Like an unsung melody
The truth is waiting there for you to find it
It's not a blight, but a remedy
A clear reminder of how it began
Deep inside your memory
Turned away as you struggled to find it
You heard the call as you walked away
A voice of calm from within the silence
And for what seemed an eternity
You're waiting, hoping it would call out again
You heard the shadow reckoning
Then your fears seemed to keep you blinded
You held your guard as you walked away
When you think all is forsaken
Listen to me now (all is not forsaken)
You need never feel broken again
Sometimes darkness can show you the light
An unforgivable tragedy
The answer isn't where you think you'd find it
Prepare yourself for the reckoning
For when your world seems to crumble again
Don't be afraid, don't turn away
You're the one who can redefine it
Don't let hope become a memory
Let the shadow permeate your mind and
Reveal the thoughts that were tucked away
So that the door can be opened again
Within your darkest memories
Lies the answer if you dare to find it
Don't let hope become a memory
When you think all is forsaken
Listen to me now (all is not forsaken)
You need never feel broken again
Sometimes darkness can show you the light
Sickening, weakening
Don't let another somber pariah consume your soul
You need strengthening, toughening
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
Ignite the fire within you
When you think all is forsaken
Listen to me now (all is not forsaken)
You need never feel broken again
Sometimes darkness can show you the light
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
You need never feel broken again
Sometimes darkness
Can show you the light
Like an unsung melody
Comme une mélodie non chantée
The truth is waiting there for you to find it
La vérité est là, attendant que tu la trouves
It's not a blight, but a remedy
Ce n'est pas un fléau, mais un remède
A clear reminder of how it began
Un rappel clair de comment tout a commencé
Deep inside your memory
Profondément dans ta mémoire
Turned away as you struggled to find it
Tu t'es détourné alors que tu luttas pour la trouver
You heard the call as you walked away
Tu as entendu l'appel alors que tu t'éloignais
A voice of calm from within the silence
Une voix calme au sein du silence
And for what seemed an eternity
Et pendant ce qui semblait une éternité
You're waiting, hoping it would call out again
Tu attends, espérant qu'elle appelle à nouveau
You heard the shadow reckoning
Tu as entendu l'ombre faire son compte
Then your fears seemed to keep you blinded
Puis tes peurs semblaient te rendre aveugle
You held your guard as you walked away
Tu as gardé ta garde alors que tu t'éloignais
When you think all is forsaken
Quand tu penses que tout est abandonné
Listen to me now (all is not forsaken)
Écoute-moi maintenant (tout n'est pas abandonné)
You need never feel broken again
Tu n'as plus jamais besoin de te sentir brisé
Sometimes darkness can show you the light
Parfois, l'obscurité peut te montrer la lumière
An unforgivable tragedy
Une tragédie impardonnable
The answer isn't where you think you'd find it
La réponse n'est pas là où tu penses la trouver
Prepare yourself for the reckoning
Prépare-toi pour le jugement
For when your world seems to crumble again
Car quand ton monde semble s'effondrer à nouveau
Don't be afraid, don't turn away
N'aie pas peur, ne te détourne pas
You're the one who can redefine it
Tu es celui qui peut le redéfinir
Don't let hope become a memory
Ne laisse pas l'espoir devenir un souvenir
Let the shadow permeate your mind and
Laisse l'ombre imprégner ton esprit et
