Peter Eddin, Khaled Khaled, Elijah Maynard, Aubrey Graham, Calvin Tarvin, Ozan Yildirim
We The Best Music
Another one
DJ Khaled
Come with me, leave all of your things, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Full speed, survoler Paris, yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Full speed, survoler Paris
Speedboats, baby, in Nikki Beach
Waves in my ears, smokin' weed (oui, oui)
Whippin' through the sand in a Jeep (oui, oui)
All because of what I did on beats, baby
Life's sweet, baby, iced out, baby
You just go get ready, we go out, baby
Long time lookin' for the bounce, yeah
OZ had the bounce, yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Full speed, survoler Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Full speed, je suis ton génie
Rolls Royce, baby, in Hidden Hills
Bags full of hundred dollar bills (oui, oui)
Joggin' past your wifey, she get chills (oui, oui)
All because of how I kept it real
Life's sweet, baby, on the G-Way
I get you anything you need, baby, yeah
Worked for everything you see, baby
Ooh-wee, baby, ooh
Come with me, leave all of your things, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Full speed, survoler Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Full speed, survoler Paris
(Might just have to go in on that)
Never fallin', why you makin' problems?
I've been silent, why you makin' problems?
I'm a problem, bein' rich is not my fault
You decide who you think the shit reside with
I been quiet, hard to miss me when I'm flyin'
Gone out to Caicos, she can stay in my room
She can stay in my room, and it ain't my
I was tryna play it right
I was tryna treat you nice
Funny how I had to stop
See me when I'm outside
We ain't have a problem
Then you went and found one
How you gonna get a bag?
She can't help but get attached
See me when you're outside
See me on the Southside
I could tell you're sick inside
'Cause she just wanna love me
She don't wanna leave me
She just wanna love me
She don't wanna leave me
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Une autre
DJ Khaled
DJ Khaled
Come with me, leave all of your things, yeah
Viens avec moi, oublie toutes tes affaires, ouais
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
On peut faire un stop chez Gucci, un stop chez Louis V, ouais
Come with me, fly you out to Greece
Viens avec moi, on prendra un vol vers la Grèce
Full speed, survoler Paris, yeah
Full speed, survoler Paris, ouais
Come with me, leave all of your things, yeah
Viens avec moi, oublie toutes tes affaires, ouais
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
On peut faire un stop chez Gucci, un stop chez Louis V, ouais
Come with me, fly you out to Greece
Viens avec moi, on prendra un vol vers la Grèce
Full speed, survoler Paris
Full speed, survoler Paris, ouais
Speedboats, baby, in Nikki Beach
En bateaux-moteur, chérie, à Nikki Beach
Waves in my ears, smokin' weed (oui, oui)
Les vagues dans mes oreilles, en fumant d'la beuh (oui, oui)
Whippin' through the sand in a Jeep (oui, oui)
En balayant les dunes dans une Jeep (oui, oui)
All because of what I did on beats, baby
Juste à cause de ce que j'ai fait sur des instrus, chérie
Life's sweet, baby, iced out, baby
La vie est douce, chérie, tout est glacé, chérie
You just go get ready, we go out, baby
Tu n'as qu'à te préparer, on va sortir, chérie
Long time lookin' for the bounce, yeah
Ça fait depuis longtemps que tu veux ce gros son, ouais
OZ had the bounce, yeah
OZ avait ce gros son, ouais
Come with me, leave all of your things, yeah
Viens avec moi, oublie toutes tes affaires, ouais
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
On peut faire un stop chez Gucci, un stop chez Louis V, ouais
Come with me, fly you out to Greece
Viens avec moi, on prendra un vol vers la Grèce
Full speed, survoler Paris
Full speed, survoler Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
Viens avec moi, oublie toutes tes affaires, ouais
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
On peut faire un stop chez Gucci, un stop chez Louis V, ouais
Come with me, fly you out to Greece
Viens avec moi, on prendra un vol vers la Grèce
Full speed, je suis ton génie
Full speed, je suis ton génie
Rolls Royce, baby, in Hidden Hills
Rolls Royce, chérie, parmi les Hidden Hills
Bags full of hundred dollar bills (oui, oui)
Les sacoches remplies de billets de cent (oui, oui)
Joggin' past your wifey, she get chills (oui, oui)
J'fais du jogging à côté de ta femme et elle se met à trembler (oui, oui)
All because of how I kept it real
Tout simplement parce que je reste toujours vrai
Life's sweet, baby, on the G-Way
La vie est douce, chérie, sur la G-Way
I get you anything you need, baby, yeah
Je t'offrirai tout ce dont t'as besoin, chérie, ouais
Worked for everything you see, baby
J'ai bossé pour tout ce que tu vois, chérie
Ooh-wee, baby, ooh
Ouh-héé, chérie, ooh
Come with me, leave all of your things, yeah
Viens avec moi, oublie toutes tes affaires, ouais
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
On peut faire un stop chez Gucci, un stop chez Louis V, ouais
Come with me, fly you out to Greece
Viens avec moi, on prendra un vol vers la Grèce
Full speed, survoler Paris
Full speed, survoler Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
Viens avec moi, oublie toutes tes affaires, ouais
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
On peut faire un stop chez Gucci, un stop chez Louis V, ouais
Come with me, fly you out to Greece
Viens avec moi, on prendra un vol vers la Grèce
Full speed, survoler Paris
Full speed, survoler Paris
(Might just have to go in on that)
(On risque de devoir s'y commettre)
Never fallin', why you makin' problems?
On tombe jamais, pourquoi fais-tu des ennuis?
I've been silent, why you makin' problems?
J'ai été silencieux, pourquoi fais-tu des ennuis?
