Tora! Tora! Tora!

Martin Lee Gore

Paroles Traduction

They were raining from the sky
Exploding in my heart
Is this a love in disguise?
Or just a form of modern art?

From the skies, you could almost hear them cry
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
Tora! Tora! Tora!

I had a nightmare only yesterday
You played a skeleton
You took my love then died that day
I played an American

From the skies, you can almost hear them cry
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
Tora! Tora! Tora!

I played an American (I played an American)
I played an American (I played an American)
I played an American (I played an American)
I played an American (I played an American)
I played an American (I played an American)
I played an American (an American)
I played an American
I played an American (an American)

They were raining from the sky
Ils pleuvaient du ciel
Exploding in my heart
Explosant dans mon cœur
Is this a love in disguise?
Est-ce un amour déguisé ?
Or just a form of modern art?
Ou juste une forme d'art moderne ?
From the skies, you could almost hear them cry
Du ciel, tu pouvais presque les entendre pleurer
Tora! Tora! Tora!
Tora ! Tora ! Tora !
In the town, they were going down
Dans la ville, ils tombaient
Tora! Tora! Tora!
Tora ! Tora ! Tora !
I had a nightmare only yesterday
J'ai fait un cauchemar seulement hier
You played a skeleton
Tu jouais un squelette
You took my love then died that day
Tu as pris mon amour puis es mort ce jour-là
I played an American
J'ai joué un Américain
From the skies, you can almost hear them cry
Du ciel, tu peux presque les entendre pleurer
Tora! Tora! Tora!
Tora ! Tora ! Tora !
In the town, they were going down
Dans la ville, ils tombaient
Tora! Tora! Tora!
Tora ! Tora ! Tora !
I played an American (I played an American)
J'ai joué un Américain (J'ai joué un Américain)
I played an American (I played an American)
J'ai joué un Américain (J'ai joué un Américain)
I played an American (I played an American)
J'ai joué un Américain (J'ai joué un Américain)
I played an American (I played an American)
J'ai joué un Américain (J'ai joué un Américain)
I played an American (I played an American)
J'ai joué un Américain (J'ai joué un Américain)
I played an American (an American)
J'ai joué un Américain (un Américain)
I played an American
J'ai joué un Américain
I played an American (an American)
J'ai joué un Américain (un Américain)
They were raining from the sky
Estavam chovendo do céu
Exploding in my heart
Explodindo em meu coração
Is this a love in disguise?
Isso é um amor disfarçado?
Or just a form of modern art?
Ou apenas uma forma de arte moderna?
From the skies, you could almost hear them cry
Dos céus, você quase podia ouvi-los chorar
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
Na cidade, eles estavam caindo
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I had a nightmare only yesterday
Eu tive um pesadelo apenas ontem
You played a skeleton
Você interpretou um esqueleto
You took my love then died that day
Você levou meu amor e morreu naquele dia
I played an American
Eu interpretei um americano
From the skies, you can almost hear them cry
Dos céus, você quase pode ouvi-los chorar
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
Na cidade, eles estavam caindo
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I played an American (I played an American)
Eu interpretei um americano (Eu interpretei um americano)
I played an American (I played an American)
Eu interpretei um americano (Eu interpretei um americano)
I played an American (I played an American)
Eu interpretei um americano (Eu interpretei um americano)
I played an American (I played an American)
Eu interpretei um americano (Eu interpretei um americano)
I played an American (I played an American)
Eu interpretei um americano (Eu interpretei um americano)
I played an American (an American)
Eu interpretei um americano (um americano)
I played an American
Eu interpretei um americano
I played an American (an American)
Eu interpretei um americano (um americano)
They were raining from the sky
Llovían desde el cielo
Exploding in my heart
Explotando en mi corazón
Is this a love in disguise?
¿Es esto un amor disfrazado?
Or just a form of modern art?
¿O simplemente una forma de arte moderno?
From the skies, you could almost hear them cry
Desde los cielos, casi podías oírlos llorar
Tora! Tora! Tora!
¡Tora! ¡Tora! ¡Tora!
In the town, they were going down
En el pueblo, estaban cayendo
Tora! Tora! Tora!
¡Tora! ¡Tora! ¡Tora!
I had a nightmare only yesterday
Tuve una pesadilla solo ayer
You played a skeleton
Interpretaste a un esqueleto
You took my love then died that day
Tomaste mi amor y luego moriste ese día
I played an American
Interpreté a un americano