Reveal the thoughts that were tucked away
Révèle les pensées qui étaient cachées
So that the door can be opened again
Afin que la porte puisse être ouverte à nouveau
Within your darkest memories
Dans tes souvenirs les plus sombres
Lies the answer if you dare to find it
Se trouve la réponse si tu oses la trouver
Don't let hope become a memory
Ne laisse pas l'espoir devenir un souvenir
When you think all is forsaken
Quand tu penses que tout est abandonné
Listen to me now (all is not forsaken)
Écoute-moi maintenant (tout n'est pas abandonné)
You need never feel broken again
Tu n'as plus jamais besoin de te sentir brisé
Sometimes darkness can show you the light
Parfois, l'obscurité peut te montrer la lumière
Sickening, weakening
Écoeurant, affaiblissant
Don't let another somber pariah consume your soul
Ne laisse pas un autre paria sombre consumer ton âme
You need strengthening, toughening
Tu as besoin de renforcement, de durcissement
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
Il faut une obscurité intérieure pour raviver le feu qui brûle en toi
Ignite the fire within you
Allume le feu en toi
When you think all is forsaken
Quand tu penses que tout est abandonné
Listen to me now (all is not forsaken)
Écoute-moi maintenant (tout n'est pas abandonné)
You need never feel broken again
Tu n'as plus jamais besoin de te sentir brisé
Sometimes darkness can show you the light
Parfois, l'obscurité peut te montrer la lumière
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
Ne l'ignore pas, écoute-moi maintenant (tout n'est pas abandonné)
You need never feel broken again
Tu n'as plus jamais besoin de te sentir brisé
Sometimes darkness
Parfois, l'obscurité
Can show you the light
Peut te montrer la lumière
Like an unsung melody
Como uma melodia não cantada
The truth is waiting there for you to find it
A verdade está lá esperando você encontrá-la
It's not a blight, but a remedy
Não é uma praga, mas um remédio
A clear reminder of how it began
Um lembrete claro de como tudo começou
Deep inside your memory
Bem no fundo da sua memória
Turned away as you struggled to find it
Você se afastou enquanto lutava para encontrá-la
You heard the call as you walked away
Você ouviu o chamado enquanto se afastava
A voice of calm from within the silence
Uma voz de calma dentro do silêncio
And for what seemed an eternity
E por um tempo que parecia uma eternidade
You're waiting, hoping it would call out again
Você está esperando, esperando que ela chame novamente
You heard the shadow reckoning
Você ouviu o acerto de contas da sombra
Then your fears seemed to keep you blinded
Então seus medos pareciam te cegar
You held your guard as you walked away
Você se defendeu enquanto se afastava
When you think all is forsaken
Quando você acha que tudo está perdido
Listen to me now (all is not forsaken)
Ouça-me agora (nada está perdido)
You need never feel broken again
Você nunca mais precisa se sentir quebrado
Sometimes darkness can show you the light
Às vezes a escuridão pode te mostrar a luz
An unforgivable tragedy
Uma tragédia imperdoável
The answer isn't where you think you'd find it
A resposta não está onde você pensa que encontraria
Prepare yourself for the reckoning
Prepare-se para o acerto de contas
For when your world seems to crumble again
Para quando o seu mundo parecer desmoronar novamente
Don't be afraid, don't turn away
Não tenha medo, não se afaste
You're the one who can redefine it
Você é o único que pode redefinir isso
Don't let hope become a memory
Não deixe a esperança se tornar uma memória
Let the shadow permeate your mind and
Deixe a sombra permear sua mente e
