Strangelove [Single Version]

Martin Gore

Paroles Traduction

Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me?

Will you take the pain
I will give to you?
Again and again
And will you return it?

There'll be times
When my crimes
Will seem almost unforgivable
I give in to sin
Because you have to make this life livable

But when you think I've had enough
From your sea of love
I'll take more than another river full
Yes, and I'll make it all worthwhile
I'll make your heart smile

Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me?

Will you take the pain
I will give to you?
Again and again
And will you return it?

There'll be days
When I stray
I may appear to be constantly out of reach
I give in to sin
Because I like to practice what I preach

I'm not trying to say
I'll have it all my way
I'm always willing to learn
When you've got something to teach
Oh and I'll make it all worthwhile
I'll make your heart smile

Pain, will you return it?
I'll say it again, pain
Pain, will you return it?
I'll say it again, pain

Pain, will you return it?
I'll say it again, pain
Pain, will you return it?
(I won't say it again)

Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me?

Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me?

Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me?

Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me?

Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
C'est ainsi que va mon amour
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me le donneras-tu?
Will you take the pain
Accepteras-tu la douleur
I will give to you?
Que je te donnerai?
Again and again
Encore et encore
And will you return it?
Et me la rendras-tu?
There'll be times
Il y aura des moments
When my crimes
Où mes crimes
Will seem almost unforgivable
Semblent presque impardonnables
I give in to sin
Je cède au péché
Because you have to make this life livable
Parce que tu dois rendre cette vie vivable
But when you think I've had enough
Mais quand tu penses que j'en ai assez
From your sea of love
De ton océan d'amour
I'll take more than another river full
Je prendrai plus qu'une autre rivière pleine
Yes, and I'll make it all worthwhile
Oui, et je rendrai tout cela utile
I'll make your heart smile
Je ferai sourire ton cœur
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
C'est ainsi que va mon amour
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me le donneras-tu?
Will you take the pain
Accepteras-tu la douleur
I will give to you?
Que je te donnerai?
Again and again
Encore et encore
And will you return it?
Et me la rendras-tu?
There'll be days
Il y aura des jours
When I stray
Où je m'égare
I may appear to be constantly out of reach
Je peux sembler être constamment hors de portée
I give in to sin
Je cède au péché
Because I like to practice what I preach
Parce que j'aime pratiquer ce que je prêche
I'm not trying to say
Je n'essaie pas de dire
I'll have it all my way
Que je l'aurai à ma façon
I'm always willing to learn
Je suis toujours prêt à apprendre
When you've got something to teach
Quand tu as quelque chose à enseigner
Oh and I'll make it all worthwhile
Oh et je rendrai tout cela utile
I'll make your heart smile
Je ferai sourire ton cœur
Pain, will you return it?
Douleur, me la rendras-tu?
I'll say it again, pain
Je le dis encore, douleur
Pain, will you return it?
Douleur, me la rendras-tu?
I'll say it again, pain
Je le dis encore, douleur
Pain, will you return it?
Douleur, me la rendras-tu?
I'll say it again, pain
Je le dis encore, douleur
Pain, will you return it?
Douleur, me la rendras-tu?
(I won't say it again)
(Je ne le dirai plus)
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
C'est ainsi que va mon amour
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me le donneras-tu?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
C'est ainsi que va mon amour
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me le donneras-tu?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
C'est ainsi que va mon amour
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me le donneras-tu?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Des hauts étranges et des bas étranges
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
C'est ainsi que va mon amour
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me le donneras-tu?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Altos estranhos e baixos estranhos
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
É assim que meu amor se desenrola
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Você vai me dar?
Will you take the pain
Você vai aguentar a dor
