Cuentale

Eliel Lind, Mario Abner Rivera Rivera, William Landron

Paroles Traduction

Eliel (Eliel)
Tú sabes
Pero quien más
Quien más sabe
Si es el nene de titi (el nene de titi)
King of Kings
¡Tú sabes!
Pa' la tiguerada
Mira si ya to' el mundo lo sabe
Tú sabes (Tú sabes)
La calle sabe (la calle lo sabe)
To' saben ya
Tú sabes

Anda vamos, cuéntale
De tú y yo
Y de una vez confiésale
Que te perdió

Anda vamos, cuéntale
De esta pasión
Porque ya yo no esperaré
O le dices tú, o le digo yo

De ti, de mí, de mí, de ti
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De ti, de mí, de mí, de ti
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti

Ay, cuéntale que ya tu boca
Pide mis besos que la vuelven loca
Y háblale de esas otras cosas
De los poemas y también las rosas
Háblale de esas tus salidas
Dale en las noche pa' verme a escondidas
Y ya no le digas más mentiras
Confiésale que tú hoy en día eres mía

De ti, de mí, de mí, de ti
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De ti, de mí, de mí, de ti
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti

Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Confiésale, que somos uno
Que yo te di lo que él no pudo

Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Confiésale, que somos uno
Que yo te di lo que él no pudo

Y que el negro se menea
Se menea, se menea, se menea
Se menea, se menea, se menea, se menea
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea

Eso lo sabe to' él mundazo
Yo que tú le digo al palomo
Que recoja' las plumas y los huevitos
Que fue del guaraguao boricua
Esto es King of Kings
Yo soy Don papi
El más tiguere
El más tiguere
Eliel
Julian
¡Está to' frio!
Tú sabes

Anda, vamos cuéntale (Que esta to' frio)
De tú y yo
Y de una vez confiésale
Que te perdió

Anda vamos, cuéntale
De esta pasión
Porque ya yo no esperaré
O le dices tú, o le digo yo

O le dices tú, o le digo yo
O le dices tú, o le digo yo
O le dices tú, o le digo yo
O le dices tú, o le digo yo
O le dices tú, o le digo yo
O le dices tú, o le digo yo

