É fácil pra você
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
É fácil porque não
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Você já me esqueceu
Mas eu ainda 'to preso na gente
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Já avisei meu vizinho
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Não 'to dando conta, não
Foi embora e levou meu coração
Ainda te amo e tenho recaída
Quem mandou você sair da minha vida
Não 'to dando conta, não
Foi embora e levou meu coração
Ainda te amo e tenho recaída
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
É fácil pra você
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
É fácil porque não
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Você já me esqueceu
Mas eu ainda 'to preso na gente
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Já avisei meu vizinho
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Não 'to dando conta não
Foi embora e levou meu coração
Ainda te amo e tenho recaída
Quem mandou você sair da minha vida
Não 'to dando conta não
Foi embora e levou meu coração
Ainda te amo e tenho recaída
Quem mandou (quem mandou) você sair, você sair
Não 'to dando conta não
Foi embora e levou meu coração (foi embora)
Foi embora e levou meu coração (ainda te amo e tenho recaída)
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
É fácil pra você
É fácil pra você
C'est facile pour toi
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
De me dire de ne pas écouter mes sentiments
É fácil porque não
C'est facile parce que tu ne
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Ne ressens pas ce que je ressens ici à l'intérieur
Você já me esqueceu
Tu m'as déjà oublié
Mas eu ainda 'to preso na gente
Mais je suis toujours coincé en nous
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Alors ne viens pas me demander de passer à autre chose
Já avisei meu vizinho
J'ai déjà prévenu mon voisin
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
De ne pas jouer Sorriso, ni Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Parce que si j'écoute, je finis par pleurer
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Et je fais tout pour ne pas me souvenir de toi
Não 'to dando conta, não
Je n'y arrive pas, non
Foi embora e levou meu coração
Tu es parti et tu as emporté mon cœur
Ainda te amo e tenho recaída
Je t'aime toujours et j'ai des rechutes
Quem mandou você sair da minha vida
Qui t'a demandé de sortir de ma vie
Não 'to dando conta, não
Je n'y arrive pas, non
Foi embora e levou meu coração
Tu es parti et tu as emporté mon cœur
Ainda te amo e tenho recaída
Je t'aime toujours et j'ai des rechutes
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Qui t'a demandé de sortir de ma vie, ai ai ai
É fácil pra você
C'est facile pour toi
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
De me dire de ne pas écouter mes sentiments
É fácil porque não
C'est facile parce que tu ne
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Ne ressens pas ce que je ressens ici à l'intérieur
Você já me esqueceu
Tu m'as déjà oublié
Mas eu ainda 'to preso na gente
Mais je suis toujours coincé en nous
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Alors ne viens pas me demander de passer à autre chose
Já avisei meu vizinho
J'ai déjà prévenu mon voisin
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
De ne pas jouer Sorriso, ni Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Parce que si j'écoute, je finis par pleurer
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Et je fais tout pour ne pas me souvenir de toi
Não 'to dando conta não
Je n'y arrive pas, non
Foi embora e levou meu coração
Tu es parti et tu as emporté mon cœur
Ainda te amo e tenho recaída
Je t'aime toujours et j'ai des rechutes
Quem mandou você sair da minha vida
Qui t'a demandé de sortir de ma vie
Não 'to dando conta não
Je n'y arrive pas, non
Foi embora e levou meu coração
Tu es parti et tu as emporté mon cœur
Ainda te amo e tenho recaída
Je t'aime toujours et j'ai des rechutes
Quem mandou (quem mandou) você sair, você sair
Qui a demandé (qui a demandé) que tu partes, que tu partes
Não 'to dando conta não
Je n'y arrive pas, non
Foi embora e levou meu coração (foi embora)
Tu es parti et tu as emporté mon cœur (tu es parti)
Foi embora e levou meu coração (ainda te amo e tenho recaída)
Tu es parti et tu as emporté mon cœur (je t'aime toujours et j'ai des rechutes)