Reveal the thoughts that were tucked away
Revele os pensamentos que foram escondidos
So that the door can be opened again
Para que a porta possa ser aberta novamente
Within your darkest memories
Dentro das suas memórias mais sombrias
Lies the answer if you dare to find it
Está a resposta, se você ousar encontrá-la
Don't let hope become a memory
Não deixe a esperança se tornar uma memória
When you think all is forsaken
Quando você acha que tudo está perdido
Listen to me now (all is not forsaken)
Ouça-me agora (nada está perdido)
You need never feel broken again
Você nunca mais precisa se sentir quebrado
Sometimes darkness can show you the light
Às vezes a escuridão pode te mostrar a luz
Sickening, weakening
Enojante, enfraquecedor
Don't let another somber pariah consume your soul
Não deixe outro pária sombrio consumir sua alma
You need strengthening, toughening
Você precisa de fortalecimento, endurecimento
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
É preciso uma escuridão interna para reacender o fogo que queima em você
Ignite the fire within you
Acenda o fogo dentro de você
When you think all is forsaken
Quando você acha que tudo está perdido
Listen to me now (all is not forsaken)
Ouça-me agora (nada está perdido)
You need never feel broken again
Você nunca mais precisa se sentir quebrado
Sometimes darkness can show you the light
Às vezes a escuridão pode te mostrar a luz
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
Não ignore, ouça-me agora (nada está perdido)
You need never feel broken again
Você nunca mais precisa se sentir quebrado
Sometimes darkness
Às vezes a escuridão
Can show you the light
Pode te mostrar a luz
Like an unsung melody
Como una melodía no cantada
The truth is waiting there for you to find it
La verdad está ahí esperando a que la encuentres
It's not a blight, but a remedy
No es una plaga, sino un remedio
A clear reminder of how it began
Un claro recordatorio de cómo comenzó
Deep inside your memory
Profundo en tu memoria
Turned away as you struggled to find it
Te alejaste mientras luchabas por encontrarla
You heard the call as you walked away
Oíste el llamado mientras te alejabas
A voice of calm from within the silence
Una voz de calma desde el silencio
And for what seemed an eternity
Y durante lo que pareció una eternidad
You're waiting, hoping it would call out again
Estás esperando, esperando que vuelva a llamar
You heard the shadow reckoning
Oíste el cálculo de la sombra
Then your fears seemed to keep you blinded
Entonces tus miedos parecían mantenerte ciego
You held your guard as you walked away
Mantuviste la guardia mientras te alejabas
When you think all is forsaken
Cuando pienses que todo está abandonado
Listen to me now (all is not forsaken)
Escúchame ahora (nada está abandonado)
You need never feel broken again
Nunca necesitas sentirte roto de nuevo
Sometimes darkness can show you the light
A veces la oscuridad puede mostrarte la luz
An unforgivable tragedy
Una tragedia imperdonable
The answer isn't where you think you'd find it
La respuesta no está donde crees que la encontrarías
Prepare yourself for the reckoning
Prepárate para el ajuste de cuentas
For when your world seems to crumble again
Para cuando tu mundo parece desmoronarse de nuevo
Don't be afraid, don't turn away
No tengas miedo, no te alejes
You're the one who can redefine it
Eres el único que puede redefinirlo
Don't let hope become a memory
No dejes que la esperanza se convierta en un recuerdo
Let the shadow permeate your mind and
Deja que la sombra impregne tu mente y
Reveal the thoughts that were tucked away
