
Move me, disco
Gerakkan aku, diskotik
Baby, don't you let go
Sayang, jangan kamu lepaskan
This ain't no disco
Ini bukan diskotik
I saw you in the picture
ฉันเห็นคุณในรูปภาพ
I saw you play the part
ฉันเห็นคุณแสดงบทบาทนั้น
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
There's a thousand watts in you
คุณมีพลังพันวัตต์
You take this too far
คุณทำเกินไปแล้ว
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
บางครั้งเมื่อฉันสงสัยว่าคุณกำลังเสี่ยงโชค
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
And you know how to dance (dance)
และคุณรู้วิธีเต้นรำ (เต้น)
Move me, disco
ขยับฉันไป, ดิสโก้
Baby, don't you let go
ที่รัก, อย่าปล่อยมือฉัน
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
Part one
ตอนที่หนึ่ง
Act one
ฉากที่หนึ่ง
Everyone pretend
ทุกคนแกล้งทำ
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
This is more a story
นี่เป็นเรื่องราวมากกว่า
And we're reaching the end (the end)
และเรากำลังจะถึงจุดจบ (จุดจบ)
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
Always makes me happy when you're taking a chance
มันทำให้ฉันมีความสุขเสมอเมื่อคุณกำลังเสี่ยงโชค
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
And you know how to dance
และคุณรู้วิธีเต้นรำ
Move me, disco
ขยับฉันไป, ดิสโก้
Baby, don't you let go
ที่รัก, อย่าปล่อยมือฉัน
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
I saw you in the picture
ฉันเห็นคุณในรูปภาพ
I saw you play the part
ฉันเห็นคุณแสดงบทบาทนั้น
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
There's a thousand watts in you
คุณมีพลังพันวัตต์
You take this too far (too far)
คุณทำเกินไปแล้ว (เกินไป)
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
บางครั้งเมื่อฉันสงสัยว่าคุณกำลังเสี่ยงโชค
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
And you know how to dance (dance)
และคุณรู้วิธีเต้นรำ (เต้น)
Move me, disco
ขยับฉันไป, ดิสโก้
Baby, don't you let go
ที่รัก, อย่าปล่อยมือฉัน
Move me, disco
ขยับฉันไป, ดิสโก้
Baby, don't you let go
ที่รัก, อย่าปล่อยมือฉัน
Move me, disco
ขยับฉันไป, ดิสโก้
Baby, don't you let go
ที่รัก, อย่าปล่อยมือฉัน
This ain't no disco
นี่ไม่ใช่ดิสโก้
I saw you in the picture
我在照片里看到你
I saw you play the part
我看到你扮演那个角色
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
There's a thousand watts in you
你身上有一千瓦的光芒
You take this too far
你把事情做得太过分了
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
有时候我想知道你是否在冒险
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
And you know how to dance (dance)
而你知道如何跳舞(跳舞)
Move me, disco
动我,迪斯科
Baby, don't you let go
宝贝,不要放手
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
Part one
第一部分
Act one
第一幕
Everyone pretend
每个人都假装
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
This is more a story
这更像是一个故事
And we're reaching the end (the end)
我们即将结束(结束)
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
Always makes me happy when you're taking a chance
当你冒险时总是让我开心
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
And you know how to dance
而你知道如何跳舞
Move me, disco
动我,迪斯科
Baby, don't you let go
宝贝,不要放手
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
I saw you in the picture
我在照片里看到你
I saw you play the part
我看到你扮演那个角色
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
There's a thousand watts in you
你身上有一千瓦的光芒
You take this too far (too far)
你把事情做得太过分了(太过分了)
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
Sometimes when I wonder if you're taking a chance
有时候我想知道你是否在冒险
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅
And you know how to dance (dance)
而你知道如何跳舞(跳舞)
Move me, disco
动我,迪斯科
Baby, don't you let go
宝贝,不要放手
Move me, disco
动我,迪斯科
Baby, don't you let go
宝贝,不要放手
Move me, disco
动我,迪斯科
Baby, don't you let go
宝贝,不要放手
This ain't no disco
这不是迪斯科舞厅

Curiosités sur la chanson Nodisco de Depeche Mode

Quand la chanson “Nodisco” a-t-elle été lancée par Depeche Mode?
La chanson Nodisco a été lancée en 1981, sur l’album “Speak & Spell”.
Qui a composé la chanson “Nodisco” de Depeche Mode?
La chanson “Nodisco” de Depeche Mode a été composée par Vince Clarke.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Depeche Mode

Autres artistes de New wave