Company Pt 2

Caleb Toliver, Leland Tyler Wayne

Paroles Traduction

(Metro)

I'm trapped in my room
And we got a broom
Sticks, bamboo (yeah)
Different color shrooms
I'm the biggest Shamu (ah, ah, ah, yeah)
She rockin' Jimmy Choo
She kick it, Kung-fu (uh-huh)

She so in love with me
I can't condone it, baby (yeah)
I needed your company (yeah)
She so in love with me
I can't condone it, baby
I needed your company, company, company

Lemme tell you some
Like that white on white gold, yeah, it sparkle up (yeah)
Got my blunt and my lighter, bitch, I'm parkin' up (yeah)
She gon' bust it wide open for a emerald cut
When I leave, I'm up
For a long time, to keep it stuck
I'm on my own grind, I keep a cut
She want her own time, she tryna fuck

She so in love with me
I can't condone it, baby
I needed your company (yeah)
She so in love with me
I can't condone it, baby
I needed your company, company, company

Ain't good enough to go and walk to you (walk to you)
Ain't good enough to go and talk to you
I see what you sacrifice, I can change your life
I ain't mad at you one bit, you might just change your price
But your heart done got stolen, I can't control it
I can't control it, down in my moment (moment)
Down in my, down in my moment

She so in love with me (yeah)
I can't condone it, baby (yeah)
I needed your company (uh, uh)
She so in love with me
I can't condone it, baby
I needed your company, company, company

Just like it's white on white, girl
Just let me take my time, yeah
Just like a diamond, you shine
I guess it's mine, all mine, yeah
But I don't want no time, yeah
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine)
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine, girl)

She so in love with me
I can't condone it, baby
I needed your company (company, company)
She so in love with me
I can't condone it, baby
I need your company, company, company