Revele los pensamientos que estaban escondidos
So that the door can be opened again
Para que la puerta pueda ser abierta de nuevo
Within your darkest memories
Dentro de tus recuerdos más oscuros
Lies the answer if you dare to find it
Yace la respuesta si te atreves a encontrarla
Don't let hope become a memory
No dejes que la esperanza se convierta en un recuerdo
When you think all is forsaken
Cuando pienses que todo está abandonado
Listen to me now (all is not forsaken)
Escúchame ahora (nada está abandonado)
You need never feel broken again
Nunca necesitas sentirte roto de nuevo
Sometimes darkness can show you the light
A veces la oscuridad puede mostrarte la luz
Sickening, weakening
Repugnante, debilitante
Don't let another somber pariah consume your soul
No dejes que otro paria sombrío consuma tu alma
You need strengthening, toughening
Necesitas fortalecimiento, endurecimiento
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
Se necesita una oscuridad interna para reavivar el fuego que arde en ti
Ignite the fire within you
Enciende el fuego dentro de ti
When you think all is forsaken
Cuando pienses que todo está abandonado
Listen to me now (all is not forsaken)
Escúchame ahora (nada está abandonado)
You need never feel broken again
Nunca necesitas sentirte roto de nuevo
Sometimes darkness can show you the light
A veces la oscuridad puede mostrarte la luz
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
No ignores, escúchame ahora (nada está abandonado)
You need never feel broken again
Nunca necesitas sentirte roto de nuevo
Sometimes darkness
A veces la oscuridad
Can show you the light
Puede mostrarte la luz
Like an unsung melody
Wie eine ungesungene Melodie
The truth is waiting there for you to find it
Die Wahrheit wartet dort auf dich, um sie zu finden
It's not a blight, but a remedy
Es ist kein Übel, sondern ein Heilmittel
A clear reminder of how it began
Eine klare Erinnerung daran, wie es begann
Deep inside your memory
Tief in deiner Erinnerung
Turned away as you struggled to find it
Abgewandt, als du versuchtest, sie zu finden
You heard the call as you walked away
Du hörtest den Ruf, als du weggingst
A voice of calm from within the silence
Eine Stimme der Ruhe aus der Stille
And for what seemed an eternity
Und was wie eine Ewigkeit schien
You're waiting, hoping it would call out again
Du wartest, hoffst, dass es wieder ruft
You heard the shadow reckoning
Du hörtest die Schattenabrechnung
Then your fears seemed to keep you blinded
Dann schienen deine Ängste dich zu blenden
You held your guard as you walked away
Du hieltest deine Wache, als du weggingst
When you think all is forsaken
Wenn du denkst, alles ist verlassen
Listen to me now (all is not forsaken)
Hör mir jetzt zu (nichts ist verlassen)
You need never feel broken again
Du musst dich nie wieder gebrochen fühlen
Sometimes darkness can show you the light
Manchmal kann Dunkelheit dir das Licht zeigen
An unforgivable tragedy
Eine unverzeihliche Tragödie
The answer isn't where you think you'd find it
Die Antwort ist nicht dort, wo du denkst, dass du sie finden würdest
Prepare yourself for the reckoning
Bereite dich auf die Abrechnung vor
For when your world seems to crumble again
Für den Fall, dass deine Welt wieder zu zerbröckeln scheint
Don't be afraid, don't turn away
Hab keine Angst, wende dich nicht ab
You're the one who can redefine it
Du bist derjenige, der es neu definieren kann
Don't let hope become a memory
Lass die Hoffnung nicht zu einer Erinnerung werden
Let the shadow permeate your mind and
Lass den Schatten deinen Verstand durchdringen und