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Qui t'a demandé de sortir de ma vie, ai ai ai
É fácil pra você
C'est facile pour toi
É fácil pra você
It's easy for you
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
To tell me not to listen to my feelings
É fácil porque não
It's easy because you don't
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Don't feel what I feel inside
Você já me esqueceu
You've already forgotten me
Mas eu ainda 'to preso na gente
But I'm still stuck on us
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
So don't come asking me to move on
Já avisei meu vizinho
I've already warned my neighbor
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Not to play Sorriso, nor Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Because if I hear it, I'll end up crying
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
And I'm doing everything not to remember you
Não 'to dando conta, não
I can't handle it, no
Foi embora e levou meu coração
You left and took my heart
Ainda te amo e tenho recaída
I still love you and I have relapses
Quem mandou você sair da minha vida
Who told you to leave my life
Não 'to dando conta, não
I can't handle it, no
Foi embora e levou meu coração
You left and took my heart
Ainda te amo e tenho recaída
I still love you and I have relapses
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Who told you to leave my life, oh oh oh
É fácil pra você
It's easy for you
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
To tell me not to listen to my feelings
É fácil porque não
It's easy because you don't
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Don't feel what I feel inside
Você já me esqueceu
You've already forgotten me
Mas eu ainda 'to preso na gente
But I'm still stuck on us
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
So don't come asking me to move on
Já avisei meu vizinho
I've already warned my neighbor
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Not to play Sorriso, nor Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Because if I hear it, I'll end up crying
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
And I'm doing everything not to remember you
Não 'to dando conta não
I can't handle it, no
Foi embora e levou meu coração
You left and took my heart
Ainda te amo e tenho recaída
I still love you and I have relapses
Quem mandou você sair da minha vida
Who told you to leave my life
Não 'to dando conta não
I can't handle it, no
Foi embora e levou meu coração
You left and took my heart
Ainda te amo e tenho recaída
I still love you and I have relapses
Quem mandou (quem mandou) você sair, você sair
Who told (who told) you to leave, you to leave
Não 'to dando conta não
I can't handle it, no
Foi embora e levou meu coração (foi embora)
You left and took my heart (you left)
Foi embora e levou meu coração (ainda te amo e tenho recaída)
You left and took my heart (I still love you and I have relapses)
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Who told you to leave my life, oh oh oh
É fácil pra você
It's easy for you
É fácil pra você
Es fácil para ti
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
Decirme que no escuche a mis sentimientos
É fácil porque não
Es fácil porque no
Não sente o que eu sinto aqui dentro
No sientes lo que yo siento aquí dentro
Você já me esqueceu
Ya me has olvidado
Mas eu ainda 'to preso na gente
Pero yo aún estoy atrapado en nosotros
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Así que no vengas a pedirme que siga adelante
Já avisei meu vizinho
Ya le he avisado a mi vecino
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Para que no toque Sorriso, ni Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Porque si lo escucho, terminaré llorando
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Y estoy haciendo todo para no recordarte
Não 'to dando conta, não
No puedo soportarlo, no
Foi embora e levou meu coração
Te fuiste y te llevaste mi corazón
Ainda te amo e tenho recaída
Todavía te amo y tengo recaídas
Quem mandou você sair da minha vida
¿Quién te mandó a salir de mi vida?
Não 'to dando conta, não
No puedo soportarlo, no
Foi embora e levou meu coração
Te fuiste y te llevaste mi corazón
Ainda te amo e tenho recaída
Todavía te amo y tengo recaídas
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
¿Quién te mandó a salir de mi vida, ay ay ay?