I'm a problem, bein' rich is not my fault
Je suis un problème, c'est pas d'ma faute que j'suis riche
You decide who you think the shit reside with
C'est à toi de voir avec qui les ennuis vivent
I been quiet, hard to miss me when I'm flyin'
Je suis devenu silencieux, c'est dur de m'ignorer quand je vogue
Gone out to Caicos, she can stay in my room
Je suis passé aux Îles Turques-et-Caïques, elle peut dormir dans ma chambre
She can stay in my room, and it ain't my
Elle peut dormir dans ma chambre, et ce n'est pas ma
I was tryna play it right
J'essayais de gérer ça comme il faut
I was tryna treat you nice
J'essayais de bien m'occuper de toi
Funny how I had to stop
C'est comique, comme j'ai dû m'arrêter
See me when I'm outside
On me voit quand je suis à l'extérieur
We ain't have a problem
On n'a pas eu d'ennuis
Then you went and found one
Et puis t'es allé créer un ennui
How you gonna get a bag?
Comment vas-tu faire pour trouver une sacoche?
She can't help but get attached
Elle ne peut pas s'en empêcher, je lui tiens à cœur
See me when you're outside
On me voit quand t'es à l'extérieur
See me on the Southside
Passe me voir dans les quartiers Sud
I could tell you're sick inside
Je peux voir que t'es malade à l'intérieur
'Cause she just wanna love me
Parce qu'elle ne veut que m'aimer
She don't wanna leave me
Elle ne veut pas me quitter
She just wanna love me
Elle ne veut que m'aimer
She don't wanna leave me
Elle ne veut pas me quitter
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Mais uma
DJ Khaled
Dj Khaled
Come with me, leave all of your things, yeah
Venha comigo, deixe todas as suas coisas, sim
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos parar na Gucci, parar na Louis V, sim
Come with me, fly you out to Greece
Venha comigo, leve você para a Grécia
Full speed, survoler Paris, yeah
Velocidade máxima, sobrevoe Paris, sim
Come with me, leave all of your things, yeah
Venha comigo, deixe todas as suas coisas, sim
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos parar na Gucci, parar na Louis V, sim
Come with me, fly you out to Greece
Venha comigo, leve você para a Grécia
Full speed, survoler Paris
Velocidade máxima, sobrevoe Paris, sim
Speedboats, baby, in Nikki Beach
Lanchas, bebê, em Nikki Beach
Waves in my ears, smokin' weed (oui, oui)
Ondas em meus ouvidos, fumando maconha (oui, oui)
Whippin' through the sand in a Jeep (oui, oui)
Andando pela areia em um Jeep (oui, oui)
All because of what I did on beats, baby
Tudo por causa do que eu fiz nas batidas, baby
Life's sweet, baby, iced out, baby
A vida é doce, querida, congelada, querida
You just go get ready, we go out, baby
Você só vai se arrumar, nós saímos, baby
Long time lookin' for the bounce, yeah
Há muito tempo procurando pular fora, sim
OZ had the bounce, yeah
Oz teve pular fora, sim
Come with me, leave all of your things, yeah
Venha comigo, deixe todas as suas coisas, sim
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos parar na Gucci, parar na Louis V, sim
Come with me, fly you out to Greece
Venha comigo, leve você para a Grécia
Full speed, survoler Paris
Velocidade máxima, sobrevoe Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
Venha comigo, deixe todas as suas coisas, sim
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos parar na Gucci, parar na Louis V, sim
Come with me, fly you out to Greece
Venha comigo, leve você para a Grécia
Full speed, je suis ton génie
Velocidade máxima, eu sou seu gênio
Rolls Royce, baby, in Hidden Hills
Rolls Royce, bebê, em Hidden Hills
Bags full of hundred dollar bills (oui, oui)
Sacos cheios de notas de cem dólares (oui, oui)
Joggin' past your wifey, she get chills (oui, oui)
Passando pela sua esposa e ela sente calafrios (oui, oui)
All because of how I kept it real
Tudo por causa de como eu me mantive real
Life's sweet, baby, on the G-Way
A vida é doce, baby, na rua Galloway
I get you anything you need, baby, yeah
Eu pego tudo o que você precisa, baby, sim
Worked for everything you see, baby
Trabalhei para tudo que você vê, baby
Ooh-wee, baby, ooh
Ooh, baby, ooh
Come with me, leave all of your things, yeah
Venha comigo, deixe todas as suas coisas, sim
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos parar na Gucci, parar na Louis V, sim
Come with me, fly you out to Greece
Venha comigo, leve você para a Grécia
Full speed, survoler Paris
Velocidade máxima, sobrevoe Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
Venha comigo, deixe todas as suas coisas, sim
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos parar na Gucci, parar na Louis V, sim
Come with me, fly you out to Greece
Venha comigo, leve você para a Grécia
Full speed, survoler Paris
Velocidade máxima, eu sou seu gênio
(Might just have to go in on that)
(Só pode ter que entrar nisso)
Never fallin', why you makin' problems?
Nunca caindo, por que você está criando problemas?
I've been silent, why you makin' problems?
Fiquei em silêncio, por que você está causando problemas?
I'm a problem, bein' rich is not my fault
Eu sou um problema, ser rico não é minha culpa
You decide who you think the shit reside with
Você decide com quem acha que essa merda mora
I been quiet, hard to miss me when I'm flyin'
Fiquei quieto, difícil de sentir minha falta quando estou voando
Gone out to Caicos, she can stay in my room
Partiu para Caicos, ela pode ficar no meu quarto
She can stay in my room, and it ain't my
Ela pode ficar no meu quarto, e não é meu
I was tryna play it right
Eu estava tentando jogar direito
I was tryna treat you nice
Eu estava tentando te tratar bem
Funny how I had to stop
Engraçado como eu tive que parar
See me when I'm outside
Me vê quando estou saindo
We ain't have a problem
Nós não temos um problema
Then you went and found one
Então você foi e encontrou um
How you gonna get a bag?
Como você vai conseguir uma bolsa?