Reveal the thoughts that were tucked away
Enthülle die Gedanken, die versteckt waren
So that the door can be opened again
Damit die Tür wieder geöffnet werden kann
Within your darkest memories
In deinen dunkelsten Erinnerungen
Lies the answer if you dare to find it
Liegt die Antwort, wenn du es wagst, sie zu finden
Don't let hope become a memory
Lass die Hoffnung nicht zu einer Erinnerung werden
When you think all is forsaken
Wenn du denkst, alles ist verlassen
Listen to me now (all is not forsaken)
Hör mir jetzt zu (nichts ist verlassen)
You need never feel broken again
Du musst dich nie wieder gebrochen fühlen
Sometimes darkness can show you the light
Manchmal kann Dunkelheit dir das Licht zeigen
Sickening, weakening
Ekelhaft, schwächend
Don't let another somber pariah consume your soul
Lass nicht zu, dass ein weiterer düsterer Paria deine Seele verzehrt
You need strengthening, toughening
Du brauchst Stärkung, Verhärtung
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
Es braucht eine innere Dunkelheit, um das Feuer in dir wieder zu entfachen
Ignite the fire within you
Entzünde das Feuer in dir
When you think all is forsaken
Wenn du denkst, alles ist verlassen
Listen to me now (all is not forsaken)
Hör mir jetzt zu (nichts ist verlassen)
You need never feel broken again
Du musst dich nie wieder gebrochen fühlen
Sometimes darkness can show you the light
Manchmal kann Dunkelheit dir das Licht zeigen
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
Ignoriere es nicht, hör mir jetzt zu (nichts ist verlassen)
You need never feel broken again
Du musst dich nie wieder gebrochen fühlen
Sometimes darkness
Manchmal kann Dunkelheit
Can show you the light
Dir das Licht zeigen
Like an unsung melody
Come una melodia non cantata
The truth is waiting there for you to find it
La verità è lì che aspetta che tu la trovi
It's not a blight, but a remedy
Non è una piaga, ma un rimedio
A clear reminder of how it began
Un chiaro promemoria di come è iniziato
Deep inside your memory
Nel profondo della tua memoria
Turned away as you struggled to find it
Ti sei allontanato mentre cercavi di trovarla
You heard the call as you walked away
Hai sentito il richiamo mentre te ne andavi
A voice of calm from within the silence
Una voce di calma dal silenzio
And for what seemed an eternity
E per quello che sembrava un'eternità
You're waiting, hoping it would call out again
Stai aspettando, sperando che richiami di nuovo
You heard the shadow reckoning
Hai sentito l'ombra fare i conti
Then your fears seemed to keep you blinded
Poi le tue paure sembravano tenerti accecato
You held your guard as you walked away
Hai mantenuto la guardia mentre te ne andavi
When you think all is forsaken
Quando pensi che tutto sia abbandonato
Listen to me now (all is not forsaken)
Ascoltami ora (non tutto è abbandonato)
You need never feel broken again
Non devi mai sentirti di nuovo spezzato
Sometimes darkness can show you the light
A volte l'oscurità può mostrarti la luce
An unforgivable tragedy
Una tragedia imperdonabile
The answer isn't where you think you'd find it
La risposta non è dove pensi di trovarla
Prepare yourself for the reckoning
Preparati per il giorno del giudizio
For when your world seems to crumble again
Per quando il tuo mondo sembra di nuovo crollare
Don't be afraid, don't turn away
Non aver paura, non voltare le spalle
You're the one who can redefine it
Sei tu quello che può ridefinirla
Don't let hope become a memory
Non lasciare che la speranza diventi un ricordo
Let the shadow permeate your mind and
Lascia che l'ombra permei la tua mente e
Reveal the thoughts that were tucked away