É fácil pra você
Es fácil para ti
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
Decirme que no escuche a mis sentimientos
É fácil porque não
Es fácil porque no
Não sente o que eu sinto aqui dentro
No sientes lo que yo siento aquí dentro
Você já me esqueceu
Ya me has olvidado
Mas eu ainda 'to preso na gente
Pero yo aún estoy atrapado en nosotros
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Así que no vengas a pedirme que siga adelante
Já avisei meu vizinho
Ya le he avisado a mi vecino
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Para que no toque Sorriso, ni Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Porque si lo escucho, terminaré llorando
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Y estoy haciendo todo para no recordarte
Não 'to dando conta não
No puedo soportarlo, no
Foi embora e levou meu coração
Te fuiste y te llevaste mi corazón
Ainda te amo e tenho recaída
Todavía te amo y tengo recaídas
Quem mandou você sair da minha vida
¿Quién te mandó a salir de mi vida?
Não 'to dando conta não
No puedo soportarlo, no
Foi embora e levou meu coração
Te fuiste y te llevaste mi corazón
Ainda te amo e tenho recaída
Todavía te amo y tengo recaídas
Quem mandou (quem mandou) você sair, você sair
¿Quién te mandó (quién te mandó) a salir, a salir?
Não 'to dando conta não
No puedo soportarlo, no
Foi embora e levou meu coração (foi embora)
Te fuiste y te llevaste mi corazón (te fuiste)
Foi embora e levou meu coração (ainda te amo e tenho recaída)
Te fuiste y te llevaste mi corazón (todavía te amo y tengo recaídas)
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
¿Quién te mandó a salir de mi vida, ay ay ay?
É fácil pra você
Es fácil para ti
É fácil pra você
Es ist einfach für dich
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
Mir zu sagen, ich soll nicht auf meine Gefühle hören
É fácil porque não
Es ist einfach, weil du nicht
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Nicht fühlst, was ich hier drinnen fühle
Você já me esqueceu
Du hast mich schon vergessen
Mas eu ainda 'to preso na gente
Aber ich bin immer noch in uns gefangen
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Also komm nicht und bitte mich, weiterzumachen
Já avisei meu vizinho
Ich habe meinen Nachbarn schon gewarnt
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Nicht Sorriso oder Dilsinho zu spielen
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Denn wenn ich es höre, fange ich an zu weinen
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Und ich tue alles, um dich nicht zu erinnern
Não 'to dando conta, não
Ich komme nicht klar, nein
Foi embora e levou meu coração
Du bist weggegangen und hast mein Herz mitgenommen
Ainda te amo e tenho recaída
Ich liebe dich immer noch und habe Rückfälle
Quem mandou você sair da minha vida
Wer hat dir erlaubt, mein Leben zu verlassen
Não 'to dando conta, não
Ich komme nicht klar, nein
Foi embora e levou meu coração
Du bist weggegangen und hast mein Herz mitgenommen
Ainda te amo e tenho recaída
Ich liebe dich immer noch und habe Rückfälle
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Wer hat dir erlaubt, mein Leben zu verlassen, ai ai ai
É fácil pra você
Es ist einfach für dich
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
Mir zu sagen, ich soll nicht auf meine Gefühle hören
É fácil porque não
Es ist einfach, weil du nicht
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Nicht fühlst, was ich hier drinnen fühle
Você já me esqueceu
Du hast mich schon vergessen
Mas eu ainda 'to preso na gente
Aber ich bin immer noch in uns gefangen
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Also komm nicht und bitte mich, weiterzumachen
Já avisei meu vizinho
Ich habe meinen Nachbarn schon gewarnt
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Nicht Sorriso oder Dilsinho zu spielen
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Denn wenn ich es höre, fange ich an zu weinen
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
Und ich tue alles, um dich nicht zu erinnern
Não 'to dando conta não