Eliel (Eliel)
Eliel (Eliel)
Tú sabes
Tu sais
Pero quien más
Mais qui d'autre
Quien más sabe
Qui d'autre sait
Si es el nene de titi (el nene de titi)
Si c'est le bébé de titi (le bébé de titi)
King of Kings
Roi des Rois
¡Tú sabes!
Tu sais!
Pa' la tiguerada
Pour la tiguerada
Mira si ya to' el mundo lo sabe
Regarde si tout le monde le sait déjà
Tú sabes (Tú sabes)
Tu sais (Tu sais)
La calle sabe (la calle lo sabe)
La rue sait (la rue le sait)
To' saben ya
Tout le monde sait déjà
Tú sabes
Tu sais
Anda vamos, cuéntale
Allons, raconte-lui
De tú y yo
De toi et moi
Y de una vez confiésale
Et avoue-lui tout de suite
Que te perdió
Qu'il t'a perdu
Anda vamos, cuéntale
Allons, raconte-lui
De esta pasión
De cette passion
Porque ya yo no esperaré
Parce que je n'attendrai plus
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
De ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi, de toi, de moi, de moi, de toi
De ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi, de toi, de moi, de moi, de toi
Ay, cuéntale que ya tu boca
Oh, dis-lui que ta bouche
Pide mis besos que la vuelven loca
Demande mes baisers qui te rendent folle
Y háblale de esas otras cosas
Et parle-lui de ces autres choses
De los poemas y también las rosas
Des poèmes et aussi des roses
Háblale de esas tus salidas
Parle-lui de tes sorties
Dale en las noche pa' verme a escondidas
Donne-lui la nuit pour me voir en cachette
Y ya no le digas más mentiras
Et ne lui mens plus
Confiésale que tú hoy en día eres mía
Avoue-lui que tu es à moi aujourd'hui
De ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi, de toi, de moi, de moi, de toi
De ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De toi, de moi, de moi, de toi, de toi, de moi, de moi, de toi
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Oh, parle-lui de ce que nous avons fait et raconte-lui comment nous nous sommes sentis
Confiésale, que somos uno
Avoue-lui, que nous sommes un
Que yo te di lo que él no pudo
Que je t'ai donné ce qu'il n'a pas pu
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Oh, parle-lui de ce que nous avons fait et raconte-lui comment nous nous sommes sentis
Confiésale, que somos uno
Avoue-lui, que nous sommes un
Que yo te di lo que él no pudo
Que je t'ai donné ce qu'il n'a pas pu
Y que el negro se menea
Et que le noir se déhanche
Se menea, se menea, se menea
Il se déhanche, il se déhanche, il se déhanche
Se menea, se menea, se menea, se menea
Il se déhanche, il se déhanche, il se déhanche, il se déhanche
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Tu deviens folle quand il danse, regarde comment le noir se déhanche
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Tu deviens folle quand il danse, regarde comment le noir se déhanche
Eso lo sabe to' él mundazo
Tout le monde le sait
Yo que tú le digo al palomo
Si j'étais toi, je dirais au pigeon
Que recoja' las plumas y los huevitos
De ramasser les plumes et les œufs
Que fue del guaraguao boricua
Que c'était du guaraguao boricua
Esto es King of Kings
C'est le Roi des Rois
Yo soy Don papi
Je suis Don papi
El más tiguere
Le plus tigre
El más tiguere
Le plus tigre
Eliel
Eliel
Julian
Julian
¡Está to' frio!
C'est tout froid!
Tú sabes
Tu sais
Anda, vamos cuéntale (Que esta to' frio)
Allons, raconte-lui (C'est tout froid)
De tú y yo
De toi et moi
Y de una vez confiésale
Et avoue-lui tout de suite
Que te perdió
Qu'il t'a perdu
Anda vamos, cuéntale
Allons, raconte-lui
De esta pasión
De cette passion
Porque ya yo no esperaré
Parce que je n'attendrai plus
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
O le dices tú, o le digo yo
Soit tu lui dis, soit je lui dis
Eliel (Eliel)
Eliel (Eliel)
Tú sabes
Você sabe
Pero quien más
Mas quem mais
Quien más sabe
Quem mais sabe
Si es el nene de titi (el nene de titi)
Se é o menino da titi (o menino da titi)
King of Kings
Rei dos Reis
¡Tú sabes!
Você sabe!
Pa' la tiguerada
Para os tigres
Mira si ya to' el mundo lo sabe
Veja se todo mundo já sabe
Tú sabes (Tú sabes)
Você sabe (Você sabe)
La calle sabe (la calle lo sabe)
A rua sabe (a rua sabe)
To' saben ya
Todos já sabem
Tú sabes
Você sabe
Anda vamos, cuéntale
Vamos, conte a ele
De tú y yo
Sobre você e eu
Y de una vez confiésale
E confesse de uma vez
Que te perdió
Que ele te perdeu
Anda vamos, cuéntale
Vamos, conte a ele
De esta pasión
Sobre essa paixão
Porque ya yo no esperaré
Porque eu não vou mais esperar
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
De ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você, de você, de mim, de mim, de você
De ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você, de você, de mim, de mim, de você