I will give to you?
Que eu vou te dar?
Again and again
De novo e de novo
And will you return it?
E você vai retribuir?
There'll be times
Haverá momentos
When my crimes
Quando meus crimes
Will seem almost unforgivable
Parecerão quase imperdoáveis
I give in to sin
Eu cedo ao pecado
Because you have to make this life livable
Porque você tem que tornar esta vida suportável
But when you think I've had enough
Mas quando você acha que eu já tive o suficiente
From your sea of love
Do seu mar de amor
I'll take more than another river full
Eu vou tomar mais do que outro rio cheio
Yes, and I'll make it all worthwhile
Sim, e eu vou fazer tudo valer a pena
I'll make your heart smile
Eu vou fazer seu coração sorrir
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Altos estranhos e baixos estranhos
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
É assim que meu amor se desenrola
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Você vai me dar?
Will you take the pain
Você vai aguentar a dor
I will give to you?
Que eu vou te dar?
Again and again
De novo e de novo
And will you return it?
E você vai retribuir?
There'll be days
Haverá dias
When I stray
Quando eu me desviar
I may appear to be constantly out of reach
Eu posso parecer estar constantemente fora de alcance
I give in to sin
Eu cedo ao pecado
Because I like to practice what I preach
Porque eu gosto de praticar o que eu prego
I'm not trying to say
Eu não estou tentando dizer
I'll have it all my way
Que vou ter tudo do meu jeito
I'm always willing to learn
Estou sempre disposto a aprender
When you've got something to teach
Quando você tem algo a ensinar
Oh and I'll make it all worthwhile
Oh, e eu vou fazer tudo valer a pena
I'll make your heart smile
Eu vou fazer seu coração sorrir
Pain, will you return it?
Dor, você vai retribuir?
I'll say it again, pain
Eu vou dizer de novo, dor
Pain, will you return it?
Dor, você vai retribuir?
I'll say it again, pain
Eu vou dizer de novo, dor
Pain, will you return it?
Dor, você vai retribuir?
I'll say it again, pain
Eu vou dizer de novo, dor
Pain, will you return it?
Dor, você vai retribuir?
(I won't say it again)
(Eu não vou dizer de novo)
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Altos estranhos e baixos estranhos
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
É assim que meu amor se desenrola
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Você vai me dar?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Altos estranhos e baixos estranhos
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
É assim que meu amor se desenrola
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Você vai me dar?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Altos estranhos e baixos estranhos
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
É assim que meu amor se desenrola
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Você vai me dar?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Altos estranhos e baixos estranhos
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
É assim que meu amor se desenrola
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Você vai me dar?
Strangelove
Amor extraño
Strange highs and strange lows
Extraños altos y extraños bajos
Strangelove
Amor extraño
That's how my love goes
Así es como va mi amor
Strangelove
Amor extraño
Will you give it to me?
¿Me lo darás?
Will you take the pain
¿Me darás el dolor
I will give to you?
Que yo te daré?
Again and again
De nuevo y de nuevo
And will you return it?
¿Y lo devolverás?
There'll be times
Habrán momentos
When my crimes
En que mis crimines
Will seem almost unforgivable
Parezcan casi imperdonables
I give in to sin
Yo cedo al pecado
Because you have to make this life livable
Porque tú tienes que hacer esta vida vivible
But when you think I've had enough
Pero cuando crees que he tenido suficiente
From your sea of love
De tu mar de amor
I'll take more than another river full
Tomaré más que otro río lleno
Yes, and I'll make it all worthwhile
Sí, y haré que todo valga la pena
I'll make your heart smile
Haré que tu corazón sonría
Strangelove
Amor extraño
Strange highs and strange lows
Extraños altos y extraños bajos
Strangelove
Amor extraño
That's how my love goes
Así es como va mi amor
Strangelove
Amor extraño
Will you give it to me?
¿Me lo darás?
Will you take the pain
¿Me darás el dolor
I will give to you?
Que yo te daré?
Again and again
De nuevo y de nuevo
And will you return it?
¿Y lo devolverás?
There'll be days
Habrán días
When I stray
En los que me desvíe
I may appear to be constantly out of reach
Puede que parezca constantemente fuera de alcance