She can't help but get attached
Ela não pode deixar de se apegar
See me when you're outside
Veja-me quando estiver fora
See me on the Southside
Veja-me no lado sul
I could tell you're sick inside
Eu percebo que você está doente por dentro
'Cause she just wanna love me
Porque ela só quer me amar
She don't wanna leave me
Ela não quer me deixar
She just wanna love me
Ela só quer me amar
She don't wanna leave me
Ela não quer me deixar
[Letra de "DJ Khaled - GREECE ft. Drake (Traducción al Español)"]
[Intro: DJ Khaled & Drake]
We The Best Music
Another one
DJ Khaled
[Coro: Drake]
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
Podemos hacer una parada en Gucci, una parada en Louis V, sí
Ven conmigo, volarte a Grecia
A toda velocidad, volar sobre París, sí
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
Podemos hacer una parada en Gucci, una parada en Louis V, sí
Ven conmigo, volarte a Grecia
A toda velocidad, volar sobre París, sí
[Verso 1: Drake]
Motoras, bebé, en Playa Nikki
Olas en mis orejas, fumando hierba (Wi, wi)
Andando por la arena en una Jeep (Wi, wi)
Todo por lo que hice con el ritmo, bebé
La vida es dulce, bebé, con muchas cadenas, bebé
Tú sólo vete a alistarte, salimos, bebé
Por mucho tiempo buscando el rebote, sí
OZ tenía el rebote, sí
[Coro: Drake]
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
Podemos hacer una parada en Gucci, una parada en Louis V, sí
Ven conmigo, volarte a Grecia
A toda velocidad, volar sobre París, sí
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
Podemos hacer una parada en Gucci, una parada en Louis V, sí
Ven conmigo, volarte a Grecia
A toda velocidad, soy tu genio
[Verso 2: Drake]
Rolls Royce, bebé, en Hidden Hills
Bolsas llenas de billetes de cien (Wi, wi)
Pasar tu mujer corriendo y le da escalofríos (Wi, wi)
Todo por como mantego lo real
La vida es dulce, bebé, en un G-Wag
Te consigo todo lo que necesites, bebé, sí
Trabajé por todo lo que ves, bebé
Uh-wi, bebé, uh
[Coro: Drake]
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
Podemos hacer una parada en Gucci, una parada en Louis V, sí
Ven conmigo, volarte a Grecia
A toda velocidad, volar sobre París, sí
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
Podemos hacer una parada en Gucci, una parada en Louis V, sí
Ven conmigo, volarte a Grecia
A toda velocidad, volar sobre París, sí
[Outro: Drake]
(Quizá me tenga que enredar en eso)
Nunca cayendo, ¿por qué haces problemas?
He estado callado, ¿por qué haces problemas?
Soy un problema, siendo rico no es mi culpa
Tú decides a quién crees esta mierda le reside
He estado callado, difícil de perderme cuando estoy volando
Salí para los Caicos, ella puede quedarse en mi cuarto
Ella puede quedarse en mi cuarto, y no es mi
Traté de hacer que quede bien
Traté de tratarte bien
Gracioso como tuve que dejar
Veme cuándo esté afuera
No tenemos ningún problema
Después fuista para encontrar uno
¿Cómo vas conseguir tu dinero?
Ella no puede evitar apegarse
Veme cuándo estés afuera
Veme en el lado sur
Puedo notar que estás enferma por adentro
Porque solo quiere amarme
Ella no quiere dejarme
Ella solo quiere amarme
Ella no quiere dejarme
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Otra
DJ Khaled
Dj Khaled
Come with me, leave all of your things, yeah
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos detenernos por Gucci, hacer parada en Louis V, sí
Come with me, fly you out to Greece
Ven conmigo, te vuelo a Grecia
Full speed, survoler Paris, yeah
A toda velocidad, sobrevolamos París, sí
Come with me, leave all of your things, yeah
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos detenernos por Gucci, hacer parada en Louis V, sí
Come with me, fly you out to Greece
Ven conmigo, te vuelo a Grecia
Full speed, survoler Paris
A toda velocidad, sobrevolamos París
Speedboats, baby, in Nikki Beach
Barcos rápidos, bebé, en Nikki Beach
Waves in my ears, smokin' weed (oui, oui)
Olas en mis oídos, fumando marihuana (oui, oui)
Whippin' through the sand in a Jeep (oui, oui)
Manejando por la arena en una Jeep (oui, oui)
All because of what I did on beats, baby
Todo por lo que hice en los ritmos, bebé
Life's sweet, baby, iced out, baby
La vida es dulce, bebé, lleno de hielo, bebé
You just go get ready, we go out, baby
Solamente ve a alistarte, vamos afuera, bebé
Long time lookin' for the bounce, yeah
Largo tiempo buscando por el rebote, sí
OZ had the bounce, yeah
Oz tuvo el rebote, sí
Come with me, leave all of your things, yeah
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos detenernos por Gucci, hacer parada en Louis V, sí
Come with me, fly you out to Greece
Ven conmigo, te vuelo a Grecia
Full speed, survoler Paris
A toda velocidad, sobrevolamos París, sí
Come with me, leave all of your things, yeah
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos detenernos por Gucci, hacer parada en Louis V, sí
Come with me, fly you out to Greece
Ven conmigo, te vuelo a Grecia
Full speed, je suis ton génie
A toda velocidad, seré tu genio en la lámpara
Rolls Royce, baby, in Hidden Hills
Rolls Royce, bebé, en los Hidden Hills
Bags full of hundred dollar bills (oui, oui)
Bolsas llenas de billetes de cien dólares (oui, oui)
Joggin' past your wifey, she get chills (oui, oui)
Corriendo en frente de tu esposa y a ella le da escalofríos (oui, oui)
All because of how I kept it real
Todo por cómo lo mantuve real
Life's sweet, baby, on the G-Way
La vida es dulce, bebé, en la G-Way
I get you anything you need, baby, yeah
Te consigo todo lo que necesites, bebé, sí
Worked for everything you see, baby
Trabajé por todo lo que ves, bebé
Ooh-wee, baby, ooh
Uh, wi, bebé, uh
Come with me, leave all of your things, yeah
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos detenernos por Gucci, hacer parada en Louis V, sí
Come with me, fly you out to Greece
Ven conmigo, te vuelo a Grecia
Full speed, survoler Paris
A toda velocidad, sobrevolamos París
Come with me, leave all of your things, yeah
Ven conmigo, deja todas tus cosas, sí
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Podemos detenernos por Gucci, hacer parada en Louis V, sí
Come with me, fly you out to Greece
Ven conmigo, te vuelo a Grecia
Full speed, survoler Paris
A toda velocidad, sobrevolamos París
(Might just have to go in on that)
(Puede que tenga que ir con eso)
Never fallin', why you makin' problems?