(Metro)
(Métro)
I'm trapped in my room
Je suis coincé dans ma chambre
And we got a broom
Et nous avons un balai
Sticks, bamboo (yeah)
Des bâtons, du bambou (ouais)
Different color shrooms
Des champignons de différentes couleurs
I'm the biggest Shamu (ah, ah, ah, yeah)
Je suis le plus grand Shamu (ah, ah, ah, ouais)
She rockin' Jimmy Choo
Elle porte des Jimmy Choo
She kick it, Kung-fu (uh-huh)
Elle le donne, Kung-fu (uh-huh)
She so in love with me
Elle est tellement amoureuse de moi
I can't condone it, baby (yeah)
Je ne peux pas le cautionner, bébé (ouais)
I needed your company (yeah)
J'avais besoin de ta compagnie (ouais)
She so in love with me
Elle est tellement amoureuse de moi
I can't condone it, baby
Je ne peux pas le cautionner, bébé
I needed your company, company, company
J'avais besoin de ta compagnie, compagnie, compagnie
Lemme tell you some
Laisse-moi te dire quelque chose
Like that white on white gold, yeah, it sparkle up (yeah)
Comme cet or blanc sur blanc, ouais, ça brille (ouais)
Got my blunt and my lighter, bitch, I'm parkin' up (yeah)
J'ai mon joint et mon briquet, salope, je me gare (ouais)
She gon' bust it wide open for a emerald cut
Elle va tout ouvrir pour une taille émeraude
When I leave, I'm up
Quand je pars, je suis en haut
For a long time, to keep it stuck
Pour longtemps, pour que ça reste
I'm on my own grind, I keep a cut
Je suis sur mon propre grind, je garde une coupe
She want her own time, she tryna fuck
Elle veut son propre temps, elle essaie de baiser
She so in love with me
Elle est tellement amoureuse de moi
I can't condone it, baby
Je ne peux pas le cautionner, bébé
I needed your company (yeah)
J'avais besoin de ta compagnie (ouais)
She so in love with me
Elle est tellement amoureuse de moi
I can't condone it, baby
Je ne peux pas le cautionner, bébé
I needed your company, company, company
J'avais besoin de ta compagnie, compagnie, compagnie
Ain't good enough to go and walk to you (walk to you)
Pas assez bien pour aller te voir (aller te voir)
Ain't good enough to go and talk to you
Pas assez bien pour aller te parler
I see what you sacrifice, I can change your life
Je vois ce que tu sacrifies, je peux changer ta vie
I ain't mad at you one bit, you might just change your price
Je ne t'en veux pas du tout, tu pourrais juste changer ton prix
But your heart done got stolen, I can't control it
Mais ton cœur a été volé, je ne peux pas le contrôler
I can't control it, down in my moment (moment)
Je ne peux pas le contrôler, dans mon moment (moment)
Down in my, down in my moment
Dans mon, dans mon moment
She so in love with me (yeah)
Elle est tellement amoureuse de moi (ouais)
I can't condone it, baby (yeah)
Je ne peux pas le cautionner, bébé (ouais)
I needed your company (uh, uh)
J'avais besoin de ta compagnie (uh, uh)
She so in love with me
Elle est tellement amoureuse de moi
I can't condone it, baby
Je ne peux pas le cautionner, bébé
I needed your company, company, company
J'avais besoin de ta compagnie, compagnie, compagnie
Just like it's white on white, girl
Tout comme c'est blanc sur blanc, fille
Just let me take my time, yeah
Laisse-moi juste prendre mon temps, ouais
Just like a diamond, you shine
Tout comme un diamant, tu brilles
I guess it's mine, all mine, yeah
Je suppose que c'est à moi, tout à moi, ouais
But I don't want no time, yeah
Mais je ne veux pas de temps, ouais
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine)
J'espère qu'il t'aime bien, fille (qu'il t'aime bien)
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine, girl)
J'espère qu'il t'aime bien, fille (qu'il t'aime bien, fille)
She so in love with me
Elle est tellement amoureuse de moi
I can't condone it, baby
Je ne peux pas le cautionner, bébé
I needed your company (company, company)
J'avais besoin de ta compagnie (compagnie, compagnie)
She so in love with me
Elle est tellement amoureuse de moi
I can't condone it, baby
Je ne peux pas le cautionner, bébé
I need your company, company, company
J'ai besoin de ta compagnie, compagnie, compagnie