Ich komme nicht klar, nein
Foi embora e levou meu coração
Du bist weggegangen und hast mein Herz mitgenommen
Ainda te amo e tenho recaída
Ich liebe dich immer noch und habe Rückfälle
Quem mandou você sair da minha vida
Wer hat dir erlaubt, mein Leben zu verlassen
Não 'to dando conta não
Ich komme nicht klar, nein
Foi embora e levou meu coração
Du bist weggegangen und hast mein Herz mitgenommen
Ainda te amo e tenho recaída
Ich liebe dich immer noch und habe Rückfälle
Quem mandou (quem mandou) você sair, você sair
Wer hat (wer hat) dir erlaubt, zu gehen, zu gehen
Não 'to dando conta não
Ich komme nicht klar, nein
Foi embora e levou meu coração (foi embora)
Du bist weggegangen und hast mein Herz mitgenommen (du bist weggegangen)
Foi embora e levou meu coração (ainda te amo e tenho recaída)
Du bist weggegangen und hast mein Herz mitgenommen (ich liebe dich immer noch und habe Rückfälle)
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Wer hat dir erlaubt, mein Leben zu verlassen, ai ai ai
É fácil pra você
Es ist einfach für dich
É fácil pra você
È facile per te
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
Dirmi di non ascoltare i miei sentimenti
É fácil porque não
È facile perché no
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Non senti quello che sento qui dentro
Você já me esqueceu
Mi hai già dimenticato
Mas eu ainda 'to preso na gente
Ma io sono ancora bloccato in noi
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Quindi non chiedermi di andare avanti
Já avisei meu vizinho
Ho già avvertito il mio vicino
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Per non suonare Sorriso, né Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Perché se ascolto, finisco a piangere
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
E sto facendo di tutto per non ricordarti
Não 'to dando conta, não
Non ce la sto facendo, no
Foi embora e levou meu coração
Sei andato via e hai portato via il mio cuore
Ainda te amo e tenho recaída
Ti amo ancora e ho delle ricadute
Quem mandou você sair da minha vida
Chi ti ha detto di uscire dalla mia vita
Não 'to dando conta, não
Non ce la sto facendo, no
Foi embora e levou meu coração
Sei andato via e hai portato via il mio cuore
Ainda te amo e tenho recaída
Ti amo ancora e ho delle ricadute
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Chi ti ha detto di uscire dalla mia vita, ah ah ah
É fácil pra você
È facile per te
Dizer pra eu não ouvir meu sentimento
Dirmi di non ascoltare i miei sentimenti
É fácil porque não
È facile perché no
Não sente o que eu sinto aqui dentro
Non senti quello che sento qui dentro
Você já me esqueceu
Mi hai già dimenticato
Mas eu ainda 'to preso na gente
Ma io sono ancora bloccato in noi
Então não vem pedir pra eu seguir em frente
Quindi non chiedermi di andare avanti
Já avisei meu vizinho
Ho già avvertito il mio vicino
Pra não tocar Sorriso, nem Dilsinho
Per non suonare Sorriso, né Dilsinho
Porque se eu ouvir, me acabo de chorar
Perché se ascolto, finisco a piangere
E 'to fazendo tudo pra não te lembrar
E sto facendo di tutto per non ricordarti
Não 'to dando conta não
Non ce la sto facendo, no
Foi embora e levou meu coração
Sei andato via e hai portato via il mio cuore
Ainda te amo e tenho recaída
Ti amo ancora e ho delle ricadute
Quem mandou você sair da minha vida
Chi ti ha detto di uscire dalla mia vita
Não 'to dando conta não
Non ce la sto facendo, no
Foi embora e levou meu coração
Sei andato via e hai portato via il mio cuore
Ainda te amo e tenho recaída
Ti amo ancora e ho delle ricadute
Quem mandou (quem mandou) você sair, você sair
Chi ti ha detto (chi ti ha detto) di uscire, di uscire
Não 'to dando conta não
Non ce la sto facendo, no
Foi embora e levou meu coração (foi embora)
Sei andato via e hai portato via il mio cuore (sei andato via)
Foi embora e levou meu coração (ainda te amo e tenho recaída)
Sei andato via e hai portato via il mio cuore (ti amo ancora e ho delle ricadute)
Quem mandou você sair da minha vida, ai ai ai
Chi ti ha detto di uscire dalla mia vita, ah ah ah
É fácil pra você
È facile per te