Nunca cayendo, ¿por qué haces problemas?
I've been silent, why you makin' problems?
He estado en silencio, ¿por qué haces problemas?
I'm a problem, bein' rich is not my fault
Soy un problema, ser rico no es mi culpa
You decide who you think the shit reside with
Tú decide con quien crees que la mierda reside
I been quiet, hard to miss me when I'm flyin'
He estado en silencio, es difícil extrañarme cuando he estado volando
Gone out to Caicos, she can stay in my room
Yéndome a Caicos, ella puede quedarse en mi cuarto
She can stay in my room, and it ain't my
Ella puede quedarse en mi cuarto, y no es mi
I was tryna play it right
Intentaba jugarlo bien
I was tryna treat you nice
Intentaba tratarte bien
Funny how I had to stop
Chistoso cómo tuve que detenerme
See me when I'm outside
Mírame cuando esté afuera
We ain't have a problem
No tenemos un problema
Then you went and found one
Y fuiste y encontraste uno
How you gonna get a bag?
¿Cómo quieres conseguir un bolso?
She can't help but get attached
Ella no puede evitar aferrarse
See me when you're outside
Mírame cuando esté afuera
See me on the Southside
Mírame en el Southside
I could tell you're sick inside
Podría decirte que estás enfermo por dentro
'Cause she just wanna love me
Porque ella solamente quiere amarme
She don't wanna leave me
Ella no me quiere dejar
She just wanna love me
Solamente quiere amarme
She don't wanna leave me
Ella no me quiere dejar
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Noch eins
DJ Khaled
DJ Khaled
Come with me, leave all of your things, yeah
Komm mit mir, lass alle deine Sachen zurück, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Wir können bei Gucci vorbeischauen, bei Louis V vorbeischauen, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Komm mit mir mit, ich flieg dich raus nach Griechenland
Full speed, survoler Paris, yeah
Vollgas, fliegen über Paris, yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
Komm mit mir, lass alle deine Sachen zurück, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Wir können bei Gucci vorbeischauen, bei Louis V vorbeischauen, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Komm mit mir mit, ich flieg dich raus nach Griechenland
Full speed, survoler Paris
Vollgas, fliegen über Paris
Speedboats, baby, in Nikki Beach
Rennboote, Baby, bei Nikki Beach
Waves in my ears, smokin' weed (oui, oui)
Wellen in meinen Ohren, rauche Gras (oui, oui)
Whippin' through the sand in a Jeep (oui, oui)
Fahr' in 'nem Jeep durch den Sand (oui, oui)
All because of what I did on beats, baby
All das wegen dem, was ich auf Beats mache, Baby
Life's sweet, baby, iced out, baby
Das Leben ist süß, Baby, geschmückt mit Diamanten, Baby
You just go get ready, we go out, baby
Geh und mach dich fertig, wir gehen aus, Baby
Long time lookin' for the bounce, yeah
Hab' lange nach dem Bounce gesucht, yeah
OZ had the bounce, yeah
OZ hatte den Bounce, yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
Komm mit mir, lass alle deine Sachen zurück, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Wir können bei Gucci vorbeischauen, bei Louis V vorbeischauen, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Komm mit mir mit, ich flieg dich raus nach Griechenland
Full speed, survoler Paris
Vollgas, fliegen über Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
Komm mit mir, lass alle deine Sachen zurück, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Wir können bei Gucci vorbeischauen, bei Louis V vorbeischauen, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Komm mit mir mit, ich flieg dich raus nach Griechenland
Full speed, je suis ton génie
Vollgas, ich bin dein Genie
Rolls Royce, baby, in Hidden Hills
Rolls Royce, Baby, auf den Hidden Hills
Bags full of hundred dollar bills (oui, oui)
Taschen voll mit Hundert-Dollar-Scheinen (oui, oui)
Joggin' past your wifey, she get chills (oui, oui)
Jogg' an deiner Frau vorbei und sie bekommt Gänsehaut (oui, oui)
All because of how I kept it real
All das, weil ich mir treu geblieben bin
Life's sweet, baby, on the G-Way
Das Leben ist süß, Baby, auf'm G-Way
I get you anything you need, baby, yeah
Ich besorg' dir alles was du brauchst, Baby, yeah
Worked for everything you see, baby
Hab' für all das, was du siehst gearbeitet, Baby
Ooh-wee, baby, ooh
Uuh-wee, Baby, uuh
Come with me, leave all of your things, yeah
Komm mit mir, lass alle deine Sachen zurück, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Wir können bei Gucci vorbeischauen, bei Louis V vorbeischauen, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Komm mit mir mit, ich flieg dich raus nach Griechenland
Full speed, survoler Paris
Vollgas, fliegen über Paris
Come with me, leave all of your things, yeah
Komm mit mir, lass alle deine Sachen zurück, yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Wir können bei Gucci vorbeischauen, bei Louis V vorbeischauen, yeah
Come with me, fly you out to Greece
Komm mit mir mit, ich flieg dich raus nach Griechenland
Full speed, survoler Paris
Vollgas, fliegen über Paris
(Might just have to go in on that)
(Muss vielleicht ordentlich draufhauen)
Never fallin', why you makin' problems?