I give in to sin
Yo cedo al pecado
Because I like to practice what I preach
Porque me gusta practicar lo que predico
I'm not trying to say
No estoy tratando de decir
I'll have it all my way
Que lo tengo todo a mi manera
I'm always willing to learn
Siempre estoy dispuesto a aprender
When you've got something to teach
Cuando tengas algo para enseñar
Oh and I'll make it all worthwhile
Oh, y haré que todo valga la pena
I'll make your heart smile
Haré que tu corazón sonría
Pain, will you return it?
Dolor, ¿lo devolverás?
I'll say it again, pain
Lo diré de nuevo, dolor
Pain, will you return it?
Dolor, ¿lo devolverás?
I'll say it again, pain
Lo diré de nuevo, dolor
Pain, will you return it?
Dolor, ¿lo devolverás?
I'll say it again, pain
Lo diré de nuevo, dolor
Pain, will you return it?
Dolor, ¿lo devolverás?
(I won't say it again)
(No lo diré de nuevo)
Strangelove
Amor extraño
Strange highs and strange lows
Extraños altos y extraños bajos
Strangelove
Amor extraño
That's how my love goes
Así es como va mi amor
Strangelove
Amor extraño
Will you give it to me?
¿Me lo darás?
Strangelove
Amor extraño
Strange highs and strange lows
Extraños altos y extraños bajos
Strangelove
Amor extraño
That's how my love goes
Así es como va mi amor
Strangelove
Amor extraño
Will you give it to me?
¿Me lo darás?
Strangelove
Amor extraño
Strange highs and strange lows
Extraños altos y extraños bajos
Strangelove
Amor extraño
That's how my love goes
Así es como va mi amor
Strangelove
Amor extraño
Will you give it to me?
¿Me lo darás?
Strangelove
Amor extraño
Strange highs and strange lows
Extraños altos y extraños bajos
Strangelove
Amor extraño
That's how my love goes
Así es como va mi amor
Strangelove
Amor extraño
Will you give it to me?
¿Me lo darás?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Seltsame Höhen und seltsame Tiefen
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
So geht meine Liebe
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Wirst du sie mir geben?
Will you take the pain
Wirst du den Schmerz nehmen,
I will give to you?
Den ich dir geben werde?
Again and again
Immer und immer wieder
And will you return it?
Und wirst du ihn erwidern?
There'll be times
Es wird Zeiten geben,
When my crimes
Wenn meine Verbrechen
Will seem almost unforgivable
Fast unverzeihlich erscheinen
I give in to sin
Ich gebe der Sünde nach
Because you have to make this life livable
Denn du musst dieses Leben lebenswert machen
But when you think I've had enough
Aber wenn du denkst, ich hätte genug
From your sea of love
Von deiner See der Liebe
I'll take more than another river full
Ich werde mehr nehmen als einen weiteren vollen Fluss
Yes, and I'll make it all worthwhile
Ja, und ich werde es alles wert machen
I'll make your heart smile
Ich werde dein Herz zum Lächeln bringen
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Seltsame Höhen und seltsame Tiefen
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
So geht meine Liebe
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Wirst du sie mir geben?
Will you take the pain
Wirst du den Schmerz nehmen,
I will give to you?
Den ich dir geben werde?
Again and again
Immer und immer wieder
And will you return it?
Und wirst du ihn erwidern?
There'll be days
Es wird Tage geben,
When I stray
An denen ich mich verirre
I may appear to be constantly out of reach
Ich scheine ständig außer Reichweite zu sein
I give in to sin
Ich gebe der Sünde nach
Because I like to practice what I preach
Denn ich praktiziere gerne, was ich predige
I'm not trying to say
Ich versuche nicht zu sagen,
I'll have it all my way
Dass ich alles auf meine Weise haben werde
I'm always willing to learn
Ich bin immer bereit zu lernen
When you've got something to teach
Wenn du etwas zu lehren hast
Oh and I'll make it all worthwhile
Oh, und ich werde es alles wert machen
I'll make your heart smile
Ich werde dein Herz zum Lächeln bringen
Pain, will you return it?
Schmerz, wirst du ihn erwidern?
I'll say it again, pain
Ich sage es noch einmal, Schmerz
Pain, will you return it?
Schmerz, wirst du ihn erwidern?
I'll say it again, pain
Ich sage es noch einmal, Schmerz
Pain, will you return it?
Schmerz, wirst du ihn erwidern?
I'll say it again, pain
Ich sage es noch einmal, Schmerz
Pain, will you return it?
Schmerz, wirst du ihn erwidern?
(I won't say it again)
(Ich werde es nicht noch einmal sagen)
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Seltsame Höhen und seltsame Tiefen
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
So geht meine Liebe
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Wirst du sie mir geben?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Seltsame Höhen und seltsame Tiefen