From the skies, you can almost hear them cry
Desde los cielos, casi puedes oírlos llorar
Tora! Tora! Tora!
¡Tora! ¡Tora! ¡Tora!
In the town, they were going down
En el pueblo, estaban cayendo
Tora! Tora! Tora!
¡Tora! ¡Tora! ¡Tora!
I played an American (I played an American)
Interpreté a un americano (Interpreté a un americano)
I played an American (I played an American)
Interpreté a un americano (Interpreté a un americano)
I played an American (I played an American)
Interpreté a un americano (Interpreté a un americano)
I played an American (I played an American)
Interpreté a un americano (Interpreté a un americano)
I played an American (I played an American)
Interpreté a un americano (Interpreté a un americano)
I played an American (an American)
Interpreté a un americano (un americano)
I played an American
Interpreté a un americano
I played an American (an American)
Interpreté a un americano (un americano)
They were raining from the sky
Sie regneten vom Himmel herab
Exploding in my heart
Explodierten in meinem Herzen
Is this a love in disguise?
Ist das eine getarnte Liebe?
Or just a form of modern art?
Oder nur eine Form der modernen Kunst?
From the skies, you could almost hear them cry
Vom Himmel aus konnte man sie fast weinen hören
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
In der Stadt gingen sie unter
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I had a nightmare only yesterday
Ich hatte erst gestern einen Albtraum
You played a skeleton
Du spieltest ein Skelett
You took my love then died that day
Du nahmst meine Liebe und starbst an diesem Tag
I played an American
Ich spielte einen Amerikaner
From the skies, you can almost hear them cry
Vom Himmel aus kann man sie fast weinen hören
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
In der Stadt gingen sie unter
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I played an American (I played an American)
Ich spielte einen Amerikaner (Ich spielte einen Amerikaner)
I played an American (I played an American)
Ich spielte einen Amerikaner (Ich spielte einen Amerikaner)
I played an American (I played an American)
Ich spielte einen Amerikaner (Ich spielte einen Amerikaner)
I played an American (I played an American)
Ich spielte einen Amerikaner (Ich spielte einen Amerikaner)
I played an American (I played an American)
Ich spielte einen Amerikaner (Ich spielte einen Amerikaner)
I played an American (an American)
Ich spielte einen Amerikaner (einen Amerikaner)
I played an American
Ich spielte einen Amerikaner
I played an American (an American)
Ich spielte einen Amerikaner (einen Amerikaner)
They were raining from the sky
Piovevano dal cielo
Exploding in my heart
Esplodendo nel mio cuore
Is this a love in disguise?
È questo un amore travestito?
Or just a form of modern art?
O solo una forma di arte moderna?
From the skies, you could almost hear them cry
Dal cielo, quasi si poteva sentirli piangere
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
In città, stavano cadendo
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I had a nightmare only yesterday
Ho avuto un incubo solo ieri
You played a skeleton
Hai interpretato uno scheletro
You took my love then died that day
Hai preso il mio amore poi sei morto quel giorno
I played an American
Ho interpretato un americano
From the skies, you can almost hear them cry
Dal cielo, quasi si può sentirli piangere
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
In città, stavano cadendo
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I played an American (I played an American)
Ho interpretato un americano (Ho interpretato un americano)
I played an American (I played an American)
Ho interpretato un americano (Ho interpretato un americano)
I played an American (I played an American)
Ho interpretato un americano (Ho interpretato un americano)
I played an American (I played an American)
Ho interpretato un americano (Ho interpretato un americano)
I played an American (I played an American)
Ho interpretato un americano (Ho interpretato un americano)
I played an American (an American)
Ho interpretato un americano (un americano)
I played an American
Ho interpretato un americano
I played an American (an American)
Ho interpretato un americano (un americano)
They were raining from the sky
Mereka hujan dari langit
Exploding in my heart
Meledak di hatiku
Is this a love in disguise?
Apakah ini cinta yang menyamar?
Or just a form of modern art?
Atau hanya bentuk seni modern?
From the skies, you could almost hear them cry
Dari langit, kau hampir bisa mendengar mereka menangis
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
Di kota, mereka sedang jatuh
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I had a nightmare only yesterday
Aku baru saja memiliki mimpi buruk kemarin