Ich fall' nie, warum machst du Probleme?
I've been silent, why you makin' problems?
Ich war still, warum machst du Probleme?
I'm a problem, bein' rich is not my fault
Ich bin ein Problem, reich sein ist nicht meine Schuld
You decide who you think the shit reside with
Du entscheidest, bei wem die Scheiße bleibt
I been quiet, hard to miss me when I'm flyin'
Ich war still, es ist schwer zu übersehen, wenn ich flieg'
Gone out to Caicos, she can stay in my room
Bin raus zu den Caicos, sie kann in meinem Zimmer bleiben
She can stay in my room, and it ain't my
Sie kann in meinem Zimmer bleiben, und es ist nicht meine
I was tryna play it right
Ich hab' versucht es richtig zu machen
I was tryna treat you nice
Ich hab' versucht dich nett zu behandeln
Funny how I had to stop
Lustig, wie ich aufhören musste
See me when I'm outside
Sieh mich, wenn ich draußen bin
We ain't have a problem
Wir haben kein Problem
Then you went and found one
Dann bist du raus und hast mich gefunden
How you gonna get a bag?
Wie kriegst du Kohle?
She can't help but get attached
Sie kann nicht anders außer anhänglich sein
See me when you're outside
Sieh mich, wenn ich draußen bin
See me on the Southside
Sieh mich auf der Südseite
I could tell you're sick inside
Ich wusste, dass du innerlich krank bist
'Cause she just wanna love me
Weil sie will mich nur lieben
She don't wanna leave me
Sie will mich nicht verlassen
She just wanna love me
Sie will mich nur lieben
She don't wanna leave me
Sie will mich nicht verlassen
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Un'altra
DJ Khaled
DJ Khaled
Come with me, leave all of your things, yeah
Vieni con me, lascia tutte le tue cose, sì
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Possiamo fermarci da Gucci, fermarci da Louis V, sì
Come with me, fly you out to Greece
Vieni con me, prendi un volo per la Grecia
Full speed, survoler Paris, yeah
A tutta velocità, sorvoliamo Parigi, sì
Come with me, leave all of your things, yeah
Vieni con me, lascia tutte le tue cose, sì
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Possiamo fermarci da Gucci, fermarci da Louis V, sì
Come with me, fly you out to Greece
Vieni con me, prendi un volo per la Grecia
Full speed, survoler Paris
A tutta velocità, sorvoliamo Parigi, sì
Speedboats, baby, in Nikki Beach
Barche a motore, piccola, alla Nikki Beach
Waves in my ears, smokin' weed (oui, oui)
Il suono delle onde nelle mie orecchie, fumiamo erba (sì, sì)
Whippin' through the sand in a Jeep (oui, oui)
Corriamo sulla spiaggia con la Jeep (sì, sì)
All because of what I did on beats, baby
Tutto questo è grazie ciò che faccio sul beat, piccola
Life's sweet, baby, iced out, baby
La vita è dolce, piccola, ghiacciata, piccola
You just go get ready, we go out, baby
Vai a prepararti, usciamo, piccola
Long time lookin' for the bounce, yeah
È da tanto tempo che aspetto di partire, sì
OZ had the bounce, yeah
Oz aveva il ritmo, sì
Come with me, leave all of your things, yeah
Vieni con me, lascia tutte le tue cose, sì
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Possiamo fermarci da Gucci, fermarci da Louis V, sì
Come with me, fly you out to Greece
Vieni con me, prendi un volo per la Grecia
Full speed, survoler Paris
A tutta velocità, sorvoliamo Parigi, sì
Come with me, leave all of your things, yeah
Vieni con me, lascia tutte le tue cose, sì
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Possiamo fermarci da Gucci, fermarci da Louis V, sì
Come with me, fly you out to Greece
Vieni con me, prendi un volo per la Grecia
Full speed, je suis ton génie
A tutta velocità, sorvoliamo Parigi, sì
Rolls Royce, baby, in Hidden Hills
Rolls Royce, piccola, a Hidden Hills
Bags full of hundred dollar bills (oui, oui)
Una borda piena di banconote da cento dollari (sì, sì)
Joggin' past your wifey, she get chills (oui, oui)
Faccio jogging e passo accanto a tua moglie, le vengono i brividi (sì, sì)
All because of how I kept it real
Tutto questo perché sono vero
Life's sweet, baby, on the G-Way
La vita è dolce, piccola, sulla G-Way
I get you anything you need, baby, yeah
Ti prendo tutto ciò che vuoi, piccola, sì
Worked for everything you see, baby
Ho lavorato per avere tutto ciò che vedi, piccola
Ooh-wee, baby, ooh
Ooh-wee, piccola, ooh
Come with me, leave all of your things, yeah
Vieni con me, lascia tutte le tue cose, sì
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Possiamo fermarci da Gucci, fermarci da Louis V, sì
Come with me, fly you out to Greece
Vieni con me, prendi un volo per la Grecia
Full speed, survoler Paris
A tutta velocità, sorvoliamo Parigi, sì
Come with me, leave all of your things, yeah
Vieni con me, lascia tutte le tue cose, sì
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Possiamo fermarci da Gucci, fermarci da Louis V, sì
Come with me, fly you out to Greece
Vieni con me, prendi un volo per la Grecia
Full speed, survoler Paris
A tutta velocità, sorvoliamo Parigi, sì
(Might just have to go in on that)
(Rischiamo di doverlo fare)
Never fallin', why you makin' problems?
Non cado mai, perché crei problemi?
I've been silent, why you makin' problems?
Sono stato in silenzio, perché crei problemi?