(Metro)
(Metrô)
I'm trapped in my room
Estou preso no meu quarto
And we got a broom
E temos uma vassoura
Sticks, bamboo (yeah)
Paus, bambu (sim)
Different color shrooms
Cogumelos de cores diferentes
I'm the biggest Shamu (ah, ah, ah, yeah)
Eu sou a maior Shamu (ah, ah, ah, sim)
She rockin' Jimmy Choo
Ela está usando Jimmy Choo
She kick it, Kung-fu (uh-huh)
Ela chuta, Kung-fu (uh-huh)
She so in love with me
Ela está tão apaixonada por mim
I can't condone it, baby (yeah)
Eu não posso aprovar isso, baby (sim)
I needed your company (yeah)
Eu precisava da sua companhia (sim)
She so in love with me
Ela está tão apaixonada por mim
I can't condone it, baby
Eu não posso aprovar isso, baby
I needed your company, company, company
Eu precisava da sua companhia, companhia, companhia
Lemme tell you some
Deixe-me te contar algo
Like that white on white gold, yeah, it sparkle up (yeah)
Como aquele ouro branco sobre branco, sim, ele brilha (sim)
Got my blunt and my lighter, bitch, I'm parkin' up (yeah)
Tenho meu baseado e meu isqueiro, vadia, estou estacionando (sim)
She gon' bust it wide open for a emerald cut
Ela vai abrir bem para um corte esmeralda
When I leave, I'm up
Quando eu saio, estou acima
For a long time, to keep it stuck
Por um longo tempo, para manter preso
I'm on my own grind, I keep a cut
Estou no meu próprio ritmo, mantenho um corte
She want her own time, she tryna fuck
Ela quer o tempo dela, está tentando transar
She so in love with me
Ela está tão apaixonada por mim
I can't condone it, baby
Eu não posso aprovar isso, baby
I needed your company (yeah)
Eu precisava da sua companhia (sim)
She so in love with me
Ela está tão apaixonada por mim
I can't condone it, baby
Eu não posso aprovar isso, baby
I needed your company, company, company
Eu precisava da sua companhia, companhia, companhia
Ain't good enough to go and walk to you (walk to you)
Não é bom o suficiente para ir e caminhar até você (caminhar até você)
Ain't good enough to go and talk to you
Não é bom o suficiente para ir e falar com você
I see what you sacrifice, I can change your life
Eu vejo o que você sacrifica, eu posso mudar sua vida
I ain't mad at you one bit, you might just change your price
Eu não estou bravo com você nem um pouco, você pode apenas mudar seu preço
But your heart done got stolen, I can't control it
Mas seu coração foi roubado, eu não posso controlar isso
I can't control it, down in my moment (moment)
Eu não posso controlar isso, no meu momento (momento)
Down in my, down in my moment
No meu, no meu momento
She so in love with me (yeah)
Ela está tão apaixonada por mim (sim)
I can't condone it, baby (yeah)
Eu não posso aprovar isso, baby (sim)
I needed your company (uh, uh)
Eu precisava da sua companhia (uh, uh)
She so in love with me
Ela está tão apaixonada por mim
I can't condone it, baby
Eu não posso aprovar isso, baby
I needed your company, company, company
Eu precisava da sua companhia, companhia, companhia
Just like it's white on white, girl
Assim como é branco sobre branco, garota
Just let me take my time, yeah
Apenas deixe-me levar meu tempo, sim
Just like a diamond, you shine
Assim como um diamante, você brilha
I guess it's mine, all mine, yeah
Acho que é meu, todo meu, sim
But I don't want no time, yeah
Mas eu não quero tempo, sim
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine)
Espero que ele esteja te amando bem, garota (te amando bem)
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine, girl)
Espero que ele esteja te amando bem, garota (te amando bem, garota)
She so in love with me
Ela está tão apaixonada por mim
I can't condone it, baby
Eu não posso aprovar isso, baby
I needed your company (company, company)
Eu precisava da sua companhia (companhia, companhia)
She so in love with me
Ela está tão apaixonada por mim
I can't condone it, baby
Eu não posso aprovar isso, baby
I need your company, company, company
Eu preciso da sua companhia, companhia, companhia
(Metro)
(Metro)
I'm trapped in my room
Estoy atrapado en mi habitación