Rivela i pensieri che erano nascosti
So that the door can be opened again
Così che la porta può essere aperta di nuovo
Within your darkest memories
Nel tuo ricordo più oscuro
Lies the answer if you dare to find it
C'è la risposta se osi trovarla
Don't let hope become a memory
Non lasciare che la speranza diventi un ricordo
When you think all is forsaken
Quando pensi che tutto sia abbandonato
Listen to me now (all is not forsaken)
Ascoltami ora (non tutto è abbandonato)
You need never feel broken again
Non devi mai sentirti di nuovo spezzato
Sometimes darkness can show you the light
A volte l'oscurità può mostrarti la luce
Sickening, weakening
Nauseante, indebolente
Don't let another somber pariah consume your soul
Non lasciare che un altro paria cupo consumi la tua anima
You need strengthening, toughening
Hai bisogno di rafforzarti, di indurirti
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
Ci vuole un oscuro interiore per ravvivare il fuoco che brucia in te
Ignite the fire within you
Accendi il fuoco dentro di te
When you think all is forsaken
Quando pensi che tutto sia abbandonato
Listen to me now (all is not forsaken)
Ascoltami ora (non tutto è abbandonato)
You need never feel broken again
Non devi mai sentirti di nuovo spezzato
Sometimes darkness can show you the light
A volte l'oscurità può mostrarti la luce
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
Non ignorare, ascoltami ora (non tutto è abbandonato)
You need never feel broken again
Non devi mai sentirti di nuovo spezzato
Sometimes darkness
A volte l'oscurità
Can show you the light
Può mostrarti la luce
Like an unsung melody
Seperti melodi yang tidak dinyanyikan
The truth is waiting there for you to find it
Kebenaran itu menunggu di sana untuk kamu temukan
It's not a blight, but a remedy
Ini bukan kutukan, tapi obat
A clear reminder of how it began
Pengingat yang jelas tentang bagaimana itu dimulai
Deep inside your memory
Dalam dalam ingatanmu
Turned away as you struggled to find it
Berbalik saat kamu berjuang untuk menemukannya
You heard the call as you walked away
Kamu mendengar panggilan saat kamu berjalan pergi
A voice of calm from within the silence
Suara ketenangan dari dalam keheningan
And for what seemed an eternity
Dan untuk apa yang tampak seperti keabadian
You're waiting, hoping it would call out again
Kamu menunggu, berharap itu akan memanggil lagi
You heard the shadow reckoning
Kamu mendengar bayangan pertimbangan
Then your fears seemed to keep you blinded
Lalu ketakutanmu tampaknya membuatmu buta
You held your guard as you walked away
Kamu berjaga-jaga saat kamu berjalan pergi
When you think all is forsaken
Ketika kamu pikir semuanya telah ditinggalkan
Listen to me now (all is not forsaken)
Dengarkan aku sekarang (semua tidak ditinggalkan)
You need never feel broken again
Kamu tidak perlu merasa hancur lagi
Sometimes darkness can show you the light
Terkadang kegelapan dapat menunjukkanmu cahaya
An unforgivable tragedy
Tragedi yang tidak dapat dimaafkan
The answer isn't where you think you'd find it
Jawabannya tidak ada di tempat kamu pikir kamu akan menemukannya
Prepare yourself for the reckoning
Persiapkan dirimu untuk pertimbangan
For when your world seems to crumble again
Untuk saat duniamu tampak hancur lagi
Don't be afraid, don't turn away
Jangan takut, jangan berpaling
You're the one who can redefine it
Kamulah yang bisa mendefinisikannya kembali
Don't let hope become a memory
Jangan biarkan harapan menjadi kenangan
Let the shadow permeate your mind and
Biarkan bayangan meresap ke pikiranmu dan
Reveal the thoughts that were tucked away