Ay, cuéntale que ya tu boca
Ah, conte a ele que sua boca
Pide mis besos que la vuelven loca
Pede meus beijos que a deixam louca
Y háblale de esas otras cosas
E fale sobre essas outras coisas
De los poemas y también las rosas
Dos poemas e também das rosas
Háblale de esas tus salidas
Fale sobre suas saídas
Dale en las noche pa' verme a escondidas
Dê a ele nas noites para me ver escondido
Y ya no le digas más mentiras
E não minta mais para ele
Confiésale que tú hoy en día eres mía
Confesse que hoje você é minha
De ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você, de você, de mim, de mim, de você
De ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
De você, de mim, de mim, de você, de você, de mim, de mim, de você
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Ah, fale sobre o que fizemos e conte como nos sentimos
Confiésale, que somos uno
Confesse, que somos um
Que yo te di lo que él no pudo
Que eu te dei o que ele não pôde
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Ah, fale sobre o que fizemos e conte como nos sentimos
Confiésale, que somos uno
Confesse, que somos um
Que yo te di lo que él no pudo
Que eu te dei o que ele não pôde
Y que el negro se menea
E que o negro se mexe
Se menea, se menea, se menea
Se mexe, se mexe, se mexe
Se menea, se menea, se menea, se menea
Se mexe, se mexe, se mexe, se mexe
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Você fica louca quando ele dança, mexe como o negro se mexe
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Você fica louca quando ele dança, mexe como o negro se mexe
Eso lo sabe to' él mundazo
Todo mundo sabe disso
Yo que tú le digo al palomo
Eu diria a ele
Que recoja' las plumas y los huevitos
Para pegar as penas e os ovos
Que fue del guaraguao boricua
Que era do gavião porto-riquenho
Esto es King of Kings
Isso é Rei dos Reis
Yo soy Don papi
Eu sou Don papi
El más tiguere
O mais tigre
El más tiguere
O mais tigre
Eliel
Eliel
Julian
Julian
¡Está to' frio!
Está tudo frio!
Tú sabes
Você sabe
Anda, vamos cuéntale (Que esta to' frio)
Vamos, conte a ele (Está tudo frio)
De tú y yo
Sobre você e eu
Y de una vez confiésale
E confesse de uma vez
Que te perdió
Que ele te perdeu
Anda vamos, cuéntale
Vamos, conte a ele
De esta pasión
Sobre essa paixão
Porque ya yo no esperaré
Porque eu não vou mais esperar
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
O le dices tú, o le digo yo
Ou você diz, ou eu digo
Eliel (Eliel)
Eliel (Eliel)
Tú sabes
You know
Pero quien más
But who else
Quien más sabe
Who else knows
Si es el nene de titi (el nene de titi)
If it's titi's baby (titi's baby)
King of Kings
King of Kings
¡Tú sabes!
You know!
Pa' la tiguerada
For the tigers
Mira si ya to' el mundo lo sabe
Look, everyone already knows
Tú sabes (Tú sabes)
You know (You know)
La calle sabe (la calle lo sabe)
The street knows (the street knows)
To' saben ya
Everyone knows now
Tú sabes
You know
Anda vamos, cuéntale
Come on, tell him
De tú y yo
About you and me
Y de una vez confiésale
And once confess to him
Que te perdió
That he lost you
Anda vamos, cuéntale
Come on, tell him
De esta pasión
About this passion
Porque ya yo no esperaré
Because I will not wait anymore
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
De ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you, about you, about me, about me, about you
De ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you, about you, about me, about me, about you
Ay, cuéntale que ya tu boca
Oh, tell him that your mouth
Pide mis besos que la vuelven loca
Asks for my kisses that drive you crazy
Y háblale de esas otras cosas
And talk to him about those other things
De los poemas y también las rosas
About the poems and also the roses
Háblale de esas tus salidas
Tell him about your outings
Dale en las noche pa' verme a escondidas
Give him at night to see me in secret
Y ya no le digas más mentiras
And don't lie to him anymore
Confiésale que tú hoy en día eres mía
Confess to him that today you are mine
De ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you, about you, about me, about me, about you
De ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
About you, about me, about me, about you, about you, about me, about me, about you
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Oh, talk to him about what we did and tell him how we felt
Confiésale, que somos uno
Confess to him, that we are one
Que yo te di lo que él no pudo
That I gave you what he couldn't
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Oh, talk to him about what we did and tell him how we felt