And we got a broom
Y tenemos una escoba
Sticks, bamboo (yeah)
Palos, bambú (sí)
Different color shrooms
Setas de diferentes colores
I'm the biggest Shamu (ah, ah, ah, yeah)
Soy la mayor Shamu (ah, ah, ah, sí)
She rockin' Jimmy Choo
Ella lleva Jimmy Choo
She kick it, Kung-fu (uh-huh)
Ella lo patea, Kung-fu (uh-huh)
She so in love with me
Ella está tan enamorada de mí
I can't condone it, baby (yeah)
No puedo consentirlo, bebé (sí)
I needed your company (yeah)
Necesitaba tu compañía (sí)
She so in love with me
Ella está tan enamorada de mí
I can't condone it, baby
No puedo consentirlo, bebé
I needed your company, company, company
Necesitaba tu compañía, compañía, compañía
Lemme tell you some
Déjame contarte algo
Like that white on white gold, yeah, it sparkle up (yeah)
Como ese oro blanco sobre blanco, sí, brilla (sí)
Got my blunt and my lighter, bitch, I'm parkin' up (yeah)
Tengo mi porro y mi encendedor, perra, estoy aparcando (sí)
She gon' bust it wide open for a emerald cut
Ella lo va a abrir todo para un corte esmeralda
When I leave, I'm up
Cuando me voy, estoy arriba
For a long time, to keep it stuck
Por mucho tiempo, para mantenerlo pegado
I'm on my own grind, I keep a cut
Estoy en mi propio ritmo, mantengo un corte
She want her own time, she tryna fuck
Ella quiere su propio tiempo, está tratando de joder
She so in love with me
Ella está tan enamorada de mí
I can't condone it, baby
No puedo consentirlo, bebé
I needed your company (yeah)
Necesitaba tu compañía (sí)
She so in love with me
Ella está tan enamorada de mí
I can't condone it, baby
No puedo consentirlo, bebé
I needed your company, company, company
Necesitaba tu compañía, compañía, compañía
Ain't good enough to go and walk to you (walk to you)
No es suficientemente bueno para ir y caminar hacia ti (caminar hacia ti)
Ain't good enough to go and talk to you
No es suficientemente bueno para ir y hablar contigo
I see what you sacrifice, I can change your life
Veo lo que sacrificas, puedo cambiar tu vida
I ain't mad at you one bit, you might just change your price
No estoy enfadado contigo ni un poco, podrías cambiar tu precio
But your heart done got stolen, I can't control it
Pero tu corazón ha sido robado, no puedo controlarlo
I can't control it, down in my moment (moment)
No puedo controlarlo, en mi momento (momento)
Down in my, down in my moment
En mi, en mi momento
She so in love with me (yeah)
Ella está tan enamorada de mí (sí)
I can't condone it, baby (yeah)
No puedo consentirlo, bebé (sí)
I needed your company (uh, uh)
Necesitaba tu compañía (uh, uh)
She so in love with me
Ella está tan enamorada de mí
I can't condone it, baby
No puedo consentirlo, bebé
I needed your company, company, company
Necesitaba tu compañía, compañía, compañía
Just like it's white on white, girl
Justo como es blanco sobre blanco, chica
Just let me take my time, yeah
Solo déjame tomarme mi tiempo, sí
Just like a diamond, you shine
Justo como un diamante, tú brillas
I guess it's mine, all mine, yeah
Supongo que es mío, todo mío, sí
But I don't want no time, yeah
Pero no quiero tiempo, sí
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine)
Espero que él te esté amando bien, chica (amándote bien)
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine, girl)
Espero que él te esté amando bien, chica (amándote bien, chica)
She so in love with me
Ella está tan enamorada de mí
I can't condone it, baby
No puedo consentirlo, bebé
I needed your company (company, company)
Necesitaba tu compañía (compañía, compañía)
She so in love with me
Ella está tan enamorada de mí
I can't condone it, baby
No puedo consentirlo, bebé
I need your company, company, company
Necesito tu compañía, compañía, compañía
(Metro)
(Metro)
I'm trapped in my room
Ich bin in meinem Zimmer gefangen
And we got a broom
Und wir haben einen Besen
Sticks, bamboo (yeah)
Stöcke, Bambus (ja)
Different color shrooms
Pilze in verschiedenen Farben
I'm the biggest Shamu (ah, ah, ah, yeah)
Ich bin der größte Shamu (ah, ah, ah, ja)
She rockin' Jimmy Choo