You played a skeleton
Kau memainkan kerangka
You took my love then died that day
Kau mengambil cintaku lalu mati hari itu
I played an American
Aku memainkan seorang Amerika
From the skies, you can almost hear them cry
Dari langit, kau hampir bisa mendengar mereka menangis
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
In the town, they were going down
Di kota, mereka sedang jatuh
Tora! Tora! Tora!
Tora! Tora! Tora!
I played an American (I played an American)
Aku memainkan seorang Amerika (Aku memainkan seorang Amerika)
I played an American (I played an American)
Aku memainkan seorang Amerika (Aku memainkan seorang Amerika)
I played an American (I played an American)
Aku memainkan seorang Amerika (Aku memainkan seorang Amerika)
I played an American (I played an American)
Aku memainkan seorang Amerika (Aku memainkan seorang Amerika)
I played an American (I played an American)
Aku memainkan seorang Amerika (Aku memainkan seorang Amerika)
I played an American (an American)
Aku memainkan seorang Amerika (seorang Amerika)
I played an American
Aku memainkan seorang Amerika
I played an American (an American)
Aku memainkan seorang Amerika (seorang Amerika)
They were raining from the sky
พวกเขาตกจากท้องฟ้า
Exploding in my heart
ระเบิดในหัวใจของฉัน
Is this a love in disguise?
นี่คือรักที่ปลอมปิดหรือไม่?
Or just a form of modern art?
หรือเพียงแค่ศิลปะสมัยใหม่?
From the skies, you could almost hear them cry
จากท้องฟ้า คุณจะได้ยินพวกเขาร้องไห้
Tora! Tora! Tora!
โทระ! โทระ! โทระ!
In the town, they were going down
ในเมือง พวกเขากำลังลง
Tora! Tora! Tora!
โทระ! โทระ! โทระ!
I had a nightmare only yesterday
ฉันฝันร้ายเมื่อเมื่อวาน
You played a skeleton
คุณแสดงเป็นโครงกระดูก
You took my love then died that day
คุณเอาความรักของฉันแล้วตายในวันนั้น
I played an American
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน
From the skies, you can almost hear them cry
จากท้องฟ้า คุณจะได้ยินพวกเขาร้องไห้
Tora! Tora! Tora!
โทระ! โทระ! โทระ!
In the town, they were going down
ในเมือง พวกเขากำลังลง
Tora! Tora! Tora!
โทระ! โทระ! โทระ!
I played an American (I played an American)
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน (ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน)
I played an American (I played an American)
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน (ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน)
I played an American (I played an American)
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน (ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน)
I played an American (I played an American)
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน (ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน)
I played an American (I played an American)
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน (ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน)
I played an American (an American)
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน (คนอเมริกัน)
I played an American
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน
I played an American (an American)
ฉันแสดงเป็นคนอเมริกัน (คนอเมริกัน)
They were raining from the sky
他们从天而降
Exploding in my heart
在我心中爆炸
Is this a love in disguise?
这是伪装的爱情吗?
Or just a form of modern art?
还是只是现代艺术的一种形式?
From the skies, you could almost hear them cry
从天空中,你几乎可以听到他们的哭泣
Tora! Tora! Tora!
虎!虎!虎!
In the town, they were going down
在城镇,他们正在下沉
Tora! Tora! Tora!
虎!虎!虎!
I had a nightmare only yesterday
我昨天只是做了一个噩梦
You played a skeleton
你扮演了一个骷髅
You took my love then died that day
你带走了我的爱,然后那天去世了
I played an American
我扮演了一个美国人
From the skies, you can almost hear them cry
从天空中,你几乎可以听到他们的哭泣
Tora! Tora! Tora!
虎!虎!虎!
In the town, they were going down
在城镇,他们正在下沉
Tora! Tora! Tora!
虎!虎!虎!
I played an American (I played an American)
我扮演了一个美国人(我扮演了一个美国人)
I played an American (I played an American)
我扮演了一个美国人(我扮演了一个美国人)
I played an American (I played an American)
我扮演了一个美国人(我扮演了一个美国人)
I played an American (I played an American)
我扮演了一个美国人(我扮演了一个美国人)
I played an American (I played an American)
我扮演了一个美国人(我扮演了一个美国人)
I played an American (an American)
我扮演了一个美国人(一个美国人)
I played an American
我扮演了一个美国人
I played an American (an American)
我扮演了一个美国人(一个美国人)

Curiosités sur la chanson Tora! Tora! Tora! de Depeche Mode

Sur quels albums la chanson “Tora! Tora! Tora!” a-t-elle été lancée par Depeche Mode?
Depeche Mode a lancé la chanson sur les albums “Speak & Spell” en 1981, “DMBX2: Singles 7-12” en 1991, “Single Box 2” en 2004, “Rare Early Live Performances” en 2006, et “Remixes 2: 81-11” en 2011.
Qui a composé la chanson “Tora! Tora! Tora!” de Depeche Mode?
La chanson “Tora! Tora! Tora!” de Depeche Mode a été composée par Martin Lee Gore.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Depeche Mode

Autres artistes de New wave