Ungkapkan pikiran yang tersembunyi
So that the door can be opened again
Sehingga pintu dapat dibuka lagi
Within your darkest memories
Dalam kenangan tergelapmu
Lies the answer if you dare to find it
Jawabannya ada jika kamu berani menemukannya
Don't let hope become a memory
Jangan biarkan harapan menjadi kenangan
When you think all is forsaken
Ketika kamu pikir semuanya telah ditinggalkan
Listen to me now (all is not forsaken)
Dengarkan aku sekarang (semua tidak ditinggalkan)
You need never feel broken again
Kamu tidak perlu merasa hancur lagi
Sometimes darkness can show you the light
Terkadang kegelapan dapat menunjukkanmu cahaya
Sickening, weakening
Menyakitkan, melemahkan
Don't let another somber pariah consume your soul
Jangan biarkan paria suram lain mengonsumsi jiwamu
You need strengthening, toughening
Kamu perlu penguatan, pengerasan
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
Dibutuhkan kegelapan dalam untuk menyalakan kembali api yang membakar dalam dirimu
Ignite the fire within you
Nyalakan api dalam dirimu
When you think all is forsaken
Ketika kamu pikir semuanya telah ditinggalkan
Listen to me now (all is not forsaken)
Dengarkan aku sekarang (semua tidak ditinggalkan)
You need never feel broken again
Kamu tidak perlu merasa hancur lagi
Sometimes darkness can show you the light
Terkadang kegelapan dapat menunjukkanmu cahaya
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
Jangan abaikan, dengarkan aku sekarang (semua tidak ditinggalkan)
You need never feel broken again
Kamu tidak perlu merasa hancur lagi
Sometimes darkness
Terkadang kegelapan
Can show you the light
Dapat menunjukkanmu cahaya
Like an unsung melody
เหมือนเพลงที่ไม่มีใครร้อง
The truth is waiting there for you to find it
ความจริงกำลังรอให้คุณค้นพบมัน
It's not a blight, but a remedy
มันไม่ใช่โรคระบาด แต่เป็นยารักษา
A clear reminder of how it began
เตือนความจำอย่างชัดเจนถึงจุดเริ่มต้น
Deep inside your memory
ลึกลงไปในความทรงจำของคุณ
Turned away as you struggled to find it
หันหลังกลับขณะที่คุณพยายามหามัน
You heard the call as you walked away
คุณได้ยินเสียงเรียกขณะที่คุณเดินจากไป
A voice of calm from within the silence
เสียงแห่งความสงบจากในความเงียบ
And for what seemed an eternity
และสำหรับสิ่งที่ดูเหมือนนิรันดร
You're waiting, hoping it would call out again
คุณกำลังรอ หวังว่ามันจะเรียกคุณอีกครั้ง
You heard the shadow reckoning
คุณได้ยินเงาแห่งการชำระบัญชี
Then your fears seemed to keep you blinded
แล้วความกลัวของคุณดูเหมือนจะทำให้คุณตาบอด
You held your guard as you walked away
คุณยังคงรักษาการ์ดของคุณขณะที่คุณเดินจากไป
When you think all is forsaken
เมื่อคุณคิดว่าทุกอย่างถูกทอดทิ้ง
Listen to me now (all is not forsaken)
ฟังฉันตอนนี้ (ไม่มีอะไรถูกทอดทิ้ง)
You need never feel broken again
คุณไม่จำเป็นต้องรู้สึกแตกสลายอีกต่อไป
Sometimes darkness can show you the light
บางครั้งความมืดสามารถแสดงให้คุณเห็นแสงสว่าง
An unforgivable tragedy
โศกนาฏกรรมที่ไม่อาจให้อภัยได้
The answer isn't where you think you'd find it
คำตอบไม่ได้อยู่ที่คุณคิดว่าจะหามัน
Prepare yourself for the reckoning
เตรียมตัวเองสำหรับการชำระบัญชี
For when your world seems to crumble again
เมื่อโลกของคุณดูเหมือนจะพังทลายอีกครั้ง
Don't be afraid, don't turn away
อย่ากลัว อย่าหันหลังกลับ
You're the one who can redefine it
คุณคือคนที่สามารถกำหนดใหม่ได้
Don't let hope become a memory
อย่าปล่อยให้ความหวังกลายเป็นเพียงความทรงจำ
Let the shadow permeate your mind and
ปล่อยให้เงาซึมเข้าไปในจิตใจคุณและ
Reveal the thoughts that were tucked away
เผยความคิดที่ถูกซ่อนไว้
So that the door can be opened again
เพื่อให้ประตูสามารถเปิดอีกครั้ง
Within your darkest memories
ในความทรงจำที่มืดที่สุดของคุณ