Sie trägt Jimmy Choo
She kick it, Kung-fu (uh-huh)
Sie kickt es, Kung-fu (uh-huh)
She so in love with me
Sie ist so verliebt in mich
I can't condone it, baby (yeah)
Ich kann es nicht billigen, Baby (ja)
I needed your company (yeah)
Ich brauchte deine Gesellschaft (ja)
She so in love with me
Sie ist so verliebt in mich
I can't condone it, baby
Ich kann es nicht billigen, Baby
I needed your company, company, company
Ich brauchte deine Gesellschaft, Gesellschaft, Gesellschaft
Lemme tell you some
Lass mich dir etwas erzählen
Like that white on white gold, yeah, it sparkle up (yeah)
Wie dieses Weiß auf Weißgold, ja, es funkelt (ja)
Got my blunt and my lighter, bitch, I'm parkin' up (yeah)
Habe meinen Joint und mein Feuerzeug, Schlampe, ich parke auf (ja)
She gon' bust it wide open for a emerald cut
Sie wird es weit öffnen für einen Smaragdschnitt
When I leave, I'm up
Wenn ich gehe, bin ich oben
For a long time, to keep it stuck
Für eine lange Zeit, um es festzuhalten
I'm on my own grind, I keep a cut
Ich bin auf meinem eigenen Grind, ich halte einen Schnitt
She want her own time, she tryna fuck
Sie will ihre eigene Zeit, sie versucht zu ficken
She so in love with me
Sie ist so verliebt in mich
I can't condone it, baby
Ich kann es nicht billigen, Baby
I needed your company (yeah)
Ich brauchte deine Gesellschaft (ja)
She so in love with me
Sie ist so verliebt in mich
I can't condone it, baby
Ich kann es nicht billigen, Baby
I needed your company, company, company
Ich brauchte deine Gesellschaft, Gesellschaft, Gesellschaft
Ain't good enough to go and walk to you (walk to you)
Nicht gut genug, um zu dir zu gehen (zu dir zu gehen)
Ain't good enough to go and talk to you
Nicht gut genug, um mit dir zu reden
I see what you sacrifice, I can change your life
Ich sehe, was du opferst, ich kann dein Leben verändern
I ain't mad at you one bit, you might just change your price
Ich bin nicht sauer auf dich, du könntest deinen Preis ändern
But your heart done got stolen, I can't control it
Aber dein Herz wurde gestohlen, ich kann es nicht kontrollieren
I can't control it, down in my moment (moment)
Ich kann es nicht kontrollieren, in meinem Moment (Moment)
Down in my, down in my moment
In meinem, in meinem Moment
She so in love with me (yeah)
Sie ist so verliebt in mich (ja)
I can't condone it, baby (yeah)
Ich kann es nicht billigen, Baby (ja)
I needed your company (uh, uh)
Ich brauchte deine Gesellschaft (uh, uh)
She so in love with me
Sie ist so verliebt in mich
I can't condone it, baby
Ich kann es nicht billigen, Baby
I needed your company, company, company
Ich brauchte deine Gesellschaft, Gesellschaft, Gesellschaft
Just like it's white on white, girl
Genau wie es weiß auf weiß ist, Mädchen
Just let me take my time, yeah
Lass mich nur meine Zeit nehmen, ja
Just like a diamond, you shine
Genau wie ein Diamant, du strahlst
I guess it's mine, all mine, yeah
Ich nehme an, es ist meins, alles meins, ja
But I don't want no time, yeah
Aber ich will keine Zeit, ja
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine)
Ich hoffe, er liebt dich gut, Mädchen (liebt dich gut)
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine, girl)
Ich hoffe, er liebt dich gut, Mädchen (liebt dich gut, Mädchen)
She so in love with me
Sie ist so verliebt in mich
I can't condone it, baby
Ich kann es nicht billigen, Baby
I needed your company (company, company)
Ich brauchte deine Gesellschaft (Gesellschaft, Gesellschaft)
She so in love with me
Sie ist so verliebt in mich
I can't condone it, baby
Ich kann es nicht billigen, Baby
I need your company, company, company
Ich brauche deine Gesellschaft, Gesellschaft, Gesellschaft
(Metro)
(Metro)
I'm trapped in my room
Sono intrappolato nella mia stanza
And we got a broom
E abbiamo una scopa
Sticks, bamboo (yeah)
Bastoni, bambù (sì)
Different color shrooms
Funghi di colori diversi
I'm the biggest Shamu (ah, ah, ah, yeah)
Sono il più grande Shamu (ah, ah, ah, sì)
She rockin' Jimmy Choo
Lei indossa Jimmy Choo
She kick it, Kung-fu (uh-huh)