I'm a problem, bein' rich is not my fault
Sono io il problema, non è colpa mia se sono ricco
You decide who you think the shit reside with
Sei tu che decidi di chi è la colpa
I been quiet, hard to miss me when I'm flyin'
Sono stato in silenzio, è difficile che io manchi a qualcuno quando volo
Gone out to Caicos, she can stay in my room
Vado a Caicos, lei può rimanere nella mia stanza
She can stay in my room, and it ain't my
Lei può rimanere nella mia stanza, e non è nemmeno mia
I was tryna play it right
Stavo cercando di fare le cose nel modo giusto
I was tryna treat you nice
Stavo cercando di trattarti bene
Funny how I had to stop
Strano come io abbia dovuto smettere
See me when I'm outside
Mi vedi quando sono fuori
We ain't have a problem
Non abbiamo nessun problema
Then you went and found one
Poi te ne sei andata e ne hai trovato uno
How you gonna get a bag?
Come farai a fare soldi?
She can't help but get attached
Non riesce a non attaccarsi
See me when you're outside
Mi vedi quando sono fuori
See me on the Southside
Mi vedi quando nel Southside, al sud della città
I could tell you're sick inside
Avevo capito che eri malata dentro
'Cause she just wanna love me
Perché lei vuole amarmi
She don't wanna leave me
Non vuole lasciarmi
She just wanna love me
Vuole solo amarmi
She don't wanna leave me
Non vuole lasciarmi
We The Best Music
We The Best Music
Another one
次だぜ
DJ Khaled
DJ Khaled
Come with me, leave all of your things, yeah
俺と来いよ、荷物はすべて置いて yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Gucci に立ち寄れるし、Louis V にだって寄っていけるぜ yeah
Come with me, fly you out to Greece
俺と来いよ、お前をギリシャへ連れてくぜ
Full speed, survoler Paris, yeah
フルスピードで、パリへと飛んでいく yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
俺と来いよ、荷物はすべて置いて yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Gucci に立ち寄れるし、Louis V にだって寄っていけるぜ yeah
Come with me, fly you out to Greece
俺と来いよ、お前をギリシャへ連れてくぜ
Full speed, survoler Paris
フルスピードで、パリへと飛んでいく yeah
Speedboats, baby, in Nikki Beach
スピードボート、なぁ、Nikki Beachにて
Waves in my ears, smokin' weed (oui, oui)
波の音が聞こえる、マリワナを吸ってる (oui, oui)
Whippin' through the sand in a Jeep (oui, oui)
砂の中をジープで乗り回す (oui, oui)
All because of what I did on beats, baby
全ては俺が曲の中でやったことのせい、ベイビー
Life's sweet, baby, iced out, baby
人生は素晴らしい、ベイビー、ダイヤモンドだらけ、ベイビー
You just go get ready, we go out, baby
準備しておけよ、俺たちは出かけるぜ、ベイビー
Long time lookin' for the bounce, yeah
長い間その時を待ってたんだ yeah
OZ had the bounce, yeah
OZの出番だぜ yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
俺と来いよ、荷物はすべて置いて yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Gucci に立ち寄れるし、Louis V にだって寄っていけるぜ yeah
Come with me, fly you out to Greece
俺と来いよ、お前をギリシャへ連れてくぜ
Full speed, survoler Paris
フルスピードで、パリへと飛んでいく yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
俺と来いよ、荷物はすべて置いて yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Gucci に立ち寄れるし、Louis V にだって寄っていけるぜ yeah
Come with me, fly you out to Greece
俺と来いよ、お前をギリシャへ連れてくぜ
Full speed, je suis ton génie
フルスピードで、俺はお前にとってのジーニー
Rolls Royce, baby, in Hidden Hills
Rolls Royceだぜ、ベイビー、Hidden Hillsにて
Bags full of hundred dollar bills (oui, oui)
カバンは100ドル札でいっぱい (oui, oui)
Joggin' past your wifey, she get chills (oui, oui)
ジョギングでお前の妻を追い越したら、寒気を感じてたぜ (oui, oui)
All because of how I kept it real
全ては俺がリアルを大事にしてきたせいだ
Life's sweet, baby, on the G-Way
人生は素晴らしい、ベイビー、G-Wayへ向かうところ
I get you anything you need, baby, yeah
お前が必要なものはすべて与えてやる、ベイビー yeah
Worked for everything you see, baby
お前に見える全ての物のために働いたんだ、ベイビー
Ooh-wee, baby, ooh
Ooh-wee ベイビー oh
Come with me, leave all of your things, yeah
俺と来いよ、荷物はすべて置いて yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Gucci に立ち寄れるし、Louis V にだって寄っていけるぜ yeah
Come with me, fly you out to Greece
俺と来いよ、お前をギリシャへ連れてくぜ
Full speed, survoler Paris
フルスピードで、パリへと飛んでいく yeah
Come with me, leave all of your things, yeah
俺と来いよ、荷物はすべて置いて yeah
We can stop at Gucci, stop at Louis V, yeah
Gucci に立ち寄れるし、Louis V にだって寄っていけるぜ yeah
Come with me, fly you out to Greece
俺と来いよ、お前をギリシャへ連れてくぜ
Full speed, survoler Paris
フルスピードで、パリへと飛んでいく yeah
(Might just have to go in on that)
(それに乗って行かなきゃいけないかもしれないな)
Never fallin', why you makin' problems?
落ちることはない、なんでお前は問題を起こし続けるんだ?
I've been silent, why you makin' problems?
俺はずっと静かにしてた、なんでお前は問題を起こし続けるんだ?
I'm a problem, bein' rich is not my fault
俺が問題なんだ、リッチなのは俺のせいじゃないぜ
You decide who you think the shit reside with
誰がクソなのかはお前が決めろ
I been quiet, hard to miss me when I'm flyin'
俺は静かにしてる、俺が飛んでる時は俺のことを恋しがるのは難しいだろ
Gone out to Caicos, she can stay in my room
カイコス諸島に行ってる、彼女は俺の部屋で過ごせばいい
She can stay in my room, and it ain't my
彼女は俺の部屋で過ごせばいい、それは俺のじゃない
I was tryna play it right
俺は正しくやろうとした
I was tryna treat you nice
俺はお前に優しく接しようとした
Funny how I had to stop
俺が止まらなきゃならなかった様子はウケるよな
See me when I'm outside
俺が外にいる時を見ろよ
We ain't have a problem
俺たちには問題なんかない
Then you went and found one
そこでお前が出て行って見つけてきたんだ
How you gonna get a bag?