Confiésale, que somos uno
Confess to him, that we are one
Que yo te di lo que él no pudo
That I gave you what he couldn't
Y que el negro se menea
And that the black man moves
Se menea, se menea, se menea
He moves, he moves, he moves
Se menea, se menea, se menea, se menea
He moves, he moves, he moves, he moves
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
You go crazy when he dances, check out how the black man moves
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
You go crazy when he dances, check out how the black man moves
Eso lo sabe to' él mundazo
Everyone knows that
Yo que tú le digo al palomo
I would tell the dove
Que recoja' las plumas y los huevitos
To pick up the feathers and the eggs
Que fue del guaraguao boricua
That it was from the Puerto Rican hawk
Esto es King of Kings
This is King of Kings
Yo soy Don papi
I am Don papi
El más tiguere
The most tiger
El más tiguere
The most tiger
Eliel
Eliel
Julian
Julian
¡Está to' frio!
It's all cold!
Tú sabes
You know
Anda, vamos cuéntale (Que esta to' frio)
Come on, tell him (That it's all cold)
De tú y yo
About you and me
Y de una vez confiésale
And once confess to him
Que te perdió
That he lost you
Anda vamos, cuéntale
Come on, tell him
De esta pasión
About this passion
Porque ya yo no esperaré
Because I will not wait anymore
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
O le dices tú, o le digo yo
Either you tell him, or I tell him
Eliel (Eliel)
Eliel (Eliel)
Tú sabes
Du weißt
Pero quien más
Aber wer sonst
Quien más sabe
Wer sonst weiß
Si es el nene de titi (el nene de titi)
Ob es das Baby von Titi ist (das Baby von Titi)
King of Kings
König der Könige
¡Tú sabes!
Du weißt!
Pa' la tiguerada
Für die Tiguerada
Mira si ya to' el mundo lo sabe
Schau, ob schon die ganze Welt es weiß
Tú sabes (Tú sabes)
Du weißt (Du weißt)
La calle sabe (la calle lo sabe)
Die Straße weiß (die Straße weiß es)
To' saben ya
Alle wissen es schon
Tú sabes
Du weißt
Anda vamos, cuéntale
Los, erzähl ihm
De tú y yo
Von dir und mir
Y de una vez confiésale
Und gestehe ihm gleich
Que te perdió
Dass du ihn verloren hast
Anda vamos, cuéntale
Los, erzähl ihm
De esta pasión
Von dieser Leidenschaft
Porque ya yo no esperaré
Denn ich werde nicht mehr warten
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
De ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir, von dir, von mir, von mir, von dir
De ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir, von dir, von mir, von mir, von dir
Ay, cuéntale que ya tu boca
Oh, erzähl ihm, dass dein Mund
Pide mis besos que la vuelven loca
Nach meinen Küssen verlangt, die dich verrückt machen
Y háblale de esas otras cosas
Und erzähl ihm von diesen anderen Dingen
De los poemas y también las rosas
Von den Gedichten und auch den Rosen
Háblale de esas tus salidas
Erzähl ihm von deinen Ausflügen
Dale en las noche pa' verme a escondidas
Gib ihm in der Nacht, um mich heimlich zu sehen
Y ya no le digas más mentiras
Und hör auf, ihm mehr Lügen zu erzählen
Confiésale que tú hoy en día eres mía
Gestehe ihm, dass du heute mein bist
De ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir, von dir, von mir, von mir, von dir
De ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Von dir, von mir, von mir, von dir, von dir, von mir, von mir, von dir
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Oh, erzähl ihm, was wir getan haben und wie wir uns gefühlt haben
Confiésale, que somos uno
Gestehe ihm, dass wir eins sind
Que yo te di lo que él no pudo
Dass ich dir gegeben habe, was er nicht konnte
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Oh, erzähl ihm, was wir getan haben und wie wir uns gefühlt haben
Confiésale, que somos uno
Gestehe ihm, dass wir eins sind
Que yo te di lo que él no pudo
Dass ich dir gegeben habe, was er nicht konnte
Y que el negro se menea
Und dass der Schwarze sich bewegt
Se menea, se menea, se menea
Er bewegt sich, er bewegt sich, er bewegt sich
Se menea, se menea, se menea, se menea
Er bewegt sich, er bewegt sich, er bewegt sich, er bewegt sich
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Du wirst verrückt, wenn er tanzt, schau, wie der Schwarze sich bewegt
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Du wirst verrückt, wenn er tanzt, schau, wie der Schwarze sich bewegt
Eso lo sabe to' él mundazo
Das weiß die ganze Welt
Yo que tú le digo al palomo
Ich würde ihm sagen, wenn ich du wäre
Que recoja' las plumas y los huevitos
Dass er die Federn und die Eier aufsammelt
Que fue del guaraguao boricua
Das war der Boricua-Guaraguao
Esto es King of Kings
Das ist der König der Könige
Yo soy Don papi