Lei lo calcia, Kung-fu (uh-huh)
She so in love with me
Lei è così innamorata di me
I can't condone it, baby (yeah)
Non posso approvarlo, baby (sì)
I needed your company (yeah)
Avevo bisogno della tua compagnia (sì)
She so in love with me
Lei è così innamorata di me
I can't condone it, baby
Non posso approvarlo, baby
I needed your company, company, company
Avevo bisogno della tua compagnia, compagnia, compagnia
Lemme tell you some
Lascia che ti dica qualcosa
Like that white on white gold, yeah, it sparkle up (yeah)
Come quell'oro bianco su bianco, sì, si illumina (sì)
Got my blunt and my lighter, bitch, I'm parkin' up (yeah)
Ho il mio blunt e il mio accendino, stronza, sto parcheggiando (sì)
She gon' bust it wide open for a emerald cut
Lei lo aprirà tutto per un taglio smeraldo
When I leave, I'm up
Quando me ne vado, sono su
For a long time, to keep it stuck
Per molto tempo, per mantenerlo bloccato
I'm on my own grind, I keep a cut
Sono sulla mia strada, tengo un taglio
She want her own time, she tryna fuck
Lei vuole il suo tempo, sta cercando di scopare
She so in love with me
Lei è così innamorata di me
I can't condone it, baby
Non posso approvarlo, baby
I needed your company (yeah)
Avevo bisogno della tua compagnia (sì)
She so in love with me
Lei è così innamorata di me
I can't condone it, baby
Non posso approvarlo, baby
I needed your company, company, company
Avevo bisogno della tua compagnia, compagnia, compagnia
Ain't good enough to go and walk to you (walk to you)
Non è abbastanza buono per andare a camminare verso di te (camminare verso di te)
Ain't good enough to go and talk to you
Non è abbastanza buono per andare a parlare con te
I see what you sacrifice, I can change your life
Vedo quello che sacrifichi, posso cambiare la tua vita
I ain't mad at you one bit, you might just change your price
Non sono arrabbiato con te nemmeno un po', potresti cambiare il tuo prezzo
But your heart done got stolen, I can't control it
Ma il tuo cuore è stato rubato, non posso controllarlo
I can't control it, down in my moment (moment)
Non posso controllarlo, giù nel mio momento (momento)
Down in my, down in my moment
Giù nel mio, giù nel mio momento
She so in love with me (yeah)
Lei è così innamorata di me (sì)
I can't condone it, baby (yeah)
Non posso approvarlo, baby (sì)
I needed your company (uh, uh)
Avevo bisogno della tua compagnia (uh, uh)
She so in love with me
Lei è così innamorata di me
I can't condone it, baby
Non posso approvarlo, baby
I needed your company, company, company
Avevo bisogno della tua compagnia, compagnia, compagnia
Just like it's white on white, girl
Proprio come è bianco su bianco, ragazza
Just let me take my time, yeah
Lasciami solo prendere il mio tempo, sì
Just like a diamond, you shine
Proprio come un diamante, tu brilli
I guess it's mine, all mine, yeah
Immagino che sia mio, tutto mio, sì
But I don't want no time, yeah
Ma non voglio tempo, sì
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine)
Spero che ti stia amando bene, ragazza (amandoti bene)
I hope he's loving you fine, girl (loving you fine, girl)
Spero che ti stia amando bene, ragazza (amandoti bene, ragazza)
She so in love with me
Lei è così innamorata di me
I can't condone it, baby
Non posso approvarlo, baby
I needed your company (company, company)
Avevo bisogno della tua compagnia (compagnia, compagnia)
She so in love with me
Lei è così innamorata di me
I can't condone it, baby
Non posso approvarlo, baby
I need your company, company, company
Ho bisogno della tua compagnia, compagnia, compagnia

Curiosités sur la chanson Company Pt 2 de Don Toliver

Quand la chanson “Company Pt 2” a-t-elle été lancée par Don Toliver?
La chanson Company Pt 2 a été lancée en 2021, sur l’album “Life of a Don”.
Qui a composé la chanson “Company Pt 2” de Don Toliver?
La chanson “Company Pt 2” de Don Toliver a été composée par Caleb Toliver, Leland Tyler Wayne.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Don Toliver

Autres artistes de Contemporary R&B