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
So geht meine Liebe
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Wirst du sie mir geben?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Seltsame Höhen und seltsame Tiefen
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
So geht meine Liebe
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Wirst du sie mir geben?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Seltsame Höhen und seltsame Tiefen
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
So geht meine Liebe
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Wirst du sie mir geben?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strani alti e strani bassi
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
Così va il mio amore
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me lo darai?
Will you take the pain
Prenderai il dolore
I will give to you?
Che ti darò?
Again and again
Ancora e ancora
And will you return it?
E me lo restituirai?
There'll be times
Ci saranno momenti
When my crimes
Quando i miei crimini
Will seem almost unforgivable
Sembreranno quasi imperdonabili
I give in to sin
Cedo al peccato
Because you have to make this life livable
Perché devi rendere questa vita vivibile
But when you think I've had enough
Ma quando pensi che ne abbia avuto abbastanza
From your sea of love
Dal tuo mare d'amore
I'll take more than another river full
Prenderò più di un altro fiume pieno
Yes, and I'll make it all worthwhile
Sì, e ne varrà la pena
I'll make your heart smile
Farò sorridere il tuo cuore
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strani alti e strani bassi
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
Così va il mio amore
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me lo darai?
Will you take the pain
Prenderai il dolore
I will give to you?
Che ti darò?
Again and again
Ancora e ancora
And will you return it?
E me lo restituirai?
There'll be days
Ci saranno giorni
When I stray
Quando mi allontano
I may appear to be constantly out of reach
Potrei sembrare costantemente fuori portata
I give in to sin
Cedo al peccato
Because I like to practice what I preach
Perché mi piace praticare ciò che predico
I'm not trying to say
Non sto cercando di dire
I'll have it all my way
Che avrò tutto a modo mio
I'm always willing to learn
Sono sempre disposto a imparare
When you've got something to teach
Quando hai qualcosa da insegnare
Oh and I'll make it all worthwhile
Oh e ne varrà la pena
I'll make your heart smile
Farò sorridere il tuo cuore
Pain, will you return it?
Dolore, me lo restituirai?
I'll say it again, pain
Lo dirò di nuovo, dolore
Pain, will you return it?
Dolore, me lo restituirai?
I'll say it again, pain
Lo dirò di nuovo, dolore
Pain, will you return it?
Dolore, me lo restituirai?
I'll say it again, pain
Lo dirò di nuovo, dolore
Pain, will you return it?
Dolore, me lo restituirai?
(I won't say it again)
(Non lo dirò di nuovo)
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strani alti e strani bassi
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
Così va il mio amore
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me lo darai?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strani alti e strani bassi
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
Così va il mio amore
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me lo darai?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strani alti e strani bassi
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
Così va il mio amore
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me lo darai?
Strangelove
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strani alti e strani bassi
Strangelove
Strangelove
That's how my love goes
Così va il mio amore
Strangelove
Strangelove
Will you give it to me?
Me lo darai?

Curiosités sur la chanson Strangelove [Single Version] de Depeche Mode

Sur quels albums la chanson “Strangelove [Single Version]” a-t-elle été lancée par Depeche Mode?
Depeche Mode a lancé la chanson sur les albums “Strangelove” en 1987, “The Singles 86>98” en 1998, “The Videos 86﹥98” en 1998, “DMBX4” en 2004, “The Best of Depeche Mode Volume One” en 2006, “The Best of Depeche Mode, Volume 1” en 2006, et “Video Singles Collection” en 2016.
Qui a composé la chanson “Strangelove [Single Version]” de Depeche Mode?
La chanson “Strangelove [Single Version]” de Depeche Mode a été composée par Martin Gore.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Depeche Mode

Autres artistes de New wave