Ich bin Don Papi
El más tiguere
Der größte Tiguere
El más tiguere
Der größte Tiguere
Eliel
Eliel
Julian
Julian
¡Está to' frio!
Es ist alles kalt!
Tú sabes
Du weißt
Anda, vamos cuéntale (Que esta to' frio)
Los, erzähl ihm (Es ist alles kalt)
De tú y yo
Von dir und mir
Y de una vez confiésale
Und gestehe ihm gleich
Que te perdió
Dass du ihn verloren hast
Anda vamos, cuéntale
Los, erzähl ihm
De esta pasión
Von dieser Leidenschaft
Porque ya yo no esperaré
Denn ich werde nicht mehr warten
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
O le dices tú, o le digo yo
Entweder du sagst es ihm, oder ich sage es ihm
Eliel (Eliel)
Eliel (Eliel)
Tú sabes
Tu sai
Pero quien más
Ma chi più
Quien más sabe
Chi più sa
Si es el nene de titi (el nene de titi)
Se è il bambino di titi (il bambino di titi)
King of Kings
Re dei Re
¡Tú sabes!
Tu sai!
Pa' la tiguerada
Per la tiguerada
Mira si ya to' el mundo lo sabe
Guarda se già tutto il mondo lo sa
Tú sabes (Tú sabes)
Tu sai (Tu sai)
La calle sabe (la calle lo sabe)
La strada sa (la strada lo sa)
To' saben ya
Tutti sanno già
Tú sabes
Tu sai
Anda vamos, cuéntale
Andiamo, raccontale
De tú y yo
Di te e me
Y de una vez confiésale
E confessale subito
Que te perdió
Che ti ha perso
Anda vamos, cuéntale
Andiamo, raccontale
De esta pasión
Di questa passione
Porque ya yo no esperaré
Perché non aspetterò più
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io
De ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te, di te, di me, di me, di te
De ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te, di te, di me, di me, di te
Ay, cuéntale que ya tu boca
Ah, raccontale che la tua bocca
Pide mis besos que la vuelven loca
Chiede i miei baci che la fanno impazzire
Y háblale de esas otras cosas
E parla di quelle altre cose
De los poemas y también las rosas
Dei poemi e anche delle rose
Háblale de esas tus salidas
Parla delle tue uscite
Dale en las noche pa' verme a escondidas
Dagli la notte per vedermi di nascosto
Y ya no le digas más mentiras
E non dirgli più bugie
Confiésale que tú hoy en día eres mía
Confessale che oggi sei mia
De ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te, di te, di me, di me, di te
De ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te
De ti, de mí, de mí, de ti, de ti, de mí, de mí, de ti
Di te, di me, di me, di te, di te, di me, di me, di te
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Ah, parla di quello che abbiamo fatto e racconta come ci siamo sentiti
Confiésale, que somos uno
Confessale, che siamo uno
Que yo te di lo que él no pudo
Che ti ho dato quello che lui non poteva
Ay, háblable de lo que hicimos y cuéntale cómo nos sentimos
Ah, parla di quello che abbiamo fatto e racconta come ci siamo sentiti
Confiésale, que somos uno
Confessale, che siamo uno
Que yo te di lo que él no pudo
Che ti ho dato quello che lui non poteva
Y que el negro se menea
E che il nero si muove
Se menea, se menea, se menea
Si muove, si muove, si muove
Se menea, se menea, se menea, se menea
Si muove, si muove, si muove, si muove
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Impazzisci quando balla, machequea come il nero si muove
Te vuelves loca cuando bailotea, machequea como el negro se menea
Impazzisci quando balla, machequea come il nero si muove
Eso lo sabe to' él mundazo
Tutto il mondo lo sa
Yo que tú le digo al palomo
Io direi al piccione
Que recoja' las plumas y los huevitos
Di raccogliere le piume e le uova
Que fue del guaraguao boricua
Che era del guaraguao boricua
Esto es King of Kings
Questo è Re dei Re
Yo soy Don papi
Io sono Don papi
El más tiguere
Il più tigre
El más tiguere
Il più tigre
Eliel
Eliel
Julian
Julian
¡Está to' frio!
È tutto freddo!
Tú sabes
Tu sai
Anda, vamos cuéntale (Que esta to' frio)
Andiamo, raccontale (Che è tutto freddo)
De tú y yo
Di te e me
Y de una vez confiésale
E confessale subito
Que te perdió
Che ti ha perso
Anda vamos, cuéntale
Andiamo, raccontale
De esta pasión
Di questa passione
Porque ya yo no esperaré
Perché non aspetterò più
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io
O le dices tú, o le digo yo
O glielo dici tu, o glielo dico io

Curiosités sur la chanson Cuentale de Don Omar

Sur quels albums la chanson “Cuentale” a-t-elle été lancée par Don Omar?
Don Omar a lancé la chanson sur les albums “King of Kings” en 2006 et “King of Kings: Armageddon Edition” en 2006.
Qui a composé la chanson “Cuentale” de Don Omar?
La chanson “Cuentale” de Don Omar a été composée par Eliel Lind, Mario Abner Rivera Rivera, William Landron.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Don Omar

Autres artistes de Reggaeton