どうやって金を手に入れるんだ?
She can't help but get attached
彼女はくっつくことしかできない
See me when you're outside
お前が外にいる時を見ろよ
See me on the Southside
俺がサウスサイドにいる時を見ろよ
I could tell you're sick inside
お前は中にいる時は病んでるんだ
'Cause she just wanna love me
だって彼女はただ俺を愛したいだけだから
She don't wanna leave me
彼女は俺の元を離れたくない
She just wanna love me
彼女はただ俺を愛したいだけ
She don't wanna leave me
彼女は俺の元を離れたくない
[مقدمه: دی جی خالد]
ما بهترین موسیقی هستیم
یه دونه دیگه
دی جی خالد
[همخوان: درِیک]
با من بیا و هرچی داری رو رها کن
ما میتونیم بریم به گوچی و لویی وی
با من بیا با یه پرواز میفرستمت یونان
با سرعت زیاد پرواز میکنیم به پاریس
با من بیا و هرچی داری رو رها کن
ما میتونیم بریم به گوچی و لویی وی
با من بیا با یه پرواز میفرستمت یونان
با سرعت زیاد پرواز میکنیم به پاریس
[قسمت ۱: درِیک]
قایق های سرعتی تو ساحل نیکی
صدای موج تو گوشمه و ماریجوانا میکشم
رو شن با ماشین جیپ دور میزنم
و همه ی این ها بخاطر کارایی که رو بیتا میکنم
زندگی شیرینه عزیزم پر ازجواهرات شدی
تو فقط برو اماده شو ما میریم بیرون
خیلی وقته دنبال چیز خفن بودم
چیز خفن دست اوزی بود
[همخوان: درِیک]
با من بیا و هرچی داری رو رها کن
ما میتونیم بریم به گوچی و لویی وی
با من بیا با یه پرواز میفرستمت یونان
با سرعت زیاد پرواز میکنیم به پاریس
با من بیا و هرچی داری رو رها کن
ما میتونیم بریم به گوچی و لویی وی
با من بیا با یه پرواز میفرستمت یونان
با سرعت زیاد پرواز میکنیم من غول چراغ جادو توهم
[قسمت ۲: درِیک]
ماشین رولز رویس عزیزم تو هیدن هیلز
کیف هایی پر از صد دلاری
گذشته همسرتو براش به یاد میاری اون آروم میشه
و همش بخاطر که چطور روراست بودم
زندگی شیرینه عزیزم با یه بنز جی واگن
من برات هرچی که نیاز داری رو میگیرم
برای همه این چیزایی که میبینی کار کردم عزیزم
اوه عزیزم
[همخوان: درِیک]
با من بیا و هرچی داری رو رها کن
ما میتونیم بریم به گوچی و لویی وی
با من بیا با یه پرواز میفرستمت یونان
با سرعت زیاد پرواز میکنیم به پاریس
با من بیا و هرچی داری رو رها کن
ما میتونیم بریم به گوچی و لویی وی
با من بیا با یه پرواز میفرستمت یونان
با سرعت زیاد پرواز میکنیم به پاریس
[پایانی: درِیک]
شاید فقط باید واردش بشم
هیچ وقت زمین نمیخورم چرا مشکل درست میکنی ؟
من ساکت بودم چرا مشکل درست میکنی
من یه مشکلم ثروتمند بودن تقصیر من نیست
کسی که فک میکنی هستی رو خودت تصمیم گرفتی این لعنتی ساکن شده
من ساکت بودم خیلی سخته که دلت برام تنگ میشه وقتی تو پروازم
رفته بودم کی کوز اون میتونه تو اتاق من بمونه
اون میتونه تو اتاق من بمونه و این حتی مال من نیست
داشتم سعی میکردم قضیه رو درست کنم
داشتم سعی میکردم باها درست رفتار کنم
جالبه که باید ساکت میشدم
ببین منو وقتی بیرونم
ما هیچ مشکلی نداریم
و تو رفتی و یکیی رو پیدا کردی
چجوری میخوای پول در بیاری
نمیتونی کمکی کنه ولی میتونه وابسته بشه
منو ببین وقتی خودت بیرونی
منو تو قسمت جنوبی ببین
میتونم بگم از درون بیمار شدی
چون اون فقط میخواد عاشق من باشه
اون نمیخواد منو ترک کنه
اون فقط میخواد منو دوست داشته باشه
اون نمیخواد منو ترک کنه
[Перевод песни DJ Khaled (ft. Drake) — «Greece»]
[Вступление: DJ Khaled]
Мы лучшая музыка
Следующий
DJ Халед
[Припев: Дрейк]
Пойдем со мной, оставь все свои вещи, да
Мы можем остановиться в Gucci, остановиться в Louis V, да
Пойдем со мной, вылетим в Грецию
На полной скорости, Survoler Paris, да
Пойдем со мной, оставь все свои вещи, да
Мы можем остановиться в Gucci, остановиться в Louis V, да
Пойдем со мной, вылетим в Грецию
На полной скорости, Survoler Paris
[Куплет 1: Дрейк]
Быстрые катера , детка, в Никки Бич
Волны в ушах, курю травку (Травка, травка)
Еду сквозь песок на джипе (Ви-и, ви-и)
Все из-за того, что я сделал на битах, детка
Жизнь сладка, детка, вся в бриллиантах, детка
Иди приготовься, мы выходим, детка
Долгое время искал качевое музло, да
У OZ качовое музло, да
[Припев: Дрейк]
Пойдем со мной, оставь все свои вещи, да
Мы можем остановиться в Gucci, остановиться в Louis V, да
Пойдем со мной, вылетим в Грецию
На полной скорости, Survoler Paris
Пойдем со мной, оставь все свои вещи, да
Мы можем остановиться в Gucci, остановиться в Louis V, да
Пойдем со мной, вылетим в Грецию
На полной скорости
[Куплет 2: Дрейк]
Роллс Ройс, детка, в Хидден-Хилс
Сумки, полные сто долларовыми купюрами (Подожди, подожди)
Пробегаю мимо твоей жены, у нее мурашки по коже (подожди, подожди)
Все из-за того, что я всегда был настоящим
Жизнь сладка, детка, в G-Wag
Я получаю все, что тебе нужно, детка, да
Работал на все, что ты видишь, детка
Ооо, детка, ооо
[Припев: Дрейк]
Пойдем со мной, оставь все свои вещи, да
Мы можем остановиться в Gucci, остановиться в Louis V, да
Пойдем со мной, вылетим в Грецию
На полной скорости, Survoler Paris
Пойдем со мной, оставь все свои вещи, да
Мы можем остановиться в Gucci, остановиться в Louis V, да
Пойдем со мной, вылетим в Грецию
На полной скорости, Survoler Paris
[Бридж: Дрейк]
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду
[Аутро: Дрейк]
(Я просто должен пойти на это)
Никогда не падай, почему ты создаешь проблемы?