Lies the answer if you dare to find it
มีคำตอบอยู่ถ้าคุณกล้าที่จะหามัน
Don't let hope become a memory
อย่าปล่อยให้ความหวังกลายเป็นเพียงความทรงจำ
When you think all is forsaken
เมื่อคุณคิดว่าทุกอย่างถูกทอดทิ้ง
Listen to me now (all is not forsaken)
ฟังฉันตอนนี้ (ไม่มีอะไรถูกทอดทิ้ง)
You need never feel broken again
คุณไม่จำเป็นต้องรู้สึกแตกสลายอีกต่อไป
Sometimes darkness can show you the light
บางครั้งความมืดสามารถแสดงให้คุณเห็นแสงสว่าง
Sickening, weakening
น่ารังเกียจ, อ่อนแอ
Don't let another somber pariah consume your soul
อย่าปล่อยให้คนที่เศร้าหมองอีกคนกลืนกินจิตวิญญาณคุณ
You need strengthening, toughening
คุณต้องการความแข็งแกร่ง, การเข้มแข็ง
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
มันต้องการความมืดภายในเพื่อจุดไฟที่กำลังลุกโชนในตัวคุณ
Ignite the fire within you
จุดไฟภายในคุณ
When you think all is forsaken
เมื่อคุณคิดว่าทุกอย่างถูกทอดทิ้ง
Listen to me now (all is not forsaken)
ฟังฉันตอนนี้ (ไม่มีอะไรถูกทอดทิ้ง)
You need never feel broken again
คุณไม่จำเป็นต้องรู้สึกแตกสลายอีกต่อไป
Sometimes darkness can show you the light
บางครั้งความมืดสามารถแสดงให้คุณเห็นแสงสว่าง
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
อย่ามองข้าม, ฟังฉันตอนนี้ (ไม่มีอะไรถูกทอดทิ้ง)
You need never feel broken again
คุณไม่จำเป็นต้องรู้สึกแตกสลายอีกต่อไป
Sometimes darkness
บางครั้งความมืด
Can show you the light
สามารถแสดงให้คุณเห็นแสงสว่าง
Like an unsung melody
像一首未被传唱的旋律
The truth is waiting there for you to find it
真相就在那里等你去发现
It's not a blight, but a remedy
这不是祸害,而是疗愈
A clear reminder of how it began
清晰地提醒我们如何开始
Deep inside your memory
深藏在你的记忆里
Turned away as you struggled to find it
你转身离开时挣扎着寻找它
You heard the call as you walked away
你听到呼唤当你走开时
A voice of calm from within the silence
一种来自寂静中的平静声音
And for what seemed an eternity
对于看似永恒的时光
You're waiting, hoping it would call out again
你在等待,希望它能再次呼唤
You heard the shadow reckoning
你听到了阴影的清算
Then your fears seemed to keep you blinded
然后你的恐惧似乎让你变得盲目
You held your guard as you walked away
你保持警惕当你走开时
When you think all is forsaken
当你认为一切都被遗弃
Listen to me now (all is not forsaken)
现在听我说(并非一切都被遗弃)
You need never feel broken again
你再也不需要感到破碎
Sometimes darkness can show you the light
有时候黑暗能够指引你找到光明
An unforgivable tragedy
一场无法原谅的悲剧
The answer isn't where you think you'd find it
答案不在你以为的地方
Prepare yourself for the reckoning
为那清算做好准备
For when your world seems to crumble again
当你的世界再次崩溃时
Don't be afraid, don't turn away
不要害怕,不要转身离开
You're the one who can redefine it
你是唯一可以重新定义它的人
Don't let hope become a memory
不要让希望变成回忆
Let the shadow permeate your mind and
让阴影渗透你的思维
Reveal the thoughts that were tucked away
揭示那些被隐藏起来的思想
So that the door can be opened again
以便再次打开那扇门
Within your darkest memories
在你最黑暗的记忆中
Lies the answer if you dare to find it
如果你敢去寻找,答案就在那里
Don't let hope become a memory
不要让希望变成回忆
When you think all is forsaken
当你认为一切都被遗弃
Listen to me now (all is not forsaken)
现在听我说(并非一切都被遗弃)
You need never feel broken again
你再也不需要感到破碎
Sometimes darkness can show you the light
有时候黑暗能够指引你找到光明
Sickening, weakening
令人作呕,削弱
Don't let another somber pariah consume your soul
不要让另一个忧郁的弃儿吞噬你的灵魂
You need strengthening, toughening
你需要加强,变得坚韧
It takes an inner dark to rekindle the fire burning in you
需要内在的黑暗来重新点燃你内心的火焰
Ignite the fire within you
点燃你内心的火焰
When you think all is forsaken
当你认为一切都被遗弃
Listen to me now (all is not forsaken)
现在听我说(并非一切都被遗弃)
You need never feel broken again
你再也不需要感到破碎
Sometimes darkness can show you the light
有时候黑暗能够指引你找到光明
Don't ignore, listen to me now (all is not forsaken)
不要忽视,现在听我说(并非一切都被遗弃)
You need never feel broken again
你再也不需要感到破碎
Sometimes darkness
有时候黑暗
Can show you the light
能够指引你找到光明