Я молчал, почему ты создаешь проблемы?
Я проблема, быть богатым не моя вина
Вы сами решаете, с кем, по вашему мнению, проживать дерьмо
Я был спокоен, трудно скучать по мне, когда в топе
Уехал в Кайкос, она может остаться в моей комнате
Она может остаться в моей комнате, и она не моя
Я пытался играть правильно
Я старался относиться к тебе приятно
Забавно, как мне пришлось остановиться
Увидимся, когда я снаружи
У нас нет проблем
Потом ты пошла и нашла другого
Как ты собираешься заработать деньги?
Она не может не привязываться
Увидимся, когда я снаружи
Увидимся на южной стороне
Я мог бы сказать, что ты болен внутри
Потому что она просто хочет любить меня, она не хочет бросать меня
Она просто хочет любить меня, она не хочет бросать меня
[Songtekst van "GREECE"]
[Intro: DJ Khaled]
We The Best Music
Nog een
DJ Khaled
[Refrein: Drake]
Kom met me mee, laat al je spullen achter, yeah
We kunnen stoppen bij Gucci, stoppen bij Louis V, yeah
Kom met me mee, vlieg je naar Griekenland
Volle snelheid, vlieg over Parijs, yeah
Kom met me mee, laat al je spullen achter, yeah
We kunnen stoppen bij Gucci, stoppen bij Louis V, yeah
Kom met me mee, vlieg je naar Griekenland
Volle snelheid, vlieg over Parijs
[Verse 1: Drake]
Speedboten, schatje, in Nikki Beach
Golven in mijn oren, wiet roken (Ja, Ja)
Rij veel te snel door het zand in een Jeep (Ja, ja)
Allemaal door wat ik heb gedaan op beats, schatje
Leven is zoet, schatje, veel dure sieraden, schatje
Ga jij je gewoon klaarmaken, we gaan uit, schatje
Lange tijd aan het zoeken voor het verlaten, yeah
OZ moest verlaten, yeah
[Refrein: Drake]
Kom met me mee, laat al je spullen achter, yeah
We kunnen stoppen bij Gucci, stoppen bij Louis V, yeah
Kom met me mee, vlieg je naar Griekenland
Volle snelheid, vlieg over Parijs
Kom met me mee, laat al je spullen achter, yeah
We kunnen stoppen bij Gucci, stoppen bij Louis V, yeah
Kom met me mee, vlieg je naar Griekenland
Volle snelheid, ik ben je genie
[Verse 2: Drake]
Rolls Royce, schatje, in Hidden Hills
Zakken vol met honderd dollar briefjes (Ja, ja)
Jog langs je vrouw en ze krijgt de kriebels (Ja, ja)
Allemaal door hoe ik het echt heb gehouden
Leven is zoet, schatje, op een G-Wag
Ik geef je wat je ook nodig heb, schatje, yeah
Gewerkt voor alles wat je ziet, schatje
Ooh-wee, schatje, ooh
[Refrein: Drake]
Kom met me mee, laat al je spullen achter, yeah
We kunnen stoppen bij Gucci, stoppen bij Louis V, yeah
Kom met me mee, vlieg je naar Griekenland
Volle snelheid, vlieg over Parijs
Kom met me mee, laat al je spullen achter, yeah
We kunnen stoppen bij Gucci, stoppen bij Louis V, yeah
Kom met me mee, vlieg je naar Griekenland
Volle snelheid, vlieg over Parijs
[Outro: Drake]
(Misschien moet ik er gewoon op ingaan)
Nooit aan het vallen, waarom maak je problemen?
Ik ben stil geweest, waarom maak je problemen?
Ik ben een probleem, rijk zijn is niet mijn fout
Je besluit bij wie je denkt dat die shit zetelt
Ik ben stil geweest, moeilijk om me te missen wanneer ik aan het vliegen ben
Uitgegaan naar Caicos, ze kan in mijn kamer verblijven
Ze kan in mijn kamer verblijven, en het is niet mijn
Ik probeerde het juist te spelen
Ik probeerde je juist te behandelen
Grappig hoe ik moest stoppen
Zie me wanneer ik buiten ben
We hebben geen probleem
Toen zocht en vond je er een
Hoe ga je veel geld verdienen?
Ze kan het niet helpen om gehecht te raken
Zie me wanneer ik buiten ben
Zie me wanneer ik aan de Southside ben
Ik kon zien dat je ziek bent vanbinnen
Want ze wilt gewoon van me houden
Ze wil me niet verlaten
Ze wilt gewoon van me houden
Ze wil me niet verlaten